Washing; Variable Capacity - Candy Aquamatic Aqua 600 T User Instructions

Table of Contents

Advertisement

ES
KAPPALE 11
CAPÍTULO 11
LAVADO
PESU
CAPACIDA VARIABILE
MÄÄRÄAUTOMATIIKKA
Esta lavadora adapta
automáticamente el nivel del
Tämä pesukone säätää
agua al tipo y cantidad de ropa.
vesimäärän automaattisesti
Así pues, es posible obtener una
pyykin määrän ja laadun
colada "personalizada", incluso
mukaan. Tällöin pesu kuluttaa
desde el punto de vista
energiaa aina
energético.
mahdollisimman säästävästi.
Este sistema aporta una
Vähentynyt vesimäärä
disminución del consumo de
lyhentää myös pesuaikaa.
energía y una sensible reducción
del tiempo de lavado.
Pesua edeltävä tahranpoisto
Supongamos que la colada que
Oletetaan, että pestävä
va a hacer sea de ALGODON
pyykki on erittäin likaista
MUY SUCIO (si hay manchas
especialmente resistentes,
puuvillaa. Tahroille voidaan
quítelas con la pasta
hieroa sopivaa
apropiada).
pyykinpesuainetta tai
Cuando son sólo algunas
tahranpoistoainetta ennen
prendas las que presentan
pesua.
manchas que requieren un
tratamiento con productos
Jos vain osa pyykistä vaatii
blanqueadores líquidos, se
käsittelyä nestemäisellä
puede proceder a una
valkaisuaineella, voit käyttää
eliminación de manchas previa
pesua edeltävää
en la lavadora.
tahranpoisto-ohjelmaa.
Eche el blanqueador en el
Kaada valkaisuaine
compartimento
huuhtelvainekaukaloon ja
correspondiente de la cubeta
käännä ohjelmanvalitsin
del detergente y posicione el
tahranpoisto/
selector (L) en el programa
especial "ELIMINACION DE
valkaisuohjelman
MANCHAS PRELAVADO"
.
tämä ohjelma on loppunut,
cl
Finalizado este tratamiento
lisää muu pyykki ja jatka
agregue a las prendas
normaalilla ohjelmalla.
blanqueadas el resto de la
Vältä pesukoneen täyttämistä
ropa y proceda al lavado
pelkästään isoilla, paljon vettä
normal con el programa más
imevillä tekstiileillä (esim. isot
adecuado.
froteepyyhkeet) , koska niiden
tasapainottuminen rummussa
Le aconsejamos no realizar
erityisesti linkousvaiheessa on
una colada con sólo prendas
huono.
de tejidos esponjosos, ya que
Sekoita samaan koneeelliseen
al absorber mucha agua,
myös pieniä ja kevyitä
sehacen demasiado
tekstiilejä. Suositeltavat maksimi
pesadas.La carga admitida
täyttömäärät :
para los tejidos resistentes es
-valko-kirjopyykki 3,5 kg
de 3,5 kg mientras que en el
caso de tejidos delicados se
-sekoitetekstiilit ja tekokuidut 2 kg
aconseja no superar los 2 kg (1
-hienopyykki ja villa 1 kg
kg en el caso de prendas de
Erittäin aroille vaatteille (esim.
"Pura Lana Virgen" lavables en
sukkahousut) suosittelemme
lavadora), para evitar la
pesupussin käyttöä.
formación de arrugas difìciles
de planchar. Para tejidos
delicados se aconseja el uso
de una bolsa de rejilla.
48
FI
OK
. Kun
SV
AVSNITT 11
11. FEJEZET
TVÄTT
MOSÁS
VARIERANDE
VÁLTOZÓ MENNYISÉG
TVÄTTMÄNGDER
A mosógép automatikusan
hozzáigazítja a vízszintet a
Tvättmaskinen reglerar
szennyes ruha típusához és
automatiskt vattennivån
mennyiségéhez. Így a gép
efter tvättmängd och
energiatakarékossági
tvättyp. Detta spar både
szempontból is "személyre
energi och tid, eftersom en
szabott" mosásra képes. A
liten mängd vatten förkortar
rendszer csökkenti az
tvättiden.
energiafogyasztást, és
érzékenyen lerövidíti a mosási
Fläckborttagning före
idŒt is.
tvätten.
Om plaggen som skall
Tételezzük fel, hogy ERÃSEN
tvättas t ex består av hårt
SZENNYEZETT PAMUTOT kell
smutsad bomull kan
kimosnunk (a rászáradt
fläckarna gnidas in med ett
foltokat speciális krémmel kell
lämpligt tvättmedel eller
eltávolítani). Ha csak kevés
fläckborttagningsmedel före
ruhadarabon vannak olyan
tvätten.
foltok, amelyeket folyékony
Om bara en del av tvätten
fehérítŒszerrel kell kezelnünk,
har fläckar gom kräver
akkor a foltok elŒzetes
behandling med
eltávolítását a mosógépben
blekningsmedel, kan du
végezhetjük el. Öntse bele a
använda förtvätt med
fehérítŒszert az erre szolgáló
fläckborttagning. Fyll på
rekeszbe, és állítsa be a
blekningsmedel i
gombot (L) a speciális
sköljmedelsfacket
och
"ELÃMOSÁS –
vrid programväljaren till
FOLTELTÁVOLÍTÁS" programra.
separat blekning. Lägg in
A mıvelet befejezŒdése után
resten av tvätten efter
tegye be a gépbe a többi
avslutat program.
szennyest is, és a
Undvik att fylla maskinen
legmegfelelŒbb programmal
med enbart stora textilier,
végezzen normál mosást.
som suger upp mycket
Javasoljuk, hogy a mosandó
vatten (t ex stora
adag ne álljon csak
frottéhanddukar), eftersom
törülközŒbŒl, mert az sok vizet
de inte fõrdelar sig jämnt i
vesz fel, és túlságosan
trumman speciellt vid
nehézzé válik.
centrifugering, utan blanda
A nehéz anyagok esetében a
gärna stõrre och mindre
maximális adag 3,5 kg, míg a
plagg.
finom anyagok esetében ne
Rekommenderade max
lépje túl a 2 kg-ot (a géppel
tvättmängder:
mosható tiszta gyapjú
-vit-kulõrtvätt 3,5 kg
esetében az 1 kg-ot), hogy a
-bland- och syntetmaterial 2 kg
ruhadarabok ne gyırŒdjenek
-fintvätt och ylle 1 kg
meg, mert a gyırŒdéseket
Fõr mycket ömliga plagg
nehéz kivasalni. A nagyon
( t ex strumpbyxor)
finom anyagból készült
rekommenderas användning
ruhadarabok esetében
av tvättpåse.
hálóból készült zsákot kell
használni.
HU
EN
CHAPTER 11

WASHING

VARIABLE CAPACITY

This washing machine
automatically adapts the level
of the water to the type and
quantity of washing. In this way
it is also possible to obtain a
"personalized" wash from an
energy saving point of view.
This system gives a decrease in
energy consumption and a
sensible reduction in washing
times.
Let us suppose that the
washing consists of HEAVILY
SOILED COTTON (tough stains
should be removed with the
special cream). When only a
limited number of articles
have stains which require
treatment with liquid
bleaching agents,
preliminary removal of stains
can be carried out in the
washing machine. Pour the
bleach into the special
compartment and set the
knob (L) on the special
cl
programme "PRE-WASH STAIN
REMOVAL"
.
When this phase has
terminated add the rest of
the washing and proceed
with a normal wash on the
most suitable programme.
It is advisable not to wash a
load made up entirely of
articles in towelling fabric
which absorb a lot of water
and become too heavy.
The maximum load for heavy
fabrics is 3,5 kg, while, in the
case of delicate fabrics, it is
advisable not to exceed 2 kg
(1 kg in the case of machine
washable articles in "Pure
New Wool") so as to avoid
the formation of creases
which may be difficult to iron.
A net bag should be used for
particularly delicate fabrics.
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents