Page 1
Digital Blood Pressure Monitor Model UA-704 Instruction Manual Original Manuel d’instructions Traduction Manual de Instrucciones Traducción Manuale di Istruzioni Traduzione 使用手冊 翻譯 1WMPD4000735H...
What Is The AFib? ..............11 About Blood Pressure ............... 11 What is Blood Pressure? ............11 What is Hypertension and How is it Controlled? ..... 11 Why Measure Blood Pressure at Home? ........12 WHO Blood Pressure Classification ........12 Blood Pressure Variations............
Extremes in temperature, humidity, direct sunlight, shock or dust should be avoided. Clean the device and cuff with a dry, soft cloth or a cloth dampened with water and a neutral detergent. Never use alcohol, benzene, thinner or other harsh chemicals to clean the device or cuff.
Page 5
If you have had a mastectomy, please consult a doctor before using the device. Do not let children use the device by themselves and do not use the device in a place within the reach of infants. It may cause accidents or damage.
Parts Identification Proper fit range Artery position mark Air hose Battery Cuff R6P, LR6 or AA button START Battery cover Index mark Battery compartment Exhaust valve Display Rubber bulb Display IHB/AFib symbol Diastolic pressure Systolic pressure Pulse rate Exhaust mark. Exhaust air from the cuff Battery indicator Pressure mark.
Symbols Function / Meaning Recommended Action Standby and Turn the device on. Battery installation guide Type BF: Device, cuff and tubing are designed to provide special protection against electrical shocks. Measurement is in Appears while measurement is in progress. Remain as still progress.
(LOW BATTERY mark) does not appear when the battery is drained. The battery life varies with the ambient temperature and may be shorter at low temperatures. Generally, a new LR6 battery will last approximately for 21 months when used six times for measurement each day.
The arm size is printed on each cuff. The index and proper fit range, on the cuff, tell you if you are applying the correct cuff. (Refer to "Applying the Arm Cuff" on the next page.) If the index points outside of the range, contact your local dealer to purchase a replacement cuff.
For the most accurate blood pressure measurement: Sit comfortably on a chair. Rest your arm on the table. Do not cross your legs. Keep your feet flat on the floor and straighten your back. Relax for about five to ten minutes before measurement.
4. When pressurization is complete, Automatic air release. the automatic exhaust Gradually being reduced. mechanism will gradually reduce Measurement in the pressure in the cuff and the progress. mark will be displayed along with the current pressure reading on the left. Remain...
Your blood pressure varies constantly, depending on what you are doing and what you have eaten. What you drink can have a very strong and rapid effect on your blood pressure.
Why Measure Blood Pressure at Home? Blood pressure measured at a clinic or doctor's office may cause apprehension and can produce an elevated reading, 25 to 30 mmHg higher than that measured at home. Home measurement reduces the effects of outside influences on blood pressure readings, supplements the doctor's readings and provides a more accurate, complete blood pressure history.
Sit comfortably and still. does not Place your arm on a table with measure. The cuff position is not your palm facing upward and Readings are correct. the cuff at the same level as too high or too your heart.
Maintenance Do not open the device. It uses delicate electrical components and an intricate air unit that could be damaged. If you cannot fix the problem using the troubleshooting instructions, contact the authorized dealer in your area or our customer service department. The A&D customer service will provide technical information, spare parts and units to authorized dealers.
Page 17
Sommaires Chers Clients ............................2 Remarques Préliminaires ........................2 Précautions ............................2 Nomenclature ............................4 Symboles .............................. 5 Utilisatio n de l’appareil ........................6 Mise en place/ Remplacement la pile ..................6 Sélection correcte du brassard ....................7 Mise en place du brassard ......................8 Comment faire des mesures correctes ..................
Chers Clients Félicitations pour l’achat de ce moniteur de la pression sanguine A&D dernier cri, un des moniteurs les plus avancés disponibles aujourd’hui. Etant étudié pour faciliter l’utilisation et la précision, ce moniteur vous donnera au quotidien des mesures précises de la pression sanguine.
Page 19
Lorsque vous réutilisez l'appareil, vérifiez qu'il est propre. Ne modifiez pas l'appareil. Cela pourrait l'endommager ou provoquer des accidents. Pour mesurer la tension artérielle, le bras doit être suffisamment pressé par le brassard afin de bloquer temporairement la circulation sanguine dans l'artère. Cela peut provoquer une douleur, un engourdissement ou une marque rouge temporaire sur le bras.
Nomenclature Plage d’accord appropriée Marque de position Piles 1,5 V de l’artère (R6P, LR6 ou AA) Tuyau d’air Brassard Bouton START Couvercle logement de la pile (mise en marche) Marque d’index Logement de la pile Valve de dégonflage Affichage Poire en caoutchouc Ecran d’Affichage Symbole de RCI/FA Pression diastolique...
Symboles Fonction / Signification Traitement Symboles Pour allumer ou éteindre l’appareil Repères pour installer la pile Type BF: L’appareil, le brassard et les tubes isolants ont été conçus de manière à fournir une protection particulière contre les électrochocs. Cet indicateur apparaît lorsque la L’appareil est en train mesure est en cours.
Symboles Fonction / Signification Traitement Date de fabrication Marquage WEEE Consultez le manuel/la brochure d'instructions Numéro de série Symbole de protection internationale Maintenir sec Utilisatio n de l’appareil Mise en place/ Remplacement la pile Couvercle de pile 1. Enlevez le couvercle de la pile. 2.
CUF-D-LA 22cm à 32cm Brassard adulte CUF-D-A Taille du bras: La circonférence de le biceps. Remarque: Ce moniteur UA-704 n’est pas prévu l'utilisation d'un petit brassard. Symboles imprimés sur le brassard Symboles Fonction/Description Action recommandée Réglez la marque sur l’artère du bras supérieur ou alignez-la...
Utilisation de l’appareil Mise en place du brassard Ne remontez pas la manche eroitement. 1. Enroulez le brassard autour du bras, à 1 ou 2 Brassard cm au-dessus du coude, comme indiqué sur 1 - 2 cm l’illustration ci-contre. Placez le brassard directement sur la peau, car un vêtement pourrait assourdir la pulsation et provoquer une erreur de mesure.
La Mesure 1. Asseyez-vous confortablement en mettant le brassard au bras (gauche de préférence). Bouton 2. Appuyez sur le bouton (mise en marche). START START Quand le bouton est appuyé, tous les symboles START d’affichage apparaitront pendant environ une seconde. Quand le “zéro”...
La Mesure De la page précédente 6. Appuyer sur le bouton de la valve de dégonflage pour Appuyer sur la valve chasser l’air complètement du brassard. de dégonflage. Quand une mesure se fait avec la pression insuffisante, le marque apparaîtra. Re-gonflez le brassard vers une Poire en caout- pression.
La Mesure Cet appareil se réfère aux pulsations cardiaques pour mesurer la tension et le pouls. Par conséquent, si vos pulsations sont faibles ou irrégulières, l’appareil pourrait avoir des difficultés à mesurer votre tension artérielle. Au cas où l’appareil détecte une condition anormale, il s’arrête de mesurer et affiche un symbole d’erreur.
Pression Sanguine Comment mesurer la pression sanguine chez soi? Lorsque la tension est mesurée à l’hôpital ou dans le cabinet du médecin, on ne parvient pas toujours à se décontracter, ce qui peut avoir pour effet de faire monter la tension de 25 à...
Recherche des Pannes Problème Cause probable Traitement recommandé Remplacer la pile usée par une Rien n'apparaît La pile est épuisée. neuves. sur l'affichage, même lorsque Mettre la pile dans le bon sens en l'on met Les bornes la pile ne sont pas faisant correspondre la borne positive l'appareil en dans le bon sens.
Fiche Technique Type UA-704 Méthode de mesure Mesure oscillométrique Plage de mesure Pression: de 0 à 299 mmHg Pression systolique : de 60 à 279 mmHg Pression diastolique : de 40 à 200 mmHg Pouls : de 40 à 200 pulsations / minute Précision de mesure...
Page 31
ÍNDICE Estimados Clientes ..................2 Observaciones Preliminares ................2 Precauciones ....................2 Partes de Identificación de Componentes ............4 Indicadores de la pantalla ..................... 4 Símbolos ......................5 Use del Monitor ....................6 Instalación / Reemplazo de la batería ..............6 Selección del brazalete correcto ................
Estimados Clientes FELICIDADES. Usted ha comprado un monitor de presiones sanguíneas A&D, el aparato tecnológico más avanzado y más fácil de usar actualmente en el mercado. Se recomienda leer este manual de instrucciones detenidamente antes de usarlo ell equipo por primera vez. Observaciones Preliminares Este aparato se ajusta a la Directiva Europea 93/42 EEC para productos médicos.
Page 33
No modifique el aparato. Puede provocar accidentes o daños al aparato. Para medir la presión sanguínea, el brazo debe ser apretado por el brazalete lo suficiente como para detener temporalmente el flujo sanguíneo a través de la arteria. Esto puede provocar dolor, entumecimiento o una marca roja temporal en el brazo. Este estado aparecerá...
Partes de Identificación de Componentes Marca de posición Rango de colocación de la arteria Brazalete Manguera Batería de aire R6P, LR6 ó AA Botón puesta Cubierta de en marcha batería Marca índice Compartimiento de batería Válvula de escape Pantalla Pera de caucho para inflar Indicadores de la pantalla Símbolo LI/FibA Presión diastólica...
Símbolos Símbolos Función / Significado Acción recomendada Enciende o apaga el equipo. Guía para instalación de batería Tipo: BF; El aparato, el brazalete y tubo están diseñados para proporcionar protección especial contra electrochoques. Aparece cuando la medición está en medición está...
Símbolos Función / Significado Acción recomendada Consulte el manual/folleto de instrucciones Número de serie Símbolo de protección internacional Manténgase seco Use del Monitor Instalación / Reemplazo de la batería 1. Retire la cubierta de la batería. Cubierta 2. Inserte una nueva batería en el compartimento tal como se muestra en la figura, cerciorándose que las polaridades (+) y (-) estén correctas.
Brazalete de adulto CUF-D-A Tamaño del brazo: La circunferencia del brazo en el punto medio entre el hombro y el codo. Nota: Modelo UA-704 no se ha diseñado para usar un brazalete pequeño de adulto. Símbolos impresos en el brazalete Símbolos Función/Significado...
Uso del Monitor Cómo colocar el brazalete Evite que la manga quede demasiado apretada al remangarse. 1. Coloque el brazalete alrededor del brazo, unos 1-2 cm por encima del codo, tal como Brazalete se muestra en la figura. Coloque el 1-2 cm brazalete en contacto directo con la piel, dado que la ropa puede causar un pulso...
Medición 1. Coloque el brazalete en su brazo (brazo izquierdo preferiblemente). Botón START 2. Presione el botón START Al presionar el botón , se visualizan todos los START símbolos en el indicador por un segundo aproximado. Cuando destella "0", el equipo ya está listo para la medición.
Medición De la página anterior Presión el botón de la 6. Presione el botón de la válvula de escape para liberar válvula de escape. completamente el aire del brazalete. Cuando la medición se efectúa con una presión Pera insuficiente, la marca se indicará.
¿ Qué es el indicador de LI/FibA? Si el monitor detecta un ritmo irregular durante las mediciones, aparecerá el indicador LI/FibA en la pantalla con los valores de medición. Nota: Le recomendamos que consulte a su médico si ve el símbolo LI/FibA con frecuencia.
Aspectos Sobre la Tensión Arterial ¿Por qué debe medirse la tensión arterial en casa? La medición de la tensión arterial en una clínica o un consultorio médico puede causar temor y, por lo tanto producir una lectura elevada, de 25 a 30 mmHg mayor que la medida en la casa.
Localización y Corrección de Fallos Problema Causa probable Acción recomendada No aparece Reemplace todas la batería por otras La batería se han agotado. nada en la nuevas. pantalla, aun Los terminales de la batería Coloque la batería con sus terminales cuando se no están en posición negativo y positivo coincidiendo con...
Datos Técnicos Tipo UA-704 Método de medición: Medición oscilométrica Gama de medición: Tensión: 0 a 299 mmHg Tensión sistólica: 60 a 279 mmHg Tensión diastólica: 40 a 200 mmHg Pulso: 40 a 200 latidos/minuto Precisión de medición: Tensión: ±3 mmHg Pulso: ±5 %...
Page 45
Indice Alla Nostra Cara Clientela ..................... 2 Norme Precauzionali ....................2 Precauzioni ........................2 Identificazione Delle Parti ..................... 4 Simboli ........................... 5 Utilizzo del Monitor ...................... 6 Come installare / cambiare la batteria ..............6 Come scegliere il bracciale corretto ................. 7 Come fissare il bracciale ...................
Alla Nostra Cara Clientela Congratulazioni per l’acquisto del nostro Monitor della Pressione Sanguigna A&D, uno dei dispositivi più avanzati che sia disponibile attualmente nel mercato. Concepito per una facilità di uso ed alta precisione, il nostro prodotto Vi aiuterà a controllare la Vostra pressione sanguigna ogni giorno.
Page 47
Quando si utilizza l'alimentatore a rete elettrica, assicurarsi che questo sia facilmente scollegabile dalla presa elettrica in caso di necessità. Quando si riutilizza il dispositivo, verificare che sia pulito. Non modificare il dispositivo. L'apporto di modifiche può causare incidenti o danni al dispositivo stesso.
Identificazione Delle Parti Simbolo di indicazione posizione arteria brachiale Indicatore di scelta del bracciale adeguato Bracciale Batteria Tubo prolunga R6P, LR6 o AA Pulsante Coperchio START (AVVIO) vano batterie Indicatore di indice Vano batterie Valvola di scarico Display Bulbo di gomma Parte del Display Simbolo IHB/AFib Pressione diastolica...
Simboli Simboli Funzione/Significato Azione raccomandata Attiva e disattiva il dispositivo. Guida all’installazione della batteria Tipo BF: dispositivo, bracciale e tubetti sono stati progettati al fine di garantire una protezione particolare contro eventuali scosse elettriche. Visualizza durante la fase di La misurazione è in corso. misurazione e lampeggia quando si Rimanere quanto più...
Simboli Funzione/Significato Azione raccomandata Rappresentante UE Produttore Data di produzione Etichetta Direttiva WEEE Consultare il manuale/l'opuscolo di istruzioni Numero di matricola Simbolo internazionale di protezione Tenere asciutto Utilizzo del Monitor Come installare / cambiare la batteria 1. Rimuovere il coperchio dell’alloggio della Coperchio vano batteria.
22 cm a 32 cm Dimensione del braccio: La circonferenza del braccio superiore in mezzo fra la spalla ed il gomito. Nota: il modello UA-704 non è indicato per l'uso con il bracciale piccolo per adulti.. Simboli stampati sul bracciale...
Utilizzo del Monitor Come fissare il bracciale Arrotolare la manica evitando di stringere troppe il braccio 1. Avvolgere il bracciale intorno al braccio superiore, per circa 1 - 2 centimetri sopra il gomito, come indicato. Disporre il bracciale Bracciale direttamente a contatio con la pelle, perché i 1-2 cm vestiti possono causare errore di misura.
Misurazione 1. Posizionare il bracciale sul braccio (preferibilmente sul braccio sinist ro). START 2. Premere il pulsante (AVVIO). START Pulsante (AVVIO) START Quando il pulsante è premuto, tutti i simboli START del display visualizzeranno per circa un secondo. Quando l’indicazione "0" sta lampeggiando, il dispositivo è...
Misurazione Dalla pagina precedente 6. Premere il pulsante della valvola di scarico completamente per liberare l'aria dal bracciale. Premere la valvola di Quando una misura è effettuata con pressione scarico insufficiente, l’indicatore sarà visualizzato. Pressurizzare nuovamente il bracciale ad una Bulbo pressione.
Cosa è l’indicatore IHB/AFib? Quando il monitor rileva un ritmo irregolare durante le misurazioni, l’indicatore IHB/AFib sarà visualizzato sul display unitamente ai valori di misurazione. Nota: Raccomandiamo di contattare il proprio medico se viene indicato frequentemente questo simbolo IHB/AFib Cosa è l’AFib? Il cuore si contrae a causa di segnali elettrici che hanno luogo nel cuore e invia sangue in tutto il corpo.
Variazioni della pressione sanguigna La pressione sanguigna di un paziente può Fluttuazzione tipica nell’arco di un variare notevolmente su base quotidiana o giorno (misirazione effettuata ogni stagionale. Può variare da 30 - 50 mmHg cinque minuti) mmHg dovuto alle varie circostanze durante il giorno. Sistolica Nei pazienti soggetti ad ipertensione, le variazioni sono anche più...
Monitor ogni 2 anni, per garantire un funzionamento e precisione normali. Contattare in questo caso il rivenditore autorizzato o A&D per la manutenzione. Dati Tecnici Tipo UA-704 Metodo di misurazione Misurazione oscillometrica Range di misurazione Pressione: 0 - 299 mmHg...
Page 58
Peso: Circa 73 g, senza la batteria Protezione contro Dispositivo: IP20 Parte applicata Bracciale Tipop BF Vita utile Dispositivo: 5 anni (se utilizzato sei volte al giorno) Bracciale: 2 anni (se utilizzato sei volte al giorno) Accessori venduti separatamente Numero di Dimensione raccomandata Bracciale Dimensione del braccio...
Need help?
Do you have a question about the UA-704 and is the answer not in the manual?
Questions and answers