Page 2
4. Before installation, check that the package contents are intact and complete compared to the packing list. Contact SUNGROW or the distributor in case of any damaged or missing components. 5. The cable used must be intact and well insulated. Operation personnel must wear proper personal protective equipment (PPE) all the time.
Page 3
DANGER Lethal voltage! PV strings will produce electrical power when exposed to sunlight and can cause a lethal voltage and an electric shock. Only qualified personnel can perform the wiring of the PV panels. All electrical connections must be in accordance with local and national standards. Only with the permission of the local utility grid company, the inverter can be connected to the utility grid.
Electromagnetic compatibility 2014/30/EU (EMC) Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU and 2015/863/EU (RoHS) The manufacturer Sungrow Power Supply Co., Ltd., China hereby confirms that the product S450S,S800S,S1000S,S1600S complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU(LVD) and 2014/30/EU (EMC),2011/65/EU and 2015/863/EU (RoHS).The full EU Declaration of Conformity can be found at...
Page 5
4. Avant l'installation, veuillez vérifier que le contenu de l'emballage est intact et complet en le comparant à la liste de conditionnement. Contactez SUNGROW ou le distributeur en cas de composants endommagés ou absents. 5. Le câble utilisé doit être intact et bien isolé. Le personnel opérationnel doit porter un équipement de protection individuelle approprié...
Page 6
DANGER Tension mortelle ! Les chaînes photovoltaïques produisent de l'énergie électrique lorsqu'elles sont exposées au soleil et peuvent provoquer une tension mortelle ainsi qu'une électrocution. Seul le personnel qualifié peut effectuer le câblage des panneaux photovoltaïques. Tous les raccordements électriques doivent être conformes aux normes locales et nationales. L'onduleur ne peut être branché...
Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE (CEM) Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE et 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW confirme par la présente que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes des directives susmentionnées. Pour consulter l'intégralité...
Page 8
örtlichen Vorschriften und Richtlinien vertraut ist. 4. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass der Paketinhalt gemäß der Packliste vollständig und funktionsfähig ist. Kontaktieren Sie SUNGROW oder den Händler im Falle von beschädigten oder fehlenden Bauteilen. 5. Das verwendete Kabel muss intakt und gut isoliert sein. Das Fachpersonal muss stets geeignete Schutzausrüstung (PSA) tragen.
Page 9
GEFAHR Lebensgefährliche Spannung! PV-Strings wandeln Sonneneinstrahlung in elektrische Energie um und können somit eine lebensgefährliche Spannung erzeugen und einen Stromschlag verursachen. Die Verkabelung der PV-Module darf nur durch qualifiziertes Personal erfolgen. Alle elektrischen Anschlüsse müssen den örtlichen und nationalen Normen entsprechen. Der Wechselrichter darf nur nach Genehmigung durch das örtliche Stromversorgungsunternehmen an ...
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU (NSP) Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU (EMV) Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU und 2015/863/EU (RoHS) Die Herstellerin Sungrow Power Supply Co., Ltd., China bestätigt hiermit, dass das Produkt S450S,S800S,S1000S,S1600S den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien...
Page 11
4. Controleer voor installatie de inhoud van de verpakking op beschadiging en bekijk de volledigheid van de levering aan de hand van de pakbon. Neem contact op met SUNGROW of de distributeur indien er sprake is van beschadiging of ontbrekende onderdelen.
Page 12
GEVAAR Levensgevaarlijke spanning! PV-strings zetten zonlicht om in elektrische energie en kunnen levensgevaarlijke spanning en elektrische schokken veroorzaken. Het bedradingswerk van de PV-panelen mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden verricht. Alle elektrische aansluitingen moeten in overeenstemming zijn met lokale en nationale voorschriften. ...
Elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU (EMC) Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/EU en 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW bevestigt hierbij dat de in dit document beschreven producten voldoen aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de hierboven genoemde richtlijnen. De volledige EU-conformiteitsverklaring vindt u op support.sungrowpower.com.
Page 14
* The images shown here are for reference. The actual product and quantity are based on delivery. Definition Model Description Included in the scope of delivery as standard S450S/S800S/ Microinverter equipment. S1000S/S1600S Users place separate orders. Used to seal off...
Page 15
65 °C -40 °C 0%-100% Product Appearance&Dimensions / Apparence et dimensions du produit / Erscheinungsbild und Abmessungen des Produkts / Uiterlijk en afmetingen van product Screw fixing Grouding point S450S: hole DC connector AC connector Antenna LED indicator 42mm 238mm...
Page 16
S800S/S1000S: Screw fixing Screw fixing Grounding point hole hole AC connector Antenna PV1- PV2+ PV1+ PV2- DC connector DC connector LED indicator 42mm 265mm 250mm 200mm S1600S: Screw fixing point Screw fixing point Grounding AC connector point DC connector PV4+ PV1+ PV4- PV1-...
Page 17
361mm 55mm 250mm 200mm Installation Space Requirements / Espace nécessaire à l'installation / Platzbedarf für die Installation / Vereisten voor de installatieruimte ≥20mm...
Page 18
Deformation or damage may impair the device's performance or normal operation. Do not lift the cable by hand when handling the device.The S450S,S800S and S1000S microinverters do not have handles. You may move the device by gripping the groove on its back.
Page 19
Avoid placing the device in direct sunlight. It is recommended to install it under the PV module. It is recommended that the inverter fixing screws be installed around the roof frame fixing hook. Do not mount the microinverter on the edge of the bracket. ...
Page 20
Wiring Steps / Procédure de câblage / Verkabelungsschritte / Bedradingsprocedure Connect the external grounding cable. 1.5N m It is recommended to make a protective ground connection. Lack of protective grounding or unreliable grounding may lead to personal injuries. Connect the DC connectors,make sure there is a PV module connected to PV1. PV1+ Click PV4+...
Page 21
Connect the AC connector. Click (Optional) Connecting extension cables. Click Connect the AC male connector. Click Seal off the T-type connector. Click...
Page 22
iHomeManger Mechanical Mounting (Optional) 1. Mounted on a Wall 56mm Metal walls:Φ 5mm Concrete walls:Φ 6mm A:5mm Concrete walls ST4.8 1.8-2.4(N·m) A:5mm Metal walls 1.8-2.4(N·m) 2. Mounted on a Guide Rail...
Page 23
3. Antenna Installation Metal enclosure Metal enclosure 4.AC and GRID.CT connection A: 80...90mm B: 12mm...
Page 24
Grid Load Load The iHomeManager comes with three CTs. Connect only one CT to the microinverter. Commissioning / Mise en service / Inbetriebnahme / Inbedrijfstelling LED Indicator: Blue Slow blink iSolarCloud App To fully utilize the features of the iSolarCloud App, please grant it access to your camera, location, and ...
Page 27
XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX If there is one microinverter only, you can choose "SKIP". The network configuration is then completed. If there are multiple microinverters, you can choose "CONTINUE" to complete the network configuration for other microinverters. For details, see Step 8.Microinverters for which network settings are synchronized in this step will be added to the plant's device list simultaneously.
Page 29
When you change the router, please set up the network connection again. The steps are: log in to the iSolarCloud App, tap the WLAN Configuration, and select the home network to connect to it. XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX...
Page 30
If an iHomeManager is installed, choose "Add Device" at the end of Step 9 to add and configure the iHomeManager. Detailed instructions are provided below. xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx...
Page 31
xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx The plant that has been created will be shown on the "Monitoring"screen. You can tap a plant to check the detailed information about the plant and its devices, as shown in the figure below At night, since there is no light, the microinverter in the plant stops working due to the absence of power source.
Page 32
Difdl!Njdspjowfsufs!Tubuvt Choose the “Device” tab on the top of the screen to check the devices in the plant and their status. xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx If a microinverter in the list remains offline for an extended period (excluding the situation that the microinverter goes offline at night, which is normal), follow the troubleshooting steps below.
Page 33
LED Indicator / Voyant DEL / LED-Anzeige / Led-indicator Description Status indicator Color Status Running in on-grid state Steady on Blue Blink slow Standby or starting up Fault (inverter failure, update failed, etc.) Steady on Blink slow Updating Powered off Grey...
Page 34
If multiple microinverters are used, paste their QR code labels below.
Page 35
For more product information, visit http://support.sungrowpower.com/ or scan the QR code Sungrow Power Supply Co., Ltd. www.sungrowpower.com...
Need help?
Do you have a question about the S450S and is the answer not in the manual?
Questions and answers