Briggs & Stratton VANGUARD 49X977-0004 Operator's Manual
Briggs & Stratton VANGUARD 49X977-0004 Operator's Manual

Briggs & Stratton VANGUARD 49X977-0004 Operator's Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

80098453
Copyright © Briggs & Stratton, LLC
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Revision: A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VANGUARD 49X977-0004 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Briggs & Stratton VANGUARD 49X977-0004

  • Page 1 80098453 Copyright © Briggs & Stratton, LLC Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Revision: A...
  • Page 2 VanguardEngines.com...
  • Page 4 VanguardEngines.com...
  • Page 5: Recycling Information

    Hazard Symbols and Meanings Copyright © Briggs & Stratton, LLC, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Safety information about Read and understand the This manual contains safety information to make you aware of the hazards and hazards that can result in Operator's Manual before risks associated with engines and how to avoid them.
  • Page 6: Features And Controls

    • Make sure that spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are in place and secured.  WARNING • Do not crank engine with spark plug removed.  Rotating parts can contact or entangle hands, feet, hair, clothing, or •...
  • Page 7: Operation

    Quick Oil Drain (if equipped) 10W-30 - Above 80 °F (27 °C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check the oil level frequently. Oil Cooler (if equipped) 5W-30 Electric Control Unit (if equipped) - Carburetor Models Synthetic 5W-30 Fuel Pump Module - EFI Models Fuel Pressure Check Port - EFI Models ®...
  • Page 8: Start And Stop Engine

    Make sure equipment drive controls, if equipped, are disengaged. • Turn engine off and let engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap.  Move the fuel shut-off (A, Figure 8), if equipped, to the OPEN position. • Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area.  Move the throttle control (B, Figure 8), if equipped, to the FAST position.
  • Page 9: Maintenance Schedule

    NOTICE Make sure to follow the steps below or the EFI System could be damaged. WARNING • Never start the engine if the battery cables are loose. When performing maintenance that requires the unit to be tipped, the fuel tank, if •...
  • Page 10: Service Air Filter

    Service Air Filter Exhaust system parts are installed by the equipment manufacturer. For specific maintenance and replacement parts information, contact the equipment manufacturer. Remove accumulated debris from muffler and cylinder area. Inspect the muffler for cracks, corrosion, or other damage. Remove the deflector or the spark arrester, if WARNING equipped, and inspect for damage or carbon blockage.
  • Page 11 Check the fuel lines (D, Figure 17) for cracks or leaks. Replace if necessary. Fuel can become stale when kept in a storage container for more than 30 days. Each ® time you fill the container with fuel, add STA-BIL 360°  PROTECTION™ to the fuel as Replace the fuel filter (A, Figure 17) with an original equipment replacement filter.
  • Page 12: Warranty

    (temperature, humidity, altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing This limited warranty covers engine-related material and/or workmanship issues only, and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated and not replacement or refund of the equipment to which the engine may be mounted. power for this engine. ...
  • Page 13 The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine Coverage. It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found warranty policy. Warranty coverage does not apply to failures of emissions in the Operator’s Manual.
  • Page 14 Owner’s Warranty Responsibilities: parts by the owner will be grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer will not be liable to warrant failures of warranted parts caused • As the engine owner, you are responsible for the performance of the required by the use of a non-exempted add-on or modified part.
  • Page 15: Información De Reciclaje

    Copyright © Briggs & Stratton, LLC, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos  AVISO  indica información que se considera importante pero que no está relacionada reservados. con un peligro.  Símbolos de peligro y significados Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos.
  • Page 16: Características Y Controles

    • Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, testigos piloto, fuentes de calor y otras fuentes de encendido. ADVERTENCIA • Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y los accesorios. Reemplace las piezas, si es La retracción rápida de la cuerda del arranque (retroceso violento) le halará...
  • Page 17: Operación

    Símbolos de control del motor y Sistema de protección contra bajo nivel significados de aceite (si está equipado) Algunos motores vienen equipados con un sensor de bajo nivel de aceite. Si el nivel de Velocidad del motor - Velocidad del motor - LENTA  aceite está...
  • Page 18: Arranque Y Parada Del Motor

    Re-instale la tapa de combustible. Nota: Si el motor no arranca después de varios intentos, comuníquese con su Arranque y parada del motor distribuidor local o vaya a VanguardEngines.com o llame al 1-800-999-9333 (en EE. UU.). Vea la figura: 2 Sistema electrónico para la administración de combustible Arranque del motor Verifique el nivel de aceite en el motor.
  • Page 19: Plan De Mantenimiento

    Sistema con inyección electrónica de combustible (EFI) ADVERTENCIA Al realizar trabajos de mantenimiento que requieran inclinar la unidad, el tanque de El sistema con EFI controla la temperatura del motor, la velocidad del motor y el voltaje combustible, si está montado en el motor, debe estar vacío o podría haber una fuga de la batería para arrancar y calentar el motor.
  • Page 20: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Realice el mantenimiento del sistema de Retire el filtro de aceite (K, Figura 7) y deséchelo de forma adecuada. Antes de instalar el nuevo filtro de aceite, lubrique ligeramente el empaque del escape filtro de aceite con aceite fresco y limpio. Instale el filtro de aceite con la mano hasta que el empaque haga contacto con el adaptador del filtro de aceite, luego apriete el filtro de aceite de 1/2 a 3/4 de vuelta.
  • Page 21: Sistema De Combustible

    Separe el prefiltro (D, Figura 10), si tiene, del filtro (C).  Mantenga la parte posterior del silenciador y la zona que lo rodea libre de desechos combustibles. Lave el prefiltro (D, Figura 10), si tiene, en detergente líquido y agua. Permita que el prefiltro se seque al aire completamente.
  • Page 22: Resolución De Problemas

    Garantía para motores Briggs & Stratton Aceite del Motor Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente. Vigente a partir de enero de 2019  Consulte la sección Cambio de aceite del motor . Resolución de problemas Garantía limitada  Briggs & Stratton garantiza que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará...
  • Page 23 Acerca de su garantía  componentes falla debido a maltrato, negligencia o mantenimiento indebido o modificaciones no autorizadas. Esta garantía limitada cubre únicamente problemas de materiales y/o mano de obra • Usted es responsable de presentar su motor/equipo a un centro de distribución asociados al motor, y no la sustitución o el reembolso del equipo en el que el motor de B&S o centro de servicio en el momento en que surja un problema.
  • Page 24 Garantía de emisiones de • Toda pieza cubierta por la garantía que esté programada para reemplazarse como mantenimiento obligatorio en el Manual del operador Briggs & Stratton entregado, está cubierta por la garantía durante el periodo de tiempo previo al primer punto de reemplazo programado para la pieza. Si la pieza falla antes del primer repuesto programado, la pieza será...
  • Page 25 propietario.  B&S recomienda conservar todas las facturas relativas al previo al primer punto de reemplazo programado para la pieza. Si la pieza mantenimiento del motor, pero B&S no puede denegar la cobertura de la falla antes del primer repuesto programado, la pieza será reparada o garantía basándose únicamente en la falta de facturas o en su imposibilidad reemplazada por B&S, sin costo alguno para el propietario.
  • Page 26: Sécurité De L'opérateur

    Copyright © Briggs & Stratton, LLC, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés.  ATTENTION indique un danger qui, si non évité, pourrait causer une blessure Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers mineure ou modérée. et des risques associés aux moteurs et à la façon de les éviter. Il comprend aussi des instructions sur l’utilisation appropriée et le bon entretien du moteur.
  • Page 27 • Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. Pour permettre à l’essence de se dilater, ne pas remplir au-dessus du bas du goulot du réservoir de carburant. • Garder le carburant loin des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et autres sources d'allumage.
  • Page 28: Caractéristiques Et Commandes

    • Ne vérifiez pas l’allumage lorsque la bougie d’allumage est enlevée. ® Synthétique 15W-50 de Vanguard Caractéristiques et commandes Système de détection de niveau d’huile Symboles de commande du moteur et bas (le cas échéant) significations Certains moteurs sont équipés d'une sonde de détection de niveau d'huile bas. Si le niveau d'huile est insuffisant, la sonde active un voyant d'alerte ou arrête le moteur.
  • Page 29: Démarrage Et Arrêt Du Moteur

    Remplir le réservoir (A, Figure 1) d'essence. Pour permettre la dilatation du Tourner le robinet de carburant (A, Figure 2, le cas échéant), à la position carburant, ne pas remplir au-delà du bas du la base du col de remplissage. (B). « OPEN »...
  • Page 30: Calendrier D'entretien

    Après l'arrêt du moteur, tourner le robinet de carburant (A, Figure 2, le cas • Nettoyer les ailettes du refroidisseur d'huile échéant), à la position « CLOSED ». Toutes les 600 heures Entretien • Changer le filtre de sécurité (le cas échéant) AVIS Si le moteur est basculé...
  • Page 31: Entretien Du Filtre À Air

    Changement du filtre à huile (le cas échéant) recommandé. Pour régler l'écartement et trouver le couple de serrage, voir la section Spécifications . Certains modèles sont munis d'un filtre à huile. Pour connaître les intervalles de remplacement, se voir le Calendrier d'entretien. Remarque : Dans certains pays, la législation impose l’emploi de bougies à...
  • Page 32: Système De Carburant

    Pour faire tomber les débris, tapoter doucement le filtre sur une surface dure. Si le Gardez toujours la tringlerie, le ressort et les commandes (B, Figure 12) propres. filtre est excessivement colmaté, le remplacer par un neuf.  Gardez la zone autour et à l’arrière du silencieux libre de tous débris Retirer le dépoussiéreur (D, Figure 10), le cas échéant, du filtre (C). ...
  • Page 33: Dépannage

    Garantie le récipient de remisage est recommandée pour que le carburant conserve toutes ses propriétés.  Garantie de moteur Briggs & Stratton Huile moteur Pendant que le moteur est encore chaud, changer l'huile du moteur. Voir la section Entrée en vigueur : janvier 2019  Changer l'huile moteur .
  • Page 34 Veuillez garder le reçu de votre achat. Si vous ne pouvez pas fournir la preuve toutefois, B&S ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous êtes dans de la date initiale de l’achat au moment de faire une demande se rapportant à l’impossibilité...
  • Page 35 Garantie d’émissions Briggs & Stratton • Toute pièce couverte par la garantie dont seul l’examen est planifié dans le manuel d’utilisation fourni est garantie pendant la période indiquée ci- dessus. Cette pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la garantie Garantie du contrôle des émissions de la Californie, de l’EPA des É.-U.
  • Page 36 Les moteurs de 80 cc de cylindrée et moins peuvent fonctionner pendant 300 heures • Soupapes et interrupteurs de dépression, de température, de tout en respectant la norme relative aux émissions. Les moteurs de plus de 80 cc de position, à délai critique cylindrée peuvent fonctionner pendant 500 heures tout en respectant la norme relative •...

Table of Contents