LIVARNO home 459479-24-A Assembly And Safety Advice

Washing machine shelving unit
Hide thumbs Also See for 459479-24-A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

WASHING MACHINE SHELVING UNIT
WASCHMASCHINEN-ÜBERBAUREGAL
ÉTAGÈRE POUR MACHINE À LAVER
GB
IE
WASHING MACHINE SHELVING
UNIT
Assembly and safety advice
FR
BE
ÉTAGÈRE POUR MACHINE À LAVER
Instructions de montage et consignes de sécurité
CZ
REGÁL NAD PRAČKU
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
SK
REGÁL NAD PRÁČKU
Pokyny pre montáž a bezpečnostné pokyny
DK
REOL TIL RUNDT OM
VASKEMASKINEN
Montage- og sikkerhedsanvisninger
HU
MOSÓGÉP FELETTI POLC
Használati- és biztonsági utasítások
IAN 459479_2401
DE
AT
CH
WASCHMASCHINEN-
ÜBERBAUREGAL
Montage- und Sicherheitshinweise
NL
BE
WASMACHINE-BOVENBOUWREK
Montage- en veiligheidsinstructies
PL
REGAŁ DO ZABUDOWY PRALKI
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
ES
ESTANTERÍA PARA ENCIMA DE LA
LAVADORA
Instrucciones de montaje y advertencias de seguridad
IT
MOBILE PER LAVATRICE
Istruzioni di montaggio e di sicurezza
OS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 459479-24-A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO home 459479-24-A

  • Page 1 WASHING MACHINE SHELVING UNIT WASCHMASCHINEN-ÜBERBAUREGAL ÉTAGÈRE POUR MACHINE À LAVER WASHING MACHINE SHELVING WASCHMASCHINEN- UNIT ÜBERBAUREGAL Assembly and safety advice Montage- und Sicherheitshinweise ÉTAGÈRE POUR MACHINE À LAVER WASMACHINE-BOVENBOUWREK Instructions de montage et consignes de sécurité Montage- en veiligheidsinstructies REGAŁ DO ZABUDOWY PRALKI REGÁL NAD PRAČKU Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Pokyny k montáži a bezpečnostní...
  • Page 2 8 mm GB/IE Washing machine shelving unit Assembly and safety advice DE/AT/CH Waschmaschinen-Überbauregal Montage- und Sicherheitshinweise FR/BE Étagère pour machine à laver Instructions de montage et consignes de sécurité NL/BE Wasmachine-bovenbouwrek Montage- en veiligheidsinstructies Regál nad pračku Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Regał...
  • Page 3 22 x (B1) (B2) (B1) (B2)
  • Page 4 14 x (B1) (B2) 8 mm (B1) (B2) (B1) 5 kg max. 5 kg max. (B2) 5 kg max.
  • Page 5: Table Of Contents

    GB/IE NOTE! WASHING MACHINE SHELVING This signal word warns of possible property damage UNIT or provides you with useful additional information Assembly and safety advice regarding the use. 1. Introduction ............5 This symbol indicates additional in- 2. Safety ..............5 formation. 3.
  • Page 6: Technical Specifications

    Type: Washing machine shelving unit Do not use the product in the case of malfunc- IAN: 459479_2401 tions, damage or defects. Tradix Item No.: 459479-24-A, -B Significant danger can occur for the user in the Model white: 459479-24-A case of improper repairs.
  • Page 7: Risk Of Injury

    GB/IE er cord are free between the front bar (B2) and rear Disposal of the product bar (B1), see Fig. F. product may not be dis- posed of with NOTE! normal household waste. For information on dispos- If you are in any doubt about how to use the washing al options for the product, please contact your local machine, consult a qualified person for help! council/municipality or your Lidl shop.
  • Page 8: Service Address

    Tod oder eine schwere Verlet- E-Mail: tradix-gb@teknihall.com zung zur Folge haben kann. E-Mail: tradix-ie@teknihall.com VORSICHT! 05/2024 Tradix item no.: 459479-24-A, -B Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie IAN 459479_2401...
  • Page 9: Montage- Und Sicherheitshinweise

    4. Technische Daten Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschä- den oder bietet Ihnen nützliche Zusatzinformationen Typ: Waschmaschinen-Überbauregal zur Verwendung. IAN: 459479_2401 Tradix Art.-Nr.: 459479-24-A, -B Dieses Symbol weist auf weiterfüh- Modell weiß: 459479-24-A rende Informationen hin. ODER Modell grau: 459479-24-B Dieses Symbol bezeichnet eine Identifi- Maße: ca.
  • Page 10: Aufbau

    DE/AT/CH an einer Wand zu fixieren. Das Produkt könnte 2. Trennen Sie die Waschmaschine vom Stromnetz. sonst umfallen und dabei z. B. Kinder verletzen. 3. Schließen Sie den Wasserzulauf zur Waschma- Stellen Sie das Produkt auf einen ebenen Unter- schine. grund.
  • Page 11: Entsorgung

    DE/AT/CH keine scharfen Reinigungsmittel bzw. Chemikali- Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprü- en verwenden keine scharfkantigen Produkte, wie z. B. Spach- Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung teln oder Ähnliches verwenden, sie können die nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- Oberfläche beschädigen rierte Teile.
  • Page 12: Inverkehrbringer

    Utiliser uniquement le produit comme décrit et pour les domaines d'utilisation indiqués. 05/2024 Conserver cette notice de montage pour référence Tradix Art.-Nr.: 459479-24-A, -B future. En cas de transmission du produit à des tiers, leur remettre également tous les documents corres- pondants.
  • Page 13: Sécurité

    Type : Étagère pour machine à laver taires utiles concernant l'utilisation. IAN : 459479_2401 N° Tradix : 459479-24-A, -B Ce symbole donne des informations Modèle blanc : 459479-24-A supplémentaires importantes. modèle gris : 459479-24-B Ce symbole désigne un numéro d’identi-...
  • Page 14: Montage

    FR/BE renverser et de blesser des enfants par exemple. 3. Fermer la conduite d’alimentation en eau de la - Placer le produit sur un support plan. machine à laver. 4. Tirer la machine à laver vers l’avant pour qu’elle soit éloignée du mur. AVERTISSEMENT ! 5.
  • Page 15: Élimination

    FR/BE doux pas le début d’une nouvelle période de garantie. Ne pas utiliser de produits nettoyants ou de pro- Durée de garantie et droits de garantie duits chimiques agressifs Ne pas utiliser d'outils tranchants tels que des légaux spatules ou similaires, ils peuvent endommager la La durée de garantie n'est pas prolongée par une ac- surface tion en garantie.
  • Page 16: Distributeur

    échéant : 05/2024 s‘il correspond à la description donnée par le ven- Num. D’art. Tradix: 459479-24-A, -B deur et posséder les qualités que celui-ci a présen- tées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de IAN 459479_2401 modèle ;...
  • Page 17: Inleiding

    NL/BE LET OP! WASMACHINE-BOVENBOUWREK Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materi- Montage- en veiligheidsinstructies ele schade of geeft u nuttige aanvullende informatie over het gebruik. 1. Inleiding .............17 2. Veiligheid ............17 Dit symbool geeft verdere informa- 3. Leveringsomvang (afb. A) .........17 tie aan.
  • Page 18: Technische Gegevens

    NL/BE WAARSCHUWING! 4. Technische gegevens Type: Wasmachine-bovenbouwrek Letselgevaar! IAN: 459479_2401 Tradix-nr.: 459479-24-A, -B Er mag geen defect product worden ge- bruikt! Er bestaat letselgevaar! Wit model: 459479-24-A Gebruik het product niet in geval van functionele Grijs model: 459479-24-B storingen, schade of defecten.
  • Page 19: Reinigings- & Verzorgingsinstructies

    NL/BE LET OP! 9. Afvalverwerking Verpakking weggooien Let erop dat de slangen en de stroomkabel van de De verpakking en de wasmachine vrij liggen tussen de voorste stang (B2) gebruiksaanwijzing LDPE en de achterste stang (B1), zie afb. F. zijn gemaakt van mili- euvriendelijke materi- ÉLÉMENTS D´EMBALLAGE À...
  • Page 20: Distributeur

    05/2024 autoriseerde servicemedewerkers werden uitgevoerd. Tradix art.-nr.: 459479-24-A, -B Verwerking in geval van een garantie- IAN 459479_2401 claim Om een snelle verwerking van uw aanvraag te...
  • Page 21 UPOZORNĚNÍ! REGÁL NAD PRAČKU Toto signální slovo varuje před možnými hmotnými Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny škodami nebo vám nabízí užitečné doplňující infor- mace k použití. 1. Úvod ..............21 2. Bezpečnost ............21 Tento symbol upozorňuje na po- 3. Rozsah dodávky (obr. A) .........21 drobnější...
  • Page 22 4. Technické údaje nebezpečí poranění! Typ: Regál nad pračku Při poruchách funkce, poškození nebo závadách IAN: 459479_2401 produkt nepoužívejte. Obj. č. spol. Tradix: 459479-24-A, -B Neodborné opravy mohou představovat značné Model v bílé barvě:: 459479-24-A ohrožení uživatele. NEBO 6. Sestavení...
  • Page 23 UPOZORNĚNÍ! spolu s domovním odpadem. Bližší informace o mož- nostech likvidace výrobku vám poskytne obecní/ Pokud máte pochybnosti ohledně manipulace s prač- městský úřad nebo pobočka Lidl. kou, zavolejte si na pomoc odborníka! 10. Záruka Vážené zákaznice, vážení zákazníci, na tento výro- UPOZORNĚNÍ! bek poskytujeme záruku 3 roky od data zakoupení.
  • Page 24: Wprowadzenie

    E-Mail: tradix-cz@teknihall.com nie może skutkować śmiercią lub poważnymi obra- żeniami ciała. 05/2024 Obj. Č. Spol. Tradix: 459479-24-A, -B OSTROŻNIE! Powyższy symbol/ hasło sygnalizacyjne oznacza IAN 459479_2401 zagrożenie o niskim poziomie ryzyka, którego zlek-...
  • Page 25: Bezpieczeństwo

    4. Dane techniczne użytkowania. Typ: Regał do zabudowy pralki Ten symbol informuje o ważnych in- IAN: 459479_2401 formacjach dodatkowych. Nr Tradix: 459479-24-A, -B Model biały: 459479-24-A Ten symbol oznacza numer identyfika- 459479 cyjny produktów. Model szary: 459479-24-B Wymiary: około 66 x 162 x 30 cm (szer. x wys. x gł.) Ten symbol oznacza, że produkt posiada...
  • Page 26: Montaż

    WSKAZÓWKA! wracaniem się! Niebezpieczeństwo ob- rażeń ciała wskutek zakleszczenia części ciała pomiędzy elementami produktu! Produkt został opracowany jako zabudowa nad Produkt należy przymocować do ściany przy pralką. Przed zamocowaniem produktu za pralką na użyciu dostarczonych śrub z łbem krzyżowym ścianie należy postępować w sposób następujący: i kołków .
  • Page 27: Wskazówki Czyszczenia I Pielęgnacji

    8. Wskazówki czyszczenia i pie- go okresu gwarancyjnego wadliwego urządzenia i lęgnacji dowodu zakupu (paragonu) oraz krótkie opisanie, na czym polega wada i kiedy wystąpiła. WSKAZÓWKA! Jeśli nasza gwarancja obejmuje tę wadę, otrzyma- Niebezpieczeństwo szkód mate- ją państwo naprawiony lub nowy produkt. Wraz z rialnych! naprawą...
  • Page 28: Podmiot Wprowadzający Do Obrotu

    E-Mail: tradix-pl@teknihall.com byť smrť alebo ťažké poranenie, ak sa mu nezabráni. 05/2024 POZOR! Nr Tradix: 459479-24-A, -B Tento symbol/toto signálne slovo označuje ohro- zenie s nízkym stupňom rizika, ktorého následkom IAN 459479_2401 môže byť nepatrné alebo mierne poranenie, ak sa mu nezabráni.
  • Page 29: Bezpečnostné Opatrenia

    škodami ali vam nudi koristne dodatne informacije Tradix č. výr.: 459479-24-A, -B v zvezi z uporabo alebo vám poskytne užitočné Model v bielej farbe: 459479-24-A doplňujúce informácie týkajúce sa použitia. ALEBO Model v sivej farbe: 459479-24-B Tento symbol upozorňuje na ďalšie Rozmery: pribl.
  • Page 30 UPOZORNENIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia! Nepoužívajte výrobok v prípade funkčných po- rúch, poškodení alebo iných porúch. Ak máte pochybnosti týkajúce sa manipulácie s práč- Neodborne vykonané opravy môžu pre používa- kou, požiadajte o pomoc odborníka! teľa predstavovať značné nebezpečenstvo. UPOZORNENIE! 6. Montáž 1.
  • Page 31 účelom sa musia presne dodržiavať všetky 05/2024 pokyny uvedené v návode na obsluhu. Účelom použitia ale- Tradix č. Výr.: 459479-24-A, -B bo konaniam, od ktorých návod na obsluhu odrádza alebo pred ktorými varuje, sa musíte bezpodmienečne vyhýbať.
  • Page 32 ¡AVISO! ESTANTERÍA PARA ENCIMA DE LA Esta palabra indicadora advierte del riesgo de posi- LAVADORA bles daños materiales o le proporciona información Instrucciones de montaje y advertencias adicional útil sobre el uso. de seguridad Este símbolo alude a informaciones 1. Introducción ............32 adicionales importantes.
  • Page 33 4. Datos técnicos ¡ADVERTENCIA! Tipo: Estantería para encima de la lavadora ¡Riesgo de lesiones! IAN: 459479_2401 Nº ref. de Tradix: 459479-24-A, -B Si el producto presenta algún defecto, deje de utilizarlo de inmediato. ¡Existe riesgo Modelo blanco: 459479-24-A de lesiones!
  • Page 34 3. Cierre la toma de agua de la lavadora. productos químicos. 4. Tire de la lavadora hacia delante para separarla No utilice objetos afilados, como espátulas o si- de la pared. milar, para que la superficie no sufra daños. 5. Coloque el producto en la pared detrás de la la- 9.
  • Page 35 La garantía queda anulada automáti- camente en caso de uso inadecuado o abusivo del 05/2024 producto o de uso de la fuerza y también en caso Nº ref. de Tradix: 459479-24-A, -B de intervenciones no realizadas por nuestro servicio técnico autorizado. IAN 459479_2401 Procedimiento en caso de reclamaciones de garantía...
  • Page 36: Indledning

    BEMÆRK! REOL TIL RUNDT OM Dette symbol advarer mod mulige materielle skader VASKEMASKINEN eller giver dig nyttige yderligere oplysninger om bru- Montage- og sikkerhedsanvisninger gen. 1. Indledning ............36 Dette symbol henviser til yderligere 2. Sikkerhed ............36 informationer. 3. Leveringsomfang (Fig. A) ......... 36 4.
  • Page 37: Tekniske Data

    Type: Reol til rundt om vaskemaskinen Brug ikke produktet i tilfælde af funktionsfejl, be- IAN: 459479_2401 skadigelse eller defekter. Tradix-nr: 459479-24-A, -B Ved uhensigtsmæssige reparationer kan der op- Model hvid: 459479-24-A stå alvorlige farer for brugeren. ELLER 6.
  • Page 38: Rengørings- & Plejeanvisninger

    BEMÆRK! med almindeligt husholdningsaffald. Hvis du ønsker at informeres om, hvordan du bortskaffer produktet, be- Hvis du er i tvivl mht. håndtering af vaskemaskinen, des du kontakte din kommune/byadministration eller kontakt en fagperson! din Lidl-afdeling. 10. Garanti BEMÆRK! Kære kunde, man får dette produkt med 3 års garanti For at kunne fiksere produktet på...
  • Page 39: Forhandler

    Hotline: 00800 / 30012001 (gratis, mobilnet kann variere) ATTENZIONE! E-Mail: tradix-dk@teknihall.com Il presente simbolo/termine di segnalazione defini- 05/2024 sce un pericolo con un livello di rischio basso che Tradix-nr: 459479-24-A, -B se non viene evitato può causare una lesione media o lieve. IAN 459479_2401...
  • Page 40: Istruzioni Di Montaggio E Di Sicurezza

    4. Dati tecnici Tipo: Mobile per lavatrice Il presente termine di segnalazione indica possibili IAN: 459479_2401 danni materiali o ti fornisce utili informazioni aggiun- N. art. Tradix: 459479-24-A, -B tive sull'uso. Modello bianco: 459479-24-A OPPURE Questo simbolo si riferisce ad ulte- Modello grigio: 459479-24-B riori informazioni.
  • Page 41: Struttura

    NOTA! AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Accertarsi che i tubi flessibili ed il cavo elettrico del- Un prodotto difettoso non deve essere la lavatrice siano posati liberi tra la barra anteriore utilizzato! Esiste il pericolo di lesioni! (B2) e la barra posteriore (B1), vedi Fig. F. Non utilizzare il prodotto in caso di malfunziona- menti, danni o difetti.
  • Page 42: Smaltimento

    9. Smaltimento mente dopo il disimballaggio. Dopo la scadenza del Smaltimento dell’imballaggio periodo di garanzia le eventuali riparazioni sono a L’imballaggio e le pagamento. istruzioni per l’uso LDPE Portata della garanzia sono materiale ecocompatibile L'apparecchio è stato prodotto accuratamente se- ÉLÉMENTS D´EMBALLAGE À...
  • Page 43: Distributore

    E-Mail: tradix-it@teknihall.com A továbbiakban a Mosógép feletti polc termék né- 05/2024 ven szerepel. N. art. Tradix: 459479-24-A, -B Jelmagyarázat Az alábbi szimbólumokat és kifejezéseket használ- IAN 459479_2401 juk ebben a szerelési útmutató, a terméken és annak csomagolásán.
  • Page 44: Biztonság

    IAN: 459479_2401 felhasználással kapcsolatban. Tradix cikkszám: 459479-24-A, -B Fehér modell: 459479-24-A Ez a szimbólum további informáci- VAGY ókra hívja fel a figyelmet. Szürke modell: 459479-24-B Méretek: kb. 66 x 162 x 30 cm (szé x ma x mé) Ez a szimbólum a termékek azonosító-...
  • Page 45: Felépítés

    TUDNIVALÓ! azt! Sérülésveszély áll fenn! Ne használja a terméket üzemzavar, károsodás vagy hiba esetén. Ha kétségei merülnének fel a mosógép kezelésével A szakszerűtlen javítások komoly veszélyt jelente- kapcsolatban, forduljon szakemberhez! nek a felhasználóra nézve. TUDNIVALÓ! 6. Felépítés 1. Távolítson el valamennyi csomagolóanyagot. A termék falhoz történő...
  • Page 46: Garancia

    Termék ártalmatlanítása szakszerűen használták vagy tartották karban. A ter- A terméket tilos mék szakszerű használata érdekében a használati a hagyományos útmutatóban felsorolt utasításokat pontosan be kell háztartási hulla- tartani. Feltétlenül kerülni kell azokat az alkalmazási dékkal együtt gyűjteni. A termék ártalmatlanítási le- célokat és műveleteket, amelyeket a használati útmu- hetőségeivel kapcsolatos további információkért for- tató...
  • Page 47 Hotline: 00800 / 30012001 (díjmentesen hívható szám, mobiltelefon esetén nem) E-Mail: tradix-hu@teknihall.com 05/2024 Tradix cikkszám: 459479-24-A, -B IAN 459479_2401...
  • Page 48 Last update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Versión de la información · Oplysningernes status · Versione delle informazioni · Az informáci- ók aktualitása: 05/2024 Tradix Art.-Nr.: 459479-24-A, -B IAN 459479_2401...
  • Page 49: Jótállási Tájékoztató

    JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Mosógép feletti polc / 459479-24-A, -B 459479_2401 A termék típusa: A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Tradix GmbH & Co. KG TRADIX SERVICE CENTER Schwanheimer Str. 132 c/o Teknihall Elektronik GmbH D-64625 Bensheim/Germany Assar-Gabrielsson-Str.
  • Page 50 mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja.

This manual is also suitable for:

459479-24-b459479 2401

Table of Contents