Download Print this page

urmet domus IPerCom IP ALPHA Installation Handbook page 5

Proxy key reader

Advertisement

DISTANZE E SEZIONI CAVI / DISTANCES AND WIRE CROSS-SECTION AREAS / DISTANCES
ET SECTIONS DES CÂBLES / DISTANCIAS Y SECCIÓN DE LOS CABLES / AFSTANDEN EN
DOORSNEDE KABELS
Tipologia di collegamento
Type of connection
Type de raccordement
Tipo de conexión
Art des Anschlusses
Soort aansluiting
Elettroserratura / Electric lock / Serrure électrique / Cerradura eléctrica / Elektroverriegelung
/ Elektrisch slot (SE+, SE-)
Relè ausiliario / Auxiliary relay / Relais auxiliaire / Relé auxiliar / Hilfsrelais / Hulprelais (NO, C,
NC)
Pulsante androne / Hall button / Bouton hall d'entrée / Pulsador del vestíbulo / Hausflurtaste
/ Zaalknop (PA)
Sensore porta aperta / Door open sensor / Capteur d'ouverture de porte / Sensor de puerta
abierta / Sensor für offene Tür / Deur open sensor (SP)
LAN
I cavi impiegati devono rispondere alla norma IEC 60332-1-2 se di sezione 0,5 mm² o superiore, oppure alla norma IEC 60332-2-2 se di sezione
inferiore a 0,5 mm².
Wires with cross-section area of 0.5 mm² or larger must comply with IEC 60332-1-2; wires with cross section area smaller than 0.5 mm² must
comply with IEC 60332-2-2.
Les câbles utilisés doivent satisfaire la norme IEC 60332-1-2 si la section mesure au moins 0,5 mm² ou la norme IEC 60332-2-2 si la section
mesure moins de 0,5 mm².
Los cables utilizados deben responder a la norma IEC 60332-1-2 si tienen una sección de 0,5 mm² o superior, o a la norma IEC 60332-2-2 si la
sección es inferior a 0,5 mm².
Die verwendeten Kabel müssen bei einem Querschnitt von 0,5 mm² oder mehr der Norm IEC 60332-1-2 entsprechen bzw. der Norm IEC 60332-
2-2 bei einem Querschnitt von unter 0,5 mm².
De kabels moeten voldoen aan de norm NEN-EN- IEC 60332-1-2 als de doorsnede 0,5 mm² of groter is, of aan de norm NEN_EN-IEC 60332-2-2
als de doorsneder minder bedraagt dan 0,5 mm².
(#) Per garantire il funzionamento del dispositivo alle massime distanze, il cavo deve essere di categoria 5e e la sezione dei doppini deve essere AWG24.
To ensure operation of the device at maximum distances, the wire must be in Category 5e and the section of the twisted pairs must be AWG24.
Pour s'assurer que le dispositif fonctionne aux distances maximales, le câble doit être de catégorie 5e et la section des paires torsadées doit être AWG24.
Para garantizar el funcionamiento del dispositivo a las distancias máximas, el cable debe ser de categoría 5e y la sección de los pares de cobre debe ser
AWG24.
Um die Funktion der Gerät bei maximalen Entfernungen zu garantieren, muss das Kabel der Kategorie 5e und der Querschnitt der Schleifen AWG24
entsprechen.
Om te garanderen dat de apparaat op de maximum afstanden werkt, moet een kabel van categorie 5e worden gebruikt en moet de dubbele gevlochten
draad een AWG24 doorsnede hebben.
La resistenza massima del singolo conduttore non deve superare i 10ohm/100m. / The maximum resistance of the individual wire must not exceed
10ohm/100m. / La résistance maximale de chaque conducteur ne doit pas dépasser 10ohm/100m. / La resistencia máxima de cada conductor no debe
superar los 10ohm/100m. / Der maximale Widerstand des einzelnen Leiters darf 10 Ohm/100 m nicht überschreiten. / De maximum weerstand van elke
afzonderlijke geleider mag niet hoger zijn dan 10ohm/100m.
Il cavo deve rispettare le seguenti normative: EIA/TIA 568-B.2 o EIA/TIA 568-C.2 ; EN50288 3-1 ; IEC 61156-5
The wire must comply with the following standards: EIA/TIA 568-B.2 or EIA/TIA 568-C.2 ; EN50288 3-1 ; IEC 61156-5
Le câble doit être conforme aux réglementations suivantes: EIA/TIA 568-B.2 ou EIA/TIA 568-C.2 ; EN50288 3-1 ; IEC 61156-5
El cable debe respetar las siguientes normas: EIA/TIA 568-B.2 o EIA/TIA 568-C.2 ; EN50288 3-1 ; IEC 61156-5
Das Kabel muss die folgenden Bestimmungen erfüllen: EIA/TIA 568-B.2 oder EIA/TIA 568-C.2 ; EN50288 3-1 ; IEC 61156-5
De kabel moet voldoen aan de volgende normen: EIA/TIA 568-B.2 o EIA/TIA 568-C.2 ; EN50288 3-1 ; IEC 61156-5
CONFIGURAZIONE DISPOSITIVO / DEVICE CONFIGURATION / CONFIGURATION DU DISPOSITIF
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO / GERÄTEKONFIGURATION / CONFIGURATIE VAN HET TOESTEL
ATTENZIONE! Per il funzionamento del dispositivo è strettamente necessario che la versione del firmware del sistema sia la 3.1.0 o superiore.
IMPORTANT! The firmware version of the system must be 3.1.0 or higher for the operation of the device.
ATTENTION ! Pour le fonctionnement du dispositif, il est nécessaire que la version du micrologiciel du système soit la version 3.1.0 ou supérieure.
¡ATENCIÓN! Para el funcionamiento del dispositivo es necesario que la versión del firmware del sistema sea la 3.1.0 o superior.
ACHTUNG! Für die korrekte Funktionsweise des Geräts ist es erforderlich, dass die Firmware-Version des Systems 3.1.0 oder höher vorliegt.
OPGELET! Het toestel kan alleen werken als de firmwareversie van het systeem 3.1.0 of hoger is.
Per la configurazione del dispositivo consultare il manuale tecnico di sistema scansionando il seguente QR Code con la fotocamera del proprio smartphone
o tablet.
To configure the device, see the technical system manual by scanning the following QR Code with the camera of your smartphone or tablet.
Pour configurer l'appareil, consultez le manuel technique du système en scannant le QR Code suivant avec l'appareil photo de votre smartphone ou tablette.
Para configurar el dispositivo consulte el manual técnico del sistema escaneando el siguiente Código QR con la cámara de su smartphone o tablet.
Konsultieren Sie zur Konfiguration des Geräts das technische Handbuch des Systems, indem Sie den folgenden QR-Code mit der Kamera Ihres Smartphones
oder Tablets scannen.
Om het apparaat te configureren, raadpleegt u de technische handleiding van het systeem door de volgende QR-code te scannen met de camera van uw
smartphone of tablet.
ITALIANO
DS1060-208B
Max distance
Distance max.
Distancia máx
Max. Abstand
Maximun afstand
Distanza max
25 m
25 m
25 m
25 m
100 m
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
NEDERLANDS
Sezione min – max
Min – max section
Section min – max
Sección mín - máx
Min. – max Querschnitt
Minimum – maximun doorsnede
0,25 - 1 mm
2
0,25 - 1 mm
2
0,25 - 1 mm
2
0,25 - 1 mm
2
CAT5e (#)
5

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IPerCom IP ALPHA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

10601060/45