Français
Repousser les loquets vers
l'intérieur.
Nettoyage du logement de
la coursière
Du fil coincé entre la navette
et le logement pourrait être à
l'origine
d'accélérations
soudaines
ou
d'arrêts
inopinés.
Dans ce cas:
Soulevez le pied-de-biche
1
et enlevez la boîte à
canette.
2
Poussez les loquets
vers l'extérieur et enlever
le couvercle de la navette
et la navette avec vos
doigts.
Nettoyez la navette et
3
assemblez l'ensemble.
Deutsch
Riegel nach innen klappen.
Entfernen der Spulenkapsel
Fadenreste zwischen Greifer
und Greiferbahn können zur
Folge haben, daß die Mas-
chine plötzlich schnell läuft
oder plötzlich blockiert. In
diesem Falle gehen Sie wie
folgt vor.
Entfernen Sie Füßchen
1
und Nadel.
Lösen Sie die Schrauben
2
der Stich mit dem großen
a
Schraubenzieher, entfer-
nen Sie diese.
Nehmen Sie die Spu-
3
lenkapsel in Pfeilrichtung
heraus.
NEDERLANDS
De grendeltjes naar binnen
drukken.
SCHOONMAKEN VAN DE
GRIJPER
Restanten garen tussen
spoelhuis en grijper kunnen
veroorzaken dat uw machine
stopt.
In dit geval dient u alsvolgt te
handelen:
1
Zet de persvoet omhoog
en verwijder het spoel-
huis.
Draai hendel
a
naar de
2
buitenkant en verwijder de
grijperdekring met uw
vingers.
Reinig nu het geheel en
3
zet dit vervolgens weer in
elkaar.
Page 106
Italiano
Rispingete le alette verso
l'interno.
Pulizia del supporto della
crochet
Quando il filo o frammenti di
filo rimangono incastrati tra il
crochet e la suo sede di scor-
rimento, la macchina tenderà
a bloccorsi.
In questo caso, procedte nello
seguente maniero:
Sollevate
il
piedino
1
premistoffa e togliete la
capsula.
a
2
Scostate le alette
che
si trovano sui due lati del
supporto del crochet,
togliete l'anello esterno ed
il crochet.
3
Pulite il crochet e la sede
di scorriment poi mettete il
tutto in posizione.