Page 1
TM12-1109-INT REV J l 2025-05 30 & 50 & 70 Series Instruction Manual | Corded Assembly Tool Bedienungsanleitung | Kabelgebundenes Montagewerkzeug Manuel d'utilisation | Outil de montage filaire...
Page 2
Disclaimer Apex Tool Group reserves the right to modify, supplement, or improve this document or the product without prior notice. Trademark Cleco is a registered trademark of Apex Brands, Inc. For products manufactured in North America: Manufacturer Apex Tool Group...
Content About this Document ........................... 5 Safety ..............................5 Warnings and Notices ......................... 5 Symbols on the Product ........................6 Intended Use ............................6 Foreseeable misuse ..........................6 Operator Training ..........................6 Standards ............................6 General Power Tool Safety Warnings ....................6 Specific Safety Instructions for Power Tools ..................
Page 4
Elektrische Daten ..........................28 Umgebungsbedingungen ........................28 Fehlersuche ............................28 Entsorgung ............................30 À propos de ce document ......................... 31 Sécurité ............................. 31 Avertissements et remarques ......................31 Symboles figurant sur le produit ......................32 Utilisation conforme à l'usage prévu ....................32 Mauvais usage prévisible ........................
• Indicates lists, level 1. About this Document Indicates lists, level 2. This document is intended for qualified employees respon- Indicates options. sible for installation and maintenance (installer, mainte- nance technician, service, operator). It contains information ➢ Indicates results. • for safe and appropriate handling of the product.
Structure Of Warnings Personal Protective Equipment ► When working with rotating parts, it is not permitted to Caution wear gloves. Type and source of danger. ➢ Recommendation: Freely rotating u-GUARD pro- Possible consequences of non-observance. tected tightening tools from APEX. ►...
Page 7
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair 1 Work area safety can be caught in moving parts. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark If devices are provided for the connection of dust areas invite accidents. extraction and collection facilities, ensure these Do not operate power tools in explosive atmos- are connected and properly used.
Specific Safety Instructions for Power Product Description Tools Tool The term "power tool" in the warnings refers to mains-op- • Quarter turn tool cable connection erated (corded) power tool or battery-operated (cordless) • power tool. Configurable LED light rings • Clockwise/counterclockwise rotation Our insulation is not insulation in the sense of VDE •...
Default Settings Before Initial Operation Blue Green Yellow Connect tool Light ► Connect the tool via tool cable to the controller (see Quick Installation Guide). Tool Run- OK run- NOK run- User de- scrip- ning down down fined tion Maintenance Maintenance is only permitted by Apex Tool Group authorized personnel.
Page 10
Tool Depending on which event oc- Measure curs earlier: Time interval Rundown cykles ► Send the tool to a certified Sales & Ser- 70ESN180ND6 36 months 500,000 vice Center for assessment. 70ESR1852ZB 70ESN245ND6 70ESR2453ZB ► Send the tool to a certified Sales & Ser- 70ESN355SD8 24 months 250,000...
Ambient conditions Features Data Operation site Indoors 0 °C – 45 °C Working temperature -25 °C – 70 °C Storage temperature Type of cooling Convection (self-cooling) 10 % – 90 %, no condensation Relative humidity Working height Up to 3000 m (9,843 ft) above sea level Degree of protection EN 60529 IP40 Troubleshooting...
Problem Possible cause Measure ► Check the fastening sequence to ensure Tool exceeds the angle setpoint. that the torque shutoff value and/or angle setpoint are correct. Adjust as necessary. ► Check whether the fastening joint has changed significantly. ► Make sure that the speed in the stages is Tool does not change speed.
• Kennzeichnet Listen, Ebene 1. Zu diesem Dokument Kennzeichnet Listen, Ebene 2. Dieses Dokument richtet sich an Fachkräfte für Installation Kennzeichnet Optionen und Instandhaltung (Einrichter, Instandhalter, Service, Be- treiber). Es enthält Informationen ➢ Kennzeichnet Resultate. • für eine sichere, sachgerechte Verwendung. 1.
Aufbau Warnhinweis Ausbildung des Personals Vorsicht Das Produkt wurde von Apex Tool Group voreingestellt. Änderungen an den Werkseinstellungen dürfen nur von Art und Quelle der Gefahr. einer Fachkraft durchgeführt werden Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. ► Maßnahmen zur Vermeidung der Ge- Persönliche Schutzausrüstung fahr.
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Allgemeine Sicherheitshinweise für El- Risiko eines elektrischen Schlages. ektrowerkzeuge 3 Sicherheit von Personen WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technische Daten, Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Eine tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Stromschlägen, einem Elektrowerkzeug.
Elektrowerkzeug. Mit dem passenden El- metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu ektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im einem elektrischen Schlag führen. angegebenen Leistungsbereich. Werkzeug fest in der Hand halten. Mit kurzfristig Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen wechselndem Reaktionsmoment rechnen. Schalter defekt ist.
LED-Anzeige Produktbeschreibung Der LED-Leuchtring ist über die Benutzerschnittstelle der Werkzeug Steuerung konfigurierbar. • Werkzeugkabelverbindung mit Vierteldrehung • Konfigurierbare LED-Leuchtringe Werkseinstellungen • Rechts-/Linkslauf LED- Blau Grün Gelb • Programmierbare Schraubparameter Licht • Leuchtanzeige für Rechts-/Linkslauf Beschr Werkzeug NIO- eibung läuft Verschrau Verschrau nutzerde- bung...
Page 23
Werkzeug Je nachdem, welches Ereignis Maßnahme früher eintritt: Zeitintervall Schraubzyklen ► Alle Anschlüsse prüfen. Alle Serien Täglich ► Sichtkontrolle auf allgemeine Bes- chädigungen. ► Allgemeinen Funktionstest durchführen und auf übermäßige Vibrationen oder un- gewöhnliche Geräusche achten. ► Werkzeug zur Beurteilung an ein zer- 1.000.000 Alle Serien 30/50 36 Monate...
Zur Ermittlung des Wartungsintervalls werden die Verschraubungen der einzelnen Bereiche mit dem Faktor multipliziert und alle Bereiche addiert. Beispiel: 100 Verschraubungen bei Minimaldrehmoment (Faktor 0,5) und 100 Verschraubungen bei 80 % Nenndrehmoment (Faktor 1,0) ergeben somit einen Wartungszählerstand von 150 Verschraubungen. Mit dem Aktivieren des Wartungszählers wird die maximale Anzahl der Verschraubungen und eine Warnschwelle vorgegeben.
Seite Drehmoment- Dreh- bereich zahl Gewicht Länge Mitte Emissionen Bestell-Nr. Min. Max. 1/min Abtrieb 70ESR700SZ8 12,8 769,15 41,3 <70 <2,5 1,5 1" 70ESR850SZ8 12,8 769,15 41,3 <70 <2,5 1,5 1" 70ESR1500SZ8 1500 13,9 805,56 41,3 71,6 <2,5 1,5 1" 70ESR2000SZ8 2000 13,9 805,56...
Page 29
Problem Mögliche Ursache Maßnahme Daten für automatische Erkennung Werkzeugeinstellungen erneut übernehmen: nach Werkzeugwechsel sind nicht Navigator > Werkzeug-Setup wählen. übernommen. Die Zeile mit dem Werkzeug auswählen. Wkz Einstell.> Übernehmen wählen. ► Software Steuerung überprüfen. Werkzeug wird nicht erkannt. Software ist nicht korrekt. ►...
Problem Mögliche Ursache Maßnahme Unterschiedliche Drehmomentan- Den Drehmoment-Kalibrierfaktor Navigator > Werkzeug-Setup wählen. zeige in der Steuerung und am ex- anpassen. In der Werkzeugliste die Zeile mit dem ternen Aufnehmer. Werkzeug auswählen und auf <Wkz Ein- stell.> drücken. Bei Moment-Kalibrierung den Drehmoment-Kalibrierfaktor anhand der folgenden Formel eingeben: Neuer Kalibrierungswert =...
<...> Caractérise les interrupteurs, boutons ou À propos de ce document touches d'un clavier externe, p. ex. <F5>. Courier Caractérise les noms de fichier, par ex. Le présent document s'adresse au personnel spécialisé setup.exe. en matière d'installation et de maintenance (préparateurs, chargés de maintenance, service technique, exploitants).
produit ne doit être utilisé que dans les conditions sui- Remarque vantes : Un symbole en relation avec le mot Re- ► Utiliser uniquement dans les processus de vissage in- marque caractérise une éventuelle situation dustriels. dommageable qui, si elle n'est pas évitée, ►...
cuisinières et réfrigérateurs. Il existe un risque ac- Partie responsable de la FCC cru de choc électrique si votre corps est relié à la Nom : William Cain terre. Position : Directeur, R&D Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou Adresse : 670 Industrial Drive à...
utilisation fréquente de ces outils. Un acte impru- Consignes spéciales de sécurité pour dent peut provoquer un accident grave en une frac- les outils électriques tion de seconde. Le terme "outil électrique" utilisé dans les consignes de Tenir l'outil électrique par les surfaces de préhen- sécurité...
Affichage à LED Transport / stockage La bague lumineuse LED est configurable via l'interface ► Transportez ou stockez le produit dans son em- utilisateur de la commande. ballage d'origine. L'emballage est recyclable. ► Si l'emballage est endommagé, vérifiez la pièce pour déceler des dommages visibles.
Page 36
Remarque Perte de la garantie Une réparation ne peut être réalisée que par du personnel habilité par Apex Tool Group. L'ouverture de l'outil entraîne la perte de la garantie. ► En cas de réparation, envoyer l'outil complet à Sales & Service Center ! Outil En fonction de l'événement qui Mesure...
100 vissages au couple minimal (facteur 0,5) et 100 vissages à 80 % du couple nominal (facteur 1,0) donnent par conséquent un état du compteur d'entretien de 150 vissages. L'activation du compteur d'entretien permet de définir le nombre maximal de vissages et un seuil d'avertissement. Les deux valeurs (voir contrôleur) peuvent être réduites si l'on souhaite un intervalle d'entretien plus court ou un avertisse- ment plus précoce de l'entretien à...
Page 42
Problème Cause possible Mesure L'outil ne démarre pas si la Le paramètre pour la vitesse de Paramétrer la vitesse marche à gauche. marche à gauche est activée. rotation en marche à gauche est ► Sur la commande, sélectionner Naviga- réglé sur 0 /min.
Problème Cause possible Mesure ► Utiliser un câble d'outil correct. Le câble d'outil n'est pas adapté. Un mauvais câble d'outil est uti- lisé. ► S'assurer que la commande est raccordée Un outil de la série 70 affiche Mauvaise tension sur la com- l'erreur "Tension de bus faible".
Page 44
POWER TOOLS SALES & SERVICE CENTERS Please note that all locations may not service all products. Contact the nearest Cleco® Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Sales Center Service Center NORTH AMERICA | SOUTH AMERICA...
Need help?
Do you have a question about the NeoTek 30 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers