Contents Introduction..............2 Technical data.............. 35 Safety................10 Product dimensions............39 Operation..............14 Accessories..............39 Maintenance..............24 Warranty............... 41 Troubleshooting............31 Trademarks..............42 Transportation, storage and disposal......33 Introduction California Proposition 65 Product model name for CRT manual steering WARNING! CRT 48 - 57K The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause...
Product model name for CRT power steering 1. Concrete ride-on trowel 2. The dimension of the trowel 3. Engine 4. Steering type Intended use CRT 48 - 57K - PS The product is for professional operation only. The product is used for the floating and burnishing curing concrete before the surface dries too much for the necessary finish.
Page 4
Product overview CRT 48-37V and CRT 48-57K 1. Front work light 14. Hour meter 2. Fuel tank cap 15. Ignition key 3. Right blade pitch control 16. Service hatch 4. Button for retardant spray control 17. Lifting point, 1 on each side 5.
Page 5
Product overview CRT 48-37V-PS and CRT 48-57K-PS 10 11 13 14 1. Throttle control, foot pedal 9. Water and retardant tank 2. Front work light 10. Work light switch 3. Fuel tank 11. Steering mode switch 4. Right blade pitch control 12. Button for retardant spray control 5.
Product overview CRT 48-57K-PS-DF 16 17 1. Throttle control, foot pedal 19. Operator's manual 2. Front work light Symbols on the product 3. Fuel tank cap 4. Left blade pitch control WARNING! This product can be 5. Steering controls dangerous and cause serious injury or 6.
Page 7
Risk of explosion. Read the operator's manual. Do not use starting fluids. Risk of explosion. Dispose of waste batteries in accordance with local environmental regulations. The Keep sparks and flames away from the battery contains mercury (Hg), cadmium product. Risk of fire. (Cd), or lead (Pb).
Page 8
Hydraulic oil fill. Steering control decal For CRT 48-57K and CRT 48-37V. Refer to To move the product in the correct operation pattern CRT 48-37V and CRT 48-57K on page 20 . Low engine oil pressure. Alternator charge indicator. The voltage is too low.
CRT 48-37V-PS, CRT 48-57K-PS and Lock steering controls decal CRT 48-37V and CRT 48-57K-PS-DF on page 20 . CRT 48-57K To lift the product on page 33 . Refer to Forklift slots decal Blade pitch decal To lift the product on page 33 .
6. Rated power • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the 7. Production year and month manufacturer. 8. QR code • the product has an accessory that is not from the Product damage manufacturer or not approved by the manufacturer.
• Keep the work area clean and bright. • Numbness, loss of feeling, tingling, pricking, pain, burning, throbbing, stiffness, clumsiness, • Make sure that you are in a safe and stable position loss of strength, changes in skin color or during operation.
Do a check of the safety devices regularly. If the fumes can easily collect. safety devices are damaged or do not operate Noise safety correctly, speak to your Husqvarna servicing dealer. • Do not make modifications to safety devices. WARNING:...
To do a check of the operator presence control • Do not remove the fuel tank cap or fill the fuel tank when the engine is on. WARNING: Make sure that the • Make sure that the engine is cool before you refuel. operator does not step down from the •...
If the battery has a deformation or is damaged, • Clean the product to remove dangerous material speak to an Husqvarna servicing dealer. before you do the maintenance. • Disconnect the spark plug cap before you do the maintenance.
Page 15
Refer to To lift the product on page 33 . For correct floating discs, speak to your Husqvarna dealer or service agent. 1. Stop the engine and remove the ignition key.
Page 16
1. Turn the knob (A) on the LPG tank valve clockwise to make sure that the LPG tank valve is fully closed. For correct floating discs, speak to your Husqvarna dealer or service agent. 1. Stop the engine and remove the ignition key.
Page 17
2. Put the LPG tank on the LPG tank holder (B) and 5. Connect the LPG hose (G) from the product to the make sure that it is aligned with the guide pin (C). LPG tank. a) Put the female coupling (H) onto the male coupling (I) on the LPG tank valve.
Page 18
7. Turn the ignition key to the start position and set the 3. Turn the LPG tank valve clockwise to make sure that fuel change switch to LPG position. the LPG tank is fully closed. 8. Make sure there are no leaks. Apply soap water to all LPG lines to do the leak test.
8. Unlock the handle and unfold the LPG tank holder. 5. If the engine does not start in 5 seconds, release the ignition key and wait 10 seconds before you try again. 6. Let the engine become warm before you operate the product.
Page 20
½ the diameter of a blade assembly. To move the product with steering controls CRT 48-37V and CRT 48-57K CAUTION: Do not push or pull the steering controls quickly or with force. This causes damage to the steering controls and can cause the product to shake.
Page 21
CRT 48-57K-PS and CRT 48-57K-PS- • To move the product forward, push the joysticks forward. • Move the product straight forward across the concrete surface. • To move the product rearward, pull the joysticks rearward. • During floating operation: At the end of the concrete surface, move the product to the side and then •...
Page 22
20-25° • Push the work light switch to make the work lights come on and go off. 15° a) For CRT 48-57K and CRT 48-37V 25° 5-10° 0° 0° Recommended blade pitch on different concrete surface conditions...
Page 23
The water or water-based retardant sprays from the 2 nozzles at the front of the product. To stop the product CRT 48-57K and To use the retardant spray system CRT 48-37V CRT 48-37V-PS, CRT 48-57K-PS and 1. Put the steering controls in the neutral position. CRT 48-57K-PS-DF 2.
2. Release the throttle control. 3. Turn the ignition key to the OFF position. The engine stops. Maintenance Introduction For spare parts, speak to your Husqvarna dealer or service agent. WARNING: Maintenance schedule Read and understand the safety chapter before you do maintenance * = General maintenance done by the operator.
Page 25
General product maintenance After the first Monthly or Yearly or Daily 20 h each 200 h each 500 h Do a check of the spray nozzles. Clean the spray noz- zles if they are clogged. Do a check of the operator presence control. Lubricate the universal joints.
Page 26
Maintenance • Use a high-pressure washer to remove concrete Clean the air filter at the intervals given in and unwanted material from the blades and the schedule on page 24 . Replace the air filter yearly or if it protection ring. is damaged or cannot be fully cleaned.
Page 27
To do a check of the gearbox oil level a) For CRT 48-37V. There are 2 gearboxes on the product. Do this procedure for each gearbox. 1. Put the product on a flat, level surface with the blades flat. 2. Remove 1 of the oil fill plugs (A). The gearbox has oil fill plugs on the left side and the right side.
Page 28
1. Examine the pressure relief valve (A). 6. For models CRT 48-37V and CRT 48-57K lubricate the blade pitch plate on each side of the product. To lubricate the universal joints 2.
Page 29
Use protective gloves. on page 33 . 2. Put supports below the frame of the product. For correct blades, speak to your Husqvarna dealer or service agent. 3. Set the blade pitch to between ½ and full blade pitch, approximately 12°.
We recommend a 2-stage charger with constant voltage that automatically decreases to trickle charging when the battery is fully charged. Speak to your Husqvarna dealer for information about the correct battery charger. • Do a trickle charging 1-2 times during the winter season when the product is in storage.
To connect the jumper cables 2. Connect the other end of the red battery cable to the POSITIVE (+) battery terminal (B) on the charged WARNING: battery. Risk of explosion because of explosive gas that comes from the WARNING: Do not let the ends of battery.
Page 32
2. Make sure that the system voltage is in the correct 4. If the system voltage is in the correct range and all 12 V system range, 11–14 V. electrical connections are correctly connected, speak to an approved Husqvarna service center. 2598 - 001 - 21.03.2025...
Error codes There are 2 LED indicators that show the steering system performance. The green LED (B) is on during operation. The red LED (A) comes on if there is an error. The red LED flashes until the error is corrected or the engine is stopped.
Page 34
3. Lift the product a small distance. 4. Make sure that the product is stable and balanced. 1. Do these steps to lift CRT 48-57K and CRT 48-37V. If it is necessary, lower the product, adjust the a) Lock the steering controls with the rubber straps lifting equipment and lift the product a small distance (A) below the seat.
For models CRT 48-57K and CRT 48-37V. • Do the necessary repairs. Repair paint damages to prevent corrosion. Maintenance schedule • Do the maintenance. Refer to on page 24 • Lubricate all fittings. • Start the engine, close the fuel valve and let the engine operate until it stops.
Page 36
CRT 48-57K CRT 48-37V Fuel tank volume, l/qts 24.6 Fuel consumption, l/h or qts/h 9.5 or 10 10 or 10.6 Fuel type Gasoline E0-E10 Gasoline E0-E10 Engine rpm 3600 4000 Blade arm type Bolt on Clutch type Blade pitch, °...
Product dimensions CRT 48-57K and CRT 48-37V CRT 48-37V-PS, CRT 48-57K-PS and CRT 48-57K-PS- Length, mm/in. 2566/101 Height, mm/in. 1473/58 Width, mm/in. 1295/51 Accessories For spare parts, speak to your Husqvarna dealer or service agent. 2598 - 001 - 21.03.2025...
Page 40
Blade type Description Combination blade. For floating operation and troweling operation. Finish blade. For troweling operation. Floating disc. For floating operation Transport wheel kit. For transportation of the product short distances. Floating blade. For floating operation. 2598 - 001 - 21.03.2025...
30 days. YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS WHAT IS COVERED The U.S. EPA and Husqvarna Construction Products REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS: Repair or North America Inc. (HCP) are pleased to explain replacement of any defective warranted part will be...
WHERE TO GET WARRANTY SERVICE EVAPORATIVE EMISSION-RELATED WARRANTY PARTS LIST Evaporative emission control system Warranty services or repairs are provided at all HCP authorized service 1. Fuel tank, lines, cap carbon canister and tip-over/ centers. To find your nearest HCP authorized service anti-slosh valves as applicable.
Contenido Introducción..............43 Datos técnicos.............. 79 Seguridad..............51 Dimensiones del producto..........83 Funcionamiento............56 Accesorios..............83 Mantenimiento.............. 67 Garantía................85 Solución de problemas..........75 Marcas comerciales............86 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 77 Introducción Propuesta 65 de California Nombre del modelo del producto para la dirección manual del CRT ¡ADVERTENCIA! Los gases de escape del motor de este...
Nombre del modelo del producto para la 1. Fratasadora doble de hormigón dirección asistida del CRT 2. La dimensión de la fratasadora 3. Motor 4. Tipo de dirección Uso previsto CRT 48 - 57K - PS El producto es solo para el uso por parte de profesionales.
Page 45
Descripción del producto CRT 48-37V y CRT 48-57K 1. Luz de trabajo delantera 14. Medidor de horas 2. Tapa del depósito de combustible 15. Llave de encendido 3. Control de inclinación de la hoja derecha 16. Tapa de servicio 4. Botón para controlar el rociado retardante 17.
Page 46
Descripción del producto CRT 48-37V-PS y CRT 48-57K-PS 10 11 13 14 1. Control del acelerador, pedal del pie 9. Tanque de agua y retardante 2. Luz de trabajo delantera 10. Interruptor de la luz de trabajo 3. Depósito de combustible 11. Interruptor del modo de dirección 4.
Page 47
Descripción general del producto CRT 48-57K-PS-DF 16 17 1. Control del acelerador, pedal del pie 19. Manual de usuario 2. Luz de trabajo delantera Símbolos en el producto 3. Tapa del depósito de combustible 4. Control de inclinación de la hoja izquierda ADVERTENCIA: Este producto puede ser 5.
Page 48
Riesgo de explosión. Lea el manual de instrucciones. No utilice líquidos de arranque. Riesgo de explosión. Elimine las baterías de desecho de acuerdo con las normas ambientales Mantenga el producto alejado de chispas locales. La batería contiene mercurio y llamas. Riesgo de incendio. (Hg), cadmio (CD) o plomo (Pb).
Page 49
Etiqueta de control de la dirección Mover el Para CRT 48-57K y CRT 48-37V. Consulte producto en el patrón de funcionamiento correcto CRT Presión de aceite de motor baja. 48-37V y CRT 48-57K en la página 62 .
CRT 48-57K-PS y CRT 48-57K-PS-DF en la página Bloquee la etiqueta de los controles de 63 . dirección CRT 48-37V y CRT 48-57K Para levantar el producto en la página 77 . Consulte Etiqueta de las ranuras del montacargas Calcomanía del ángulo de la cuchilla Para levantar el producto en la página 77 .
6. Potencia nominal • el producto se repara incorrectamente 7. Año y mes de producción • el producto se repara con piezas que no son del fabricante o que este no autoriza 8. Código QR • el producto tiene un accesorio que no es del Daños en el producto fabricante o que este no autoriza •...
Page 52
• Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y • Durante el funcionamiento del producto, se mientras se desplaza en reversa. Tenga cuidado transmiten vibraciones del producto al operador. con obstáculos grandes y pequeños. El uso frecuente y regular del producto puede provocarle lesiones al operador o aumentar el grado •...
• Enfermedades pulmonares crónicas o • Para mantener el nivel de ruido al mínimo, realice potencialmente mortales como bronquitis el mantenimiento del producto y utilícelo según se crónica, silicosis y fibrosis pulmonar indica en el manual de usuario. • Cáncer •...
Page 54
1. Asegúrese de que el interruptor de control de su distribuidor de servicio de Husqvarna. presencia del usuario esté en posición. • No realice modificaciones en los dispositivos de seguridad. Silenciador El silenciador reduce los niveles de ruido y dirige los gases de escape lejos del operador.
Page 55
Si la batería tiene una deformación fugas. Si hay fugas en el sistema de combustible, o está dañada, hable con un distribuidor de no arranque el motor hasta que las repare. servicio Husqvarna autorizado. • No busque fugas en el motor con los dedos. •...
Instrucciones de seguridad para el uso cerca • Desconecte el sombrerete de bujía antes de realizar el mantenimiento. de bordes • Las cuchillas desgastadas pueden tener bordes afilados. Utilice guantes protectores y tenga cuidado ADVERTENCIA: Lea atentamente alrededor de las cuchillas. las siguientes instrucciones de advertencia •...
Page 57
4. Suelte la palanca de ajuste del asiento. Para obtener discos alisadores, consulte a su Ajustar las posiciones de los controles distribuidor o taller de servicio Husqvarna. de la dirección 1. Detenga el motor y quite la llave de contacto.
Page 58
1. Gire la perilla (A) en la válvula del tanque LPG hacia Para obtener discos alisadores, consulte a su la derecha para asegurarse de que la válvula del distribuidor o taller de servicio Husqvarna. tanque LPG esté completamente cerrada. 1. Detenga el motor y quite la llave de contacto.
Page 59
2. Coloque el tanque LPG en el soporte del tanque 5. Conecte la manguera LPG (G) del producto al LPG (B) y asegúrese de que esté alineado con el depósito LPG. pasador guía (C). a) Coloque el acoplamiento hembra (H) en el acoplamiento macho (I) de la válvula del tanque LPG.
Page 60
7. Gire la llave de encendido a la posición de arranque 3. Gire la válvula del tanque LPG hacia la derecha y coloque el interruptor de cambio de combustible en para asegurarse de que el tanque LPG esté la posición LPG. completamente cerrado.
Page 61
7. Coloque la manguera de suministro de LPG en el 1. Abra (A) la válvula de combustible. soporte de la manguera de suministro. 8. Desbloquee el mango y despliegue el soporte del tanque LPG. 2. Siéntese y ajuste el asiento del operador. Consulte Para ajustar el asiento en la página 57 .
CRT 48-57K Mover el producto con los controles de • Retire las correas de goma de los controles de la dirección CRT 48-37V y CRT 48-57K dirección para desbloquearlas. AVISO: No empuje ni tire de los controles de dirección rápidamente ni con fuerza.
Page 63
PS, CRT 48-57K-PS y CRT 48-57K- • A: Para mover el producto hacia delante, empuje los controles de dirección hacia adelante. PS-DF • Mueva el producto derecho hacia adelante a lo largo de la superficie del hormigón. • B: Para mover el producto hacia atrás, tire de los controles de dirección hacia atrás.
Page 64
• Presione el interruptor de luces de trabajo para encender y apagar las luces de trabajo. a) Para CRT 48-57K y CRT 48-37V • Para girar hacia la izquierda, empuje la palanca universal derecha hacia adelante y tire de la palanca universal izquierda hacia atrás.
Page 65
Para ajustar el ángulo de la cuchilla procedimiento de fratasado. Asegúrese de que la temperatura ambiente sea superior a 0 °C/32 °F antes 1. Ajuste la inclinación de la hoja en el lado izquierdo de utilizar el sistema de rociado retardante. del producto y, luego, ajuste la misma inclinación de 1.
Page 66
Utilizar el sistema de rociado Para detener el producto CRT 48-57K retardante CRT 48-37V-PS, y CRT 48-37V CRT 48-57K-PS y CRT 48-57K-PS-DF 1. Coloque los controles de la dirección en la posición neutra. El sistema de rociado de retardante mantiene el 2. Suelte el acelerador.
O = Consulte el manual del motor para ver las información acerca del taller de servicio más cercano. instrucciones. Para obtener piezas de repuesto, consulte a su distribuidor o taller de servicio Husqvarna. Mantenimiento general del producto Después de Mensual-...
Page 68
Mantenimiento general del producto Después de Mensual- Anualmente A diario las primeras mente o ca- o cada 20 horas da 200 horas 500 horas Reemplace el filtro de agua. Mantenimiento del motor Después de Mensual- Anualmente A diario las primeras mente o ca- o cada 20 horas da 200 horas...
Page 69
3. Inspeccione las mangueras y asegúrese de que no Para comprobar el nivel de aceite del estén dañadas. motor Para limpiar o reemplazar el filtro de aire CRT 48-37V y CRT 48-57K 1. Retire la varilla de nivel (A). a) Para CRT 48-57K-PS-DF. ADVERTENCIA: Utilice una protección respiratoria aprobada cuando...
Page 70
Para reemplazar el filtro de aceite a) Para CRT 48-37V. Consulte el manual de usuario del motor para obtener información sobre cómo reemplazar el filtro de aceite de motor. Para revisar el nivel de aceite de la caja de cambios Existen 2 cajas de cambios en el producto.
Page 71
Si la válvula de alivio de presión está obstruida, existe el riesgo de fuga de aceite de los sellos del eje de la caja de 6. Para los modelos CRT 48-37V y CRT 48-57K, cambios. lubrique la placa de ángulo de la cuchilla a cada lado del producto.
Page 72
Para ajustar los ejes de las cuchillas • Empuje la grasa a través de las abrazaderas de grasa para lubricar el sistema de transmisión. ADVERTENCIA: Antes de ajustar los ejes de las hojas, detenga el producto, deje que el motor se enfríe y desconecte la batería.
Page 73
ADVERTENCIA: Use guantes protectores. Para obtener las cuchillas correctas, consulte a su distribuidor o taller de servicio de Husqvarna. 1. Levantar el producto con equipo de elevación. Para levantar el producto en la página 77 . Consulte 2. Coloque soportes debajo del marco del producto.
3. Conecte un extremo del cable negro de la batería al cuando la batería está completamente cargada. terminal NEGATIVO (-) (C) de la batería cargada. Comuníquese con su distribuidor de Husqvarna para obtener información sobre el cargador de baterías 4. Conecte el otro extremo del cable negro de la adecuado.
Solución de problemas Solución de problemas Problema Causa Solución El depósito de combustible está vacío. Llene el depósito con el tipo de combustible correcto. Con- Datos técnicos en la pági- sulte na 79 . Revise las conexiones de la ba- Las conexiones de la batería están flojas o han El motor no arranca.
La válvula de bloqueo no funciona de manera correcta. Consulte a un centro de servi- cio de Husqvarna autorizado. El motor arranca, pero no fun- Deje que el motor se caliente La temperatura ambiente es demasiado baja.
El código Descripción de la pieza Eje Y, falla de la palanca universal derecha. Fuera de rango. Eje X, falla de la palanca universal derecha. Fuera de rango. Eje Y, falla de la palanca universal izquierda. Fuera de rango. Falla del balancín derecho. Fuera de rango. Falla del balancín izquierdo.
Page 78
0° para evitar daños en las hojas. 4. Asegure el producto al vehículo de transporte en los puntos de amarre. a) Para modelos CRT 48-57K y CRT 48-37V. b) Conecte el equipo de elevación a los puntos de elevación (C) o coloque las hojas de un montacargas en las ranuras del montacargas (D).
Prepare el motor para un almacenamiento • Envíe la batería a un distribuidor de servicio prolongado. Lea el manual del motor suministrado Husqvarna o deséchela en un lugar para eliminación por el fabricante del motor. de baterías usadas. Datos técnicos Datos técnicos CRT 48-57K y CRT 48-37V...
Page 80
CRT 48-57K CRT 48-37V RPM del motor 3600 4000 Tipo de brazo de la cuchilla Con perno Tipo de embrague Ángulo de la cuchilla, ° 0-25 Diámetro de fratasado, mm/in 1220/48 Ancho de selección, mm/in 96 (2440) Cantidad de cuchillas Tamaño del acabado de la cuchilla, mm×mm/in×in...
Page 81
CRT 48-37V-PS CRT 48-57K-PS CRT 48-57K-PS-DF 42,5/57 a 3600 Potencia del motor, kW/hp a rpm 27,6/37 a 3600 42,5/57 a 3600 LPG: 41/55 a 3600 Desplazamiento, cm /in. 993/61 1537/93,8 1537/93,8 Velocidad de funcionamiento, rpm 4000 3600 3600 Régimen de ralentí, rpm 1200 1000 1000...
Page 82
CRT 48-37V-PS CRT 48-57K-PS CRT 48-57K-PS-DF Ancho de fratasadora sin discos ali- 2413/95 sadores (sin superposición), mm/in. Área de fratasadora con discos ali- 3/32 sadores (sin superposición), m , ft Área de fratasado sin discos alisa- 2,8/30 dores (sin superposición), m , ft CO2 de la UE5, g/kwh Gasolina: 939,1 1075...
Dimensiones del producto CRT 48-57K y CRT 48-37V CRT 48-37V-PS, CRT 48-57K-PS y CRT 48-57K-PS-DF Longitud, mm/in 2566/101 Altura, mm/in 1473/58 Ancho, mm/in 1295/51 Accesorios Para obtener piezas de repuesto, consulte a su distribuidor o taller de servicio Husqvarna. 2598 - 001 - 21.03.2025...
Page 84
Tipo de disco Descripción de la pieza Cuchilla combinada. Para operaciones de alisado y fratasado. Cuchilla de acabado. Para operaciones de fratasado. Disco flotante. Para funcionamiento flotante Kit de rueda de transporte. Para el transporte del producto en distancias cortas. Cuchilla alisadora.
Usted es responsable de llevar su equipo La EPA (Environmental Protection Agency, Agencia de compacto todoterreno a un centro de servicio autorizado Protección Ambiental) de los EE. UU. y Husqvarna por HCP en cuanto se detecte el problema. Si el Construction Products North America Inc. (HCP) se centro de servicio autorizado por HCP más cercano se...
requiere una reparación o un reemplazo conforme a la están disponibles en todos los centros de servicio garantía, si el trabajo de diagnóstico se realiza en un autorizado por HCP. Para encontrar el centro de centro de servicio autorizado por HCP. OTROS TIPOS servicio autorizado por HCP más cercano, diríjase al DE DAÑO: Según la naturaleza del daño, es posible sitio web de HCP.
Table des matières Introduction..............87 Caractéristiques techniques........124 Sécurité.................95 Dimensions de l’outil...........128 Fonctionnement............100 Accessoires..............128 Entretien..............111 Garantie..............130 Dépannage..............119 Marques commerciales..........131 Transport, entreposage et mise au rebut....121 Introduction Proposition 65 de la Californie Nom de modèle de la CRT à direction manuelle ATTENTION! CRT 48 - 57K...
Nom de modèle de la CRT à direction assistée 1. Truelle autoportée à béton 2. Dimensions de la truelle mécanique 3. Moteur 4. Type de direction Utilisation prévue CRT 48 - 57K - PS Ce produit est à usage professionnel uniquement. Le produit est utilisé...
Page 89
Présentation du produit CRT 48-37V et CRT 48-57K 1. Feu de travail avant 13. Indicateur de contrôle du moteur 2. Bouchon du réservoir de carburant 14. Compteur horaire 3. Commande de pas des pales droite 15. Clé de contact 4. Bouton de commande de pulvérisation de 16.
Page 90
Présentation du produit CRT 48-37V-PS et CRT 48-57K-PS 10 11 13 14 1. Commande d'accélération, pédale 10. Interrupteur des feux de travail 2. Feu de travail avant 11. Interrupteur de mode de direction 3. Réservoir de carburant 12. Bouton de commande de pulvérisation de retardateur 4.
Présentation du produit CRT 48-57K-PS-DF 16 17 1. Commande d'accélération, pédale 18. Trappe d'entretien 2. Feu de travail avant 19. Manuel d'utilisation 3. Bouchon du réservoir de carburant Symboles concernant le produit 4. Commande de pas des pales gauche 5. Commandes de direction AVERTISSEMENT! Ce produit peut être 6.
Page 92
Risque d'explosion. Lisez le manuel d'utilisation. N'utilisez pas de fluides de démarrage. Risque d'explosion. Mettez les déchets de batteries au rebut conformément aux réglementations Tenez le produit à l'écart des flammes et environnementales locales. La batterie des étincelles. Risque d'incendie. contient du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb).
Page 93
à certains marchés. Autocollant des commandes de direction Pression d'huile moteur basse. Pour CRT 48-57K et CRT 48-37V. Reportez-vous Déplacement du produit selon les à la section Témoin de charge d'alternateur. La recommandations de fonctionnement appropriées CRT...
CRT 48-37V-PS, CRT 48-57K-PS et CRT Autocollant de blocage des commandes de 48-57K-PS-DF à la page 107 . direction CRT 48-37V et CRT 48-57K Levage du produit à la page Reportez-vous à la section 122 . Autocollant de passages de fourche pour Autocollant des pas des pales chariot élévateur...
3. Référence • Le produit n’est pas réparé de façon adéquate. 4. Numéro de série • Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont pas fournies ou homologuées par le fabricant. 5. Poids du produit • Le produit comprend un accessoire qui n’est pas 6.
Page 96
• L'opérateur doit disposer de la force physique • N'utilisez pas le produit si la cage de protection ou nécessaire pour utiliser le produit en toute sécurité. d'autres éléments sont endommagés. • Ne faites pas fonctionner le produit sans tous les •...
Page 97
avant d’avoir éliminé la cause des vibrations • Ne pas utiliser un produit à moteur à combustion à accrues. l’intérieur ou dans des endroits mal aérés. • Ne pas respirer les gaz d'échappement. Protection contre la poussière • S'assurer que la circulation d'air dans la zone de travail est suffisante.
Page 98
• Contrôlez les dispositifs de sécurité régulièrement. Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou ne fonctionnent pas correctement, communiquez avec votre concessionnaire réparateur Husqvarna. • N'apportez pas de modifications aux dispositifs de sécurité. Silencieux Le silencieux réduit les niveaux sonores et dirige les gaz d’échappement loin de l’utilisateur.
Page 99
Si la batterie est détériorée homologués. ou endommagée, communiquer votre centre • Lorsque l’outil et le carburant sont entreposés, de réparation Husqvarna. s’assurer que le carburant et les vapeurs de carburant ne peuvent pas provoquer de dommages. AVERTISSEMENT : lisez les •...
• Conserver les matériaux inflammables à une • Arrêter le moteur et s’assurer que toutes les distance minimale d’un mètre lors du chargement de pièces du produit sont froides avant de procéder à la batterie. l’entretien. • Mettre au rebut les batteries remplacées. Reportez- •...
à la page 122 . Pour obtenir les disques de talochage appropriés, 3. Déplacez le siège dans une position appropriée. contactez votre revendeur Husqvarna ou votre atelier 4. Relâchez le levier de réglage du siège. spécialisé. Réglage des positions des commandes 1.
Page 102
GPL se trouve dans la bonne Pour obtenir les disques de talochage appropriés, position. contactez votre revendeur Husqvarna ou votre atelier spécialisé. Si le réservoir de GPL est connecté et que le produit 1. Coupez le moteur et retirez la clé de contact.
Page 103
2. Placez le réservoir de GPL sur son support (B) et 5. Branchez le tuyau de GPL (G) du produit au vérifiez qu'il est aligné sur la goupille de guidage (C). réservoir de GPL. a) Placez le raccord femelle (H) sur le raccord mâle (I) de la vanne du réservoir de GPL.
Page 104
7. Tournez la clé de contact en position de démarrage 3. Tournez la vanne du réservoir de GPL dans le et placez l'interrupteur de changement de carburant sens des aiguilles d'une montre pour vérifier que le en position GPL. réservoir de GPL est bien fermé. 8.
Page 105
7. Accrochez le tuyau d'alimentation en GPL sur son 1. Ouvrez la vanne de carburant (A). support. 8. Débloquez la poignée et dépliez le support du réservoir de GPL. 2. Asseyez-vous et réglez le siège du conducteur. Réglage du siège à la Reportez-vous à...
à la Déplacement du produit selon les moitié du diamètre d'un ensemble de pales. recommandations de fonctionnement Déplacement du produit à l'aide des appropriées CRT 48-37V et CRT commandes de direction CRT 48-37V 48-57K et CRT 48-57K •...
Page 107
appropriées CRT 48-37V-PS, • A : Pour faire avancer le produit, poussez les commandes de direction vers l'avant. CRT 48-57K-PS et CRT 48-57K-PS-DF • Déplacez le produit vers l'avant sur la surface en béton. • B : Pour faire reculer le produit, tirez les commandes de direction vers l'arrière.
Page 108
éteindre les feux de travail. l'arrière. a) Pour CRT 48-57K et CRT 48-37V • Pour tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, poussez le levier de commande droit vers l'avant et tirez le levier de commande gauche vers l'arrière.
Page 109
Pas complètement dur Pas modéré, 15° Pas maximum, 20-25° Utilisation du système de pulvérisation d'eau et de retardateur CRT 48-57K et CRT 48-37V Le système de pulvérisation de retardateur maintient le béton suffisamment humide pendant l'opération de 2598 - 001 - 21.03.2025...
Page 110
Utilisation du système de pulvérisation de retardateur CRT 48-37V-PS, CRT 48-57K-PS et CRT 48-57K-PS-DF Le système de pulvérisation de retardateur maintient le béton suffisamment humide pendant l'opération de lissage. Assurez-vous que la température ambiante est supérieure à 0 °C/32 °F avant d'utiliser le système de pulvérisation de retardateur.
Si votre revendeur n'est pas un atelier instructions. spécialisé, demandez-lui des informations à propos de l'atelier spécialisé le plus proche. Pour les pièces de rechange, contactez votre revendeur Husqvarna ou votre atelier spécialisé. Entretien général du produit Après les Une fois par Tous les ans Quotidien 20 premières...
Entretien général du produit Après les Une fois par Tous les ans Quotidien 20 premières mois ou tou- ou toutes les heures tes les 200 h 500 h Remplacez le filtre à eau. Entretien du moteur Après les Une fois par Tous les ans Quotidien 20 premières mois ou tou-...
Page 113
7. Installez le couvercle de filtre à air. Tournez-le pour pas endommagés. le bloquer et fermez les loquets. Nettoyage ou remplacement du filtre à Pour contrôler le niveau d'huile moteur air CRT 48-37V et CRT 48-57K 1. Retirez la jauge (A). a) Pour CRT 48-57K-PS-DF. AVERTISSEMENT : Porter un dispositif de protection respiratoire homologué...
Remplacement du filtre à huile a) Pour CRT 48-37V. Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur pour obtenir des informations sur le remplacement du filtre à huile moteur. Contrôle du niveau d'huile de la boîte de vitesses Le produit est équipé de 2 boîtes de vitesses. Effectuez cette procédure pour chaque boîte de vitesses.
Page 115
7. Installez le bouchon de remplissage d'huile. pale. 8. Serrez le bouchon de remplissage d'huile au couple a) Pour les modèles CRT 48-37V et CRT 48-57K. de 16–20 Nm/12–15 lb-ft. 9. Vérifiez la soupape de décharge de pression de la boîte de vitesses. Reportez-vous à la section Contrôle de la soupape de décharge de pression de...
Page 116
Réglage des arbres de pale • Injectez de la graisse dans les graisseurs pour lubrifier le système d'entraînement. AVERTISSEMENT : Avant de régler les arbres de pale, arrêtez le produit, laissez le moteur refroidir et déconnectez la batterie. AVERTISSEMENT : Porter des gants de protection.
Page 117
AVERTISSEMENT : Porter des gants de protection. Pour obtenir les pales appropriées, contactez votre revendeur Husqvarna ou votre atelier spécialisé. 1. Soulevez le produit à l'aide d'un équipement de Levage du levage. Reportez-vous à la section produit à la page 122 .
Page 118
4. Raccorder l’autre extrémité du câble noir à une lorsque la batterie est complètement rechargée. MASSE DU CHÂSSIS (D), à l’écart du réservoir de Parlez-en à votre Concessionnaire Husqvarna pour carburant et de la batterie. savoir quel chargeur de batterie est approprié.
Dépannage Dépannage Problème Causes Solution Le réservoir de carburant est vide. Remplissez le réservoir avec le type carburant approprié. Re- Carac- portez-vous à la section téristiques techniques à la page 124 . Contrôlez le branchement de Le moteur ne démarre pas. Les connexions de la batterie sont desserrées la batterie.
1. Identifiez le code d'erreur. Reportez-vous à la sont correctement branchées, contactez un centre Codes d’erreur à la page 120 . section d'entretien agréé Husqvarna. 2. Assurez-vous que la tension du système se trouve Codes d’erreur dans la plage correcte du système 12 V, 11–14 V.
clignotements de la LED rouge et comparez-le à la liste des codes. Par exemple, une panne du levier de commande droit de l'axe Y correspond au code 21. Pour le code 21, la LED rouge clignote 2 fois, puis 1 fois. Code Description de la pièce Axe Y, levier de commande droit défectueux.
Page 122
Il y a des passages de fourche pour chariot élévateur situés à l'avant et à l'arrière du produit. 1. Procédez comme suit pour soulever CRT 48-57K et CRT 48-37V. b) Fixez l'équipement de levage aux points de levage (C) ou placez les fourches d'un chariot élévateur dans les passages de fourche (D).
• Vidangez le réservoir d'eau par la vanne d'eau. a) Pour les modèles CRT 48-57K et CRT 48-37V. Si la température ambiante est inférieure au point de congélation, l'eau restante peut endommager le système de pulvérisation de retardateur.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques CRT 48-57K et CRT 48-37V CRT 48-57K CRT 48-37V Marque du moteur, modèle Kubota, WG1605 Vanguard, EFI-37HP Puissance du moteur, kW/HP 42,5/57 27,6/37 Capacité du réservoir de carburant, l/qt 24,6 Consommation de carburant, l/h ou pintes/h...
Page 125
CRT 48-57K CRT 48-37V Poignée droite, m/s 2,31 2,28 Poignée gauche, m/s 4,75 2,16 Siège, m/s 0,47 0,35 Pour de plus amples informations et pour toute question manuel du moteur ou le site Internet du fabricant du concernant un moteur en particulier, consultez le moteur.
Page 126
CRT 48-37V-PS CRT 48-57K-PS CRT 48-57K-PS-DF Type de réservoir GPL, EU et Reste M-16/5570TC et 5580TC du monde/USA Huile moteur SAE 10W-30 Type de boîte de vitesses Utilisation intensive, refroidissement par ventilateur Huile de boîte de vitesses Mobil Glygoyle 460 Huile hydraulique Fluide hydraulique 10W30 Graisse pour les arbres de pale Shell Gadus S2 ou équivalent Volume de liquide de refroidisse-...
Page 127
Pour de plus amples informations et pour toute question concernant un moteur en particulier, consultez le manuel du moteur ou le site Internet du fabricant du moteur. 2598 - 001 - 21.03.2025...
Dimensions de l’outil CRT 48-57K et CRT 48-37V CRT 48-37V-PS, CRT 48-57K-PS et CRT 48-57K-PS- Longueur, mm/po. 2 566/101 Hauteur, mm/po 1 473/58 Largeur, mm/po 1 295/51 Accessoires Pour les pièces de rechange, contactez votre revendeur Husqvarna ou votre atelier spécialisé. 2598 - 001 - 21.03.2025...
Page 129
Type de disque Description de la pièce Pale combinée. Pour les opérations de talochage et de lissage. Pale de finition. Pour le lissage. Disque de talochage. Pour le talochage Kit de roue de transport. Pour le transport du produit sur de courtes distances. Pale de talochage.
GARANTIE d’entretien inapproprié, de modifications non autorisées ou de mauvaise utilisation. Il vous incombe de présenter L’EPA des États-Unis et Husqvarna Construction votre petit équipement tout terrain au centre de services Products North America Inc. (HCP) sont heureux agréé HCP dès qu’un problème se manifeste. Si le d’expliquer la garantie du système de contrôle des...
période allant jusqu'au premier remplacement prévu de OÙ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE GARANTIE cette pièce. Les services et les réparations dans le cadre de la DIAGNOSTIC : La main-d’œuvre nécessaire au garantie du système de contrôle des émissions par diagnostic permettant de conclure que la pièce garantie évaporation sont fournis dans tous les centres de est défectueuse est gratuite, à...
Need help?
Do you have a question about the CRT 48-37V and is the answer not in the manual?
Questions and answers