Table of Contents
  • Viktiga Säkerhetsåtgärder
  • Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger
  • Indhold I Kassen
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Laatikon Sisältö
  • Ensimmäinen Käyttökerta
  • Inhalt der Verpackung
  • Przed U˚yciem
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Ochrona Rodowiska
  • Список Компонентов
  • Перед Использованием
  • Уход И Чистка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

SE
Raclette ..........................................................................................2
DK
Raclette ..........................................................................................4
NO
Raclette ..........................................................................................6
FI
Raclette ......................................................................................8
UK
Raclette ........................................................................................10
DE
Raclette ........................................................................................12
PL
Raclette ........................................................................................14
RU
Раклетт........................................................................................16
643-052

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 643-052 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Melissa 643-052

  • Page 1 643-052 Raclette ..................2 Raclette ..................4 Raclette ..................6 Raclette ..................8 Raclette ..................10 Raclette ..................12 Raclette ..................14 Раклетт..................16...
  • Page 2: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    INLEDNING • Använd inte apparaten om det finns tydliga tecken på skador. För att du ska få största möjliga glädje av • Använd endast apparaten inomhus. din nya raclette, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du börjar • Racletten ska stå...
  • Page 3 STEKNING PÅ GRILL-STEKHÄLL IMPORTÖR Stekning direkt på stekhällen, Adexi Group Stektiden varierar allt efter personlig smak. Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel. TILLAGNING I RACLETTEPANNOR: • Smält lite fett i pannorna. • Lägg den mat som ska tillagas i pannan. •...
  • Page 4: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION • Herefter vil lugten være forsvundet. Husk at lufte ud under denne behandling. For at De kan få mest glæde af Deres nye • Brug ikke apparatet hvis der tydelige raclette, beder vi Dem venligst gennemlæse tegn på skader. denne brugsanvisning, før de tager racletten i brug.
  • Page 5 STEGNING PÅ GRILL-STEGEPLADE Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions- og design-siden Stegning direkte på toppladen, forbeholder vi os ret til ændringer af Stegetiden varierer alt efter personlig smag. produktet uden forudgående varsel. TILBEREDNING I RACLETTEPANDER • Smelt lidt fedtstof i panderne IMPORTØR: •...
  • Page 6 INNLEDNING • Varmeelementene er blitt smurt inn med olje under produksjonen og vil derfor For å få best mulig nytte av raklettgrillen bør avgi litt røyk den første gangen du lese nøye gjennom bruksanvisningen og raklettgrillen brukes. Røyken forsvinner gjøre deg kjent med apparatet før du etter en kort stund.
  • Page 7: Vedlikehold Og Rengjøring

    VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING • Trekk støpselet ut av stikkontakten før du rengjør apparatet. • Legg aldri grillen i vann. Alle overflater kan rengjøres med en ren, fuktig klut. • Minipannene kan vaskes i vann. • Det anbefales bruk av såpe på vanskelige flekker.
  • Page 8: Laatikon Sisältö

    JOHDANTO • Älä käytä laitetta jos siinä on selviä merkkejä vahingoittumisesta. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti läpi • Käytä laitetta vain sisätiloissa. ennen kuin otat uuden Raclette-grillin käyttöösi. Suosittelemme lisäksi, että • Raclette on sijoitettava kestävälle ja käyttöohjeet säilytetään mahdollista tasaiselle alustalle. myöhempää...
  • Page 9 PAISTAMINEN GRILLITASOLLA Tuotteidemme jatkuvan tuotekehittelyn vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden Paistaminen ylimmäisellä levyllä. tehdä tuotteeseen muutoksia ilman Pastioaika riippuu henkilökohtaisista ennakkovaroituksia. mielymyksistä. MAAHANTUOJA VALMISTUS RACLETTEPANNUISSA Adexi Group • Sulata hieman rasvaa pannuissa. • Valmista ruoka omien mieltymyksiesi Emme ole vastuussa mahdollisista mukaan.
  • Page 10: List Of Components

    INTRODUCTION • The heating elements has been slightly greased and as a result the raclette Please read this instruction manual carefully might slightly smoke when switched on and familiarise yourself with your new for the first time. After a short while, this Raclette, before using the first time.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING • Unplug the appliance before cleaning starts. • Do not immerse the appliance in water. All surfaces can be cleaned with a clean damp cloth. • All the pans can be washed in water. • If stains still appear, it is recommended to use soap.
  • Page 12: Inhalt Der Verpackung

    EINFÜHRUNG • Danach ist der Geruch beseitigt. Denken Sie daran, während dieses Vorgangs zu Um möglichst viel Freude an Ihrem Raclette- lüften. Grill zu haben, machen Sie sich bitte mit • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor deutliche Anzeichen von Beschädigung Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Page 13 ANWENDUNG UMWELTTIPS Den Raclette-Grill auf einem waagerechten, Ein Elektro-/Elektronikgerät ist nach Ablauf hitzebeständigen Tisch aufstellen. Aufgrund seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst der Hitze empfiehlt es sich, den Raclette- geringer Umweltbelastung zu entsorgen. Grill auf einen Untersetzer zu stellen. Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer Kabel einstecken und den Ein/Aus-Schalter Wohngemeinde zu befolgen.
  • Page 14: Przed U˚yciem

    WPROWADZENIE JeÊli zachodzi koniecznoÊç u˝ycia • przed∏u˝acza, korzystaç z przewodu o Przed pierwszym u˝yciem grilla raclette dopuszczalnym nat´˝eniu pràdu 10 A. nale˝y uwa˝nie przeczytaç instrukcj´ Przewody o ni˝szych parametrach obs∏ugi. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji i nat´˝enia mogà ulec przegrzaniu. korzystanie z niej w razie potrzeby.
  • Page 15: Konserwacja I Czyszczenie

    GRILLOWANIE GWARANCJA NIE OBEJMUJE NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKÓW: UmieÊç grill raclette na Êrodku sto∏u. • JeÊli powy˝sze zalecenia nie by∏y • Potnij mi´so na ma∏e kawa∏ki. Dzi´ki • przestrzegane. temu czas grillowania ulegnie skróceniu. Posiekaj mi´so i umieÊç na talerzu lub JeÊli urzàdzenie by∏o eksploatowane •...
  • Page 16: Список Компонентов

    ВВЕДЕНИЕ • Во избежание перегрузки в сети не подключайте к ней другое Внимательно прочитайте настоящую устройство высокой мощности. инструкцию для ознакомления с • При необходимости используйте функциями раклетта перед его первым удлинитель 10 А. Если шнур использованием. Сохраните инструкцию, рассчитан на меньшую силу тока, он чтобы...
  • Page 17: Уход И Чистка

    ГРИЛЬ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ • Поставьте раклетт на середину Утилизировать устройство следует с стола. наименьшим ущербом для окружающей среды. При утилизации устройства • Нарежьте мясо мелкими кусочками. соблюдайте правила, действующие в Это уменьшит время приготовления. вашем регионе. В большинстве случаев Нарежьте сырое мясо и разложите его...

Table of Contents