Craftsman C950-52948-0 Owner's Manual page 110

Dual staage snow thrower 13.5 t.p. 30 inch
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Le California Air Resources
Board (CARB), I'U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le
plaisir de vous exptiquer ta garantie du syst&me de contr61e des &missions pour votre
moteur/&quipement
fabriqu& depuis 2008. En Californie, les petits moteurs neufs
usage non routier doivent &tre congus, fabriqu&s et &quip&s pour r&pondre aux normes
s&v@es anti-effet de serre de I'Etat. B&S dolt garantir te syst&me de contr61e des
&missions de votre moteur/&quipement
pendant les dur&es indiqu&es ci-apr&s, en
supposant que le moteur neuf a usage non routier n'ait pas fait I'objet d'abus, de
n&gligence ou d'un mauvais entretien.
Le syst&me de contr61e des 6missions
peut comprendre des pi&ces comme te
carburateur
ou le syst&me d'injection de carburant, le r&servoir de carburant, le syst&me
d'allumage et le convertisseur
catalytique.
Des durites, des courroies, des connecteurs,
des capteurs et d'autres assemblages
impliqu&s dans les &missions peuvent aussi en
faire partie.
Si la condition de garantie est remplie, B&S reparera gratuitement
votre
moteur/&quipement
y compris te diagnostic,
les pi&ces et la main-d'ceuvre.
Couverture
de la garantie
du fabricant:
Les petits moteurs _ usage non routier sont garantis pendant une p&riode de deux (2)
ans. Si une pi&ce li&e aux &missions de votre moteur/&quipement
est d&fectueuse,
B&S
la reparera ou la remplacera.
Responsabilites
du proprietaire
au titre
de la garantie:
En tant que proprietaire d'un moteur/&quipement,
vous &tes responsable
de
I'entretien obligatoire
mentionn& dans te manuel d'utilisation.
B&S recommande de
conserver toutes les factures de maintenance
de votre moteur moteur/equipement
mais B&S ne peut renier la garantie uniquement a cause de I'absence de factures ou
parce que tousles
entretiens n'ont pas et6 effectu&s en temps pr&vu.
En tant que proprietaire d'un moteur/equipement,
vous devez n&anmoins savoir que
B&S peut refuser d'appliquer la garantie si la d&fectuosit& de votre
moteur/equipement
ou d'une partie de celui-ci est due _ un abus, une n&gligence,
un entretien non correct ou des modifications
non approuv&es.
Vous avez la responsabilit&
de confier votre moteur/&quipement
a un centre de
distribution,
un R&parateur Agr&& ou toute entite equivalente
de B&S, selon la
solution applicable,
d&s que te probl&me apparaft. Les r&parations effectu&es sous
garantie doivent t'&tre enun temps raisonnable qui ne dolt pas exc&der trente (30)
jours. Si vous avez des questions
concernant vos droits et vos responsabilit&s
au
titre de la garantie, contactez B&S au (414) 259-5262.
Suivent les dispositions
particuli@es de la couverture
de la garantie du syst&me de contr61e des &missions. Elles viennent en compl&ment
de la garantie des moteurs B&S pour les
moteurs non r&glement&s qui se trouve dans te manuel d'utilisation.
1.
Pi&ces relatives au contr6te des &missions garanties
La couverture au titre de cette garantie ne s'&tend qu'aux pi&ces &num&r&es
ci-dessous
(celles du syst&me de contr61e des &missions) dans la mesure o4 ces
pi&ces &talent pr&sentes dans le moteur au moment de I'achat.
a.
Syst&me de dosage du carburant
Syst&me d'enrichissement
pour demarrages a froid (starter)
Carburateur
et pi&ces internes
Pompe a carburant
Durit et raccords de carburant, colliers
R&servoir de carburant, bouchon et c_ble d'attache
R&servoir _ charbon activ&
b.
Syst&me d'admission
d'air
Filtre a air
Collecteur d'admission
Conduite de vidange et de mise a I'air
c.
Syst&me d'altumage
Bougie(s)
Syst&me d'altumage par volant magn&tique
d.
Syst&me catalytique
Convertisseur
catalytique
Collecteur d'&chappement
Syst&me d'injection d'air ou soupape d'impulsion
e.
Pi&ces diverses utilisees dans les syst&mes ci-dessus
Soupapes et contacteurs de d&pression, de temp@ature, de position et de
dur&e
Raccords et assemblages
2.
Dur&e de la couverture
Pendant une p&riode de deux (2) ans _ compter de ta date de t'achat initial, B&S
garantit a I'acheteur initial et _ chaque acheteur suivant que te moteur est con cu,
fabriqu& et equip& de mani&re a &tre en conformit& avec toutes les rTglementations
applicables adoptees par FAir Resources Board, qu'il est exempt de tout d&faut de
mati@e ou de construction susceptible d'entratner ta d&faillance d'une pi&ce garantie
et qu'il est matTriellement identique en tous points au moteur d&crit dans la demande
de certification du fabricant. La p@iode de garantie demarre _ la date de l'achat
initial du moteur.
La garantie sur les pi&ces li&es aux emissions est comme suit:
Toute pi&ce garantie dont le remplacement
n'est pas pr&vu dans le cadre de ta
maintenance obligatoire
indiquee dans te manuel d'utitisation fourni est garantie
pendant la p@iode susmentionn&e.
Si cette pi&ce se r&vTlait &tre d&fectueuse
au cours de la p@iode de garantie, elle serait r&par&e ou remplacTe par B&S
sans aucun frais pour le propri&taire.
La pi&ce ainsi reparTe ou remplacee sera
garantie pour la p@iode restante.
Toute pi&ce garantie dont seule une inspection r&guli&re est prevue dans le
manuel d'utilisation fourni est garantie pendant ta p&riode susmentionn&e.
La
pi&ce r&paree ou remplacee dans le cadre de la garantie sera garantie pour la
periode restante.
Toute pi&ce garantie dont le remplacement
est pr&vu dans le cadre de la
maintenance obligatoire
indiquee dans te manuel d'utilisation fourni est garantie
pendant ta p@iode pr&cTdant te premier remplacement
pr&vu de cette pi&ce. Si
cette pi&ce se rTvelait &tre d&fectueuse avant le premier remplacement
pr&vu,
e!le serait rTparee ou remplacee par B&S sans aucun frais pour le proprietaire.
La pi&ce ainsi r&par&e ou remplacTe sera garantie pour la p@iode restante
pr&c&dant te premier remptacement
pr&vu de tadite pi&ce.
Les pi&ces ajout&es ou modifi&es qui ne sont pas exemptees
par I'Air
Resources Board ne peuvent 6tre utilis&es. L'utilisation par le propri&taire de
pi&ces ajout&es ou modifi&es non exempt&es sera un motif de rejet de toute
r&ctamation. Le fabricant ne peut en aucun cas &tre tenu de garantir les
defaillances de pi&ces garanties dues a l'utilisation de pi&ces non exempt&es
ajout&es ou modifi&es.
Couverture des consequences
La presente couverture
s'etend _ la defaillance de tout composant du moteur due
la d&faillance d'une pi&ce ti&e aux &missions garantie.
RTclamations
et exclusions de garantie
Les rTclamations sous garantie seront prTsent&es selon les dispositions
de la
police de garantie des moteurs de B&S. La garantie ne couvre pas les d&faillances
de pi&ces li&es aux &missions qui ne sont pas des pi&ces B&S d'origine ou les
d&faitlances de pi&ces qui ont fait I'objet d'abus, de nTgligence ou d'un mauvais
entretien ainsi qu'indique dace la police de garantie des moteurs de B&S. B&S n'est
pas tenu de couvrir la garantie des dTfaitlances des pi&ces li&es aux &missions
dues a I'utilisation de pi&ces rajout&es ou modifi&es.
Les moteurs qui sont certifi&s conformes _ la norme d'&missions du California Air
Resources Board (CARB) doivent afficher I'information
concernant
la p&riode de
durabilit& des emissions
et t'indice d'air. Cette information
est indiqu&e sur les etiquettes
apposees sur tes moteurs par Briggs & Stratton. L'&tiquette du moteur indique les
informations
de certification.
La period&
de durabJlJte des emissions
indique le nombre d'heures d'utilisation
normale pour lequel le moteur est certifi& conforme aux normes d'&missions sous
reserve d'un entretien appropri& tel qu'indiqu& dans le manue! d'utilisation
et d'entretien.
Les cat&gories suivantes sont utilis&es:
Modere:
le moteur est certifi& conforme pour 125heures d'utilisation
normale.
IntermedJaJre:
le moteur est certifi& conforme pour 250heures
d'utilisation
normale.
Ctendu:
le moteur est certifi& conforme pour 500heures
d'utitisation normale. Par exemple, une
tondeuse a conducteur
marchant classique est utilis&e 20 _ 25heures par an. Par
cons&quent, ia period&
de durabilJte des emissions
d'un moteur de cat&gorie
JnterrnedJaJre equivaudrait
a une douzaine d'annees.
Les moteurs Briggs & Stratton sont certifi&s conformes aux normes environnementales
d'&missions de ta United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA) Phase 2.
Pour les moteurs certifies Phase 2, ta periode de conformit& d'emissions
mentionn&e sur
les &tiquettes indique le nombre d'heures d'utilisation
pour leque! le moteur est en
conformit& avec les normes f&dTrales.
Pour les moteurs de cylindree inferieure a 225cm3.
Cat&gorie C = 125heures, cat&gorie B = 250heures
et cat&gorie A = 500heures.
Pour les moteurs de plus de 225cm3.
Cat&gorie C = 250heures, cat&gorie B = 500heures
et cat&gorie A = 1000heures.
36

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents