Page 1
Installation guide Check & stop valves / Check valves in stainless steel SCA-X SS / CHV-X SS 15-40 and SCA-X SS 65 Only allowed for valve sizes 15-40 Permitido somente para tamanhos de válvula 15-40 Sólo permitido para válvulas de tamaños 15-40 Consentito solo per valvole di dimensioni 15-40 阀门尺寸仅限...
Installation towards the bonnet before it is repositioned to air or other refrigerants than listed in in the valve body (SCA-X SS DN 15-40 and this installation guide for more than 6 Refrigerants SCA-X SS DN 65) ( g. 3).
Page 4
DN 15-40 ( g. 8a) : FRANÇAIS de la vanne (SCA-X SS DN 15-40 et SCA-X SS - Véri ez que le joint torique (pos. A) et le DN 65) ( g. 3). joint d’étanchéité (pos. B) n’a pas été...
(SCA-X SS DN 15-40 y SCA-X SS DN 65) (consulte DN 15-40 (consulte la g. 8a): ESPAÑOL la g. 3). Compruebe que la junta tórica (pos. A) y la junta (pos. B) no presente daños. Nota importante en relación con las válvulas Si la junta (pos. A) ha estado expuesta al aire...
(SCA-X SS Refrigeranti di sei mesi, dovrà essere sostituita. DN 15-40 ed SCA-X SS DN 65) ( g. 3). Applicabile a HCFC, HFC, R717 (ammoniaca), Veri care che lo stelo sia privo di gra e...
Page 8
Kolory i identy kacja rozszerzalnością cieplną. Należy zapewnić Zawory SCA-X SS i CHV-X SS malowane są w Wymiana grzybka (rys. 9) ochronę zaworu przed impulsami wysokiego fabryce czerwonym podkładem gruntującym. DN 15-40: ciśnienia wynikającymi z uderzeń...
- Прокладку (поз. A), которая подвергается вывинчен в сторону крышки (SCA-X SS DN воздействию воздуха или Хладагенты 15-40 и SCA-X SS DN 65) ( g. 3). хладоносителей, не рекомендованных в Пригодны для систем на ГХФУ, ГФУ, R717 этом руководстве по установке, в...
Need help?
Do you have a question about the SCA-X SS and is the answer not in the manual?
Questions and answers