ES
ATENCIÓN
No instale la motorización en una ambiente
húmedo. Esta motorización está diseñada
para un uso en interior.
1.3.2 Estado de la puerta que se desea automatizar
Antes de instalar la motorización, compruebe que:
• la puerta se encuentre en buen estado mecánico;
• la puerta esté correctamente equilibrada;
• las estructuras de su garaje (muros, dintel,
paredes, techo, etc.) permitan fijar sólidamente el
motor. Añada los refuerzos necesarios.
• la puerta se cierre y se abra adecuadamente con
una fuerza inferior a 150 N.
PELIGRO
Cualquier intervención en los muelles de la
puerta puede suponer un peligro (caída de la
puerta).
1.3.3 Especificaciones de la puerta que se desea
automatizar
Tras la instalación, asegúrese de que las partes de la
puerta no invadan la acera ni la vía pública.
ADVERTENCIA
Portilla
Si la puerta de garaje está equipada con una
portilla, la puerta debe estar provista de un
sistema que impida su movimiento cuando la
portilla no esté en la posición de seguridad.
1.4 Prevención de riesgos
ADVERTENCIA
Asegúrese de que se evitan o se señalan en la
instalación
las
aplastamiento,
aprisionamiento, etc.) entre la parte accionada
y las partes fijas circundantes debidas al
movimiento de apertura de la parte
accionada.
Pegue bien las etiquetas de advertencia contra
aplastamientos en un lugar bien visible o cerca de los
dispositivos de mando fijos, en su caso.
24
zonas
peligrosas
cizallamiento,
1.4.1 Prevención de riesgos. Motorización de puerta
de garaje seccional/basculante de uso
residencial
Zona 5
Zona 4
Zonas de riesgo: ¿qué medidas pueden adoptarse para
eliminarlas?
RIESGOS
ZONA 1
Riesgo de aplastamiento
durante el cierre entre el
suelo y el borde inferior
del tablero.
(por
ZONA 2
Riesgo de aplastamiento
durante el cierre entre el
dintel y el borde superior
del tablero.
ZONA 3
Riesgo de corte y de
aprisionamiento
los paneles del tablero en
los huecos de entre 8
mm y 25 mm.
Zona 4
Zona 2
Zona 3
Zona 1
SOLUCIONES
Sistema de detección de
obstáculos intrínseco a la
motorización.
Es
comprobar
sistema de detección de
obstáculos se ajusta a lo
establecido en el anexo A
de la norma EN 12453.
En
funcionamiento
cierre
instale
fotoeléctricas.
Sistema de detección de
obstáculos intrínseco a la
motorización.
Es
comprobar
sistema de detección de
obstáculos se ajusta a lo
establecido en el anexo A
de la norma EN 12453.
Suprima
puntos de enganche y
todos
entre
cortantes de la superficie
del tablero.
Suprima todo hueco ≥ 8
mm o ≤ 25 mm.
Copyright
©
2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
Dexxo Compact io
obligatorio
que
el
caso
de
con
automático,
células
obligatorio
que
el
todos
los
los
bordes
Need help?
Do you have a question about the Dexxo Compact io and is the answer not in the manual?