Page 1
WHEEL BALANCER MEC 5 MEC 10 MEC 15 MEC 20 USE AND MAINTENANCE MANUAL...
Page 3
Complies with EN ISO/IEC 17050-1 and EN ISO/IEC 17050-2 Cormach S.r.l., located in Via A. Pignedoli, 2 – 42015 Correggio (RE) – Italy, Manufacturer of the range of wheel balancers MEC, model MEC 5 – MEC 10 – MEC 15 – MEC 20 Serial Number _____________________________...
Page 5
RoHS DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE RoHS RoHS - ÜBEREINSTIMMUNG CORMACH S.r.l. – Via A. Pignedoli, 2 – 42015 Correggio (RE) ITALY Dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto: Declare on our own responsibility that the product: Déclare sous son propre responsabilité...
Page 6
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ RoHS RoHS DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE RoHS RoHS - ÜBEREINSTIMMUNG EQUILIBRATRICE RUOTE AUTO EQUILIBREUSE ROUES VOITURE WHEEL BALANCER AUSWUCHTMASCHINE Al quale questa dichiarazione si riferisce, E’ CONFORME ALLA DIRETTIVA: To which declaration refers is in CONFORMITY WITH THE FOLLOWING DIRECTIVE: Au quel cette déclaration se rapporte EST CONFORME À...
Page 8
INDEX Introduction Intended use Safety rules Transport and handling Unpacking Installation and switching on Installation Suspension of the use Environmental information Technical data 10.1 Machine dimensions 10.2 Working range 10.3 Presentation of the machine Serial number plate information Maintenance Control panel Switching the machine - Diagnostic Use of the machine in NORMAL mode 15.1 Type of program (Program Type)
Page 9
Machine dimensions 1370 1030 1010 Picture F1.1 1. INTRODUCTION This manual is an integral part of the machine and it must to stay with wheel balancer until the scrapping of the machine. Read carefully each section of this manual before using the machine. The manufacturer is not responsible for damages and injury caused by failure to follow the instructions of this manual.
Transport and handling must be carried out ONLY BY AUTHORIZED PERSONNEL, with pallet truck or forklift and adopting the appropriate safety measures. Net weight (Kg) Gross weight (kg) Lenght (mm) Width (mm) Height (mm) MEC 5 1228 MEC 10 1228 MEC 15 1330 MEC 20 1330 Use and Maintenance Manual –...
Page 11
If the machine is not packed, observe following precautions: PROTECT THE SHARP EDGES AT THE ENDS WITH SUITABLE MATERIAL (Bubble wrap or cardboard). DO NOT USE METAL WIRE ROPES FOR LIFTING BOARD. SLING WITH STRAPS OF AT LEAST 200 cm IN LENGHT AND WITH A HIGHER FLOW RATE OF 3000 kg. DO NOT FORCE ON SHAFT AND/OR FLANGE (See pictures F4.1 and F4.2).
6. INSTALLATION AND SWITCHING ON After unpacking wheel balancer, check the status of integrity and presence of faults, make the assembly of the component sas shown in following pictures. 6.1 Installing display MEC 5 – MEC 10 MEC 15 – MEC 20 Display Display...
Page 13
6.2 Installing wheel guard and wheel guard support The wheel guard and its support must be installed as shown in following pictures. Picture F6.3 and Picture F6.4: Place the tube inside the relative pin and secure it with 2 M8 bolts. Picture F6.5 and Picture F6.6: Remove the wheel guard from the packaging and place it on the tube.
Page 14
6.3 Installing SONAR device (if present) The SONAR device must be installed as shown in following pictures. Picture F6.8 – Picture F6.9 – Picture F6.10: Connect the cable to SONAR device. Mount the device on the pipe following the holes as available on it.
Page 15
Picture F6.15: Once the device is mounted on the pipe, fit the plastic carter as described on the §6.2. 6.4 Installing external sensor (if present) When present, the external sensor must be installed according to the pictures provided below. Picture F6.16: Remove external sensor from the packaging. Picture F6.17 and Picture F6.18: There are holes at the back of the wheel balancer to attach the external sensor.
6.5 Electrical connection The standard version of the machine must be connected to a mains 230V Single Phase. The change of the power supply cannot be realized by the user; it must be requested to MANUFACTURER or to a dealer or to an authorized service center.
Page 17
Picture F7.2 Picture F7.3 MEC 5 – MEC 10 MEC 15 – MEC 20 8. SUSPENSION OF THE USE In case the machine is not used for a long time it is necessary to disconnect the power supply and protect all parts that could be damaged by dust.
-10 to +60 °C Storage relative humidity 20% ÷ 95% Machine weight (without accessories) 126 kg. (MEC 5 – 10) 160 kg. (MEC 15 – 20) Noise level < 70 dB(A) (1) The voltage supply must be specify at the order. It is not possible to connect a machine with supply voltage of 230 V to a mains of 110 V and vice versa.
Page 19
10.1 Machine dimensions Depth with closed wheel guard mm. 1030 Depth with open wheel guard mm. 950 Width with wheel guard mm. 660 Height with closed wheel guard mm. 1228 Height with open wheel guard mm. 1450 10.2 Working range Wheel size set manually inches Wheel –...
Page 21
10.3 Presentation of the machine Distance/Diameter sensor Display/Keyboard panel Main switch Weight-ray Wheel guard with support Shaft Pin for cones Brake pedal (if present) Picture F10.1 11. SERIAL NUMBER PLATE INFORMATION 12. MAINTENANCE To ensure the efficiency of machine and its proper functioning is essential to follow the manufacturer’s instructions by performing periodic cleaning and routine maintenance.
13. CONTROL PANEL The machine control panel is shown in picture F13.1. The control panel allows the operator to give commands and enter or modify data. The same control panel displays the balancing results and machine messages. The functions of the various sections of the control panel are described in table T13.1.
Page 23
13.1 Keyboard In this manual, the keys are numbered for convenience from [P1] to [P10] as shown in picture F13.1. Beside the key reference numbers the key symbols (for an easy-to-read) are shown. The ten buttons have a main function indicated by a symbol in the big circle and a secondary function indicated by the symbol in the small circle located along side.
Page 24
Note: the keys [P7] , [P8] Start and [P10] Stop are not used to access settings, programs or Menus. The keys [P8] Start and [P10] Stop have a different effects depending on the position of the wheel guard as indicated in table T13.3. Table T13.3: Effect of the Start and Stop keys in relation to the state of the wheel guard Pressed key Wheel guard...
Page 25
14. SWITCHING THE MACHINE – DIAGNOSTIC When the machine is switched on, it performs the steps indicated in the flow chart below D14.1. Diagram D14.1: Program flow at machine switching on Switching on Show the program name on the left display. Show the program release on the right display.
Page 26
14.1 Temporary disabling of the diameter and distance sensor (where applicable) If the machine displays the error code Err 016 “dis out” (Distance/Diameter sensor not in the rest position) at switching on, although being in rest position, it means that an anomaly occurred in the acquisition system. It is possible to temporarily disabling the Diameter/Distance sensor by pressing keys [F+P2] .
Page 27
The selections described above can be entered before or after the spin. For any variation of the selection or data settings, the machine will run a calculation by displaying the new values of imbalance. Once the selections/settings have been entered, you can run a spin by pressing the key [P8] Start or lowering the wheel guard.
Page 29
15.2 Wheel types The machine allows choosing between three different Wheel Types as listed in table T15.3. Table T15.3: Wheel Types to select Wheel Type Vehicle Notes Auto-vehicles Default power on MOTO Motorbikes Forcibly set the ALU1 Program Type Off-Road vehicles Not suitable for balancing truck wheels Each of the above programs set up specific values to measure the wheel dimensions and to calculate the imbalances.
Page 30
When the Wheel Type MOTO is activated, it is possible to display the dynamic or static imbalance, by pressing keys [F+P2] the wheel width entered is less than 114 mm (or 4.5 inches) the static imbalance is always displayed. To acquire automatically the geometrical wheel data by Distance/Diameter and Width sensors, it is necessary to keep the same reference points on the rim as Program Type ALU1.
Page 31
15.3 Entering wheel dimensions The dimensions of the wheel to balance can be entered in two ways: • Manual Mode. This mode is always available. • Automatic Mode. Only some models are equipped with sensors for the automatic entering (partial or total) of wheel dimensions.
Page 32
15.3.2 Manual entering of the wheel dimensions for ALS1, ALS2 program types To manually introduce the wheel size, proceed as follows: Fit the wheel on the shaft; If the selected program type is ALS1 extract the distance sensor and place it on the wheel as shown in picture F15.3 otherwise proceed with the step 4;...
Page 33
NOTE: The nominal wheel diameter doesn’t match with the diameters where the weights are really applied. There are two ways to detect da1 and da2 diameters to be entered in the procedures at paragraphs 9) and 10). MANUAL ENTERING DIAMETERS da1 AND da2 With this method it is possible to manually enter da1 e da2 diameters, or just da2 outer diameter (depending on the Program Type selected) by means of a measuring tap.
Page 34
Picture F15.5: Manual acquisition of the external plane distance in ALS1 and ALS2 Program Types 15.3.3 Automatic acquisition of the wheel dimensions for the STD and ALU1 Program Types To automatically introduce the wheel size data, proceed as follows. Machine without Width sensor To automatically introduce the wheel size data, proceed as follows.
Page 35
ALU1 Program Type selection Description Fit the wheel on the shaft and tighten with the ring nut. Only for programs STD, ALU1: take out first the width sensor and THEN the distance/diameter sensor and place them on the rim, as shown here. When the distance/diameter sensor come back in rest position it is automatically activated the STANDARD program.
Page 36
Machine with width sensor (if present) To acquire the wheel dimensions, proceed as described below: Description Fit the wheel on the shaft and tighten with the ring nut. Only for programs STD, ALU1: Take out first the width sensor and THEN the distance/diameter sensor and place them on the rim, as shown here.
Page 37
Wait to hear the long acquisition beep and then set the sensors back to the rest position. During acquisition the distance and diameter values are displayed on the display. Press the keys [P4] or [P5] to activate the “ALU 1” program. Note: the width is not displayed during automatic acquisition.
Page 38
ALU1 Program Type selection Description Fit the wheel on the shaft and tighten with the ring nut. Take out the distance/diameter sensor and place it on the rim, as shown here. When the distance/diameter sensor come back in rest position, it is automatically activated the STANDARD program.
Page 39
15.3.4 Automatic acquisition of the wheel dimensions for the ALS1, ALS2 program types (AAP - AUTOMATIC ALUMINUM PROGRAM) Description Fit the wheel on the shaft and tighten with the ring nut. Extract the Distance/Diameter sensor and place it on the plane chosen as the internal plane.
Page 40
Wait to hear the long acquisition beep and then set the The machine sensor back to the rest position. automatically starts the ALS2 program The wheel dimensions have been acquired and the values can be displayed on the display. ALS1 PROGRAM ACTIVATION” Press the keys [P4] or [P5] to activate...
Page 41
15.4.1 Balancing spin Lower the wheel guard to run a balancing spin. Once the spin cycle is completed, the imbalance values calculated, according to the balancing planes chosen, will be displayed. Moreover the machine will automatically set the mode for balancing planes search and will confirm it for about 1 second by displaying the message as shown in picture F15.11.
Page 42
15.4.3 Automatic search of the balancing planes for ALS1 and ALS2 special program types with distance/diameter sensor The aim of the search of the balancing planes is to find the plans previously chosen by the operator in order to apply the balancing weights.
Page 43
15.4.4 Automatic search of the balancing planes for ALS1 and ALS2 special program types with laser Proceed as follows. Description Fit the wheel on the shaft and tighten with the ring nut. Activate the STANDARD program by acquiring the wheel dimensions as described in chapter 15.3.4. Lower the wheel guard to run the balancing launch.
16. MACHINE CALIBRATION To function properly, the machine must be calibrated. Calibration allows storing the mechanical and electrical parameters specific to each machine so provide the best balancing results. 16.1 When to carry out machine calibration Table T16.1 lists the cases in which machine calibration should be carried out. Calibration must be carried out whenever one or more of the conditions listed are active.
Page 45
Press [P3] . The display shows CAL CAR (machine calibration for auto-vehicles and off-road vehicles). Press [P3] Lower the wheel guard: the machine will run a launch. The machine will display CAL Fit the wheel on the shaft. Enter the wheel dimensions with [P1] , [P2] , [P3]...
Page 46
How to exit the CAR/SUV wheel type calibration At any time it is possible to exit the calibration procedure by pressing [F+P3] keys . The machine will return to SERVICE mode displaying the writing SER SER. To return to the NORMAL mode, press [F+P3] keys again.
Page 47
Press [P3] key . The writing CAL Mot will be displayed on the display (machine calibration for motorbike wheels). Press [P3] to confirm. The message in the picture will be shown on the display. Lower the wheel guard: the machine will run a spin. At the end of the spin, the machine will display the writing h12 CAL.
Page 48
When the calibration is finished the MOTO wheel type and ALU1 Program Type value are set. Also the wheel data are automatically set by machine for this type of calibration. If you have anomalies during the calibration procedure, the machine will display the error message (for example Err 025).
Page 49
Picture F17.3: “Bring the valve to the 12 o’clock position” message Bring the valve to the 12 o’clock position, mark the valve position on the tyre (see picture F17.4); Picture F17.4: Reference mark on the tyre of the valve position Press [P4] key .
Page 50
18. HIDDEN WEIGHTS PROGRAM This program divides the external weight “W” in two weights W1 and W2 (smaller than the initial external weight W) located in any two positions selected by the operator. The two weights W1 and W2 must form a maximum angle of 120° including the external weight W, as shown in picture F18.1. Picture F18.1: Hidden Weights Program: valid and invalid conditions for use in this example the balancing external weight W is indicated at 12 o’clock (H12) but can be at 6 o’clock (H6) or at 3 o’clock (H3): see text VALID...
Page 51
Manually rotate the wheel anticlockwise up to the point where you want to apply the external weight W1 and press [P1] to confirm. The angle formed by W1 and by the initial external weight W must be less than 120°; If the angle chosen is higher than 120°...
Page 52
10. The display shows the two weights to be applied behind the two spokes; 11. Apply the weights W1 and W2 indicated on the display behind the two spokes with the sensor; 12. The Hidden Weights program procedure is complete: press [F+P5] keys to exit and run a balancing test launch.
Page 53
19. SECOND OPERATOR The machine has two separate memories allowing two operators to work simultaneously with different settings. This feature can make operations at the workshop quicker because when, for example, an operator is busy with removing or remounting a tyre, the other operator can use the machine to perform balancing operations and vice versa. In this manual, the two operators are defined as operator 1 and operator 2.
20. UTILITY PROGRAMS Utility programs are available only in NORMAL mode. 20.1 Selecting the imbalance display resolution The machine has two wheel imbalance display resolutions. The two resolutions are defined as X1 (high resolution) and X5 (low resolution). The resolution with which the imbalances of the wheel are displayed varies depending on the unit of weight as indicated in table T20.1.
Page 55
20.2 Selection of the static imbalance display To view the static imbalance, press [F+P2] . The machine will show the static imbalance value on the display as seen in picture F20.3 and the LED next to the button lights up. Picture F20.3: View of the Static imbalance display enabled.
Page 56
20.5 SWI wheel stop procedure on the positions of imbalance Machines equipped with the electromagnetic clamping brake are capable of automatically stopping the wheel at the first imbalance angular position that is reached during rotation. This allows the operator to have the wheel in position ready for the application of the balancing weight thus increasing work and productivity speeds.
20.5.3 Manual SWI procedure In this mode, the SWI procedure is activated by manual rotation of the wheel if the wheel guard is raised. When the wheel passes through an angular position of imbalance, the machine will enable the electromagnetic clamping brake. Angular positioning accuracy depends on many factors.
Page 58
[P4] Select grams/ounces This button allows you to display and/or change the unit of weight currently selected. The units available are grams (GRAM) and ounces (OUNCE). DISPLAY OF CURRENT UNIT To display the current unit of measurement briefly press [P4] key .
Page 59
[F+P2] Select weight material in Fe/Zn or Pb This button allows you to select the balancing weight material. The options available are listed in table T21.1. The selection of the material type slightly changes the balancing results because the weights in Iron/Zinc are lighter than those in Lead and therefore are larger.
Page 60
[F+P9] MENU Test Programs This menu allows you to run tests for some machine functions. The Menu has the following options: • Enc Encoder disk test; • RPM Number of shaft RPMs test; • SIG Pick-up signals test; • dPy Display test; •...
Page 61
dPy Display test The display test program will light up all the LEDs and the 7-segment displays in sequence so you can check their functioning. To turn on all the LEDs and display segments in sequence, press [P4] key or [P5] To exit the test program, press [F+P9] keys tAS Keypad test The keypad test program is used to check the operation of all the keys on the control panel.
Page 62
22. SIGNALS When abnormal operating conditions occur the machine emits two types of signal: • Error • Warning The Error signal is always accompanied by a triple beep indicating that the machine cannot run the command given by the operator, or, during operation, conditions were encountered that prevent the action in progress from continuing.
Page 63
OPERATOR Lack of communication with the Turn the machine off and then on again. NO EEP eeprom memory. If the error persists, contact technical 10-15-20 CONFIRMATION support. OPERATOR Lack of machine calibration data Carry out calibration for the CAR/SUV EEP ERR or incorrect calibration data.
The error code can be exited in the following ways: The machine exits from the error code display when the operator presses any key (except for [P7] key OPERATOR CONFIRMATION The machine exits from the error code display when the operator performs an action linked to said error OPERATOR ACTION code (for example, ERR 016, brings the Distance sensor back to the rest position).
Page 65
22.2 Warning codes The machine alerts the operator of the warning codes by alternating display of the warning code with the brief description (in English) of the warning and remains in this status until the operator has pressed any key (except for [P7] key Table T22.2: Warning codes Warning code Brief...
Page 66
22.4 Special visual signals The machine gives special visual signals in certain cases. The special visual signals are listed in table T22.4. Table T22.4: Special visual signals Signal Meaning Notes Three dots lit on one or Imbalance exceeds 999 grams. This signal can be triggered due to: both displays •...
23. ELECTRICAL SYSTEM Picture F23.1: Machine’s wiring diagram Use and Maintenance Manual – 04/2018 Rel. 2.1.3...
Page 68
Table T23.1: Wiring diagram key REFERENCE DESCRIPTION NOTES PWRB power circuit board Power supply - AC input, DC output CPU-C1 control circuit board DGB circuit board for measuring the wheel's distance DEB electronic circuit to control wheel rotation AGB circuit board for measuring the wheel's diameter LED illuminator Available only for some versions AGB circuit board for measuring the wheel's width...
Need help?
Do you have a question about the MEC 5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers