Download Print this page

Candy CM2 User Instructions page 14

Sensorsystem activa smart

Advertisement

FR
TOUCHE MARCHE/PAUSE
TASTO AVVIO/PAUSA
Après avoir sélectionné un
Dopo avere selezionato un
programme attendre que le
programma attendere che la
témoin "STOP" commence à
spia "STOP" inizi a
clignoter avant de presser la
lampeggiare prima di premere
touche MARCHE
il tasto AVVIO
Premere per avviare il ciclo
Appuyez sur la touche pour
impostato con la manopola
commencer le cycle (une
programmi (a seconda del
voyant s'allumera).
ciclo impostato si illuminerà
una delle spie).
NOTA: DOPO AVERE
ATTENTION:
AVVIATO LA
LORSQUE LA TOUCHE
LAVABIANCHERIA CON IL
START A ETE
TASTO START SI DOVRÀ
ENCLENCHEE L'APPAREIL
ATTENDERE ALCUNI
NE COMMENCERA LE
SECONDI AFFINCHÉ LA
MACCHINA INIZI IL
CYCLE QU'APRES
PROGRAMMA.
QUELQUES SECONDES.
MODIFICARE IMPOSTAZIONI
CHANGER LA
DOPO AVVIO DEL
PROGRAMMATION APRES LE
PROGRAMMA (PAUSA)
DEMARRAGE DE LA MACHINE
Dopo l'avvio del programma
(PAUSE)
possono essere modificate solo
Il est possible d'arrêter
le regolazioni e le opzioni
momentanément le
tramite i tasti opzione. Tenere il
programme pendant le cycle
tasto "START/PAUSA" premuto
de lavage, en maintenant le
per circa 2 secondi, Il
bouton "MARCHE/PAUSE"
lampeggio delle spie dei tasti
enfoncé pendant environ
funzione, di una spia del
deux secondes. Lorsque la
tempo residuo e di quella
machine est en mode de
della centrifuga, indica che la
pause, les voyants des
macchina è in pausa,
touches d'options, du temps
modifichi quanto desiderato e
restant du programme et de
prema nuovamente il tasto
la vitesse d'essorage
"START/PAUSA" annullando
clignotent.
l'intermittenza.
Le voyant lumineux " Témoin
Se si desidera aggiungere o
de verrouillage de porte "
togliere capi durante il
reste allumé pendant environ
lavaggio, attendere DUE minuti
2 minutes. Il est possible
affinché il dispositivo di
d'ouvrir la porte une fois le
sicurezza liberi il blocco
voyant lumineux éteint.
dell'oblò e ne permetta
Pour relancer le programme,
l'apertura.
appuyez une nouvelle fois
Effettuata la manovra, dopo
sur le bouton "MARCHE".
aver richiuso l'oblò e premuto
il tasto AVVIO/PAUSA, la
macchina ripartirà dal punto
in cui era stata fermata.
ANNULATION D'UN
CANCELLAZIONE PROGRAMMA
PROGRAMME SELECTIONNÉ
IMPOSTATO
Pour annuler le programme,
E' possibile cancellare in
le sélecteur doit être mis sur
qualsiasi momento il
la position OFF.
programma portando la
Sélectionnez un nouveau
manopola programmi in
programme et mettez-le en
posizione di OFF.
marche, comme expliqué ci-
dessus.
26
IT
C
DE
START/PAUSE TASTE
TLAâÍTKO START
Po zvolení programu vyãkejte
Nachdem Sie das gewünschte
neÏ kontrolka "STOP" zaãne
Waschprogramm eingestellt
blikat, poté stisknûte tlaãítko
haben, warten Sie, bis die
START.
STOP-Anzeige anfängt zu
blinken, bevor Sie die START-
Taste drücken.
Stisknutím tohoto tlaãítka
dojde ke spu‰tûní programu
Drücken Sie diese Taste, um das
nastaveného na voliãi
Programm zu starten, die mit
programÛ (na základû druhu
dem Programmwahlschalter
zvoleného programu se
gewählt wurde (je nach
rozsvítí jedna z kontrolek).
eingestelltem Programm wird
eine der Leuchtanzeigen
POZN.: PO SPU·TùNÍ
aufleuchten).
PRAâKY TLAâÍTKEM
START JE NUTNÉ VYâKAT
ANMERKUNG: NACH DER
NùKOLIK VTE¤IN, NEÎ JE
BETÄTIGUNG DER START-
PRAâKA UVEDENA DO
TASTE DAUERT ES EINIGE
CHODU.
SEKUNDEN, BIS DAS
GERÄT ANFÄNGT ZU
ARBEITEN.
ZMùNA NASTAVENÍ PROGRAMU
PO SPU·TùNÍ (PAUSA)
EINSTELLUNGEN NACH DEM
Po spu‰tûní programu lze
PROGRAMMSTART ÄNDERN
zmûnit pouze ta nastavení a
(PAUSE)
funkce, které se volí pomocí
Nachdem das Programm
tlaãítek funkcí. DrÏte stisknuté
gestartet wurde, können nur die
tlaãítko "START/PAUSA" asi 2
Programmoptionen und die
sekundy. Blikání kontrolek
Zusatzfunktionen mit den
funkãních tlaãítek, kontrolky
Funktionstasten verändert
zb˘vající doby a kontrolky
werden.
Drücken Sie und halten Sie die
odstfieìování znamená, Ïe
Taste START für ca. 2 Sekunden
spotfiebiã stojí. ZmûÀte
gedrückt.
poÏadované nastavení a
Das Blinken der Anzeigen der
znovu stisknûte tlaãítko
Optionstasten, der
"START/PAUSA", kter˘m se
Schleuderdrehzahlanzeige und
pfiestávka ukonãí.
einer der Restzeitanzeigen zeigt
Nyní zmûÀte poÏadované
an, dass das Gerät sich in einer
nastavení a znovu stisknûte
Betriebspause befindet. Sie
tlaãítko START/PAUSA, kter˘m
können die Einstellungen nach
se zru‰í pfieru‰ení programu.
Wunsch verändern und das
Gerät durch Drücken der START-
Pokud si pfiejete vyjmout ãi
Taste wieder in Betrieb setzen.
pfiidat prádlo bûhem praní, a
Die Anzeigen hören auf zu
vyãkejte DVù minuty, dokud
blinken.
bezpeãnostní zafiízení
Wenn Sie während des
neuvolní dvífika praãky.
Programmablaufs Wäsche
entnehmen bzw. hinzufügen
Po vloÏení ãi vyjmutí prádla,
wollen, warten Sie ZWEI Minuten,
opûtovném uzavfiení dvífiek
damit der
praãky a stisknutí tlaãítka
Türverriegelungsmechanismus
START, bude praãka
die Tür entriegelt.
pokraãovat v pracím cyklu od
Nachdem Sie die Wäsche
stejného místa, ve kterém byl
entnommen bzw. hinzugefügt
cyklus pfieru‰en.
haben, schließen Sie die Tür und
drücken Sie die START-Taste. Das
Gerät fängt wieder dort an zu
ZRU·ENÍ NASTAVENÉHO
arbeiten, wo es aufgehört hatte.
PROGRAMU
EINGESTELLTES PROGRAMM
Je moÏné kdykoli zru‰it
LÖSCHEN
nastaven˘ program
Sie können jederzeit das
pfiestavením voliãe
Programm löschen, indem Sie
programÛ do polohy vypnutí
den Programmwahlschalter auf
OFF.
die Position AUS drehen.
CZ
EN
START BUTTON
When a programme is
selecting, wait for the "STOP"
indicator light to flash before
pressing the START button.
Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .
NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.
CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "Start/Pause"
button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light "Time To End",
spin speed and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the START button once
again.
If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.
CANCELLING THE
PROGRAMME
To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.
27

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

C2