Page 1
SKF THAP E Series THAP 030E THAP 150E THAP 300E THAP 400E Instructions for use Bedienungsanleitung | Instrucciones de uso | Mode d’emploi | Manuale d’istruzioni | Instruções de uso Инструкция по эксплуатации | | Ръководство за употреба | Návod k použití | Betjeningsvejledning 使用说明书...
Page 3
English Deutsch Español Français Italiano Português Русский 中文 Български Čeština Dansk Ελληνικά Eesti keel Suomi Hrvatski Magyarul Lietuviškai Latviešu Nederlands Norsk Polski Română Slovenčina Slovenščina Svenska Türkçe...
Page 4
Table of contents Safety precautions .......................... 3 EU Declaration of Conformity ......................4 UK Declaration of Conformity ......................4 1. Application ..........................4 Air-driven oil pumps THAP 030E and THAP 150E .................4 Air-driven oil injectors THAP 300E and THAP 400E ................4 2.
Page 5
In case of any uncertainties as • Do not connect (high) pressure hoses or pipes regards the use of the equipment contact SKF. to the THAP 300E or 400E without using the protection device supplied. Failure to comply with the following could cause •...
Page 6
1.1 Air-driven oil pumps THAP 030E THAP 300E THAP 400E and THAP 150E We, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The THAP 030E is designed to have an oil outlet The Netherlands herewith declare under our sole pressure of 30 MPa (4 350 psi).
Page 7
The air quality should as a minimum satisfy the or exceed ISO 4406:1999 20/18/15 following conditions; ISO 8573.1:2001 Compressed air -- Part 1: Using fluids or oils, other than SKF mounting and Contaminants and purity classes. dismounting fluids, can cause corrosion and/or damage to the piston mating surfaces.
Page 8
3.3 Performance charts The charts below shows the relationship between outlet oil pressure (MPa) and oil flow (l/min). The oil outlet pressure is shown on the vertical axis. The oil flow is shown on the horizontal axis. The charts show the performance of the THAP...E, when operated with 7 bar (100 psi) of air pressure.
Page 10
4. Operating instructions Air connection Release valve Oil inlet Air valve Oil return Carrying handle Connection nipple (nose piece size G • Connect the air-driven pump or oil injector • If using the THAP 300E or THAP 400E in to the workpiece. The connection can be combination with a high pressure hose: made directly or via a pressure hose Remove the connection nipple (4) and replace...
Page 11
4.1 Protection device For applications with G1/4f thread use the THPN M16G1/4 nipple included; screw this Protection device (THAP E–PC2) must be fitted nipple into the application. when connecting a high pressure hose to a For applications with G3/4f thread use the THAP 300E or THAP 400E.
Page 13
5. Fitting a pressure gauge To connect a pressure gauge to the air-driven pump or oil injector: • Remove the gauge plug. • Screw the pressure gauge firmly into the G connection assembly. A T T E N T I O N : Connector B, shown in the next two illustrations, has left-hand threads! •...
Page 14
6. THAP sets The THAP sets consist of the components shown in the table below. Designation Set contents THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Air-driven oil pump 1 × 228027 E Adapter nipple 1 × 729834 Flexible pressure hose 1 × 729831 A Coupling 1 ×...
Page 15
SKF recommends the use of SKF Mounting Fluid LHMF 300 and Products should be carried out in the carrying SKF Dismounting Fluid LHDF 900. case provided by SKF in all instances regardless of • The maximum storage time depends on the distance.
Page 16
10. Spare parts All THAP...E types Designation Description 728245/3 A-UNP Tool case (empty) for THAP and TMJL THAP E–2 Set of hoses THAP E–3 Air valve assembly THAP E–4 Air inlet block THAP E–5 Air motor assembly THAP E–6 Oil Inlet block THAP E–8 Release valve assembly THAP E–9...
Page 18
Using air pressures above 7 bar (100 psi) wastes compressed air. If the air motor does not operate after these steps, return the pump to an authorised SKF Repair Centre. 11.2 Oil pump or injector If the THAP...E will not build up or maintain oil pressure: •...
Page 19
Inhalt Sicherheitsvorkehrungen ....................... 18 CE Konformitätserklärung ......................19 1. Anwendung ..........................19 Druckluftbetriebene Ölpumpen THAP 030E und THAP 150E ............19 Druckluftbetriebene Ölpumpen THAP 300E und THAP 400E ............19 2. Beschreibung .......................... 19 3. Technische Daten ........................20 Empfohlene Mindest-Luftqualität für die THAP...E Reihe ..............20 Anforderungen an die Reinheit des Öls und Empfehlungen für die THAP...E Reihe ......
Page 20
Sicherungsmutter). Betriebs der Ausrüstung zu vermeiden. • Unter Druck stehende Hochdruckschläuche SKF haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, bzw. Hochdruckleitungen nicht berühren. die sich aus einem unsachgemäßen Gebrauch des Unter Druck stehendes Öl kann durch die Haut Produkts, einer mangelhaften Wartung oder einer dringen, was zu ernsthaften Verletzungen fehlerhaften Bedienung der Ausrüstung ergeben.
Page 21
THAP 300E THAP 400E sind sie für Anwendungen wie beispielweise dem Anziehen von Bolzen und dem unter Druck setzen Die SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, von Hydraulikmuttern geeignet. Niederlande erklärt hiermit unter unserer Im Vergleich zu Handpumpen kann die Verwendung alleinigen Verantwortung, dass die in dieser von druckluftbetriebenen Ölpumpen viel Zeit und...
Page 22
Demontagearbeiten zwischen 10 °C und 45 °C zu verwenden. Die maximal zulässige Viskosität des Öls bei Betriebstemperatur beträgt 1 500 mm Verwenden Sie bei der Ein- und Ausbau der SKF OK-Kupplungen das empfohlene Öl, wie in der Einbauanleitung der jeweiligen Kupplung angegeben. 20 DE...
Page 23
3.3 Leistungstabellen Die nachstehend aufgeführten Tabellen zeigen das Verhältnis zwischen dem Auslassöldruck (MPa) und dem Öldurchfluss (l/min). Der Ölauslassdruck ist auf der senkrechten Achse angegeben, der Öldurchfluss auf der waagerechten Achse. Die Tabellen zeigen die Leistung der Ölpumpe der THAP...E-Reihe bei einem Betrieb mit 7 bar Luftdruck.
Page 25
4. Bedienungsanleitung Druckluftanschluss Ablassventil Öleinlass Druckluftventil Ölrücklauf Tragegriff Anschlussnippel (Nasenstück-Größe G • Druckluftbetriebene Pumpe oder Öldüse mit mit Anschlussnippel an der Anwendung dem Werkstück verbinden. Der Anschluss erfolgt angeschlossen werden. Bei Verwendung von THAP 300E oder direkt oder über einen Druckschlauch •...
Page 26
Bei Anwendungen mit G1/4-Innengewinde den stoppen, das Ablassventil (5) öffnen, um mitgelieferten Nippel THPN M16G1/4 in die den Öldruck abzulassen. Anschließend das Anwendung einschrauben. Druckluftventil (6) schließen. Bei Anwendungen mit G3/4-Innengewinde den 4.1 Schutzvorrichtung mitgelieferten Nippel THPN M16G3/4 in die Anwendung einschrauben.
Page 28
5. Anbringen eines Manometers Vorgehensweise beim Anschließen eines Manometers an der druckluftbetriebenen Ölpumpe: • Die Manometer-Verschlussschraube entfernen. • Das Manometer fest in die G -Verbindung schrauben. A C H T U N G : Anschluss B in den nächsten beiden Abbildungen hat ein Linksgewinde! •...
Page 29
6. THAP-Sätze Die THAP-Sätze bestehen aus den in der Tabelle angegebenen Komponenten. Bezeichnung des Satzinhalts THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Druckluftbetriebene Ölpumpe 1 × 228027 E Adapternippel 1 × 729834 Flexibler Druckschlauch 1 × 729831 A Schnellkupplung 1 × 729832 A Anschlussnippel H I N W E I S : Ein Manometer ist nicht Teil des Lieferumfangs.
Page 30
9. Transport Druckluftversorgung kann den Druckluftmotor festbremsen oder anhalten. Bei sämtlichen Transportmitteln und Entfernungen • SKF empfiehlt die Verwendung der SKF hat der Transport im Behälter des Herstellers zu Montageflüssigkeit LHMF 300 und der erfolgen. SKF Demontageflüssigkeit LHDF 900. Um die Sicherheit der Produkte beim Transport, •...
Page 31
10. Ersatzteile All THAP...E types Bezeichnung Beschreibung 728245/3 A-UNP Werkzeugkoffer (leer) für THAP und TMJL THAP E–2 Schlauchsatz THAP E–3 Druckluftventil THAP E–4 Drucklufteinlassblock THAP E–5 Druckluftmotor THAP E–6 Öleinlassblock THAP E–8 Ablassventil THAP E–9 Anschlussnippel Manometer-Verschlussschraube THAP E–11 (Manometer nicht Teil des Lieferumfangs) THAP E–12 Tragegriff THAP 030E...
Page 33
THAP...E zu hoch. Der integrierte Luftregulierer funktionieren, die Pumpe in einem autorisierten beugt Drücken von über 7 bar vor. Reduzieren Sie SKF Reparaturzentrum untersuchen lassen. den Luftdruck auf 7 bar, da bei Drücken über 7 bar Druckluft verschwendet wird.
Page 34
Índice Recomendaciones de seguridad ..................... 33 Declaración de conformidad CE ..................... 34 1. Aplicación ..........................34 Bombas de inyección hidroneumáticas THAP 030E, 150E, 300E y 400E ........34 2. Descripción ..........................34 3. Datos técnicos......................... 35 Calidad del aire mínima recomendada para la serie THAP...E ............35 Requisitos y recomendaciones de limpieza del aceite para la serie THAP...E ........
Page 35
Respete todas las recomendaciones de seguridad y provocar lesiones graves. para evitar lesiones personales o daños materiales Si se inyecta aceite bajo la piel, busque durante el funcionamiento del equipo. SKF no se inmediatamente asistencia médica. responsabiliza de los daños o lesiones derivados •...
Page 36
1.1 Bombas de inyección hidroneumáticas THAP 300E THAP 400E THAP 030E, 150E, 300E y 400E SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, La unidad THAP 030E ha sido diseñada para ofrecer Países Bajos, declara bajo su exclusiva una presión de salida de aceite de 30 MPa responsabilidad que los productos descritos en (4350 psi).
Page 37
El uso de fluidos o aceites que no sean fluidos de de presión (THAP 030E y THAP 150E) y montaje y desmontaje de SKF puede provocar mangueras de alta presión (THAP 300E y corrosión y/o daños en las superficies de contacto THAP 400E) en el bloque de salida de aceite.
Page 38
3.3 Gráficos de rendimiento Los siguientes gráficos muestran la relación entre la presión de salida del aceite (MPa) y el flujo de aceite (l/min). La presión de salida del aceite se indica en el eje vertical. El flujo de aceite se indica en el eje horizontal.
Page 40
4. Instrucciones de funcionamiento Conexión de aire Válvula de escape Entrada de aceite Válvula de aire Retorno del aceite Asa de transporte Racor de conexión (conexión de tamaño G • Conecte la bomba de accionamiento neumático • Si utiliza THAP 300E o THAP 400E en o el inyector de aceite a la pieza de trabajo.
Page 41
4.1 Dispositivo de protección Para aplicaciones con rosca G1/4f, utilice el racor THPN M16G1/4 incluido; enrosque este Cuando se conecte una manguera de alta presión racor en la aplicación. a un THAP 300E o THAP 400E, debe instalarse un Para aplicaciones con rosca G3/4f, utilice el dispositivo de protección (THAP E-PC2).
Page 43
5. Instalación de un manómetro Para conectar un manómetro a la bomba de inyección hidroneumática: • Retire el tapón del manómetro. • Enrosque firmemente el manómetro en el conjunto de conexión G A T E N C I Ó N : ¡el conector B, que aparece en las dos ilustraciones siguientes, lleva la rosca a la izquierda! •...
Page 44
6. Conjuntos THAP Los conjuntos THAP incluyen los componentes que figuran en la siguiente tabla. Designación Contenido del conjunto THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E bomba de inyección hidroneumática 1 × 228027 E racor adaptador 1 × 729834 manguera flexible de presión 1 ×...
Page 45
9. Transporte o se pare. • SKF recomienda el uso del aceite de montaje El transporte de los productos se realiza en el SKF LHMF 300 y el aceite de desmontaje contenedor del fabricante por todos los medios de SKF LHDF 900.
Page 46
10. Piezas de repuesto Todos los tipos de Designación Descripción THAP...E 728245/3 A-UNP Caja de herramientas (vacía) para THAP y TMJL THAP E–2 Juego de mangueras THAP E–3 Conjunto de válvula de aire THAP E–4 Bloque de entrada de aire THAP E–5 Conjunto de motor neumático THAP E–6...
Page 48
7 bar (100 psi). de estos pasos, devuelva la bomba a un Centro de Reduzca la presión de aire hasta 7 bar (100 psi). reparación SKF autorizado. Usar presiones de aire superiores a 7 bar (100 psi) desperdicia el aire comprimido.
Page 49
Table des matières Précautions de sécurité ......................... 48 Déclaration de conformité UE ......................49 1. Application ..........................49 Les groupes hydropneumatiques THAP 030E et THAP 150E ............49 Les groupes hydropneumatiques THAP 300E et THAP 400E ............49 2. Description ..........................49 3.
Page 50
L’huile sous pression peut pénétrer fonctionnement de l’équipement. SKF décline toute sous la peau et occasionner des blessures responsabilité pour les dommages et blessures graves. Si de l’huile est injectée sous la peau, résultant d’un usage risqué...
Page 51
équipées d’un embout mâle G pouce, que l’on peut visser directement sur l’application. Elles sont aussi utilisées en association avec des accessoires hydrauliques SKF adaptés. Des kits complets (THAP .../SET) constitués d’un groupe hydropneumatique et d’accessoires appropriés sont présentés en...
Page 52
ISO 8573.1:2001 Air comprimé Partie 1 : Contaminants et classes de pureté. L’emploi de fluides ou d’huiles autres que les fluides de montage et démontage SKF est une source Particules solides: Classe 5 de corrosion et/ou de dégâts pour les surfaces de Eau: Classe 4 ou supérieure selon la...
Page 53
3.3 Tableaux de performances Les tableaux suivants montrent la relation entre la pression d’huile de sortie (MPa) et le débit d’huile (l/min) La pression d’huile de sortie est représentée par l’axe vertical. Le débit d’huile est représenté par l’axe horizontal. Les tableaux indiquent les performances de l’unité...
Page 55
4. Mode d’emploi Raccord d’air Robinet de décharge Entrée d’huile Soupape d’air Retour d’huile Poignée de transport Raccord (embout G • Connecter la pompe ou l’injecteur d’huile • Si le modèle THAP 300E ou THAP 400E est hydropneumatique sur la pièce mécanique à utilisé...
Page 56
4.1 Le dispositif de protection Pour les applications avec un filetage G1/4f, utiliser le raccord THPN M16G1/4 inclus ; Le dispositif de protection (THAP E–PC2) doit visser celui-ci à l’application. être installé lors de la connexion du flexible haute Pour les applications avec un filetage G3/4f, pression au groupe hydropneumatique THAP 300E utiliser le raccord THPN M16G3/4 inclus ;...
Page 58
5. Montage d’un manomètre Pour connecter un manomètre au groupe hydropneumatique : • Retirer le bouchon du manomètre. • Visser le manomètre fermement dans le raccordement G A T T E N T I O N : le raccord B, représenté dans les deux illustrations suivantes, a des filets à...
Page 59
6. Kit complet THAP .../SET Les kits complets THAP comprennent les composants indiqués dans le tableau ci-dessous. Désignation Du contenu du set THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Groupe hydropneumatique 1 × 228027 E Raccord filté 1 × 729834 Flexible à pression variable 1 ×...
Page 60
à proximité pneumatique. 9. Transport • SKF recommande l’emploi du liquide de montage « SKF Mounting Fluid LHMF 300 » Le transport des produits est effectué dans le ou du liquide de démontage conteneur du fabricant, quels que soient le moyen « SKF Dismounting Fluid LHDF 900 ».
Page 61
10. Pièces de rechange Tous les types THAP...E Désignation Description 728245/3 A-UNP Mallette de transport (vide) pour THAP et TMJL THAP E–2 Jeu de flexibles THAP E–3 Ensemble de soupape d’air THAP E–4 Bloc d’entrée d’air THAP E–5 Ensemble de moteur pneumatique THAP E–6 Bloc d’entrée d’huile THAP E–8...
Page 63
écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l’exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du présent document.
Page 64
Indice Precauzioni di sicurezza ........................ 63 Dichiarazione di conformità CE ...................... 64 1. Applicazione ..........................64 Pompe pneumatiche THAP 030E e THAP 150E .................. 64 Iniettori d’olio pneumatici THAP 300E e THAP 400E ................64 2. Descrizione ..........................64 3. Dati tecnici ..........................65 Minima qualità...
Page 65
• Non sollevare l’apparecchiatura afferrandola modificare l’apparecchiatura. per i tubi flessibili, i tubi ad alta pressione o i • Utilizzare oli idraulici puliti (SKF LHMF 300, raccordi. Usare solo l’apposita maniglia. LHDF 900 o simili). • Non lasciare l’apparecchiatura incustodita •...
Page 66
1.1 Pompe pneumatiche THAP 030E e THAP 300E THAP 400E THAP 150E Noi, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Il modello THAP 030E è progettato per fornire una Paesi Bassi dichiariamo sotto la nostra pressione d’olio in uscita di 30 MPa.
Page 67
10°C a 45 °C La massima viscosità ammissibile per l’olio alla temperatura di esercizio è di 1 500 mm Nella fase di montaggio o smontaggio dei giunti SKF OK, si prega di usare l’olio consigliato nelle istruzioni di montaggio per il giunto specifico.
Page 68
3.3 Grafico delle prestazioni Il seguente grafico mostra la relazione tra la pressione dell’olio in uscita (MPa) e la portata dell’olio (l/min). La pressione di uscita dell’olio è riportata sull’asse verticale; la portata dell’olio è riportata sull’asse orizzontale. Il grafico mostra le prestazioni dell’unità...
Page 70
4. Istruzioni di funzionamento Attacco dell’aria Valvola di scarico Ingresso per l’olio Valvola dell’aria Ritorno dell’olio Maniglia di trasporto Raccordo (attacco maschio dimensione G • Collegare la pompa pneumatica o l’iniettore • Se si utilizza il modello THAP 300E o il d’olio al pezzo da lavorare.
Page 71
4.1 Dispositivo di protezione Per le applicazioni con filettatura G1/4f utilizzare il nipplo THPN M16G1/4 incluso e avvitarlo Il dispositivo di protezione (THAP E–PC2) deve essere all’applicazione. montato quando si collega un tubo flessibile per alta Per le applicazioni con filettatura G3/4f utilizzare pressione all’unità...
Page 73
5. Installazione di un manometro Per collegare un manometro alla pompa pneumatica o all’iniettore dell’olio azionato ad aria procedere come descritto di seguito. • Rimuovere il tappo del manometro. • Avvitare il manometro saldamente nel complessivo dei raccordi G A T T E N Z I O N E : il connettore B, mostrato nelle due illustrazioni seguenti, ha i filetti sinistrorsi.
Page 74
6. Set THAP I set THAP includono i componenti elencati nella tabella successiva. Designazione Contenuto del set 1 × THAP 030E pompa pneumatica dell’olio THAP 030E/SK1 1 × 228027 E raccordo 1 × 729834 flessibile per alta pressione 1 × 729831 A accoppiamento 1 ×...
Page 75
L’uso di aria non filtrata può 9. Trasporto determinare lo stallo o l’arresto del motore. • La SKF suggerisce di utilizzare fluido per Il trasporto dei prodotti viene effettuato nel montaggio SKF LHMF 300 e fluido per contenitore del produttore, con tutti i mezzi di smontaggio SKF LHDF 900.
Page 76
10. Ricambi Tutti i tipi di THAP...E Designazione Descrizione 728245/3 A-UNP Custodia vuota per THAP and TMJL THAP E–2 Set di flessibili THAP E–3 Complessivo valvola dell’aria THAP E–4 Blocco d’ingresso dell’aria THAP E–5 Complessivo motore pneumatico THAP E–6 Blocco d’ingresso dell’olio THAP E–8 Complessivo valvola di scarico THAP E–9...
Page 78
La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa danneggiate, serrare il collegamento. pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...
Page 79
Conteúdo Medidas de segurança ........................78 Declaração de conformidade UE ....................79 1. Aplicação ..........................79 Bombas de óleo acionadas a ar THAP 030E e THAP 150E ............... 79 Injetores de óleo acionados a ar THAP 300E e THAP 400E .............. 79 2.
Page 80
Siga todas as medidas de segurança para evitar penetrar na pele, causando ferimento grave. ferimentos pessoais ou danos em propriedade Se for injetado óleo sob a pele, procure um durante a operação do equipamento. A SKF não médico imediatamente. pode ser responsabilizada por danos ou ferimentos •...
Page 81
1.1 Bombas de óleo acionadas a ar THAP 300E THAP 400E THAP 030E e THAP 150E A SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, A bomba THAP 030E foi projetada para receber uma Países Baixos, declara, por meio desta e sob sua pressão de saída de óleo de 30 MPa (4 350 lb/in...
Page 82
Água: Classe 4 ou melhor, dependendo da temperatura ambiente. Utilize o fluido de montagem SKF (LHMF 300) (É recomendado um ponto de para aplicações de montagem entre 0 °C (32 °F) condensação sob pressão de e 35 °C (95 °F) e para aplicações de desmontagem vapor d’água de, no mínimo,...
Page 83
3.3 Diagramas de desempenho Os diagramas a seguir mostram a relação entre a pressão de saída de óleo (MPa) e a vazão de óleo (litros/min). A pressão de saída de óleo é mostrada no eixo vertical. A vazão de óleo é mostrada no eixo horizontal.
Page 85
4. Instruções de operação Conexão de ar Válvula de escape Admissão de óleo Válvula de ar Retorno de óleo Alça de transporte Niple de conexão (bico protetor, tamanho G • Conecte o injetor de óleo ou a bomba acionada conector rápido apropriado. pneumaticamente à...
Page 86
4.1 Dispositivo de proteção Para aplicações com rosca G1/4f utilize o niple THPN M16G1/4 que vem incluído. Enrosque O dispositivo de proteção (THAP E–PC2) deve este niple na aplicação. ser instalado ao conectar uma mangueira de alta Para aplicações com rosca G3/4f utilize o niple pressão a um THAP 300E ou THAP 400E.
Page 88
5. Como acoplar um manômetro Para conectar um manômetro à bomba acionada a ar ou injetor de óleo: • Retire o plugue de aferição. • Rosqueie o manômetro firmemente no conjunto da conexão G A T E N Ç Ã O : O conector B, mostrado nas próximas duas ilustrações, tem rosca esquerda! •...
Page 89
6. Kits THAP Os kits THAP consistem nos componentes mostrados na tabela a seguir. Designação Conteúdo do kit 1 × THAP 030E Bomba de óleo acionada a ar THAP 030E/SK1 1 × 228027 E Niple adaptador 1 × 729834 Mangueira de pressão flexível 1 ×...
Page 90
Os produtos devem ser levados na maleta de • A SKF recomenda o uso de fluido de montagem transporte fornecida pela SKF em todas as ocasiões, “SKF Mounting Fluid LHMF 300” e fluido de independentemente da distância.
Page 91
10. Peças de reposição Todos os modelos Designação Descrição THAP ...E 728245/3 A-UNP Caixa de ferramentas (vazia) para THAP e TMJL THAP E–2 Conjunto de mangueiras THAP E–3 Conjunto da válvula de ar THAP E–4 Bloco de admissão de ar THAP E–5 Conjunto do motor pneumático THAP E–6...
Page 93
7 bar (100 psi). etapas, devolva a bomba a um Centro de Reparo A utilização de pressões de ar acima de SKF autorizado. 7 bar (100 psi) desperdiça ar comprimido. 11.2 Bomba ou injetor de óleo Se a bomba ou o injetor THAP...E não acumular ou manter a pressão do óleo:...
Page 94
Содержание Рекомендации по безопасности ....................93 Декларация соответствия нормам ЕС................... 94 1. Применение ........................... 94 Масляные насосы с пневмоприводом THAP 030E и THAP 150E ........... 94 Инжекторы масла с пневмоприводом THAP 300E и THAP 400E ........... 94 2. Описание ..........................94 3.
Page 95
рекомендациям по безопасности во избежание Масло под давлением может проникнуть под рисков нанесения повреждений в процессе кожу и вызвать повреждения. эксплуатации оборудования. SKF не может При проникновении масла под кожу нести ответственности за повреждения или обратитесь за медицинской помощью. увечья нанесенные в следствие некорректной...
Page 96
THAP 030E THAP 150E 1.1 Масляные насосы с пневмоприводом THAP 300E THAP 400E THAP 030E и THAP 150E Мы, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Насос THAP 030E рассчитан на выходное The Netherlands (Нидерланды) настоящим давление масла 30 МПа.
Page 97
разных марок. окружающей среды. (Рекомендуется точка росы Используйте монтажную жидкость водяных паров как минимум SKF (LHMF 300) для монтажа при температуре на 10°C ниже температуры от 0 °C до 35 °C, а также для демонтажа при окружающей среды) температуре от 0 °C до 10 °C.
Page 98
3.3 Графики характеристик Представленные ниже графики показывают взаимосвязь между выходным давлением масла (МПа) и расходом масла (л/мин). Выходное давление масла отображается на вертикальной оси. Расход масла указывается по горизонтальной оси. Графики показывают характеристики THAP...E при давлении воздуха 7 бар. 96 RU...
Page 100
4. Указания по эксплуатации Соединение подачи воздуха Предохранительный клапан Подача масла Воздушный клапан Возврат масла Ручка для переноски Присоединительный штуцер (насадка G Если THAP 300E или THAP 400E • Подсоедините насос или инжектор масла к • используется в сочетании с рукавом детали.
Page 101
Для оборудования с резьбой G1/4f до появления масла без воздуха. Затяните используйте входящий в комплект соединение после удаления воздуха из переходник THPN M16G1/4; закрутите рукава. переходник в оборудование. • Для остановки THAP...E откройте Для оборудования с резьбой G3/4f предохранительный клапан (5) для сброса используйте...
Page 103
5. Установка манометра Для присоединения манометра к насосу или инжектору с пневмоприводом: • Снимите заглушку. • Надёжно заверните манометр в соединение с резьбой G В Н И М А Н И Е : Соединение B, показанное на следующих двух рисунках, имеет левую резьбу! •...
Page 104
6. Комплекты THAP Комплекты THAP включают компоненты, указанные в таблице далее. Обозначение компонентов комплекта THAP 030E/SK1 1x THAP 030E масляный насос с пневмоприводом 1x 228027 E переходной штуцер 1x 729834 гибкий напорный шланг 1x 729831 A муфта 1x 729832 A штуцер...
Page 105
Обеспечить защиту от расположенных насоса. поблизости источников тепла или холода • SKF рекомендует использовать монтажную 9. Транспортировка жидкость SKF LHMF 300 и демонтажную жидкость SKF LHDF 900. Транспортировка оборудования выполняется • Максимальное время хранения зависит от в контейнере производителя любым видом...
Page 106
Переходник, наружная резьба M16 - наружная резьба G 1/2 RU РУССКИЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Информация об уполномоченном лице и контактной информации для связи с ним: ООО «СКФ» 121552, город Москва, улица Ярцевская, д.19, Блок А, Этаж 7. Телефон: +7 495 215-1006 Адрес электронной почты: SKF.Kazakhstan@skf.com 104 RU...
Page 108
Внутренние каналы утечки масла не допускают выхода масла под высоким давлением в случае недостаточной затяжки после выполнения этих действий, передайте наконечника или манометра. прибор в официальный сервисный центр SKF. • В случае протечки соединения, убедитесь Содержание этой публикации является собственностью в отсутствии повреждений сопряжённых...
Page 124
Съдържание Предпазни мерки за безопасност ....................123 ЕС Декларация за съответствие ....................124 1. Приложение ......................... 124 Пневматично задвижвани маслени помпи THAP 030E и THAP 150E.........124 Пневматично задвижвани маслени инжектори THAP 300E и THAP 400E ........124 2. Описание ..........................124 3.
Page 125
Използвайте чисти, препоръчвани • Не свързвайте маркучи или тръби за (високо) хидравлични масла налягане към THAP 300E или 400E, без (SKF LHMF 300, LHDF 900 или подобни). да използвате доставеното предпазно • Не използвайте течности с основа глицерин устройство. или вода като средство за пренасяне на...
Page 126
гайки. В сравнение с ръчно задвижваните THAP 300E THAP 400E маслени помпи, употребата на пневматично задвижваните маслени помпи може да спести Ние, MPT SKF, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, значителни време и усилия. Холандия, декларираме на собствена отговорност 1.2 Пневматично задвижвани маслени...
Page 127
зависимост от околната марки. температура. (Препоръчва се точката на Използвайте монтажна течност SKF (LHMF 300) оросяване на водните пари за монтажни приложения между 0 °C и 35 °C и да бъде най-малко 10 ºC под за демонтажни приложения между 0 °C и 10 °C.
Page 128
3.3 Таблици с производителност Таблиците по-долу показват взаимовръзката между изходящото налягане на маслото (MPa) и дебита на маслото (l/min). Изходящото налягане на маслото е показано по отвесната ос. Дебитът на маслото е показан по водоравната ос. Таблиците показват производителността на THAP...E, когато...
Page 130
4. Работни указания Връзка за въздух Освобождаващ клапан Вход за масло Клапан за въздух Връщане на масло Ръкохватка за пренасяне Свързващ нипел (накрайник с размер G • Свържете пневматично задвижваната помпа куплунг за бърза връзка и нипел. или инжектор за масло към обработвания •...
Page 131
За приложения с резба G1/4f използвайте налягането на маслото, след което затворете включения в комплекта нипел THPN клапана за въздух (6) M16G1/4; завийте този нипел към 4.1 Защитно устройство приложението. За приложения с резба G3/4f използвайте Трябва да бъде монтирано защитно устройство включения...
Page 133
5. Монтиране на манометър За да свържете манометър към пневматично задвижваната помпа или инжектор за масло: • Махнете тапата за въздух. • Завинтете здраво манометъра към сглобката за свързване G В Н И М А Н И Е : Куплунг B, показан на следващите...
Page 134
6. Комплекти THAP Комплектът THAP е съставен от показаните в таблицата по-долу компоненти. Означение Съдържание на комплект THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E пневматично задвижвана маслена помпа 1 × 228027 E адаптер 1 × 729834 гъвкав маркуч за налягане 1 × 729831 A куплунг...
Page 135
7. Поддръжка 8. Съхранение • Почиствайте смукателния маслен филтър Да се съхранява в сухо, добре проветриво редовно (разположен срещуположно на помещение без прах входящата връзка за масло). • Срок на съхранение: макс. 36 месеца • Уверете се, че маслото е чисто. •...
Page 136
10. Резервни части Всички видове THAP...E Означение Описание 728245/3 A-UNP Куфарче за инструмент (празно) THAP и TMJL THAP E–2 Комплект маркучи THAP E–3 Сглобка на клапана за въздух THAP E–4 Входящ блок за въздух THAP E–5 Сглобка на двигателя за въздух THAP E–6 Входящ...
Page 138
11. Ръководство за откриване и отстраняване на неизправности Тъй като маслото и хидравличните системи под налягане представляват потенциален риск за безопасността, разединявайте маркуча за захранване с въздух преди да демонтирате която и да било част от THAP...E. 11.1 Пневматичен двигател Ако...
Page 139
Obsah Bezpečnostní opatření ......................... 138 ES prohlášení o shodě ......................... 139 1. Aplikace ..........................139 Vzduchem poháněná olejová čerpadla THAP 030E a THAP 150E ..........139 Vzduchem poháněné olejové injektory THAP 300E a THAP 400E ..........139 2. Popis ........................... 139 3. Technické údaje ........................140 Minimální...
Page 140
Řiďte se místními bezpečnostními předpisy • Používejte pouze čisté a doporučené hydraulické • Nechte provádět servis zařízení technikem oleje (SKF LHMF 300, LHDF 900 nebo kvalifikovaným v oboru hydraulika nebo podobné). servisním centrem SKF. • Nepoužívejte jako hydraulické médium glycerin •...
Page 141
V závislosti na požadovaném maximálním tlaku oleje jsou vhodná zejména pro montáž a demontáž velkých tlakových spojů. To zahrnuje aplikace jako OK spojky SKF, setrvačníky, ozubená kola, železniční kola a oběžná kola. Ve srovnání s ručními olejovými injektory mohou vzduchem poháněné olejové...
Page 142
10°C a 45 °C. Maximální přípustná hodnota viskozity oleje při provozní teplotě je 1 500 mm Při montáži a demontáži SKF OK spojek použijte doporučený olej jak je uvedeno v montážních instrukcích pro specifickou spojku.
Page 143
3.3 Výkonnostní grafy Níže uvedené grafy znázorňují závislost výstupního tlaku oleje (MPa) a průtoku oleje (l/min). Výstupní tlak oleje je vynesen na svislé ose. Průtok oleje je vynesen na vodorovné ose. Grafy znázorňují výkonnost přístrojů THAP...E při provozu při tlaku vzduchu 7 barů.
Page 145
4. Provozní pokyny Vzduchová přípojka Vypouštěcí ventil Sací přípojka oleje Vzduchový ventil Vratná přípojka oleje Držadlo Připojovací šroubení (koncový nástavec velikosti G • Připojte vzduchem poháněné olejové čerpadlo • Při použití THAP 300E nebo THAP 400E v nebo injektor k dílu. Připojení lze provést přímo kombinaci s vysokotlakou hadicí: nebo pomocí...
Page 146
4.1 Ochranné zařízení Při použití se závitem G1/4f použijte dodané šroubení THPN M16G1/4; toto šroubení Ochranné zařízení (THAP E–PC2) je nutné našroubujte na místo použití. namontovat při připojení vysokotlaké hadice k Při použití se závitem G3/4f použijte dodané přístrojům THAP 300E nebo THAP 400E. šroubení...
Page 148
5. Montáž tlakoměru Postup připojení tlakoměru ke vzduchem poháněnému čerpadlu nebo olejovému injektoru: • Demontujte zátku tlakoměru. • Pevně zašroubujte tlakoměr do připojovacího šroubení G U P O Z O R N Ě N Í : Konektor B zobrazený na dvou následujících obrázcích má...
Page 149
6. Soupravy THAP Soupravy THAP sestávají z komponent uvedených níže v tabulce. Označení Obsah soupravy THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E vzduchem poháněné olejové čerpadlo 1 × 228027 E adaptér 1 × 729834 flexibilní tlaková hadice 1 × 729831 A spojka 1 ×...
Page 150
• Chraňte před blízkými zdroji tepla či chladu • Společnost SKF doporučuje používat montážní 9. Doprava kapalinu SKF LHMF 300 a demontážní kapalinu SKF LHDF 900. Výrobky se přepravují všemi dopravními prostředky • Maximální doba skladování závisí na a na jakoukoliv vzdálenost v přepravním obalu skladovacích podmínkách.
Page 151
10. Náhradní díly Všechny modely THAP...E Označení Popis 728245/3 A-UNP Kufr na nářadí (prázdný) pro THAP a TMJL THAP E–2 Sada hadic THAP E–3 Vzduchový ventil THAP E–4 Blok přívodu vzduchu THAP E–5 Pneumatický motor THAP E–6 Olejová sací část THAP E–8 Vypouštěcí...
Page 153
Pokud vzduchový motor nepracuje po Při použití tlaku vzduchu překračujícího 7 barů provedení uvedených kroků, zašlete čerpadlo do dochází k plýtvání stlačeným vzduchem. autorizovaného servisního centra společnosti SKF. 11.2 Olejové čerpadlo nebo injektor Negeneruje-li přístroj THAP...E tlak oleje nebo jej neudrží: •...
Page 154
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger......................153 EU-overensstemmelseserklæring ....................154 1. Anvendelse ........................... 154 Luftdreven oliepumpe THAP 030E og THAP 150E ................154 Luftdreven olieinjektor THAP 300E og THAP 400E ................154 2. Beskrivelse ........................... 154 3. Tekniske data ........................155 Den anbefalede minimumluftkvalitet til THAP E-serien ..............155 Krav og anbefalinger til olierenhed for THAP E-serien ..............155 Diagrammer over ydeevne ........................156 4.
Page 155
• Brug ikke (høj)trykslanger eller -rør med af produktet, manglende vedligehold eller forkert overskredet udløbsdato. betjening af udstyret. Kontakt SKF i tilfælde af tvivl • Tilslut ikke (høj)trykslanger eller -rør til vedrørende brugen af udstyret. THAP 300E eller 400E uden at bruge den medfølgende beskyttelsesanordning...
Page 156
Afhængigt af det påkrævede maksimale olietryk er de specielt egnede til montering og demontering af store tryksamlinger. Dette inkluderer applikationer som f.eks. SKF’s OK-koblinger, svinghjul, tandhjul, jernbanehjul og pumpehjul. Sammenlignet med håndbetjente olieinjektorer kan brugen af luftdrevne olieinjektorer være særdeles tids- og arbejdsbesparende.
Page 157
Luftkvaliteten bør som minimum opfylde følgende overgå ISO 4406:1999 20/18/15. betingelser: ISO 8573.1:2001 Trykluft – Del 1: Forurenende Brug af andre væsker eller olier end SKF’s stoffer og renhedsklasser. monterings- og demonteringsvæsker kan forårsage korrosion og/eller skade på stemplets pasflader.
Page 158
3.3 Diagrammer over ydeevne Diagrammerne nedenfor viser forholdet mellem udløbsolietrykket (MPa) og olieflowet (l/min). Olieudløbstrykket er vist på den lodrette akse. Olieflowet er vist på den vandrette akse. Diagrammerne viser THAP E-apparatets ydeevne, når det betjenes med et lufttryk på 7 bar. 156 DA...
Page 160
4. Betjeningsvejledning Lufttilslutning Udløsningsventil Olieindløb Luftventil Oliereturløb Bærehåndtag Tilslutningsnippel (beskyttelseshætten, størrelse G • Tilslut den luftdrevne pumpe eller olieinjektor • Hvis THAP 300E eller THAP 400E bruges til arbejdsemnet. Tilslutningen kan laves sammen med en højtrykslange: direkte eller via en fleksibel trykslange (til THAP Fjern tilslutningsniplen (4), og udskift 030E og THAP 150E) eller en højtrykslange med THPN FM16G3/4-niplen.
Page 161
4.1 Beskyttelsesanordning Til applikationer med G1/4f-gevind bruges den medfølgende THPN M16G1/4-nippel. Beskyttelsesanordningen (THAP E–PC2) skal være Denne nippel skrues ind i applikationen. monteret, når der sluttes en højtrykslange til en Til applikationer med G3/4f-gevind bruges den THAP 300E eller THAP 400E. medfølgende THPN M16G3/4-nippel.
Page 163
5. Montering af et manometer For at tilslutte et manometer til den luftdrevne pumpe eller olieinjektor skal du gøre følgende: • Fjern manometerproppen. • Skru manometeret godt ind i -tilslutningsdelen. B E M Æ R K : Konnektor B, der vises i de næste to illustrationer, har venstregevind! •...
Page 164
6. THAP-sæt THAP-sættet består af de komponenter, der er vist i tabellen nedenfor. Betegnelse Sættet indeholder 1 × THAP 030E luftdreven oliepumpe THAP 030E/SK1 1 × 228027 E adapternippel 1 × 729834 fleksibel trykslange 1 × 729831 A kobling 1 × 729832 A nippel B E M Æ...
Page 165
En ufiltreret luftforsyning kan medføre, UV-stråling at trykluftmotoren bremser eller stopper. • Skal beskyttes mod varme- og kuldekilder i • SKF anbefaler at bruge SKF’s monteringsvæske nærheden LHMF 300 og SKF’s demonteringsvæske 9. Transport LHDF 900. • Den maksimale opbevaringstid afhænger Transport af produkterne sker i producentens af opbevaringsforholdene.
Page 168
Hvis tilslutningen lækker, skal du kontrollere, Gengivelse eller kopiering (også i uddrag) af denne tryksag er at pasfladerne ikke er beskadigede. ikke tilladt uden skriftlig godkendelse fra SKF. Oplysningerne i Udskift alle beskadigede dele. denne tryksag er nøje gennemgået og kontrolleret, men SKF •...
Page 170
να αποφύγετε σωματικούς τραυματισμούς ή υλικές εκτόνωση πίεσης (π.χ. με χρήση παξιμαδιού ζημιές κατά τη χρήση του εξοπλισμού. συγκράτησης). Η SKF δεν φέρει ευθύνη για ζημιά ή τραυματισμό • Μη χειρίζεστε εύκαμπτους σωλήνες (υψηλής) που ενδεχομένως να προκύψει από τη μη ασφαλή...
Page 171
Να γίνεται συντήρηση του εξοπλισμού από Ανάλογα με την απαιτούμενη μέγιστη πίεση λαδιού, εξειδικευμένο τεχνικό υδραυλικών συστημάτων είναι κατάλληλες για εφαρμογές, όπως η τάνυση ή το Κέντρο Επισκευών της SKF. μπουλονιού και η συμπίεση μεγάλων υδραυλικών • Να αντικαθιστάτε τα φθαρμένα ή...
Page 172
τουλάχιστον τις ακόλουθες προϋποθέσεις: ISO 8573.1:2001 Συμπιεσμένος αέρας -- Μέρος 1: Η χρήση υγρών ή λαδιών, εκτός από υγρά άρμοσης Ρύποι και κλάσεις καθαρότητας. και εξάρμοσης της SKF, μπορεί να προκαλέσει διάβρωση και/ή βλάβη στις επιφάνειες εφαρμογής Στερεό σωματίδιο: Κλάση 5 του εμβόλου.
Page 173
3.3 Γραφήματα απόδοσης Τα παρακάτω γραφήματα δείχνουν τη σχέση μεταξύ πίεσης εξόδου λαδιού (MPa) και ροής λαδιού (l/min). Η πίεση εξόδου λαδιού απεικονίζεται στον κάθετο άξονα. Η ροή λαδιού απεικονίζεται στον οριζόντιο άξονα. Τα παρακάτω γραφήματα απεικονίζουν την απόδοση της THAP...E, όταν τίθεται σε λειτουργία με 7 bar πίεσης...
Page 175
4. Οδηγίες λειτουργίας Σύνδεση αέρα Βαλβίδα εκτόνωσης Εισαγωγή λαδιού Βαλβίδα αέρα Επιστροφή λαδιού Λαβή μεταφοράς Μαστός σύνδεσης (μέγεθος σπειρώματος ακροφύσιου σύνδεσης G πίεσης μπορεί να συνδεθεί στην εφαρμογή • Συνδέστε την αεροκίνητη αντλία ή τον χρησιμοποιώντας έναν κατάλληλο ταχυσύνδεσμο ιντζέκτορα λαδιού στο τεμάχιο προς και...
Page 176
4.1 Συσκευή προστασίας Για εφαρμογές με σπείρωμα G1/4f, να χρησιμοποιείτε τον μαστό THPN M16G1/4 που Η συσκευή προστασίας (THAP E–PC2) πρέπει να περιλαμβάνεται. Βιδώστε αυτόν τον μαστό στην είναι τοποθετημένη όταν συνδέετε έναν εύκαμπτο εφαρμογή. Για εφαρμογές με σπείρωμα G3/4f, σωλήνα...
Page 178
5. Τοποθέτηση μανόμετρου Για να συνδέσετε ένα μανόμετρο στην αεροκίνητη αντλία ή ιντζέκτορα λαδιού: • Αφαιρέστε το βύσμα του μανόμετρου. • Βιδώστε σφιχτά το μανόμετρο στη σωλήνωση σύνδεσης σπειρώματος G Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η : Ο σύνδεσμος B,που φαίνεται στις δύο επόμενες...
Page 179
6. Σετ THAP Τα σετ THAP αποτελούνται από τα εξαρτήματα που φαίνονται στον παρακάτω πίνακα. Κωδικός Περιεχόμενα των σετ THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E αεροκίνητη αντλία λαδιού 1 × 228027 E μαστός προσαρμογέας 1 × 729834 εύκαμπτος σωλήνας πίεσης 1 ×...
Page 180
Μία αφιλτράριστη παροχή αέρα μπορεί να κάνει κρύου τον αεροκινητήρα να παύσει ή να σταματήσει. 9. Μεταφορά • Η SKF συνιστά τη χρήση υγρού άρμοσης SKF LHMF 300 και υγρού εξάρμοσης Η μεταφορά προϊόντων πραγματοποιείται στο SKF LHDF 900. εμπορευματοκιβώτιο του κατασκευαστή με όλα τα...
Page 181
10. Ανταλλακτικά Όλα τα είδη THAP...E Κωδικός Περιγραφή 728245/3 A-UNP Εργαλειοθήκη (κενή) για THAP και TMJL THAP E–2 Σετ εύκαμπτων σωλήνων THAP E–3 Διάταξη βαλβίδας αέρα THAP E–4 Μπλοκ εισαγωγής αέρα THAP E–5 Διάταξη αεροκινητήρα THAP E–6 Μπλοκ εισαγωγής λαδιού THAP E–8 Διάταξη...
Page 183
αυτά τα βήματα, επιστρέψτε την αντλία σε ένα βαλβίδα ανακοπής ροής αέρα δεν επιτρέπει τη εξουσιοδοτημένο Κέντρο Επισκευών της SKF. χρήση πίεσης αέρα πάνω από 7 bar. Μειώστε την πίεση αέρα σε 7 bar. Η χρήση πίεσης αέρα πάνω από...
Page 185
• Ühendage seadmega puhta ja kuiva õhu allikas. • Ärge ületage maksimaalselt lubatud õhurõhku Meie, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, 7 baari. Holland, deklareerime täielikul vastutusel, et selles • Ärge kasutage seadet lubatud maksimaalsest kasutusjuhendis kirjeldatud tooted on kooskõlas...
Page 186
400 MPa. Olenevalt maksimaalsest vajalikust õlirõhust sobivad need eriti suurte surveliitmike paigaldamiseks ja eemaldamiseks. Nende hulka kuuluvad sellised rakendused, nagu SKF OK liitmikud, hoorattad, hammasrattad, raudteerattad ja tiivikud. Käsitsi kasutatavate õlipressidega võrreldes võivad õhkjuhtimisega õlipressid hoida märkimisväärselt kokku aega ja jõudu.
Page 187
ISO 4406:1999 20/18/15 nõuetele või seda tingimustele: ületama. ISO 8573.1:2001 Suruõhk – 1. osa. Saasteained ja puhtusklassid. Muude vedelike või õlide peale SKF-i montaaži ja demontaaživedeliku kasutamine võib tekitada Tahked osakesed: klass 5 korrosiooni ja/või kahjustada kolvi ühendpindu. Vesi: klass 4 või parem, olenevalt Ärge segage omavahel erinevate tootjate vedelikke...
Page 188
3.3. Toimivuse graafikud Allolevad graafikud näitavad suhet väljundi õlirõhu (MPa) ja õli voolukiiruse (l/min) vahel. Õli väljundrõhku näidatakse vertikaalteljel. Õli voolukiirust näidatakse horisontaalteljel. Graafikud näitavad THAP E-seeria toimivust, kui suruõhu töörõhk on 7 baari. 186 ET...
Page 190
4. Kasutusjuhend Õhuliitmik Väljalaskeklapp Õli sisselase Õhuklapp Õli tagasivool Kandekäepide Ühendusnippel (otsaku suurus G THAP 300E või THAP 400E kasutamisel • Ühendage töödeldava detailiga õhkjuhtimisega • survevoolikuga: Eemaldage ühendusnippel pump või õlipress. Ühenduse võib teha otse või painduva survevooliku (mudelitel THAP 030E (4) ja asendage see nipliga THPN FM16G3/4.
Page 191
4.1. Kaitseseadis G3/4f keermega seadmete puhul kasutage kaasasolevat THPN M16G3/4 niplit; keerake see Kaitseseadis (THAP E-PC2) tuleb paigaldada siis, nippel seadmesse kui kõrgsurvevoolik ühendatakse THAP 300E või Keerake sobiv (300 Mpa or 400 MPa) THAP 400E-ga. kiirühendusnippel vooliku vaba otsa külge. Maksimaalne pingutusmoment on 40-50 Nm.
Page 193
5. Manomeetri paigaldamine Manomeetri ühendamiseks õhkjuhtimisega pumbaga või õlipressiga toimige järgmiselt. • Eemaldage näidiku kork. • Kruvige manomeeter tugevasti G liitmikuga. TÄ H E L E P A N U ! Kahel järgmisel joonisel näidatud konnektoril B on vasakpoolne keere! • Reguleerige liitmikku kuni konnektorite A ja B vahele jääb umbes 1 mm pilu.
Page 194
6. THAP komplektid THAP komplektid koosnevad allolevas tabelis näidatud komponentidest. Tootekood Komplekti sisu THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E õhkjuhtimisega õlipump 1 × 228027 E adapternippel 1 × 729834 painduv survevoolik 1 × 729831 A liitmik 1 × 729832 A nippel M Ä...
Page 195
Vältida otsest päikese- või UV-kiirgust Filtreerimata suruõhk võib mootori seisata • Kaitsta lähedalasuvate kuuma- või külmaallikate või peatada. eest • SKF soovitab kasutada SKF-i montaaživedelikku 9. Transport LHMF 300 ja SKF-i demontaaživedelikku LHDF 900. Toodete transport toimub tootja konteineris mis • Maksimaalne hoidmisaeg oleneb tahes transpordi ja mis tahes vahemaa korral.
Page 196
10. Varuosad Kõik THAP E-seeria tüübid Tootekood Kirjeldus 728245/3 A-UNP Tööriistakohver (tühi) THAP ja TMJL jaoks THAP E–2 Voolikute komplekt THAP E–3 Õhuventiil THAP E–4 Õhu sisselaskeplokk THAP E–5 Õhumootor THAP E–6 Õli sisselaskeplokk THAP E–8 Väljalaskeventiil THAP E–9 Ühendusnippel THAP E–11 Näidikukork (näidik ei kuulu komplekti) THAP E–12...
Page 198
õhurõhku üle 7 baari. Vähendage õhurõhku väärtuseni 7 baari. Õhurõhu suurendamine üle 7 baari raiskab Kui õhkmootor ei tööta pärast neid tegevusi, saatke suruõhku. pump SKF-i volitatud remondikeskusesse. 11.2 Õlipump või -press Kui THAP E-seeria ei genereeri või ei säilita õlirõhku, toimige järgmiselt. •...
Page 199
Sisällysluettelo Varomääräykset .......................... 198 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus .................... 199 1. Käyttökohde .......................... 199 Paineilmakäyttöiset öljypumput THAP 030E ja THAP 150E .............199 Paineilmakäyttöiset öljyinjektorit THAP 300E ja THAP 4000E ............199 2. Kuvaus ..........................199 3. Tekniset tiedot ........................200 Suositeltu paineilman vähimmäislaatu THAP...E -sarjalle ..............200 Öljyn puhtausvaatimukset ja -suositukset THAP...E -sarjalle ............200 Suorituskykytaulukot ..........................201 4.
Page 200
Älä nosta laitetta letkuista, korkeapaineputkista laitteeseen muutoksia. tai liitännöistä. • Käytä puhtaita, suositeltuja hydrauliöljyjä Käytä vain kantokahvaa. (SKF LHMF 300, LHDF 900 tai vast.). • Älä jätä käynnissä olevaa laitetta ilman • Älä käytä glyseriiniä tai vesipohjaisia nesteitä valvontaa. paineistuksen välianeina. Se voi johtaa •...
Page 201
THAP 030E THAP 150E 1.1 Paineilmakäyttöiset öljypumput THAP 300E THAP 400E THAP 030E ja THAP 150E Me, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, THAP 030E on tarkoitettu öljyn ulostulopaineelle Alankomaat, vakuutamme, yksinomaisella vastuulla, 30 MPa. että näissä käyttöohjeissa kuvatut tuotteet vastaavat THAP 150E on tarkoitettu öljyn ulostulopaineelle...
Page 202
THAP...E -sarjalle standardin ISO 4406:1999 20/18/15 mukainen. Paineilman laadun on täytettävä vähintään seuraavat vaatimukset: Muiden nesteiden tai öljyjen kuin SKF:n asennus- ja ISO 8573.1:2001 Paineilma -- Osa 1: Epäpuhtaudet irrotusöljyjen käyttö voi aiheuttaa korroosiota ja/tai ja puhtausluokat. vahingoittaa männän kosketuspintoja.
Page 203
3.3 Suorituskykytaulukot Alla olevista taulukoista näkyy öljyn tulopaineen (MPa) ja öljyn virtauksen (l/min) välinen suhde. Pystyakseli osoittaa öljyn tulopaineen. Vaaka-akseli osoittaa öljyn virtauksen. Taulukot kuvaavat THAP...E:n suorituskykyä, kun sitä käytetään 7 baarin ilmanpaineella.
Page 205
4. Käyttöohjeet Paineilmaliitäntä Vapautusventtiili Öljyn tuloliitäntä Ilmaventtiili Öljyn paluuliitäntä Kantokahva Liitäntänipan kokoonpano (liitäntänippa koko G Käytettäessä THAP 300E: tä tai THAP • Kytke paineilmakäyttöinen hydraulipumppu • 400E:tä yhdessä korkeapaineletkun kanssa: tai öljyinjektori työkappaleeseen. Kytkentä on mahdollinen suoraan tai taipuisalla Irrota kytkentänippa (4) ja vaihda tilalle korkeapaineletkulla (THAP 030E ja THAP 150E) THPN FM16G3/4 -nippa.
Page 206
4.1 Suojus Käytä kohteissa, joissa on G1/4F-kierre, mukana toimitettua THPN M16G1/4 -nippaa; Suojus (THAP E–PC2) on kiinnitettävä, kun ruuvaa tämä nippa käyttökohteeseen. korkeapaineletku kytketään THAP 300E: Käytä kohteissa, joissa on G3/4F-kierre, hen tai THAP 400E: hen. mukana toimitettua THPN M16G3/4 -nippaa; ruuvaa tämä...
Page 208
5. Painemittarin asentaminen Painemittarin liittäminen paineilmakäyttöiseen pumppuun tai öljyinjektoriin: • Irrota mittarin tulppa. • Kierrä painemittari tiukasti kiinni G -liitäntäyksikköön. H U O M . : Liitännässä B, joka näkyy seuraavissa kahdessa kuvassa, on vasenkätiset kierteet! • Säädä liitäntäyksikköä, kunnes liitäntöjen A ja B väli on noin 1 mm.
Page 209
6. THAP-sarjat THAP-sarjoihin kuuluvat alla olevassa taulukossa olevat osat. Nimitys Sarjan sisältö THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E paineilmakäyttöinen öljypumppu 1 × 228027 E liitäntänippa 1 × 729834 taipuisa korkeapaineletku 1 × 729831 A pikaliitin 1 × 729832 A vastanippa H U O M .
Page 210
Suodattamaton tuloilma voi sammuttaa tai lähteiltä pysäyttää paineilmakäyttöisen moottorin. 9. Kuljetus • SKF suosittelee käytettäväksi SKF:n asennusöljyä LHMF 300 ja SKF:n irrotusöljyä Tuotteiden kuljetus tapahtuu valmistajan säiliössä LHDF 900. kaikilla kuljetusvälineillä kaikilta etäisyyksiltä. • Varastoinnin enimmäiskesto riippuu varasto- Tuotteet on pakattava säiliöihin, kontteihin ja olosuhteista.
Page 211
10. Varaosat Kaikki THAP...E-tyypit Nimitys Kuvaus 728245/3 A-UNP Työkalupakki (tyhjä) pumpuille THAP ja TMJL THAP E–2 Letkusarja THAP E–3 Ilmaventtiiliyksikkö THAP E–4 Ilmansyöttöyksikkö THAP E–5 Paineilmamoottoriyksikkö THAP E–6 Öljynsyöttöyksikkö THAP E–8 Vapautusventtiiliyksikkö THAP E–9 Liitäntänipan kokoonpano THAP E–11 Painemittarin kytkentäyksikkö (mittari ei sisälly toimitukseen) THAP E–12 Kantokahva THAP 030E...
Page 213
Jos vastakkaiset pinnat ovat ehjät, kiristä oikeellisuus on huolellisesti tarkistettu, mutta julkaisija ei vastaa vahingoista tai taloudellisista menetyksistä, suorista tai liitäntä. epäsuorista eikä myöskään seurauksista, jotka mahdollisesti ovat syntyneet käyttämällä tämän julkaisun tietoja. Jos öljypumppu tai -injektori ei vieläkään toimi, palauta se valtuutettuun SKF:n huoltokorjaamoon.
Page 214
Sadržaj Mjere opreza ..........................213 EU izjava o sukladnosti ........................ 214 1. Primjena ..........................214 Zračne uljne pumpe THAP 030E i THAP 150E ...................214 Zračne brizgalice ulja THAP 300E i THAP 400E .................214 2. Opis ............................. 214 3. Tehnički podaci ........................215 Preporučena minimalna kvaliteta zraka za seriju THAP...E ...............215 Zahtjevi i preporuke za čistoću ulja za seriju THAP...E ...............215 Dijagrami svojstava ..........................216...
Page 215
Tlačenje oštećenih s opremom pridržavajte se svih mjera opreza crijeva ili cijevi može uzrokovati puknuće. da izbjegnete ozljede ili štete. SKF ne preuzima • Nemojte upotrebljavati (visoko)tlačna crijeva ili odgovornost zbog oštećenja ili ozljeda nastalih cijevi kojima je istekao naznačeni vijek trajanja.
Page 216
400 MPa. Ovisno o potrebnom maksimalnom tlaku, posebno su prikladne za montažu i demontažu velikih steznih spojeva. To npr. obuhvaća primjene na SKF-ovim OK spojkama, kotačima, zupčanicima, željezničkim kotačima i rotorima. U usporedbi s ručnim brizgalicama za ulje, upotrebom zračnih brizgalica za ulje moguće je ostvariti značajne uštede na vremenu...
Page 217
Čvrste čestice: Razred 5 Voda: razred 4 ili bolji, ovisno o Koristite SKF-ovu tekućinu za montažu (LHMF 300) temperaturi okoline. za montažu pri temperaturama od 0 °C do 35 °C i (Preporučuje se temperatura za demontažu pri temperaturama od 0 °C do 10 °C.
Page 218
3.3 Dijagrami svojstava Na dijagramu u nastavku prikazan je odnos između izlaznog tlaka ulja (MPa) i protoka ulja (l/min). Izlazni tlak zraka prikazan je na okomitoj osi. Protok ulja prikazan je na vodoravnoj osi. Dijagrami prikazuju učinak THAP...E kad radi pri tlaku zraka od 7 bara.
Page 220
4. Upute za rad Priključak za zrak Ventil za rasterećenje Ulaz ulja Zračni ventil Povrat ulja Ručka za nošenje Priključak (veličina vrha G • Povežite zračnu pumpu ili brizgalicu ulja na • Ako upotrebljavate THAP 300E ili THAP 400E u kombinaciji s visokotlačnim crijevom: strojni dio.
Page 221
4.1 Sigurnosni mehanizam Za primjenu s navojem G1/4f upotrijebite priloženi priključak THPN M16G1/4; Kada povezujete visokotlačno crijevo na THAP 300E uvrnite ga u strojni dio s kojim želite raditi. ili THAP 400E morate montirati sigurnosni Za primjenu s navojem G3/4f upotrijebite mehanizam (THAP E–PC2). priloženi priključak THPN M16G3/4;...
Page 223
5. Montaža manometra Za montažu manometra na zračnu pumpu ili brizgalicu za ulje: • Skinite priključak manometra. • Čvrsto uvrnite manometar u sklop priključka P A Ž N J A : priključak B prikazan na sljedeće dvije ilustracije ima lijevi navoj! •...
Page 224
6. Kompleti THAP Kompleti THAP sastoje se od dijelova prikazanih u donjoj tablici. Oznaka Sadržaj kompleta THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Zračna uljna pumpa 1 × 228027 E Priključak 1 × 729834 Fleksibilno tlačno crijevo 1 × 729831 A Spojka 1 ×...
Page 225
Dovod zraka bez filtriranja može izazvati UV zračenjem zagušenje ili prestanak rada motora. • Zaštititi od izvora topline i hladnoće • SKF preporučuje upotrebu SKF-ove tekućine za 9. Transport montažu LHMF 300 i tekućine za demontažu LHDF 900. Proizvodi se transportiraju u spremniku proizvođača •...
Page 226
10. Rezervni dijelovi Svi tipovi THAP...E Oznaka Opis 728245/3 A-UNP Transportni kovčeg (prazan) za THAP i TMJL THAP E–2 Komplet crijeva THAP E–3 Sklop zračnog ventila THAP E–4 Blok ulaza zraka THAP E–5 Sklop zračnog motora THAP E–6 Blok ulaza ulja THAP E–8 Sklop ventila za rasterećenje THAP E–9...
Page 228
7 bara. Smanjite tlak zraka na 7 bara. Ako nakon ovih postupaka motor ne proradi, pumpu Korištenje tlakova iznad 7 bara znači nepotrebno je potrebno dati na popravak u ovlašteni SKF-ov rasipanje komprimiranog zraka. servis. 11.2 Uljna pumpa ili brizgalica Ako THAP...E ne ostvaruje ili ne održava tlak ulja:...
Page 229
Tartalomjegyzék Biztonsági előírások ........................228 EK-Megfelelőségi Nyilatkozat ....................... 229 1. Alkalmazás ........................... 229 Sűrített levegős olajpumpa THAP 030E és THAP 150E..............229 Sűrített levegős olajinjektorok THAP 300E és THAP 400E ...............229 2. Ismertető ..........................229 3. Műszaki adatok ........................230 A THAP...E sorozathoz ajánlott levegőminőség ...................230 Olajtisztasági követelmények és ajánlások a THAP...E sorozathoz ............230 Teljesítménytáblázat ..........................231 4.
Page 230
és a csöveket. A hajlítások és a törések miatt anyagi károk elkerülésének érdekében tartsa be megsérülhet a tömlők vagy a csövek belseje, az alábbi biztonsági előírásokat. Az SKF nem vállal és ez korai meghibásodáshoz vezethet. felelősséget a nem előírásszerű használatból vagy Nyomás alatt a sérült tömlő...
Page 231
THAP 030E THAP 150E 1.1 Sűrített levegős olajpumpa THAP 030E THAP 300E THAP 400E és THAP 150E Az SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, A THAP 030E olajpumpát 30 MPa kimenő saját nevében és felelősségére kijelenti, hogy a olajnyomáshoz tervezték.
Page 232
A levegő minőségének minimálisan a következő előírt értékeket. követelményeknek kell megfelelnie: ISO 8573.1:2001 Sűrített levegő – 1. bekezdés: Ha az olajon vagy az SKF szerelőfolyadékokon kívül Szennyezőanyagok és tisztasági osztályok egyéb folyadékot használ, a dugattyú érintkező felületein korrózió és/vagy sérülés keletkezhet.
Page 233
3.3 Teljesítménytáblázat Az alábbi grafikon a kimenő olajnyomás (MPa) és az olajáram (l/perc) közötti összefüggést mutatja. A kimenő olajnyomást a függőleges tengely, az olajáramot a vízszintes tengely jelzi. A grafikon a THAP…E teljesítményét szemlélteti 7 bar levegőnyomásnál.
Page 235
4. Kezelési útmutató Levegőcsatlakozó Nyomáshatároló szelep Olajbemenet Levegőszelep Olajkimenet Hordozófogantyú Csatlakozó (G méretű csatlakozócsonkkal) • Csatlakoztassa a sűrített levegős pumpát • A THAP 300E vagy THAP 400E eszköz vagy olajinjektort a munkadarabhoz, THAP nagynyomású tömlővel történő használata 030 és THAP 150E esetén közvetlenül esetén: vagy nyomótömlővel, THAP 300E és THAP Távolítsa el a csatlakozócsonkot (4), és cserélje...
Page 236
A G1/4F menettel ellátott alkalmazásokhoz • A THAP…E leállításához nyissa meg a használja a mellékelt THPN M16G1/4 nyomáshatároló szelepet (5), hogy csatlakozócsonkot; csavarja be ezt a megszakítsa az olajnyomást, majd zárja csatlakozócsonkot az alkalmazásba. el a levegőszelepet (6). A G3/4 belső menettel rendelkező 4.1 Védőbilincs alkalmazásokhoz használja a mellékelt THPN M16G3/4 csatlakozócsonkot;...
Page 238
5. A nyomásmérő felszerelése A nyomásmérő csatlakoztatása a sűrített levegős pumpához vagy olajinjektorhoz: • Távolítsa el a mérőcsatlakozót. • Óvatosan csavarja be a nyomásmérőt a G csatlakozóba. F I G Y E L E M ! A következő két illusztráción látható B jelzésű...
Page 239
6. THAP készletek A THAP készletek a lenti táblázatban felsorolt alkatrészeket tartalmazzák. Cikkszám A készlet tartalma 1 × THAP 030E sűrített levegős olajpumpa THAP 030E/SK1 1 × 228027 E adapter 1 × 729834 rugalmas nyomótömlő 1 × 729831 A csőcsatlakozó 1 ×...
Page 240
Óvja a hideg és meleg környezeti hatásoktól A szennyezett levegő a légmotor akadozását és 9. Szállítás leállását okozhatja. • Az SKF ajánlása a szereléshez: A termékek szállítása a gyártó konténerében SKF Szerelőfolyadék LHMF 300 a történik, a rendeltetési helytől függően bármely felszereléshez, SKF Szerelőfolyadék LHDF 900 szállítóeszközzel, bármilyen távolságra.
Page 241
10. Pótalkatrészek Minden THAP...E típus Cikkszám Megnevezés 728245/3 A-UNP Szerszámtartó (üres) a THAP-hez és a TMJL-hez THAP E–2 Tömlőkészlet THAP E–3 Levegőszelep THAP E–4 Levegőbemeneti egység THAP E–5 Légmotor THAP E–6 Olajbemeneti egység THAP E–8 Nyomáshatároló szelep THAP E–9 Csőcsatlakozó THAP E–11 Mérőcsatlakozó...
Page 243
7 bar felett legyen. Csökkentse a levegőnyomást Ha a légmotor ezek után sem működik, vigye 7 bar értékre. el a pumpát egy SKF szerződött partneri A 7 bar feletti levegőnyomással csak elvesztegeti a szervizközpontba. sűrített levegőt.
Page 244
Turinys Atsargumo priemonės ......................... 243 EB atitikties deklaracija ....................... 244 1. Naudojimas........................... 244 Alyvos siurbliai su pneumatine pavara THAP 030E ir THAP 150E ..........244 Alyvos švirkštai su pneumatine pavara THAP 300E ir THAP 400E ..........244 2. Aprašymas ..........................244 3. Techniniai duomenys ......................245 Minimali THAP...E serijai rekomenduojama oro kokybė...
Page 245
• Naudokite švarią rekomenduojamą hidraulinę • Nekelkite įrangos, laikydami už žarnų, didelio alyvą (SKF LHMF 300, LHDF 900 arba panašią). slėgio vamzdelių arba movų. • Kaip darbinės slegiamosios medžiagos Imkite tik už nešti skirtos rankenos.
Page 246
Atsižvelgiant į reikalingą didžiausią alyvos slėgį, jie ypač tinka norint sumontuoti ir išmontuoti dideles slėgines jungtis. Tai apima tokius mazgus kaip SKF OK movos, smagračiai, krumpliaračiai, riedmenų ratai ir rotoriai. Palyginti su rankiniais alyvos švirkštais, naudojant alyvos švirkštus su pneumatine pavara galima sutaupyti nemažai laiko ir jėgų.
Page 247
ISO 8573.1:2001 Suslėgtasis oras. 1 dalis. Teršalai ir grynumo klasės. Naudojant ne SKF montavimo ir išmontavimo skysčius, o kitokius skysčius arba alyvas, gali vykti Kietosios dalelės: 5 klasė stūmoklio sąlyčio paviršių korozija ir (arba) jie gali Vanduo: 4 arba aukštesnė...
Page 248
3.3 Eksploatacinių ypatybių grafikai Tolesniuose grafikuose parodytas ryšys tarp alyvos išvado slėgio (MPa) ir alyvos srauto (l/min.). Alyvos išvado slėgis parodytas vertikalioje ašyje. Alyvos srautas parodytas horizontalioje ašyje. Grafikuose parodytos THAP...E eksploatacinės ypatybės, kai įrenginiai yra varomi naudojant 7 bar oro slėgį. 246 LT...
Page 250
4. Naudojimo nurodymai Oro jungtis Išleidimo vožtuvas Alyvos įsiurbimo anga Oro sklendė Alyvos grįžtamasis kanalas Nešimo rankena Jungties antgalis (antgalio dydis G • Pompą su pneumatine pavara arba alyvos • Jei naudojate THAP 300E arba THAP 400E kartu su didelio slėgio žarna: Nuimkite švirkštą...
Page 251
4.1 Apsaugos įtaisas Jei naudojamas G1/4f sriegis, naudokite pridedamą THPN M16G1/4 jungiamąjį antgalį; Jungiant didelio slėgio žarną prie THAP 300E įsukite šį jungiamąjį antgalį į įtaisą. arba THAP 400E reikia pritvirtinti apsaugos įtaisą Jei naudojamas G3/4f sriegis, naudokite (THAP E–PC2). pridedamą...
Page 253
5. Manometro pritvirtinimas Toliau nurodyta, kaip prijungti manometrą prie pompos arba alyvos švirkšto su pneumatine pavara. • Ištraukite manometro kamštį. • Tvirtai įsukite manometrą į G jungties mazgą. D Ė M E S I O : B jungties, parodytos kitose dviejose iliustracijose, sriegis yra kairinis! •...
Page 254
6. THAP rinkiniai THAP rinkinius sudaro komponentai, išvardyti toliau pateiktoje lentelėje. Žymėjimas Rinkinio turinys THAP 030E / SK1 1 × THAP 030E Alyvos pompa su pneumatine pavara 1 × 228027 E Adapterio antgalis 1 × 729834 Lanksčioji slėginė žarna 1 × 729831 A Mova 1 ×...
Page 255
šalčio šaltinių • SKF rekomenduoja naudoti SKF montavimo 9. Gabenimas skystį LHMF 300 ir SKF išmontavimo skystį LHDF 900. Produktai yra gabenami gamintojo pateikiamuose • Didžiausia laikymo trukmė priklauso nuo konteineriuose visomis transporto priemonėmis ir laikymo sąlygų.
Page 256
10. Atsarginės dalys Visi THAP...E tipai Žymėjimas Aprašymas 728245/3 A-UNP Lagaminas (tuščias) įrankiams THAP ir TMJL THAP E–2 Žarnų rinkinys THAP E–3 Oro sklendė THAP E–4 Oro įsiurbimo blokas THAP E–5 Pneumatinis variklis THAP E–6 Alyvos įsiurbimo blokas THAP E–8 Išleidimo vožtuvas THAP E–9 Jungties antgalių...
Page 258
žalą, tiesioginę, netiesioginę, ar kylančią kaip čia pateiktos informacijos naudojimo pasekmė. Jeigu atlikus šiuos veiksmus alyvos pompa arba švirkštas vis tiek neveikia, grąžinkite jį į įgaliotąjį SKF remonto centrą. 256 LT...
Page 259
Saturs Drošības pasākumi ........................258 EK atbilstības deklarācija ......................259 1. Lietošanas veids ........................259 Pneimatiskie eļļas sūkņi THAP 030E un THAP 150E ................259 Pneimatiskie eļļas inžektori THAP 300E un THAP 400E ..............259 2. Apraksts ..........................259 3. Tehniskie dati ........................260 Minimālā ieteicamā gaisa kvalitāte THAP...E sērijas izstrādājumiem ..........260 Eļļas tīrības prasības un ieteikumi THAP...E sērijas produktiem ............260 Veiktspējas diagrammas ........................261 4.
Page 260
šļūtenes vai bojātas augstspiediena laikā novērstu miesas un īpašuma bojājumus. caurules. Savienojot šļūtenes un caurules, SKF neatbild par bojājumiem un traumām, kas raugieties, lai nebūtu asu izliekumu un cilpu. Asi radušās nedrošas produkta lietošanas, tehniskās izliekumi un cilpas no iekšpuses sabojā šļūteni apkopes neveikšanas vai nepareizas aprīkojuma...
Page 261
THAP 030E THAP 150E 1.1 Pneimatiskie eļļas sūkņi THAP 030E un THAP 300E THAP 400E THAP 150E Ar šo mēs, „SKF MPT”, adrese: Meidoornkade 14, THAP 030E ir izstrādāts tā, lai eļļas izlaišanas 3992 AE Houten, Nīderlande, apliecinām, ka šajā atveres spiediens būtu 30 MPa.
Page 262
Gaisa kvalitātei jāatbilst vismaz šādiem ISO 4406:1999 20/18/15 noteiktajam vai nosacījumiem: jāpārsniedz tas. ISO 8573.1:2001 Saspiests gaiss — 1. daļa: Piesārņojumi un tīrības klases. Izmantojot šķidrumus, kas nav SKF montāžas un demontāžas šķidrumi, iespējama virzuļa Cietās daļiņas: 5. klase savienojuma virsmu korozija un/vai bojājumi. Ūdens: 4. klase vai augstāka klase atkarībā...
Page 263
3.3 Veiktspējas diagrammas Tālāk redzamajās diagrammās parādīta eļļas izlaišanas spiediena (MPa) un eļļas plūsmas (l/min) attiecība. Eļļas izlaišanas spiediens norādīts uz vertikālās ass. Eļļas plūsma norādīta uz horizontālās ass. Diagrammas parāda THAP...E produkta veiktspēju, kad to darbina ar 7 bāru gaisa spiedienu.
Page 268
5. Manometra pievienošana Lai pievienotu manometru pie pneimatiskā sūkņa vai eļļas inžektora, veiciet tālāk norādītās darbības. • Izņemiet manometra aizbāzni. • Cieši pieskrūvējiet manometru pie G savienojuma mezgla. U Z M A N Ī B U ! Nākamajos divos attēlos norādītajam savienotājam B ir vītnes, kas griežas pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam! •...
Page 269
6. THAP komplekti THAP komplekti ietver tālāk redzamajā tabulā norādītos komponentus. Apzīmējums Komplekta saturs Viens THAP 030E Pneimatiskais eļļas sūknis THAP 030E/SK1 Viens 228027 E Adaptera nipelis Viens 729834 Elastīga spiediena šļūtene Viens 729831 A Savienojums Viens 729832 A Nipelis P I E Z Ī M E . Manometrs nav ietverts komplektācijā. Izmantojiet manometru 1077587, 0 –...
Page 270
Nefiltrēta gaisa pievade var izraisīt gaisa motora • Neatstāt tiešu saules staru vai UV starojuma iestrēgšanu vai apstāšanos. ietekmē • SKF iesaka izmantot SKF montāžas šķidrumu • Sargāt no karstuma vai aukstuma avotiem LHMF 300 un SKF demontāžas šķidrumu 9. Transportēšana LHDF 900.
Page 271
10. Rezerves daļas Visi THAP...E veidi Apzīmējums Apraksts 728245/3 A-UNP Instrumentu kaste (tukša) priekš THAP un TMLJ THAP E–2 Šļūteņu komplekts THAP E–3 Gaisa vārsta mezgls THAP E–4 Gaisa ieplūdes bloks THAP E–5 Gaisa motora mezgls THAP E–6 Eļļas ieplūdes bloks THAP E–8 Noliešanas vārsta mezgls THAP E–9 Savienošanas nipeļa mezgls Manometra aizbāžņa mezgls...
Page 273
• Ja savienojuma virsmas nav bojātas, aizgrieziet izrietošiem bojājumiem vai zaudējumiem, kas varētu rasties, savienojumu. izmantojot izdevumā apkopoto informāciju. Ja eļļas sūknis vai inžektors nedarbojas pēc šo darbību veikšanas, atdodiet to pilnvarotā SKF remontdarbu centrā.
Page 274
Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen ....................... 273 EG-conformiteitsverklaring......................274 1. Toepassing ..........................274 Luchtaangedreven oliepompen THAP 030E en THAP 150E ............274 Luchtaangedreven olie-injectoren THAP 300E en THAP 400E ............274 2. Beschrijving .......................... 274 3. Technische gegevens ......................275 Minimaal aanbevolen luchtkwaliteit voor de THAP...E-reeks ............275 Oliezuiverheidsvereisten en -aanbevelingen voor de THAP...E-reeks ..........275 Prestatiediagrammen ..........................276 4.
Page 275
Olie onder druk kan de huid penetreren en tijdens het gebruik te voorkomen. SKF kan niet ernstig letsel veroorzaken. Wanneer er olie verantwoordelijk worden gehouden voor schade...
Page 276
THAP 030E THAP 150E 1.1 Luchtaangedreven oliepompen THAP 300E THAP 400E THAP 030E en THAP 150E SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, De THAP 030E is ontworpen voor een Nederland, verklaart hierbij onze olie-uitlaatdruk van 30 MPa. verantwoordelijkheid dat de in deze...
Page 277
ISO 4406:1999 20/18/15. volgende voorwaarden; ISO 8573.1:2001 Perslucht -- Deel 1: Het gebruik van andere vloeistoffen dan olie of Verontreinigingen en zuiverheidsklassen. montage- en demontagevloeistoffen van SKF kan corrosie en/of schade aan de contactvlakken van de Vaste deeltjes: Klasse 5 zuiger veroorzaken.
Page 278
3.3 Prestatiediagrammen De onderstaande diagrammen geven de relatie weer tussen de druk (MPa) bij de olie-uitlaat en het oliedebiet (l/min). De druk bij de olie-uitlaat wordt op de verticale as weergegeven. Het oliedebiet wordt op de horizontale as weergegeven. De diagrammen tonen de prestaties van de THAP...E bij bediening met een luchtdruk van 7 bar.
Page 280
4. Bedieningsinstructies Luchtaansluiting Ontlastklep Olie-inlaat Luchtklep Olieterugvoer Handvat Aansluitnippel (neusstuk maat G • Sluit de luchtaangedreven pomp of olie- • Bij gebruik van de THAP 300E of THAP 400E injector aan op het werkstuk. De aansluiting in combinatie met een hogedrukslang: kan rechtstreeks gebeuren of via een Verwijder de aansluitnippel (4) en vervang deze drukslang (voor THAP 030E en THAP 150E) door de THPN FM16G3/4-nippel.
Page 281
4.1 Beschermkap Gebruik voor toepassingen met G1/4f schroefdraad de meegeleverde THPN M16G1/4 De beschermkap (THAP E–PC2) moet worden nippel; schroef deze nippel in de toepassing. aangebracht wanneer u een hogedrukslang aansluit Voor toepassingen met G3/4f schroefdraad op een THAP 300E of THAP 400E. gebruikt u de meegeleverde THPN M16G3/4 nippel;...
Page 283
5. Een manometer monteren U sluit als volgt een manometer aan op de luchtaangedreven pomp of olie-injector: • Verwijder de manometerplug. • Schroef de manometer stevig op de -aansluiting. L E T O P : aansluiting B, te zien in de volgende twee afbeeldingen, heeft een linksdraaiende schroefdraad! •...
Page 284
6. THAP-sets De THAP-sets bestaan uit de onderdelen die in onderstaande tabel worden aangegeven. Aanduiding Inhoud van set THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E luchtaangedreven oliepomp 1 × 228027 E adapternippel 1 × 729834 flexibele drukslang 1 × 729831 A koppeling 1 ×...
Page 285
Een niet-gefilterde luchttoevoer kan de • Bescherm tegen nabijgelegen warmte- luchtmotor doen haperen of stoppen. of koudebronnen • SKF beveelt het gebruik van SKF Montageolie 9. Transport LHMF 300 en SKF Demontageolie LHDF 900 aan. Het transport van producten moet gebeuren in de •...
Page 286
10. Reserveonderdelen Alle THAP...E-modellen Aanduiding Beschrijving 728245/3 A-UNP Gereedschapskoffer (leeg) voor THAP en TMJL THAP E–2 Set slangen THAP E–3 Luchtklep THAP E–4 Luchtinlaatblok THAP E–5 Luchtmotor THAP E–6 Olie-inlaatblok THAP E–8 Ontlastklep THAP E–9 Aansluitnippel THAP E–11 Manometerplug (meter niet meegeleverd) THAP E–12 Handvat THAP 030E...
Page 288
Als de oliepomp of -injector niet werkt na het uitvoeren van deze stappen, moet u hem retourneren aan een erkende SKF Repair Centre. 286 NL...
Page 289
Innhold Sikkerhetstiltak ........................... 288 EF-konformitetserklæring ......................289 1. Bruksområde ........................289 De luftdrevne oljepumpene THAP 030E og THAP 150E..............289 Luftdrevne oljeinjektorer THAP 300E og THAP 400E ...............289 2. Beskrivelse ........................... 289 3. Teknisk informasjon ......................290 Minimum anbefalte luftkvalitet for THAP...E-serien ................290 Krav til og anbefalinger om oljerenhet for THAP...E-serien ...............290 Ytelsesdiagrammer ..........................291 4.
Page 290
Hvis eller materielle skader som følge av at utstyret du trykksetter skadde slanger eller rør, kan de brukes. SKF kan ikke holdes ansvarlig for skader sprekke. som oppstår på grunn av feil bruk eller manglende •...
Page 291
1.1 De luftdrevne oljepumpene THAP 030E THAP 300E THAP 400E og THAP 150E Vi, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, THAP 030E er utviklet for å ha et trykk i oljeuttaket Nederland, erklærer med dette at produktene på 30 MPa.
Page 292
å demontere applikasjoner mellom 10 °C og 45 °C. Maksimum tillatt viskositet for olje ved driftstemperatur er 1 500 mm Ved montering eller demontering av SKF OK koblinger, benytt oljen som er anbefalt i monteringsinstruksjonene for den spesifikke koblingen.
Page 293
3.3 Ytelsesdiagrammer De nedenstående diagrammene viser forholdet mellom trykket i oljeuttaket (MPa) og oljestrømmen (l/min). Trykket i oljeuttaket vises på den vertikale aksen. Oljestrømmen vises på den horisontale aksen. Diagrammene viser ytelsen til THAP...E når den brukes ved et lufttrykk på 7 bar.
Page 295
4. Bruksanvisning Lufttilkobling Utløsningsventil Oljeinntak Luftventil Oljeretur Bærehåndtak Tilkoblingsnippel (det fremre koblingsstykkets størrelse G • Koble den luftdrevne pumpen eller • Hvis THAP 300E eller THAP 400E brukes oljeinjektoren til arbeidsstykket. Koblingen kan sammen med en høytrykksslange: foretas direkte eller via en fleksibel trykkslange Fjern koblingsnippelen (4), og erstatt den med (for THAP 030E og THAP 150E) eller en THPN FM16G3/4-nippelen.
Page 296
4.1 Beskyttelsesanordning For applikasjoner med G1/4f-gjenge brukes THPN M16G1/4-nippelen som medfølger. Beskyttelsesanordningen (THAP E–PC2) må Skru den inn i applikasjonen. monteres ved tilkobling av en høytrykksslange til en For applikasjoner med G3/4f-gjenge brukes THAP 300E eller THAP 400E. THPN M16G3/4-nippelen som medfølger. Skru den inn i applikasjonen.
Page 298
5. Montering av trykkmåler For å koble en trykkmåler til den luftdrevne pumpen eller oljeinjektoren: • Fjern pluggen på måleren. • Skru trykkmåleren godt inn i G -koblingen. M E R K : Koblingselement B, som vises på de neste to bildene, er venstregjenget! •...
Page 299
6. THAP-sett THAP-settene består av komponentene som vises i tabellen nedenfor. Betegnelse Settet består av 1 × THAP 030E Luftdrevet oljepumpe THAP 030E/SK1 1 × 228027 E Adapternippel 1 × 729834 Fleksibel trykkslange 1 × 729831 A Kobling 1 × 729832 A Nippel M E R K : Trykkmåler følger ikke med.
Page 300
Luft som ikke er filtrert, kan få luftmotoren til å • Må ikke utsettes for direkte sollys og kjøre seg fast eller stoppe. UV-stråling • SKF anbefaler å bruke SKFs monteringsvæske • Beskyttes mot nærliggende varme- LHMF 300 og SKFs demonteringsvæske eller kuldekilder LHDF 900.
Page 301
10. Reservedeler Alle THAP...E-typer Betegnelse Beskrivelse 728245/3 A-UNP Verktøykasse (tom) for THAP og TMJL THAP E–2 Slangesett THAP E–3 Komplett luftventil i deler THAP E–4 Blokk for luftinntak THAP E–5 Komplett luftmotor i deler THAP E–6 Blokk for oljeinntak THAP E–8 Komplett utløsningsventil i deler THAP E–9 Komplett koblingsnippel i deler...
Page 303
11. Feilsøking Ettersom høytrykksolje og -hydraulikk utgjør en potensiell sikkerhetsrisiko, er det viktig å koble fra slangen til lufttilførselen før du fjerner deler fra THAP...E. 11.1 Luftmotor Hvis luftmotor kjører seg fast eller stopper: • Forsikre deg om at lufttilkoblingen er riktig montert.
Page 304
Spis treści Wymagane środki ostrożności...................... 303 Deklaracja zgodności WE ......................304 1. Zastosowanie ........................304 Pompy olejowe z napędem pneumatycznym THAP 030E i THAP 150E ........304 Wtryskiwacze olejowe z napędem pneumatycznym THAP 300E i THAP 400E ......304 2. Opis ............................304 3. Dane techniczne ........................305 Minimalna zalecana jakość powietrza dla urządzeń serii THAP ...E ..........305 Wymagania i zalecenia dotyczące czystości oleju dla urządzeń...
Page 305
• Zawsze chroń demontowany element odniesienia obrażeń i powstania szkód majątkowych (np. łożysko, koło zębate lub podobny) przed w trakcie użytkowania urządzenia. Firma SKF zestrzeleniem z dużą siłą z powierzchni nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody osadzenia pod wpływem gwałtownego spadku ani obrażenia powstające lub odnoszone wskutek ciśnienia zacisku (np.
Page 306
SKF. ciśnieniowych. Zakres ten obejmuje zastosowania takie jak sprzęgła SKF typu OK, koła zamachowe, koła zębate, koła pojazdów szynowych i wirniki. W porównaniu z wtryskiwaczami olejowymi Deklaracja zgodności WE z napędem ręcznym, wtryskiwacze olejowe z napędem pneumatycznym pozwalają...
Page 307
+35 °C do +45 °C oraz do demontażu w temperaturach od +10 °C do +45 °C. Maksymalna dopuszczalna lepkość oleju w temperaturze roboczej wynosi 1 500 mm Podczas montażu lub demontażu sprzęgieł SKF serii OK należy zastosować zalecany olej, zgodnie z instrukcją montażu dla danego sprzęgła.
Page 308
3.3 Wykresy charakterystyki pracy Poniższe wykresy prezentują zależność między ciśnieniem wyjściowym oleju [MPa] a natężeniem przepływu oleju [l/min]. Ciśnienie wyjściowe oleju jest pokazane na osi pionowej. Natężenie przepływu oleju jest pokazane na osi poziomej. Wykresy te przedstawiają charakterystykę pracy urządzenia THAP ...E pracującego przy ciśnieniu powietrza wynoszącym 7 bar.
Page 310
4. Instrukcja obsługi Złącze powietrza Zawór spustowy Wlot oleju Zawór powietrza Złącze powrotne oleju Uchwyt do przenoszenia Złączka przyłączeniowa (przyłącze G • Podłącz pompę olejową lub wtryskiwacz przy pomocy odpowiedniej szybkozłączki – olejowy o napędzie pneumatycznym do złączki nasuwanej i złączki wkrętnej. W przypadku użytkowania THAP 300E obsługiwanego elementu.
Page 311
W przypadku układów z połączeniem z powrotem dokręcić połączenie. gwintowym G1/4f użyj złączki THPN M16G1/4, • Aby zatrzymać THAP ...E, otwórz zawór dołączonej do urządzenia, i przykręć ją spustowy (5) w celu zwolnienia ciśnienia oleju, do układu. po czym zamknij zawór powietrza (6). W przypadku układów z połączeniem 4.1 Zabezpieczenie gwintowym G3/4f użyj złączki THPN M16G3/4, dołączonej do urządzenia, i przykręć...
Page 313
5. Instalowanie manometru Aby podłączyć manometr do pompy olejowej lub wtryskiwacza olejowego o napędzie pneumatycznym: • Wyjmij zaślepkę gniazda manometru. • Mocno przykręć manometr do zespołu połączenia G U W A G A : Złącze B, widniejące na dwóch kolejnych ilustracjach, ma gwinty lewe! •...
Page 314
6. Zestawy THAP Na poszczególne zestawy THAP składają się elementy wymienione w poniższej tabeli. Oznaczenie Skład zestawu THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Pompa olejowa z napędem pneumatycznym 1 × 228027 E Złączka przyłączeniowa 1 × 729834 Przewód ciśnieniowy giętki 1 × 729831 A Szybkozłączka – złączka nasuwana 1 × 729832 A Szybkozłączka –...
Page 315
+10 do +40°C doprowadzić do przerywania pracy lub • Bez bezpośredniego nasłonecznienia bądź zatrzymania silnika pneumatycznego. promieniowania UV • SKF zaleca używanie płynu montażowego • Ochrona przed pobliskimi źródłami ciepła SKF LHMF 300 oraz płynu demontażowego oraz chłodu SKF LHDF 900. 9. Transport •...
Page 316
10. Części zamienne Wszystkie typy THAP ...E Oznaczenie Opis 728245/3 A-UNP Walizka narzędziowa (pusta) do THAP i TMJL THAP E–2 Zestaw przewodów giętkich THAP E–3 Zespół zaworu powietrza THAP E–4 Zespół wlotu powietrza THAP E–5 Zespół silnika pneumatycznego THAP E–6 Zespół wlotu oleju THAP E–8 Zespół zaworu spustowego THAP E–9 Zespół...
Page 318
Jeżeli pomimo wykonania powyższych czynności powietrza uniemożliwia używanie sprężonego silnik pneumatyczny nadal nie pracuje, zwróć pompę powietrza pod ciśnieniem przekraczającym 7 bar. do autoryzowanego centrum naprawczego SKF. 11.2 Pompa olejowa lub wtryskiwacz olejowy Jeżeli THAP ...E nie wytwarza lub nie utrzymuje ciśnienia oleju: •...
Page 319
Cuprins Măsuri de siguranţă ........................318 Declaraţia de conformitate CE ..................... 319 1. Aplicație..........................319 Pompele de ulei acționate cu aer THAP 030E și THAP 150E ............319 Injectoarele de ulei acționate cu aer THAP 300E și THAP 400E............319 2. Descriere ..........................319 3.
Page 320
în • Nu utilizați furtunuri de presiune (ridicată) timpul operării echipamentului. SKF nu poate fi deteriorate sau țevi de presiune ridicată responsabilă pentru pagube sau vătămări rezultate deteriorate. Evitați îndoiturile strânse și din utilizarea produsului fără...
Page 321
În funcție de presiunea maximă a uleiului necesară, acestea sunt potrivite mai ales pentru montarea și demontarea racordurilor presurizate mari. Acestea includ aplicații, cum ar fi cuplaje OK SKF, volanți, roți dințate, roți feroviare și rotoare. În comparație cu injectoarele de ulei operate manual, utilizarea injectoarelor de ulei acționate cu aer poate...
Page 322
ISO 4406:1999 20/18/15 ISO 8573.1:2001 Aer comprimat -- Partea 1: Impurități și clase de puritate. Utilizarea de lichide sau uleiuri, altele decât uleiuri sau lichide de montaj și demontare SKF, poate Particulă solidă: Clasa 5 cauza coroziunea și/sau deteriorarea suprafețelor de Apă: Clasa 4 sau mai bună...
Page 323
3.3 Diagrame de performanță Diagramele de mai jos prezintă relația dintre presiunea de ieșire a uleiului (MPa) și fluxul de ulei (l/min). Presiunea de ieșire a uleiului este prezentată pe axa verticală. Fluxul de ulei este prezentat pe axa orizontală. Diagramele prezintă...
Page 325
4. Instrucțiuni de operare Conexiune aer Supapă de eliberare Intrare ulei Supapă aer Retur ulei Mâner de transport Niplu de conectare (piesă cu nas mărimea G • Conectați injectorul de ulei sau pompa • Dacă utilizați THAP 300E sau THAP 400E în pneumatică...
Page 326
4.1 Dispozitivul de protecție Pentru aplicațiile cu filet G1/4f utilizați niplul THPN M16G1/4 inclus; montați prin înșurubare Dispozitivul de protecție (THAP E–PC2) trebuie să fie niplul în aplicație. montat la conectarea unei țevi de presiune ridicată Pentru aplicațiile cu filet G3/4f utilizați niplul la THAP 300E sau THAP 400E.
Page 328
5. Montarea unui manometru Pentru a conecta un manometru la injectorul de ulei sau pompa acționată cu aer: • Îndepărtați capacul manometrului. • Înșurubați bine manometrul în ansamblul de conectare G A T E N Ț I E : Conectorul B, prezentat în următoarele două...
Page 329
6. Seturile THAP Seturile THAP includ componentele prezentate în tabelul de mai jos. Denumire Componentele setului THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Pompă de ulei acționată cu aer 1 × 228027 E Niplu adaptor 1 × 729834 Furtun de presiune flexibil 1 ×...
Page 330
A se proteja împotriva surselor de căldură sau oprirea motorului de aer. frig din apropiere • SKF recomandă utilizarea de lichid de montaj 9. Transportul LHMF 300 SKF și lichid de demontare LHDF 900 SKF. Transportul produselor este efectuat în containerul •...
Page 331
10. Piese de schimb Toate tipurile de THAP...E Denumire Descriere 728245/3 A-UNP Cutie (goală) pentru THAP și TMJL THAP E–2 Set de furtunuri THAP E–3 Ansamblu supapă de aer THAP E–4 Bloc admisie aer THAP E–5 Ansamblu motor de aer THAP E–6 Bloc admisie ulei THAP E–8...
Page 333
• Dacă suprafețele de contact nu sunt deteriorate, indirecte sau rezultate din utilizarea informaţiilor conţinute aici. strângeți conexiunea. Dacă injectorul sau pompa de ulei nu funcționează după acești pași, returnați-o către un Centru de Reparații SKF autorizat.
Page 334
Obsah Bezpečnostné opatrenia ......................333 EÚ Vyhlásenie o zhode ......................... 334 1. Použitie ..........................334 Vzduchom poháňané olejové čerpadlá THAP 030E a THAP 150E ..........334 Vzduchom poháňané vstrekovače oleja THAP 300E a THAP 400E ..........334 2. Opis ............................334 3. Technické údaje ........................335 Minimálna odporúčaná...
Page 335
Zásobník oleja sa môže kontaminovať, nepoužívajte a zariadenie neupravujte. čo by viedlo k predčasnému opotrebovaniu • Používajte čisté odporúčané hydraulické zariadenia a jeho poruche. kvapaliny (SKF LHMF 300, LHDF 900 alebo • Zariadenie nedvíhajte za hadice, vysokotlakové podobné). rúrky ani za spoje. •...
Page 336
Medzi takéto aplikácie patria napríklad zotrvačníky, ozubené kolesá, železničné kolesá, obežné kolesá a spojky OK od spoločnosti SKF. V porovnaní s ručnými vstrekovačmi oleja dokážu vzduchom poháňané vstrekovače oleja ušetriť veľké množstvo času a námahy. 2. Opis Typový...
Page 337
35 °C a 45 °C a pre demontážne aplikácie medzi 10°C a 45 °C. Maximálna povolená viskozita oleja pri prevádzkovej teplote je 1 500 mm Pri montáži a demontáži SKF OK Couplings používa odporúčaný olej ako je uvedené v montážnom návode pre špecifické spojky.
Page 338
3.3 Výkonnostné grafy V nižšie uvedených grafoch je znázornený vzťah medzi tlakom oleja na výstupe (MPa) a prietokom oleja (l/min). Tlak oleja na výstupe je znázornený na vertikálnej osi. Prietok oleja je znázornený na horizontálnej osi. Grafy znázorňujú výkon THAP...E pri činnosti s tlakom vzduchu 7 barov.
Page 340
4. Prevádzkové pokyny Prívod vzduchu Vypúšťací ventil Prívod oleja Vzduchový ventil Vratný okruh oleja Rukoväť Spojovacia vsuvka (predná koncovka veľkosti G • Vzduchom poháňané čerpadlo alebo vstrekovač • Ak sa používa THAP 300E alebo THAP 400E oleja pripojte k obrobku. Pripojenie sa môže v kombinácii s tlakovou hadicou: vykonať...
Page 341
4.1 Ochranné zariadenie Pre aplikácie so závitom G1/4f použite priloženú vsuvku THPN M16G1/4; Pri pripojení vysokotlakovej hadice k THAP 300E túto vsuvku naskrutkujte do aplikácie. alebo THAP 400E musí byť pripojené ochranné Pre aplikácie so závitom G3/4f použite zariadenie (THAP E–PC2). priloženú...
Page 343
5. Pripojenie manometra Na pripojenie manometra k vzduchom poháňanému čerpadlu alebo vstrekovaču oleja: • Odmontujte zátku otvoru pre manometer. • Manometer pevne zaskrutkujte do zostavy pripojenia G U P O Z O R N E N I E : Konektor B, znázornený na týchto dvoch obrázkoch, má...
Page 344
6. Súpravy THAP Súpravy THAP sa skladajú z komponentov uvedených v tabuľke nižšie. Označenie Obsah súpravy THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Vzduchom poháňané olejové čerpadlo 1 × 228027 E Vsuvka adaptéra 1 × 729834 Pružná tlaková hadica 1 × 729831 A Spojka 1 ×...
Page 345
• Chráňte pred zdrojmi tepla alebo chladu v vzduchového motora. blízkosti zariadenia • Spoločnosť SKF odporúča používať montážnu 9. Preprava kvapalinu LHMF 300 a demontážnu kvapalinu LHDF 900 od SKF. Preprava výrobkov sa uskutočňuje v kontajneri •...
Page 346
10. Náhradné diely Všetky typy THAP...E Označenie Opis 728245/3 A-UNP Prepravný box (prázdny) na THAP a TMJL THAP E–2 Súprava hadíc THAP E–3 Zostava vzduchového ventilu THAP E–4 Blok prívodu vzduchu THAP E–5 Zostava vzduchového motora THAP E–6 Blok prívodu oleja THAP E–8 Zostava vypúšťacieho ventila THAP E–9...
Page 348
Ak po vykonaní týchto krokov vzduchový motor Použitie tlaku vzduchu nad 7 barov znamená nefunguje, čerpadlo vráťte autorizovanému plytvanie stlačeným vzduchom. servisnému stredisku SKF. 11.2 Olejové čerpadlo alebo vstrekovač Ak THAP...E nevytvorí alebo neudrží tlak oleja: • Utiahnite vypúšťací ventil.
Page 349
Vsebina Varnostni ukrepi .......................... 348 Izjava ES o skladnosti ........................349 1. Namen ..........................349 Črpalki na zračni pogon THAP 030E in THAP 150E ................349 Vbrizgalnika olja na zračni pogon THAP 300E in THAP 400E ............349 2. Opis ............................349 3. Tehnični podatki ........................350 Najnižja priporočena kakovost zraka za THAP serije E ..............350 Zahteve in priporočila glede čistosti olja za THAP serije E ..............350 Grafikoni delovanja ..........................351...
Page 350
Dodajanje pritiska na poškodbe in materialno škodo med uporabo opreme. poškodovano cev lahko povzroči njeno predrtje. Družba SKF ne more biti odgovorna za škodo ali • Ne uporabljajte cevi pod (visokim) tlakom, poškodbe, ki bi nastale zaradi nevarne uporabe katerim je potekel naveden rok uporabe.
Page 351
THAP 300E THAP 400E vbrizgalnike za olje, ki jih poganja zračni motor. Njihov notranji zračni tlak, ki je omejen na 7 barov, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, se uporablja za vzpostavljanje visokega tlaka olja. Nizozemska, izjavljamo pod lastno odgovornostjo, da Izdelki THAP serije E so ob dobavi že pripravljeni...
Page 352
10°C in 45 °C. Največja dovoljena viskoznost olja pri delovni temperaturi je 1.500 mm Pri montaži ali demontaži SKF OK sklopke uporabljajte vedno olje, ki ga priporočamo v navodilih za montažo za specifično sklopko. 350 SL...
Page 353
3.3 Grafikoni delovanja Spodnji grafikoni prikazujejo odnos med tlakom olja na izhodu (MPa) ter pretokom olja (l/min). Tlak olja na izhodu je prikazan na navpični osi. Pretok olja na izhodu je prikazan na vodoravni osi. Grafikon prikazuje delovanje THAP serije E med obratovanjem pri zračnem tlaku 7 barov.
Page 355
4. Navodila za uporabo povezava za zrak razbremenilni ventil dovod olja zračni ventil vračanje olja ročaj za nošnjo vezna mazalka (sprednji priključek velikosti G • Črpalko ali vbrizgalnik za olje na zračni pogon • Če THAP 300E ali THAP 400E uporabljate v povežite z obdelovancem.
Page 356
4.1 Zaščitna naprava Za naprave z navojem G1/4f uporabite priloženo mazalko THPN M16G1/4; Zaščitno napravo (THAP E–PC2) je treba namestiti, to mazalko privijte v napravo. če povezujete visokotlačno cev s THAP 300E ali Za naprave z navojem G3/4f uporabite THAP 400E. priloženo mazalko THPN M16G3/4; to mazalko privijte v napravo.
Page 358
5. Namestitev merilnika tlaka Za namestitev merilnika tlaka na črpalko ali vbrizgalnik za olje na zračni pogon: • Odstranite čep merilne odprtine. • Merilnik tlaka trdno privijte v priključni sestav G P O Z O R : Priključek B, ki je prikazan na naslednjih dveh ilustracijah, ima levi navoj! •...
Page 359
6. Kompleti THAP Komplet THAP je sestavljen iz komponent, ki so prikazane v spodnji preglednici. Oznaka Vsebina kompleta THAP 030E/SK1 1 x THAP 030E Črpalka za olje na zračni pogon 1 x 228027 E Adapterska mazalka 1 x 729834 Prožna tlačna cev 1 x 729831 A Spojka 1 x 729832 A Mazalka O P O M B A : Merilnik tlaka ni priložen. Uporabite merilnik tlaka 1077587, 0 –...
Page 360
Zaščita pred bližnjimi viri toplote ali mraza hitrosti ali zaustavitev zračnega motorja. 9. Prevoz • SKF priporoča uporabo tekočine za montažo SKF LHMF 300 in tekočine za demontažo Prevoz izdelkov poteka v zabojnikih proizvajalca z SKF LHDF 900. vsemi prevoznimi sredstvi na kateri koli razdalji.
Page 361
10. Rezervni deli Vsi tipi THAP serije E Oznaka Opis 728245/3 A‑UNP Kovček orodja (prazen) za THAP in TMJL THAP E–2 Komplet cevi THAP E–3 Sestav zračnega ventila THAP E–4 Blok za dovod zraka THAP E–5 Sestav zračnega motorja THAP E–6 Blok za dovod olja THAP E–8 Sestav razbremenilnega ventila...
Page 363
Če potem, ko ste opravili navedene korake, črpalka oder Schäden irgendwelcher Art übernommen werden, die ali vbrizgalnik za olje še vedno ne delujeta, ju vrnite sich mittelbar oder unmittelbar aus der Verwendung der hier v pooblaščeni servisni center SKF. enthaltenen Informationen ergeben.
Page 364
Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter ........................363 EC-försäkran om överensstämmelse.................... 364 1. Användningsområde ......................364 Tryckluftsdrivna pumpar THAP 030E och THAP 150E ..............364 Tryckluftsdrivna oljeinjektorer THAP 300E och THAP 400E ............364 2. Beskrivning........................... 364 3. Tekniska data ........................365 Lägsta rekommenderade luftkvaliteten för serie THAP...E ..............365 Erforderlig och rekommenderad renhetsnivå...
Page 365
Om en skadad slang eller skador på egendom när utrustningen används. eller ett skadat rör trycksätts kan det brista. SKF kan inte hållas ansvarig för personskador eller • Använd inte högtrycksslangar eller högtrycksrör skador på egendom på grund av att produkten vars utgångsdatum har passerat.
Page 366
THAP 030E THAP 150E 1.1 Tryckluftsdrivna pumpar THAP 030E THAP 300E THAP 400E och THAP 150E Vi, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, THAP 030E är konstruerad för ett utgående Nederländerna, försäkrar härmed på eget ansvar att oljetryck på 30 MPa.
Page 367
35 °C och 45 °C och för demontering av inbyggnader vid mellan 10 °C och 45 °C. Den högsta tillåtna oljeviskositeten vid drifttemperatur är 1 500 mm Vid montering eller demontering av SKF OK- koppling, använd olja som rekommenderas i monteringsinstruktionen.
Page 368
3.3 Prestandadiagram I diagrammen nedan visas förhållandet mellan utgående oljetryck (MPa) och oljeflödet (l/min). Det utgående oljetrycket visas på den vertikala axeln. Oljeflödet visas på den horisontella axeln. I diagrammet visas prestandan för THAP...E vid drift med ett lufttryck på 7 bar. 366 SV...
Page 370
4. Driftsanvisningar Luftanslutning Återströmningsventil Oljeinlopp Luftventil Oljeretur Bärhandtag Anslutningsnippel (nosdel storlek G • Anslut den tryckluftsdrivna pumpen eller • 400E i kombination med en högtrycksslang: oljeinjektorn till arbetsstycket. Anslutning Ta bort anslutningsnippeln (4) och byt ut kan ske direkt eller via en flexibel tryckslang den mot nippel THPN FM16G3/4.
Page 371
4.1 Skyddsanordning I inbyggnader med G1/4f-gänga används den medföljande nippeln THPN M16G1/4. En skyddsanordning (THAP E–PC2) ska monteras Skruva fast denna nippel. när en högtrycksslang ansluts till THAP 300E eller I inbyggnader med G3/4f-gänga används den THAP 400E. medföljande nippeln THPN M16G3/4. Skruva fast denna nippel.
Page 373
5. Montera en manometer Montera en manometer på den tryckluftsdrivna pumpen eller oljeinjektorn enligt följande: • Demontera pluggen i manometeranslutningen. • Skruva in manometern ordentligt i -anslutningen. O B S ! Anslutning B, som visas på de två kommande bilderna, är vänstergängad! •...
Page 374
6. THAP-satser THAP-satserna består av komponenterna i tabellen nedan. Beteckning Satsinnehåll 1 × THAP 030E Tryckluftsdriven oljepump THAP 030E/SK1 1 × 228027 E Anslutningsnippel 1 × 729834 Flexibel tryckslang 1 × 729831 A Koppling 1 × 729832 A Nippel O B S ! Manometer ingår ej. Använd manometer 1077587, 0 –...
Page 375
Ofiltrerad lufttillförsel kan leda till att luftmotorn • Skyddad från närliggande värmekällor eller kyla kärvar eller stannar. 9. Transport • SKF rekommenderar att SKF monteringsolja LHMF 300 och SKF demonteringsolja Produkterna ska transporteras i tillverkarens LHDF 900 används. behållare oavsett transportmedel och avstånd. •...
Page 378
Eftertryck – även i utdrag – får ske endast med SKFs skriftliga Lämna in enheten till ett auktoriserat medgivande i förväg. Uppgifterna i denna trycksak har kontrollerats med största noggrannhet, men SKF kan inte påta SKF-reparationscenter om oljepumpen eller sig något ansvar för eventuell förlust eller skada, direkt, indirekt -injektorn fortfarande inte fungerar efter dessa eller som en konsekvens av användningen av informationen i...
Page 379
İçindekiler Güvenlik önlemleri ........................378 AT Uygunluk Beyanı ........................379 1. Uygulama ..........................379 Hava tahrikli yağ pompaları THAP 030E ve THAP 150E ..............379 Hava tahrikli yağ enjektörleri THAP 300E ve THAP 400E ..............379 2. Tanım ........................... 379 3. Teknik veriler ........................380 THAP...E serisi için önerilen minimum hava kalitesi ................380 THAP...E serisi için Yağ...
Page 380
Yerel güvenlik yönetmeliklerini uygulayın. • Önerilen temiz hidrolik yağları kullanın • Ekipmanın bakımını kalifiye bir hidrolik teknisyeni (SKF LHMF 300, LHDF 900 veya benzeri). veya SKF Onarım Merkezi • Bir basınç ortamı olarak gliserin veya su bazlı tarafından yaptırın. sıvıları kullanmayın. Erken ekipman aşınması...
Page 381
THAP 030E THAP 150E 1.1 Hava tahrikli yağ pompaları THAP 030E THAP 300E THAP 400E ve THAP 150E SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, THAP 030E, 30 MPa yağ çıkışı basıncına sahip Hollanda’da ikamet eden SKF Bakım Ürünleri olarak olmak üzere tasarlanmıştır.
Page 382
Ortam sıcaklığına bağlı olarak Sınıf 4 Farklı marka sıvıları ve yağları karıştırmayın. veya daha iyisi (Ortam sıcaklığının en az 10 ºC SKF Montaj Sıvısı (LHMF 300) Kullanın altındaki buhar basıncı çiğlenme 0 °C ve 35 °C arasındaki montaj uygulamaları için ve noktası önerilir) 0 °C ve 10 °C arasındaki demontaj uygulamaları...
Page 383
3.3 Performans çizelgeleri Aşağıdaki çizelgeler çıkış yağı basıncı (MPa) ile yağ akışı (I/dk.) arasındaki ilişkiyi göstermektedir. Yağ çıkışı basıncı dikey eksende gösterilmektedir. Yağ akışı yatay eksende gösterilmektedir. Çizelgeler 7 bar yağ basıncı ile çalıştırıldığında THAP...E’nin performansını gösterir.
Page 385
4. Kullanım talimatları Hava bağlantısı Tahliye valfi Yağ girişi Hava valfi Yağ geri dönüşü Taşıma kolu Bağlantı nipeli (burun parçası boyutu G THAP 300E veya THAP 400E’yi bir yüksek • Hava tahrikli pompayı veya yağ enjektörünü • basınç hortumuyla birlikte kullanıyorsanız: çalışılacak parçaya bağlayın.
Page 386
4.1 Koruma cihazı G1/4f dişli uygulamalar için ürünle birlikte verilen THPN M16G1/4 nipeli kullanın; Yüksek basınçlı hortumu THAP 300E veya THAP bu nipeli uygulamaya vidalayın. 400E’ye bağlarken koruma cihazının (THAP E-PC2) G3/4f dişli uygulamalar için ürünle birlikte takılması gerekir. verilen THPN M16G3/4 nipeli kullanın; bu nipeli uygulamaya Uygun (300 MPa veya 400 MPa) hızlı...
Page 388
5. Basınç göstergesi takma Hava tahrikli pompaya veya yağ enjektörüne basınç göstergesi bağlamak için: • Gösterge tapasını sökün. • Basınç göstergesini G bağlantı tertibatına sıkıca vidalayın. D İ K K A T: Sonraki iki şekilde gösterilen B konnektörü sol dişlere sahiptir! •...
Page 389
6. THAP setleri THAP setleri aşağıdaki tabloda gösterilen bileşenlerden oluşmaktadır. Gösterim Set içerikleri THAP 030E/SK1 1 × THAP 030E Hava tahrikli yağ pompası 1 × 228027 E Adaptör nipeli 1 × 729834 Esnek basınç hortumu 1 × 729831 A Kaplin 1 ×...
Page 390
Filtresiz hava beslemesi hava motorunun hızının • Yakındaki ısı veya soğuk kaynaklarından kesilmesine veya durmasına neden olabilir. korunmalıdır • SKF, SKF Montaj Sıvısı LHMF 300 ile 9. Nakliye SKF Demontaj Sıvısı LHDF 900’ün kullanımını önermektedir. Ürünlerin nakliyesi, herhangi bir mesafeden her •...
Page 391
10. Yedek parçalar Tüm THAP...E tipleri Gösterim Tanım 728245/3 A-UNP THAP ve TMJL için Alet Çantası(Boş) THAP E–2 Hortum seti THAP E–3 Hava valfi montajı THAP E–4 Hava girişi bloğu THAP E–5 Hava motoru montajı THAP E–6 Yağ Girişi bloğu THAP E–8 Tahliye valfi montajı...
Page 393
7 bar üzerinde kullanılmasına izin vermez. Hava basıncını 7 bara indirin. Hava motoru bu adımlardan sonra çalışmıyorsa 7 bar üzerinde hava basınçları kullanmak basınçlı pompayı yetkili SKF Onarım Merkezine geri havayı boşa harcar. gönderin. 11.2 Yağ pompası veya enjektör THAP...E yağ...
Need help?
Do you have a question about the HW-B7 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers