Getac K120 Series Operation Manual
Getac K120 Series Operation Manual

Getac K120 Series Operation Manual

Hide thumbs Also See for K120 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

K120 Series
Operation Guide
Bedienungsanleitung
Guía de funcionamiento
Manuel de fonctionnement
Guida d'Uso
操作指南
Инструкция по эксплуатации
Rugged Mobile Computing Solutions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K120 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Getac K120 Series

  • Page 1 K120 Series Operation Guide Bedienungsanleitung   Guía de funcionamiento  Manuel de fonctionnement Guida d’Uso   操作指南 Инструкция по эксплуатации   Rugged Mobile Computing Solutions...
  • Page 2 English ......... 1 Deutsch ........6 Español ........11 Français ........16 Italiano ........21 Pусский ........26 简体中文 ........31 繁體中文 ........35 NOTE: The information in this manual is subject to change without notice. HINWEIS: Änderungen der Informationen in diesem Handbuch sind vorbehalten. NOTA: La información de este manual está...
  • Page 3: Identifying Hardware Components

    Identifying Hardware Components Barcode reader lens Camera lens Microphone Microphone Touchscreen Light sensor Micro-SIM Stylus slot card slot Combo audio connector USB-C Thunderbolt™ 4 port NFC/RFID SSD canister reader Camera/Barcode Trigger PowerShare USB 3.2 Gen 1 port See footnote Smart card reader RJ45 connector Power connector Kensington lock...
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started 2. Slide the lock of the battery release latch downward to the locked position. Unpacking K120 Tablet Keyboard dock (optional) CAUTION: Make sure the latch is correctly Battery pack x 2 AC adapter locked, not revealing the underneath red part. Standard Installing the Micro-SIM Card (Optional)
  • Page 5: Taking Care Of The Computer

    • Tablet + Keyboad Dock (optional): As the computer can become very hot during operation, keep it away from Open the cover of the power connector. objects that are vulnerable to heat. Connect the AC adapter as shown below. • Keep the computer at least 13 cm (5 inches) away from electrical appliances that can ge- nerate a strong magnetic field such as a TV,...
  • Page 6: Battery Pack Guidelines

    Battery Pack Guidelines The computer’s input voltage and sur- rounding temperature will directly affect • To charge the battery, connect the AC the charge and discharge time: adapter to the computer and an electrical – charging time will be prolonged when outlet.
  • Page 7: System Recovery

    (Windows RE) that provides recovery, repair, You can download the latest manual and and troubleshooting tools. The tools are drivers by accessing the Getac web link at referred to as Advanced Startup Options. http://www.getac.com  Support. You can access these options by selecting ...
  • Page 8 Hardwarekomponenten identifizieren Barcodeleser-Linse Kameraobjektiv Mikrofon Mikrofon Touchscreen Lightsensor Micro-SIM- Kartensteckplatz Stylus-Halter Kombi-Audioanschluss USB-C- Thunderbolt™-4-Port NFC/RFID-Leser SSD-Modul Kamera/Auslöse PowerShare-USB-3.2- Gen-1-Anschluss Siehe Fußnote Smart Card-Steckplatz RJ45-Anschluss Netzanschluss Kensington-Schloss Lautsprecher Lautsprecher Netzschalter Fingerabdruck-Scanner Geräteanzeigen OSDC Start Leiser Lauter Blitz Kameraobjektiv Akku Tri-Antennen-Durchleitung Batteriefreigaberiegel Batteriefreigaberiegel Sicherheitsverriegelung Sicherheitsverriegelung...
  • Page 9: Erste Schritte

    Erste Schritte ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Verrie- gelung fest geschlossen ist, so dass der untere rote Teil nicht zu erkennen ist. Auspacken des Lieferkartons Einlegen der Micro-SIM Karte K120-Tablet (Option) Tastaturdock (Option) Akku x 2 Netzteil 1. Suchen Sie nach dem Micro-SIM-Karten- Standardakku schlitz.
  • Page 10 • Tablet + Tastaturdock (Option): Entlüftungsöffnungen im Computer dürfen nicht abgedeckt oder zugestellt werden. Öffnen Sie die Abdeckung des Netzan- Stellen Sie den Computer z.B. nicht auf ein schlusses. Bett, ein Sofa, einen Teppich oder auf ähn- Schließen Sie das Netzteil wie nachstehend liche Flächen.
  • Page 11 Richtlinien zum Reinigen nicht, wenn der Akku nicht innerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs ist. • Reinigen Sie den Computer nie, wenn er • Es wird empfohlen, den Akku nicht mehr eingeschaltet ist. als einmal pro Tag aufzuladen. • Wischen Sie den Computer von außen mit •...
  • Page 12: Weitere Informationen

    Desktop oder der Treiber-Disk. • Sie können das aktuelle Handbuch und Wenn zwischen der Druckposition des Treiber durch Aufruf des Getac Weblinks Eingabestift auf dem Display und der unter http://www.getac.com  Support. angezeigten Position des Displaycursors eine nennenswerte Abweichung besteht,...
  • Page 13 Identificar componentes de hardware Lente del lector de código de barras Lentes de la Cámara Micrófono Micrófono LCD pantalla táctil Sensor de luz Lector de tarjetas micro-SIM Soporte para el lápiz Conector de audio combinado Puerto USB-C Thunderbolt™ 4 Lector NFC/RFID Módulo SSD Cámara/Activador Puerto USB 3.2 Gen 1...
  • Page 14 Comenzar 2. Deslice el seguro del pestillo de liberación de la batería hacia abajo hasta la posición Desembalaje de bloqueo. Tableta K120 Base de acoplamiento para teclado (opcional) Batería x 2 Adaptador CA PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el seguro esté Estándar correctamente colocado y que no se vea la parte roja que hay debajo del mismo.
  • Page 15 Cuidar el equipo Directrices de ubicación • Para un óptimo rendimiento, use el orde- nador en un lugar en el que la temperatura sea la recomendada, entre 0 °C (32 °F) y 55 °C (131 °F) – la temperatura de funciona- miento real depende de las especificaciones del producto.
  • Page 16: Indicaciones Generales

    • Indicaciones generales Recargue la batería cuando esté casi des- cargada. Al recargar, asegúrese de que la • No exponga la piel al equipo cuando lo batería quede completamente cargada. maneje en un ambiente muy cálido o frío. Hacerlo podría evitar daños a la batería. •...
  • Page 17: Recuperación Del Sistema

    Puede descargar el manual y los controla- pantalla. dores más recientes accediendo al vínculo • En entornos con temperaturas bajas y altas Web de Getac en http://www.getac.com  (por debajo de 5 C / 41 F y por encima de Support.
  • Page 18 Identification des composants matériels Objectif du lecteur de code barres Objectif de la caméra Micro Micro Écran tactile Capteur de lumière Lecteur de cartes micro-SIM Porte-stylet Connecteur audio combo Port USB-C Thunderbolt™ 4 Lecteur NFC/RFID Module SSD Caméra/ Déclenchement Port USB 3.2 Gen 1 PowerShare Voir la note Lecteur de carte à...
  • Page 19: Mise En Route

    Mise en route 2. Faites coulisser le verrou du loquet de dégagement de la batterie vers le bas en position verrouillée. Déballage Tablette K120 Station d’accueil clavier (optionnel) Bloc batterie x 2 Adaptateur CA ATTENTION : Assurez-vous que le loquet est Standard correctement verrouillé...
  • Page 20 Prendre soin de l’ordinateur Consignes concernant l’emplacement • Pour des performances optimales, utilisez l’ordinateur là où la température recom- mandée est entre 0 °C (32 °F) et 55 °C (131 °F) – la température de functionnement réelle dépend des caractéristiques du produit.
  • Page 21: Consignes Générales

    Consignes générales entièrement chargé. Ce faisant, vous pouvez éviter de faire du tort au bloc • Ne pas exposer votre peau à l’ordinateur batterie. quand il fonctionne dans un environne- • Le bloc batterie est un produit consom- ment très chaud ou très froid. mable et les conditions suivantes raccour- •...
  • Page 22: Récupération Système

    Évitez de placer des objets au- du manuel de l’utilisateur et des pilotes à dessus de l’affichage car ceci peut casser le partir du site Web de Getac au lien suivant: verre et endommager de ce fait http://www.getac.com ...
  • Page 23 Identificazione dei componenti hardware Lente del lettore di codici a barre Obiettivo fotocamera Microfono Microfono Touchscreen Sensore della luminosità Slot scheda micro-SIM Portastilo Connettore audio combo Porta USB-C Thunderbolt™ 4 Lettore NFC/RFID Modulo SSD Fotocamera/Trigger Porta PowerShare Fare riferimento USB 3.2 Gen 1 alla nota a piè...
  • Page 24: Per Iniziare

    Per iniziare 2. Far scorrere il blocco del gancio di rilascio della batteria verso il basso in posizione di blocco. Disimballaggio Tablet K120 Dock per tastiera (opzionale) Batteria x 2 Adattatore CA AVVERTENZA: Assicurarsi che il gancio di Standard rilascio della batteria sia bloccato corretta- mente, e che non si veda la parte inferiore di colore rosso.
  • Page 25 Cura del computer Linee guida sul collocamento • Per avere una prestazione ottimale, usare il computer dove la temperatura consi- gliata è tra 0 °C (32 °F) e 55 °C (131 °F) – la temperatura d’esercizio reale dipende dalle specifiche del prodotto. •...
  • Page 26: Linee Guida Generali

    • Linee guida generali Ricaricare la batteria quando è quasi scarica. Accertarsi che l’operazione di • Non esporre la pelle al computer mentre ricarica arrivi a completamento. In questo lo si usa in un ambiente molto caldo o modo si può evitare di danneggiare la molto freddo.
  • Page 27: Ripristino Del Sistema

    Spegnere l’alimentazione durante la pu- È possibile scaricare il manuale e i driver più lizia del display. La pulizia del monitor aggiornati accedendo al sito web Getac su quando il computer è alimentato può http://www.getac.com  Support. causare un funzionamento non corretto.
  • Page 28: Внешний Вид Устройства

    Внешний вид устройства Объектив сканера штрихкодов Объектив камеры Микрофон Микрофон Сенсорный экран Датчик освещения Гнездо micro-SIM- карты Держатель стилуса Комбинированный разъем аудио Порт USB-C Thunderbolt™ 4 Считыватель NFC/RFID Модуль SSD Камера/Trigger Порт USB 3.2 Gen 1 PowerShare См. примечание Считыватель смарт-карт...
  • Page 29: Перед Началом Работы

    Перед началом работы 2. Сдвиньте замок фиксатора аккумулятора вниз в заблокированное положение. Распаковка Планшет K120 Док-станция с клавиатурой (опция) ОСТОРОЖНО: Убедитесь, что фиксатора Аккумулятор x 2 Адаптер переменного тока правильно заблокирована, и ее нижняя Стандартный красная часть не видна. Установка micro-SIM-карты Шнур...
  • Page 30 Обслуживание компьютера Указания по размещению • Для поддержания оптимальной произво- дительности используйте компьютер в помещениях с рекомендуемой темпера- турой от 0 °C (32 °F) до 55°C (131°F); реальная температура эксплуатации зависит от характеристик изделия. • Не подвергайте компьютер воздействию высокой влажности, крайних температур, Планшет...
  • Page 31: Общие Указания

    Общие указания лятор требуется до его полной зарядки. Это помогает не допустить нарушения • Не допускайте соприкосновения кожи с функционирования аккумулятора. компьютером, если он работает в очень • Аккумулятор является расходуемым изде- жарких или холодных условиях. лием, срок службы которого сокращают •...
  • Page 32: Восстановление Системы

    Не прилагайте к дисплею чрезмерных усилий. Не перемещайте компьютер, Последние версии руководства и драйверов держа его за дисплей или при незакреп- можно загрузить с вебсайта Getac: ленном дисплее. Не помещайте на дис- http://www.getac.com  Support. плей какие-либо предметы — это может...
  • Page 33 硬件组件介绍 条形码扫描镜头 相机镜头 麦克风 麦克风 触摸屏 光传感器 Micro-SIM 卡插槽 触摸屏 笔座 复合式音频端口 USB-C Thunderbolt™ 4 端口 NFC/RFID SSD 固态磁盘 阅读器 相机/触发 PowerShare USB 3.2 Gen 1 端口 参见注记 智能卡插槽 RJ45 端口 电源插孔 Kensington 安全锁孔 扬声器 扬声器 电源钮 指纹传感器 指示灯 OSDC 开始...
  • Page 34 准备开始 将电池释放闩的安全锁往下推到锁定位置。 装箱清单 K120 平板电脑 注意:请确保释放闩正确锁上,不应露出下面的 键盘底座(可选) 红色部位。 电池组 x 2 电源适配器 安装 micro-SIM 卡(可选) 标准 1. 找到 micro-SIM 卡插槽所在, 将保护门盖推到 电源线 解锁位置即可打开门盖。 - 或 - 触摸屏笔 高容量 2. Micro-SIM 卡插槽被金属片覆盖着。 请拧松螺 笔绳 丝拆下金属片。 屏幕清洁布 操作指南等文件 驱动程序光盘(可选) 3. 依正确方向将 micro-SIM 卡插入到底。 安装电池组...
  • Page 35 • 平板电脑 + 键盘底座(可选): 请勿骤将电脑由寒冷处移至温暖处。 两处温差 若高于 10 °C (18 °F),会导致机体内部出现凝 打开键盘底座上电源插孔的盖子。 结,进而损坏存储介质。 如图所示连接交流适配器。 一般准则 • 在极高或极低温的环境下操作电脑时, 请勿让 肌肤直接碰触电脑。 • 请勿放置重物于电脑上,以免损及屏幕。 • 为保护液晶屏幕免受伤害, 请不要以尖锐物品 碰触屏幕。 • 长时间让液晶屏幕显示固定影像有可能发生 注:平板电脑和键盘底座的组合方法请参见 K120 影像残留的现象。 限制屏幕长时间显示静态内 Keyboard Dock 快速指南。 容有助于避免此问题。 建议您使用屏幕保护程 序或者在不用时关闭屏幕。 2. 按下电源钮 ( ) 至少两秒钟直到电源指示...
  • Page 36 Partition) 功能将 Windows 10 系统恢复为出厂 的电池操作温度应维持在 -10 °C ~ 50 °C (14 状态。(请参见用户手册 取得详细信息。) °F ~ 122 °F) 。 • 请勿存放电池超过六个月而不充电。 更多信息 触摸屏准则 要获得本产品的完整信息,请参阅放置于电脑 • 使用手指或专用笔在触摸屏上操作。 若使用尖 Windows 桌面或 Driver (驱动程序) 光盘的使用 利或金属物品(而不使用手指或触摸屏笔), 手册(PDF 格式)。 可能导致显示屏刮伤和损坏,进而导致错误。 您可以访问 Getac 网站 http://www.getac.com  Support 下载最新手册和驱动程序。...
  • Page 37 K120G2 平 板 電 腦 操作指南 繁 體 中 文...
  • Page 38 硬體元件介紹 條碼掃描鏡頭 相機鏡頭 麥克風 麥克風 觸控螢幕 光線感應器 Micro-SIM 卡插槽 觸控筆座 複合式音訊接頭 USB-C Thunderbolt™ 4 埠 NFC/RFID SSD 固態硬碟 讀取器 相機/觸發 PowerShare USB 3.2 Gen 1 埠 參見註記 智慧卡插槽 RJ45 接頭 電源接頭 防盜鎖孔 喇叭 喇叭 電源鈕 指紋辨識器 指示燈 OSDC 開始 降低音量 提高音量...
  • Page 39 開始使用 注意:請確保釋放閂正確鎖上,不應露出下面的 紅色部位。 裝箱清單 安裝 micro-SIM 卡(選配) K120 平板電腦 1. 找到 micro-SIM 卡插槽所在 , 將保護門蓋推到 鍵盤底座(選配) 解鎖位置即可打開門蓋。 電池組 x 2 電源整流器 標準 電源線 2. Micro-SIM 卡插槽被金屬片覆蓋著。請鬆開螺 絲拆下金屬片。 - 或 - 觸控筆 高容量 筆繩 拭鏡布 3. 依正確⽅向將 micro-SIM 卡插入到底。 操作指南等文件 驅動程式光碟(選配) 安裝電池組...
  • Page 40 請勿驟將電腦由寒冷處移至溫暖處。兩處溫差 • 若高於 10 °C (18 °F),會導致機體內部出現凝 結,進而損壞存儲媒介。 ⼀般守則 在極高或極低溫的環境下操作電腦時,請勿讓 • 肌膚直接碰觸電腦。 註 : 平板電腦和鍵盤底座的組合⽅法請參見 K120 請勿放置重物於電腦之上,以免螢幕受損。 • Keyboard Dock 快速指南。 為保護液晶螢幕免受傷害,請不要以尖銳物品 • 2. 按下電源鈕( 碰觸螢幕。 )至少兩秒鐘直到電源指示 燈亮起。 ⻑時間讓液晶螢幕顯示固定影像有可能發生 • 3. 首次開機時,您會被引領進行設定動作。請按 影像殘留的現象。限制螢幕⻑時間顯示靜態內 照螢幕指示完成設定。 容有助於避免此問題。建議您使用螢幕保護程 式或者在不用時關閉螢幕。 請以手指點選螢幕操作電腦。 為了延⻑螢幕背光的壽命,請設定電源管理 • 平時維護 自動關閉背光。...
  • Page 41 觸控螢幕守則 電池為消耗品,以下情況均可能縮短其壽命: • – 太過頻繁地充電 請用手指或專用筆操作螢幕。使用手指或專用 • – 在高溫環境下使用、充電或存放電池 筆以外的尖銳或金屬物品碰觸螢幕,可能會刮 為避免電池快速退化,並延⻑其可用時間,請 • 傷與損壞螢幕,因而造成故障。 盡量減少充電次數,以免經常提高其內部溫 請使用軟布擦拭螢幕上的灰塵。觸控螢幕的表 • 度。 面有⼀層保護塗層,可預防灰塵黏著。使用軟 請在 10 °C ~ 30 °C (50 °F ~ 86 °F) 的溫度範 • 布之外的物品可能會傷害觸控螢幕表面上的 圍內對電池充電。偏高的環境溫度會導致電池 特殊保護塗層。 溫度升高。應避免在封閉的車內和炎熱天氣條 清潔螢幕時請務必關機。清潔時若未關閉電 • 件下對電池充電。若電池不在允許的溫度範圍 源,可能會使螢幕故障。 內時,充電不會開始。 請勿在螢幕上施力過重。避免將物品放置在螢...
  • Page 42 更多訊息 要獲取本產品的完整資訊,請參閱放置於電腦 Windows 桌面或 Driver (驅動程式)光碟的使 用手冊(PDF 格式)。 您可以造訪 Getac 網站下載最新手冊和驅動程 式 。 網頁位於 。 http://www.getac.com  Support 繁 體 中 文...
  • Page 43 Getac Contact Information Company name Getac Technology GmbH. Kanzlerstrasse 4 Address 40472 Dusseldorf, Germany Phone +49 (0) 211-984819-0 Company name Getac UK Ltd. Getac House, Stafford Park 12, Address Telford, Shropshire, TF3 3BJ, UK Phone +44 (0) 1952-207-222 Company name Getac Inc.
  • Page 44 5 6 1 5 1 4 4 6 0 0 0 3 R 0 2...

This manual is also suitable for:

K120g2

Table of Contents