HOLZMANN MASCHINEN MSM100NEO User Manual
HOLZMANN MASCHINEN MSM100NEO User Manual

HOLZMANN MASCHINEN MSM100NEO User Manual

Metal sanding machine
Hide thumbs Also See for MSM100NEO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
Edition: 17.03.2020 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/CZ
MSM100NEO
METALLSCHLEIFMASCHINE
METAL SANDING MACHINE
BRUSKA NA KOV

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSM100NEO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOLZMANN MASCHINEN MSM100NEO

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG METALLSCHLEIFMASCHINE Übersetzung / Translation USER MANUAL METAL SANDING MACHINE NÁVOD K POUŽITÍ BRUSKA NA KOV MSM100NEO Edition: 17.03.2020 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/CZ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Safety Devices ........................20 13.4 General Safety Instructions ....................21 13.5 Electrical Safety ........................21 13.6 Special safety instructions for sharpening machines ..............22 13.7 Hazard Warnings ........................22 TRANSPORT ......................22 ASSEMBLY ........................23 15.1 Preparatory activities ......................23 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 3: Inhalt /Index / Obsah

    Plán údržby ............................39 25.2.2 Výměna brusného pásu ........................39 25.2.3 Vyprázdnění lapače jisker ........................40 25.3 Skladování ........................... 40 25.4 Likvidace ..........................40 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ....................40 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / PLÁN ZAPOJENÍ ............41 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 4: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Bezpečnostní Značky

    Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder die entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern! Replace missing or non-readable safety stickers immediately! Výstražné štítky a/nebo samolepky, které jsou na stroji nečitelné nebo odstraněné, je nutné ihned nahradit. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 5: Technik / Technic / Technika

    Absauganschluss / dust collector port / Přípojka 3 Schutzschild / eye-shield / Ochranný štít odsávání Fixierschraube Bandabdeckung / fixation screw 4 Werkstückauflage / work rest / Podpora obrobku 11 sanding belt cover / Upevňovací šroub krytu pásu HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 6: Technische Daten / Technical Data / Technické Údaje

    či nikoli. Mezi faktory, které ovlivňují skutečnou hladinu imisí na pracovišti, patří charakter pracovního prostoru a další zdroje hluku, tj. počet strojů a dalších sousedních pracovních procesů. Přípustné hodnoty na pracovišti se rovněž mohou v jednotlivých zemích lišit. Tato informace však má uživateli umožnit lépe posoudit ohrožení a riziko. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 7: Vorwort (De)

    4 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Metallschleifmaschine MSM100NEO, nachfolgend vereinfachend als Maschine bezeichnet. Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn...
  • Page 8: Sicherheit

    Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Holzmann Maschinen GmbH zur Folge. 5.2 Anforderungen an Benutzer Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person ausgelegt. Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis...
  • Page 9: Sicherheitseinrichtungen

    Sie vor der Aufnahme von Arbeiten an der Maschine den völligen Stillstand aller Werkzeuge bzw. Maschinenteile ab und sichern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten. Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter • Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 10: Elektrische Sicherheit

    Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung die wichtigsten Sicherheitsfaktoren bei der fehlerfreien Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt in erster Linie von Ihnen ab! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 11: Transport

    Der minimale Raumbedarf der Maschine ergibt sich aus ihren Abmessungen zuzüglich eines Sicherheitsbereiches von rund 0,8 Metern in allen Richtungen rund um die Maschine. Benötigt wird weiter ein Stromanschluss und eine ausreichende Beleuchtung für sicheres Arbeiten sowie ein Anschluss an ein eine Absauganlage. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 12: Elektro-Anschluss Herstellen

    (L1, L2, L3, N, РЕ) Steckeranschluss 400V: 5-adrig: 4-adrig: ohne N-Leiter N-Leiter Zusammenbau der Maschine Die Maschine kommt vormontiert ist sind lediglich die zum Transport abmontierten Teile zu montieren sowie die Befestigung und Montage des Maschinenständers herzustellen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 13 4. Montage Auffangbehälter Schraube in Schlitz einführen und Behälter einschieben und mittels Knopf in sicherer Position fixieren. 5. Montage Werkstückauflage Schraube und Scheibe vorab von der Maschine entfernen und anschließend damit die Werkstückauflage an der Maschine fixieren. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 14: Betrieb

    Absauganschluss der Maschine. Die Dimensionen und die benötigte Absaugleistung entnehmen sie den technischen Daten. Bedienung V O R S I C H T Vermeiden Sie es, das Schleifband und das Werkstück unmittelbar nach Gebrauch zu berühren, da diese sehr heiß werden können. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 15: Maschine Ein-Aus-Schalten

    Arbeitsstopp abstützen, führen Sie es langsam und mit leichtem, gleichmäßigem Druck in das laufende Band ein. Verwenden Sie einen Schubblock, um die Kontrolle über das Werkstück aufrechtzuerhalten. Das Werkstück nicht mit Gewalt gegen das Band drücken. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 16: Reinigung, Wartung, Lagerung, Entsorgung

    Netzkabel • Maschine Staub und Schmutz entfernen • • Jeweils nach Beendigung Auffangbehälter • der Arbeit Entleeren • Funken Lüftungsschlitze • wöchentlich Staub und Schmutz entfernen • Motor Nach Bedarf Schleifband auswechseln • • HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 17: Schleifband Auswechseln

    Sie die Schraube fest. W A R N U N G Vermeiden Sie die Lagerung von Metallstaub in der Nähe von Hitze oder anderen Gegenständen, die Funken erzeugen könnten, da einige Arten von Metallstaub entflammbar sein können. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 18: Lagerung

    Schleifband reißt ständig  Falsche Schleifrichtung korrekte Schleifbandrichtung  Schleifdruck zu hoch Schleifdruck verringern   Falsche Körnung des Schleifbandes Schleifmarken sichtbar Anpassung Körnung  für das gewählte Werkstück  Werkstück festgehalten Werkstück bewegen  HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 19: Preface (En)

    This operating manual contains information and important notes for safe start-up and handling of the metal sanding machine MSM100NEO, hereinafter referred to as "machine". The manual is an integral part of the machine and must not be removed. Keep it for later...
  • Page 20: Safety

    Modify, bypass or disable the safety devices of the machine. The improper use or disregard of the versions and instructions described in this manual will result in the voiding of all warranty and compensation claims against Holzmann Maschinen GmbH. 13.2 User Requirements The machine is designed for operation by one person.
  • Page 21: General Safety Instructions

    • Protect yourself from electric shock. Avoid body contact with earthed parts. • Do not use the machine if it cannot be switched on and off with the ON/OFF switch. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 22: Special Safety Instructions For Sharpening Machines

    Transport the machine in its packaging to the installation site using a forklift or pallet truck with the appropriate load capacity. The machine is heavy - please get assistance from a second person when transporting the machine and ensure the correct body posture when lifting, carrying and setting down the load: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 23: Assembly

    If necessary, two of the three phases (L1, L2, L3) must be exchanged! The machine is operated with power current (380V, 3~, 50±1Hz). The use of 16 A fuses is recommended. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 24: Establishing The High Voltage Connection

    2. Assembly machine onto stand Remove the screws and washers on the column. Place the machine on the stand and fix the machine to the stand with the screws and washers removed. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 25: Operation

    Listen and observe for abnormal noises or actions. The machine should run smoothly with • little or no vibration or friction. Disturbing or unusual noises should be investigated and corrected before continuing to operate the machine. Always disconnect the machine from power when investigating or correcting potential problems. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 26: Testing And Adjusting The Sanding Belt Track

    If the workpiece turns blue during sanding, it is overheated and can be damaged. Reduce the grinding abrasion or cool the workpiece in water. General grinding, tool grinding and deburring of weld seams etc. is done by contact grinding. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 27: Surface Grinding

    Regularly check that the warning and safety labels on the machine are in perfect and • legible condition. Only use perfect and suitable tools. • Only use original spare parts recommended by the manufacturer. • HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 28: Maintenance And Servicing Plan

    (1) 2. release the sanding belt tension by pulling the tension lever out. 3. remove the sanding belt by sliding it down from the two wheels and replace it with a new belt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 29: Emptying Spark Trap

    If you are unable to carry out necessary repairs properly and/or do not have the required training, always consult a specialist to solve the problem. Fault Possible Cause Remedy Machine cannot be  Mains plug is not plugged in Plug in the mains plug  switched on HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 30: 20 Předmluva (Cz)

    Tento návodu k použití obsahuje informace a důležité pokyny ke zprovoznění brusky na kov MSM100NEO, dále v tomto dokumentu označovaného jako „stroj“, a k manipulaci s ním. Návod k použití je součástí stroje a nesmí být odstraněn. Uchovávejte jej pro pozdější...
  • Page 31: Bezpečnost

    Odstraňování bezpečnostních značek a symbolů ze stroje. Měnit, obcházet nebo uvádět z činnosti bezpečnostní prvky stroje. Nesprávné použití nebo nedodržení pokynů a instrukcí uvedených v tomto návodu má za následek zánik záruky a veškerých nároků na náhradu škody vůči společnosti Holzmann Maschinen. 21.2 Požadavky na obsluhu Stroj je určený...
  • Page 32: Bezpečnostní Prvky

    21.5 Elektrická bezpečnost Ujistěte se, že je stroj uzemněn. • Používejte pouze vhodné (prodlužovací) kabely. Nepoužívejte kabel k vytahování zástrčky • ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem, ostrými hranami nebo pohyblivými částmi. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 33: Zvláštní Bezpečnostní Pokyny Pro Tento Stroj

    Poškozené zvedáky nebo zvedací zařízení a vázací prostředky o nedostatečné nosnosti mohou způsobit vážná zranění nebo dokonce smrt. Vždy kontrolujte zvedací zařízení a vázací prostředky na dostatečnou nosnost a bezvadný stav a břemeno pečlivě upevněte. Nikdy nezůstávejte pod zavěšeným břemenem! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 34: Montáž

    V A R O V Á N Í Nebezpečné elektrické napětí! Připojení stroje k síti a s tím související kontroly smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo lze toto realizovat pod vedením a dohledem kvalifikovaného elektrikáře! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 35: Silnoproudé Připojení

    1. Montáž stojanu stroje Stroj je připevněn k základní desce stojanu stroje. Demontujte šrouby a podložky a použijte je k připevnění sloupku. Otočte sloupek dnem vzhůru (viz obrázek vlevo) a základní desku připevněte šestihranný- mi šrouby a podložkami. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 36: Provoz

    žádným hlukem z vibrací nebo tření. Než budete pokračovat v provozu stroje, měli byste prověřit a opravit rušivé nebo neobvyklé zvuky. Při prověřování nebo opravě potenciálních problémů vždy odpojte stroj ze zásuvky. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 37: Zkouška A Seřízení Chodu Brusného Pásu

    Vypněte stroj stisknutím tlačítka nouzového zastavení (1). 24.4.2 Kontaktní broušení O Z N Á M E N Í Pokud obrobek během broušení zmodrá, je přehřátý a může dojít k jeho poškození. Snižte úběr, popřípadě obrobek ochlaďte vodou. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 38: Broušení Povrchu

    Pravidelné čištění je předpokladem pro bezpečný provoz stroje a jeho dlouhou životnost. Čištění stroje je relativně snadné. Vysajte přebytečné třísky a zbytky prachu setřete suchým hadříkem. K odstranění prachu nikdy nepoužívejte stlačený vzduch, protože částice ve vzduchu mohou být hořlavé. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 39: Údržba

    Pokud jste právě použili stroj, počkejte několik minut, než jej otevřete, dokud brusný pás a stroj nevychladnou. 1. Vyšroubujte hvězdicový šroub a otevřete kryt brusného pásu (1). 2. Povolte napnutí brusného pásu vytažením upínací páky. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 40: Vyprázdnění Lapače Jisker

    Nebezpečí úrazu elektrickým napětím! Manipulace se strojem při přímém napájení může mít za následek vážné zranění nebo smrt. Před prováděním jakýchkoli údržbářských a opravárenských prací stroj vždy odpojte od sítě a zajistěte jej proti neúmyslnému spuštění! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 41: Schaltplan / Wiring Diagram / Plán Zapojení

      Špatná velikost zrna brusného Viditelné stopy po broušení Zvolte správnou zrnitost  pásu pro zvolený obrobek  Obrobek držen příliš pevně Obrobkem pohybujte  SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / PLÁN ZAPOJENÍ MSM100Neo_230V MSM100Neo_400V HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 42: Ersatzteile / Spare Parts / Náhradní Díly

    Vždy uveďte typ stroje, číslo náhradního dílu a označení. Abychom předešli nedorozumění v případě, že nepožadujete náhradní díly prostřednictvím online katalogu náhradních dílů - přiložte výkres náhradních dílů, na kterém jsou požadované náhradní díly zřetelně vyznačeny. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 43: Explosionszeichnung / Exploded View / Výkres V Rozloženém Stavu

    E-Stop (DE) Den elektronischen Ersatzteilkatalog finden Sie auf unserer Homepage (Ersatzteile). (EN) For electronic spare-parts catalogue please refer to our homepage (spare-parts). (CZ) Elektronický katalog náhradních dílů najdete na naší domovské webové stránce (náhradní díly). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at MSM100Neo...
  • Page 44: Garantieerklärung (De)

    SERVICE Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage •...
  • Page 45: Guarantee Terms (En)

    MASCHINEN GmbH will pick up the defective machine from the dealer. Return shipments by dealers which have not been coordinated with HOLZMANN MASCHINEN GmbH will not be accepted. A RMA number is an absolute must-have for us - we won‘t accept returned goods without an RMA number! 3.) Regulations...
  • Page 46: Prohlášení O Záruce (Cz)

    Prodejce písemně oznámí vzniklou závadu na přístroji společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. V případě oprávněného nároku ze záruky si společnost HOLZMANN MASCHINEN GmbH přístroj vyzvedne u prodejce nebo ji prodejce zašle společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. Vrácené zásilky nebudou bez předchozí dohody se společností HOLZMANN MASCHINEN GmbH akceptovány a nemohou být přijaty.
  • Page 47: Produktbeobachtung | Product Monitoring

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel : +43 7289 71562 0 info@holzmann-maschinen.at...

Table of Contents