Wayne SYLT30 Operating Instructions And Parts Manual page 7

1/3 hp sink pump system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S'il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de
procéder à l'entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de
sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.
Instructions d'Utilisation et Pièces de Recahnge
Description
Ce système pompe l'eau jusqu'à un drain
de vidange en place et il est conçu pour
une utilisation résidentielle dans les bacs
à laver, les laveuses, les éviers de minibar,
les éviers et cuves, les déshumidifi cateurs
et les climatiseurs. La pompe de puisard
submersible incluse dans ce système est
dotée d'un cordon d'alimentation mis
à la terre, à 3 broches, de 2,4 m (8 pi)
de long. Le moteur est rempli d'huile
et scellé pour un fonctionnement plus
frais et il est conçu pour fonctionner
sous l'eau. Un interrupteur à fl otteur
est fourni pour une opération à pompe
automatique. Cette pompe n'est pas
conçue pour la vie aquatique.
Déballage
Inspecter cet appareil avant de
l'utiliser. À l'occasion, les produits sont
endommagés durant l'expédition.
Si la pompe ou les composants
sont endommagés, appelez notre
département de service au client, au
numéro 1-800-237-0987.
Directives de Sécurité
Ce manuel contient de l'information
très importante qui est fournie
pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER
LES PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT.
Rechercher les symboles suivants pour
cette information.
Danger indique une
situation
hasardeuse imminente qui résultera en
perte de vie ou blessures graves.
Avertissement
indique une situation
hasardeuse potentielle qui peut résulter en
perte de vie ou blessures graves.
Attention indique
une situation
hasardeuse potentielle qui peut résulter
en blessures.
Avis indique
l'information
importante pour éviter le dommage
de l'équipement.
© 2011, WAYNE Water Systems/Scott Fetzer.
Système / pompe
d'évier de 1/3 CH
Généralités sur la
Sécurité
PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
contenir des produits chimiques qui, de
l'avis de l'État de Californie, causent le
cancer et des anomalies congénitales ou
autres problèmes de reproduction. Lavez-
vous les mains après la manipulation.
GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ
1. Se familiariser avec l'application, les limites
et les hasards potentiels de la pompe.
pour le pompage des liquides
infl ammables ou explosifs
tels que l'essence, l'huile à
chauffage, le kérosène, etc. NE PAS utiliser
dans une atmosphère infl ammable et/ou
explosive. Utiliser la pompe seulement
avec les liquides qui sont compatibles avec
les pièces détachées de la pompe. Ne pas
suivre cet avertissement peut résulter en
blessure grave et/ou dégâts matériels.
de courant avant de procéder à
l'entretien et aux réparations.
Si la source d'alimentation
est hors de la vue, la verrouiller dans
la position ouverte et l'étiqueter afi n
d'éviter que l'appareil soit mis sous
tension accidentellemen. Ne pas suivre ces
directives peut résulter en choc électrique!
2. Purger tous liquides de procéder à
l'entretien et aux réparations.
3. Inspecter la pompe et les pièces détachées
du système périod-iquement. Exécuter
l'entretien ordinaire (Se référer à la section
d'entretien).
4. Pendant l'installation de fils d'une pompe
électrique telle que celle-ci, suivre tous les
codes de sécurité ainsi que les codes récents
du National Electrical Code (NEC) et l' Oc cu-
pa tion al Safety and Health Act (OSHA).
5. Toute installation de fils doit être efectuée
par un électricien qualifié.
6. Il est recommandé que le modèle soit
branché dans un disjoncteur de fuite à la
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!
Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.
7. Cette pompe est conçue pour transporter
Ce produit ou son
cordon peuvent
8. Protéger le cordon d'alimentation des
NE PAS
9. Ne pas manipuler de pompe ou de pompe
utiliser
dans un endroit trempé jusqu'à
ce que toutes les sources
de courant soient coupées.
Si la boîte d'arrêt est dans le sous-sol,
contacter votre compagnie d'électricité
Débrancher
pour couper le service à la maison ou
la source
contacter le service d'incendie pour des
directives. Enlever la pompe et la réparer
ou la remplacer. Ne pas suivre ces conseils
peut résulter en choc électrique mortel.
Assemblage
Instructions d'assemblage:
1. Retirer l'emballage, incluant la
2. Appliquer la bague d'étanchéité sur
Fr 7
SYLT30
terre (DDFT). Con sulter un électricien local
pour la disponibilité et l'installation.
l'eau en cycles. Utiliser cette pompe dans
une application continue en manipulant
l'interrupteur pour qu'il reste enclenché
affectera la performance et l'espérance de
vie du produit.
objets pointus, surfaces chaudes, huile
et produits chimiques. Ne pas tortiller le
cordon. Remplacer ou réparer les cordons
usés ou endommagés immédiatement.
Utiliser des fils de taille suffisante pour
minimiser la chute de tension au moteur.
de moteur avec les mains trempées ni
lorsque vous êtes debout sur une surface
trempée ou humide, ou dans l'eau.
NE PAS
marcher
mousse à l'intérieur du réservoir.
le dessus du réservoir, à l'extérieur de
l'ouverture. (Voir la Figure 1)
Figure 1: Ajouter la bague d'étanchéité
du couvercle au réservoir
332800-001 3/11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents