Page 1
Schinkelstraße 15 in Bodenhülsen und freier Netzaufhängung 31137 Hildesheim Football goal 7,32x2,44m in sockets and free net suspension F5428, F5429 B00123 / B00124 Hinweis! Note! Bevor Sie zusammenbauen, prüfen Sie die Before mounting you ought to check if the supply Sendung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
Page 2
Zubehör für 1 Paar: Accessories for 1 pair: Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Order-No. Comment Torpfosten links Goal post left Torpfosten rechts Goal post right Torlatte Crossbar Augenschraube M8x30 K-02296 Eye screw M8x30 Sechskantmutter DIN 934 M8 K-02061 Hexagon nut DIN 934 M8 Unterlegscheibe DIN 125 M8...
Page 3
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Order-No. Comment Gewindeplatte M8 K-02175 Thread plate M8 Verbinder K-00002 Connector Senkschraube ISO 10642 M8x20 K-02137 Coutersunk screws ISO 10642 M8x20 Netzhalter B00131 Netholder Netzspannpfosten B00121 Net tensioning post Karabinerhaken 60x6 K-02085 Carabiner 60x6 Revision 2 vom 29.03.2017...
Page 4
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Order-No. Comment 15m Betolon Flechtleine 15m Betolon Braided line Tornetz Optional bestellbar Goal net Optional available Montageschlüssel K-01683 Monting key Sechskantschlüssel SW5 K-00025 Allen wrench AF5 Montageanleitung M-00047 Mounting Instruction M-00047 Fundamentplan M-00016 Foundation plan M-00016 Revision 2 vom 29.03.2017...
Page 5
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Order-No. Comment Bedienungsanleitung M-00065 Instruction manual M-00065 Revision 2 vom 29.03.2017 M-00027-Stadiontor 0123-0124 Seite 5 von 11 Modell- und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt. / Models and technical details subject to change, errors excepted.
Page 6
Benötigte Hilfsmittel: Required tool: Pos.Nr. Bezeichnung Anmerkung Pos.No. Designation Application 13mm Schraubenschlüssel 13mm wrench 19mm Schraubenschlüssel 19mm wrench Cuttermesser oder Schere Cutter knife or scissors Trittleiter Stepladder Schnittgefahr an den Profilen Sicherheitshandschuh Danger of Safety gloves cutting on the profile Sicherheitsschuhe Safety shoes Revision 2 vom 29.03.2017...
Page 7
Wichtiger Hinweis Important note before assembly: Montage: Please begin first of all with the concreting Bitte beginnen Sie zunächst mit dem of the ground sockets to the foundation Einbetonieren der Bodenhülsen nach dem plan M-00016. Fundamentplan M-00016. The concrete needs to dry two days. Then Der Beton braucht ca.
Page 8
Wie in der Montageanleitung M-00032 As described in the mounting instruct- beschrieben, die Torlatte (3) mit den tion M-00032, screw the crossbar (3) to Profilverbinder (4) verschrauben. the profile connector (4). Torpfosten (1/2) Now insert the goal post (1/2) on the out herausstehenden Profilverbinder (8) standing profile connector (8).
Page 9
Den montierten Torrahmen stellen Sie Set the mounted goal frame into the in die nach dem Fundamentplan ground sleeve on, which you have M-00016 einbetonierten Bodenhülsen concreted after the foundation plan M- auf. 00016. Stellen Sie die Netzspannpfosten (11) Set the net tensioning post (11) into the ebenfalls in die dafür einbetonierten also for that concreted ground sleeves Bodenhülsen auf nach dem Funda-...
Page 10
[3] Nun hängen Sie das Netz zwischen [3] Now, you hang the net between the den Punkten 1 und 2 ein. points. 1 and 2 [4] Nun noch einmal zwischen den [4] Now, again between points 1 and 3 Punkten 1 und 3 sowie 2 und 3. and the points 2 and 3.
Wartungshinweise Maintenance instructions • Einmal im Monat müssen die Schraub- • Once a month the screws must be verbindungen überprüft werden und checked and possibly tightened. eventuell wieder festgezogen werden. • Regelmäßige Kontrolle auf Schäden • Regular checks on damage and und Bruchstellen.
Need help?
Do you have a question about the F5428 and is the answer not in the manual?
Questions and answers