Page 2
- Descriptions and figures are non-binding. - MANITOU reserves the right to change its models and their equipment without being required to update this manual. - The MANITOU network, consisting exclusively of qualified professionals, is available to answer all your questions.
Page 4
Manitou Group. In the event that Manitou Group authorizes a Manitou Group machine user to access all or part of this database, Manitou Group, as producer of this database, cedes to the user only a right to personal, non-exclusive, non transferable use of the database, and only by access to an information technology platform hosted by a server owned or controlled by Manitou Group.
1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS TO THE COMPANY MANAGER THE SITE THE OPERATOR THE MACHINE A - SUITABILITY OF THE MACHINE FOR THE TASK ........... . . 1-4 B - ADAPTING THE MACHINE TO USUAL ENVIRONMENTAL CONDITIONS .
Page 9
MACHINE MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1-30 GENERAL INSTRUCTIONS 1-30 PLACING THE JIB SAFETY WEDGE 1-30 FITTING THE WEDGE ..............1-30 REMOVING THE WEDGE .
A - SUITABILITY OF THE MACHINE FOR THE TASK - MANITOU has ensured that this machine is suitable for use under the standard operating conditions defined in this operator's manual, with a STATIC TEST COEFFICIENT OF 1.25 and a DYNAMIC TEST COEFFICIENT OF 1, as specified in harmonized standard EN 1459 for variable reach machines.
Inflate the tires in accordance with recommendations. • The seat is an essential way of reducing the vibrations transmitted to the operator. In the event of seat replacement, please contact MANITOU. • Ensure that the operators adapt their operating speed to suit the conditions on site.
INSTRUCTIONS - The operator’s manual must always be in good condition, in the language of the operator and placed in the storage compartment provided. - The operator's manual and any plates or stickers which are no longer legible or are damaged, must be replaced immediately. MAINTENANCE IMPORTANT Refer to chapter: MACHINE MAINTENANCE INSTRUCTIONS.
Failure to respect the safety and operating instructions, or the instructions for repairing or servicing your machine may lead to serious, even fatal accidents. IMPORTANT In order to reduce or prevent any danger with a MANITOU-approved attachment, follow the instructions in paragraph: 4 - ADAPTABLE ATTACHMENTS AVAILABLE ON THE RANGE: INTRODUCTION.
(normal, snow or special), and must have the same degree of tread wear. - In the event of tire replacement, use tires authorized by MANITOU that are the same type and dimensions. Using different tires voids the machine's type approval and you may be liable.
OPERATING INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN A - BEFORE STARTING UP THE MACHINE - Perform the daily maintenance operations ( 3 - MAINTENANCE). - Make sure that the driver's cab is clean, particularly the floor and floor mat. Check that no movable object may hinder the operation of the machine.
- Never move onto a foot bridge, floor or freight lift, without being certain that they are suitable for the weight and size of the machine, laden or otherwise, and without having checked that they are in sound working order. - Be careful in the area of loading bays, trenches, scaffolding, soft ground and manholes.
E - STARTING THE MACHINE SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT The machine must only be started up or maneuvered when the operator is sitting in the driver’s cab with seat belt fastened and adjusted. - Never try to start the machine by pushing or towing it. Such an operation may cause severe damage to the transmission. If necessary, towing requires the transmission to be put in neutral ( 3 - MAINTENANCE).
Page 19
- In all circumstances make sure you are in control of your speed. - On damp, slippery or uneven terrain, drive slowly. - Brake gently, never abruptly. - Only use the machine’s forward/reverse selector from a stationary position and never do so abruptly. - Do not drive with your foot on the brake pedal.
G - STOPPING THE MACHINE SAFETY INSTRUCTIONS - Never leave the ignition key in the machine during the operator's absence. - When the machine is stationary, or if the operator has to leave his cab (even for a moment), place the forks or attachment on the ground, apply the parking brake and place the forward/reverse selector in neutral.
H - DRIVING THE MACHINE ON THE PUBLIC HIGHWAY (or see current legislation in other countries) FRENCH ROAD TRAFFIC RULES - The driving of non-type-approved "Tractor" machines on the public highway is subject to the provisions of the French Highway Code relating to special machines, defined in Article R.311-1 of the French Highway Code, in category B of the Equipment Order of November 20, 1969, which determines the procedures applicable to special machines.
DRIVING THE MACHINE WITH A FRONT-MOUNTED ATTACHMENT - You must comply with current regulations in your country, covering the possibility of driving on the public highway with a front-mounted attachment on your machine. - If road legislation in your country authorizes circulation with a front-mounted attachment, you must at least: •...
INSTRUCTIONS FOR HANDLING A LOAD A - CHOICE OF ATTACHMENTS - Only attachments approved and authorized by MANITOU can be used on its machines. - Make sure the attachment is suitable for the work to be done ( 4 - ADAPTABLE ATTACHMENTS AS OPTIONS ON THE RANGE).
D - TRANSVERSE ATTITUDE OF THE MACHINE Depending on machine model The transverse attitude is the transverse slope of the frame with respect to the horizontal. Raising the boom reduces the machine's lateral stability. The machine's transverse attitude must be set with the boom in the down position as follows: 1 - MACHINE WITHOUT FRAME LEVELING USED ON TIRES - Position the machine so that the bubble in the level is between the two lines 2 - DESCRIPTION: INSTRUMENTS AND CONTROLS).
F - PICKING UP AND PUTTING DOWN A HIGH LOAD ON TIRES IMPORTANT You must not raise the boom if you have not checked the transverse attitude of the machine( INSTRUCTIONS FOR HANDLING A LOAD D - TRANSVERSE ATTITUDE OF THE MACHINE). REMINDER: Make sure that the following operations can be performed with good visibility ( OPERATING INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN:...
Page 27
PUTTING DOWN A HIGH LOAD ON TIRES - Approach the load in the transport position in front of the stack (Fig. F6). - Activate the parking brake and place the forward/reverse selector in neutral. - Raise and extend the boom (1) (2) until the load is above the stack, while monitoring the longitudinal stability limiter and warning device ( INSTRUCTIONS FOR HANDLING A LOAD: C - LONGITUDINAL STABILITY LIMITER AND WARNING DEVICE).
G - PICKING UP AND PUTTING DOWN A HIGH LOAD ON STABILIZERS Depending on machine model IMPORTANT You must not raise the boom if you have not checked the transverse attitude of the machine( INSTRUCTIONS FOR HANDLING A LOAD D - TRANSVERSE ATTITUDE OF THE MACHINE). REMINDER: Make sure that the following operations can be performed with good visibility ( OPERATING INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN:...
Page 29
PICKING UP A HIGH LOAD ON STABILIZERS - Ensure that the forks will easily pass under the load. - Check the position of the machine with respect to the load and make a test run, if necessary, without picking up the load. - Raise and extend the boom (1) (2) until the forks are at the level of the load (Fig.
H - PICKING UP AND PUTTING DOWN A SUSPENDED LOAD IMPORTANT Failure to follow the above instructions may lead the machine to lose stability and overturn. MUST be used with a machine equipped with an operational hydraulic movement cut-off device. CONDITIONS OF USE - The length of the sling or the chain shall be as short as possible to limit swinging of the load.
INSTRUCTIONS FOR USE AS A LOADER For agricultural-type machines (MLT range) A - LOADING IMPORTANT You must not raise the boom if you have not checked the transverse attitude of the machine( INSTRUCTIONS FOR HANDLING A LOAD D - TRANSVERSE ATTITUDE OF THE MACHINE). REMINDER: Make sure that the following operations can be performed with good visibility ( OPERATING INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN:...
AS/NZS 1418.10:2011 for Australia, corresponding to the classification of Group C1 to C3 in accordance with this standard. - MANITOU has ensured that this platform is suitable for use under the normal operating conditions provided in this operator's manual, with a STATIC test coefficient of 1.25 and a DYNAMIC test coefficient of 1.1 as specified in harmonized European standard EN 280 for mobile elevating work platforms.
D - USING THE PLATFORM - However experienced they may be, operators must acquaint themselves with the emplacement and operation of all control instruments prior to operating the platform. - Check before use that the platform has been correctly assembled and locked onto the machine. - Do not enter or exit the platform unless it is fully lowered.
E - ENVIRONMENT - Respect a safety distance between power lines or live components and any part of the body, any conductive object or any part of the machine, unless the local, government and national applicable regulations, the safety rules of the employer or construction site regulations are more strict in terms of distance required.
INSTRUCTIONS FOR USING THE RADIO-CONTROL For machines with RC radio control HOW TO USE THE RADIO-CONTROL SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT It is prohibited to lift people in the platform using the radio-control. It is prohibited to use the radio-control from the platform: - This radio-control consists of electronic and mechanical safety elements.
Page 36
MACHINE MAINTENANCE INSTRUCTIONS GENERAL INSTRUCTIONS IMPORTANT Carefully read and understand this operator's manual before any operation on this machine. Carry out all repairs immediately, even if the repairs concerned are minor. Repair all leaks immediately, even if the leak concerned is minor. Be careful of the risk of burns and splashing (exhaust, radiator, engine, hydraulic oil, etc.).
WELDING ON THE MACHINE IMPORTANT Welding operations on the machine for the purposes of maintenance or repairs must only be carried out by people authorized by MANITOU. - Disconnect the battery before any welding operations on the machine. - When carrying out electric welding work on the machine, connect the negative cable from the equipment directly to the part being welded so as to avoid very high current passing through the alternator.
Page 38
WASHING THE MACHINE IMPORTANT When washing with a high pressure cleaner, avoid the engine air intakes, the cylinder rod wiper seals, the hinges, the structural components and the electrical connections, etc. - Clean the machine or at least the area concerned before any intervention. - Remember to close and lock all openings on the machine (doors, windows, cowls, etc.).
PROTECTING THE ENGINE - Contact your dealer to obtain the procedure for protecting the inside of the engine (use of protection product). - Fill the tank with fuel ( 3 - MAINTENANCE). - Replace the engine oil and oil filter ( 3 - MAINTENANCE).
• Glass items can be removed and collected for processing by glaziers. ENVIRONMENTAL PROTECTION By entrusting the maintenance of your machine to the MANITOU network, the risk of pollution is limited and the contribution to environmental protection is made. WORN OR DAMAGED PARTS •...
Refer to the original Declaration of Conformity for all data applicable to your machine. Rough-terrain variable-reach truck MT 735 75D ST5 S1 MT 935 75D ST5 S1 MT 1135 75D ST5 S1 MT 1335 75D ST5 S1 MT 1335 100D ST5 S2 2006/42/CE Non applicable Non applicable Non applicable 2000/14/CE + 2005/88/CE...
Page 50
SAFETY PLATES AND STICKERS IMPORTANT Clean all stickers and safety plates so that they are legible. Any safety plates and stickers which are illegible or damaged must be replaced. Check that stickers and safety plates are present after replacing any spare parts. EXTERNAL PLATES AND STICKERS REF.
MACHINE IDENTIFICATION As our policy is to promote constant improvement of our products, our range of machines may undergo certain modifications, without obligation for us to advise our customers. When you order parts, or when you require any technical information, always specify: N.B.: ...
CHARACTERISTICS MT 735 75D ST5 S1 ENGINE Type DEUTZ TCD2.9L 2501-7118 Fuel B7 / B10 / B20 and B30 / XTL or HVO (according to EN 590, EN 16734, EN 16709, EN 15940) Number of cylinders 4 in line Suction Turbocharged Injection system BOSCH EMRS Ignition sequence 1-3-4-2 Displacement 2924 Bore and stroke...
Page 58
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS Speed of movement for machine in standard configuration on flat ground - Front unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 - Rear unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 Standard attachment - Weight with forks - Weight of forks (each) Rated capacity with standard attachment 3500 Tipping load at maximum reach on stabilizers...
Page 59
CHARACTERISTICS MT 935 75D ST5 S1 ENGINE Type DEUTZ TCD2.9L 2501-7118 Fuel B7 / B10 / B20 and B30 / XTL or HVO (according to EN 590, EN 16734, EN 16709, EN 15940) Number of cylinders 4 in line Suction Turbocharged Injection system BOSCH EMRS Ignition sequence 1-3-4-2 Displacement 2924 Bore and stroke...
Page 61
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS Speed of movement for machine in standard configuration on flat ground - Front unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 - Rear unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 Standard attachment CAF 1040/4.1 - Weight with forks - Weight of forks (each) Rated capacity with standard attachment 3500...
Page 62
CHARACTERISTICS MT 1135 75D ST5 S1 ENGINE Type DEUTZ TCD2.9L 2501-7118 Fuel B7 / B10 / B20 and B30 / XTL or HVO (according to EN 590, EN 16734, EN 16709, EN 15940) Number of cylinders 4 in line Suction Turbocharged Injection system BOSCH EMRS Ignition sequence 1-3-4-2 Displacement 2924 Bore and stroke...
Page 64
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS Speed of movement for machine in standard configuration on flat ground - Front unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 - Rear unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 Standard attachment CAF 1040/4.1 - Weight with forks - Weight of forks (each) Rated capacity with standard attachment 3500...
Page 65
CHARACTERISTICS MT 1335 75D ST5 S1 ENGINE Type DEUTZ TCD2.9L 2501-7118 Fuel B7 / B10 / B20 and B30 / XTL or HVO (according to EN 590, EN 16734, EN 16709, EN 15940) Number of cylinders 4 in line Suction Turbocharged Injection system BOSCH EMRS Ignition sequence 1-3-4-2 Displacement 2924...
Page 67
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS Speed of movement for machine in standard configuration on flat ground - Front unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 - Rear unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 Standard attachment CAF 1040/4.1 - Weight with forks - Weight of forks (each) Rated capacity with standard attachment 3500...
Page 68
CHARACTERISTICS MT 1335 100D ST5 S2 ENGINE Type DEUTZ TCD 3.6 L 2501-4428 Fuel B7 / B10 / B20 and B30 / XTL or HVO (according to EN 590, EN 16734, EN 16709, EN 15940) Number of cylinders 4 in line Suction Turbocharged Injection system BOSCH EMRS Ignition sequence 1-3-4-2 Displacement...
Page 70
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS Speed of movement for machine in standard configuration on flat ground - Front unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 - Rear unladen km/h km/h km/h 13.8 km/h 24.5 Standard attachment CAF 1040/4.1 - Weight with forks - Weight of forks (each) Rated capacity with standard attachment 3500...
Page 71
TIRES LOAD PER TIRE (kg) MT 735 75D ST5 S1 PRESSURE (bar) FRONT UNLADEN FRONT (LADEN) REAR (UNLADEN) REAR (LADEN) GROUND CONTACT PRESSURE (kg/cm2) GROUND CONTACT AREA (cm2) PRESSURE LOAD (kg) (bar) HARD GROUND SOFT GROUND HARD GROUND SOFT GROUND 2 - 31...
Page 72
LOAD PER TIRE (kg) MT 935 75D ST5 S1 PRESSURE (bar) FRONT UNLADEN FRONT (LADEN) REAR (UNLADEN) REAR (LADEN) GROUND CONTACT PRESSURE (kg/cm2) GROUND CONTACT AREA (cm2) PRESSURE LOAD (kg) (bar) HARD GROUND SOFT GROUND HARD GROUND SOFT GROUND 2 - 32...
Page 73
LOAD PER TIRE (kg) MT 1135 75D ST5 S1 PRESSURE (bar) FRONT UNLADEN FRONT (LADEN) REAR (UNLADEN) REAR (LADEN) GROUND CONTACT PRESSURE (kg/cm2) GROUND CONTACT AREA (cm2) PRESSURE LOAD (kg) (bar) HARD GROUND SOFT GROUND HARD GROUND SOFT GROUND 2 - 33...
Page 74
LOAD PER TIRE (kg) MT 1335 75D ST5 S1 PRESSURE (bar) FRONT UNLADEN FRONT (LADEN) REAR (UNLADEN) REAR (LADEN) GROUND CONTACT PRESSURE (kg/cm2) GROUND CONTACT AREA (cm2) PRESSURE LOAD (kg) (bar) HARD GROUND SOFT GROUND HARD GROUND SOFT GROUND 2 - 34...
Page 75
LOAD PER TIRE (kg) MT 1335 100D ST5 S2 PRESSURE (bar) FRONT UNLADEN FRONT (LADEN) REAR (UNLADEN) REAR (LADEN) GROUND CONTACT PRESSURE (kg/cm2) GROUND CONTACT AREA (cm2) PRESSURE LOAD (kg) (bar) HARD GROUND SOFT GROUND HARD GROUND SOFT GROUND 2 - 35...
LOAD CHARTS MT 735 75D ST5 S1 STANDARD WITH TIRES "A" 2 - 44...
Page 85
LOAD CHARTS MT 935 75D ST5 S1 STANDARD WITH TIRES "A" STANDARD WITH TIRES "B" 2 - 45...
Page 86
LOAD CHARTS MT 1135 75D ST5 S1 STANDARD WITH TIRES "A" "B" WITHOUT STABILIZERS STANDARD WITH TIRES "A" ON STABILIZERS 2 - 46...
Page 87
STANDARD WITH TIRES "B" ON STABILIZERS 2 - 47...
Page 88
LOAD CHARTS MT 1335 75D ST5 S1 MT 1335 100D ST5 S2 STANDARD WITH TIRES "A" WITHOUT STABILIZERS STANDARD WITH TIRES "A" ON STABILIZERS 2 - 48...
Page 90
VISIBILITY MT 735 ... We use European standard EN15830 relating to operator visibility. - Adhere to the instructions for optimizing operator visibility in the immediate vicinity ( 1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS: OPERATOR INSTRUCTIONS: OPERATING INSTRUCTIONS WITH AND WITHOUT LOAD: D - VISIBILITY). DESCRIPTION AND ADJUSTMENT OF REAR-VIEW MIRRORS 1 - LEFT REAR-VIEW MIRROR 2 - MAIN RIGHT REAR-VIEW MIRROR 3 - SECONDARY RIGHT REAR-VIEW MIRROR...
DIRECT AND/OR INDIRECT VISIBILITY BLIND SPOT ZONES The two diagrams below indicate blind spot zones on the visibility test circle (12 m radius) and the 1 m rectangular zone around the machine, according to tests carried out in accordance with EN 15830. SUSPENDED LOAD HANDLING (Test conducted in compliance with point 6.3.3 of standard EN 15830) 9,5 m...
Page 92
VISIBILITY MT 935 ... We use European standard EN15830 relating to operator visibility. - Adhere to the instructions for optimizing operator visibility in the immediate vicinity ( 1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS: OPERATOR INSTRUCTIONS: OPERATING INSTRUCTIONS WITH AND WITHOUT LOAD: D - VISIBILITY). DESCRIPTION AND ADJUSTMENT OF REAR-VIEW MIRRORS 1 - LEFT REAR-VIEW MIRROR 2 - MAIN RIGHT REAR-VIEW MIRROR 3 - SECONDARY RIGHT REAR-VIEW MIRROR...
Page 93
DIRECT AND/OR INDIRECT VISIBILITY BLIND SPOT ZONES The two diagrams below indicate blind spot zones on the visibility test circle (12 m radius) and the 1 m rectangular zone around the machine, according to tests carried out in accordance with EN 15830. SUSPENDED LOAD HANDLING (Test conducted in compliance with point 6.3.3 of standard EN 15830) 9,5 m...
Page 94
VISIBILITY MT 1135 ... We use European standard EN15830 with regard to operator visibility. - Adhere to the instructions for optimizing operator visibility in the immediate vicinity ( 1 - IOPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS: OPERATOR INSTRUCTIONS: OPERATING INSTRUCTIONS WITH AND WITHOUT LOAD: D - VISIBILITY). DESCRIPTION AND ADJUSTMENT OF REAR-VIEW MIRRORS 1 - LEFT REAR-VIEW MIRROR 2 - MAIN RIGHT REAR-VIEW MIRROR 3 - SECONDARY RIGHT REAR-VIEW MIRROR...
DIRECT AND/OR INDIRECT VISIBILITY BLIND SPOT ZONES The two diagrams below indicate blind spot zones on the visibility test circle (12 m radius) and the 1 m rectangular zone around the machine, according to tests carried out in accordance with EN 15830. HANDLING SUSPENDED LOADS (Test carried out in accordance with 6.3.3 of EN 15830) 9,5 m...
Page 96
VISIBILITY MT 1335 ... We use European standard EN15830 with regard to operator visibility. - Adhere to the instructions for optimizing operator visibility in the immediate vicinity ( 1 - IOPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS: OPERATOR INSTRUCTIONS: OPERATING INSTRUCTIONS WITH AND WITHOUT LOAD: D - VISIBILITY). DESCRIPTION AND ADJUSTMENT OF REAR-VIEW MIRRORS 1 - LEFT REAR-VIEW MIRROR 2 - MAIN RIGHT REAR-VIEW MIRROR 3 - SECONDARY RIGHT REAR-VIEW MIRROR...
Page 97
DIRECT AND/OR INDIRECT VISIBILITY BLIND SPOT ZONES The two diagrams below indicate blind spot zones on the visibility test circle (12 m radius) and the 1 m rectangular zone around the machine, according to tests carried out in accordance with EN 15830. HANDLING SUSPENDED LOADS (Test carried out in accordance with 6.3.3 of EN 15830) 9,5 m...
Page 98
INSTRUMENTS AND CONTROLS DESCRIPTION N.B.: All the terms such as: RIGHT, LEFT, FRONT, REAR are as seen by an observer occupying the driver's seat and looking straight ahead. 1 - DRIVER'S CAB ACCESS ..................... . . 2-62 2 - DRIVER'S SEAT .
EMERGENCY BRAKE SERVICE BRAKE If the service brake is not working properly: - Press down fully on the service brake pedal to immobilize the machine. - Activate the hand-operated parking brake. HAND-OPERATED PARKING BRAKE IMPORTANT Beware of sudden immobilization of the machine In the event of immediate danger: - Activate the hand-operated parking brake.
EMERGENCY EXIT REAR WINDOW Use the rear window as an emergency exit, if it is impossible to leave the cab by the door; - Remove the pin to fully open the rear window. 2 - 61...
1 - DRIVER'S CAB ACCESS Use the contact points 1 to get into or out of the driver's cab. • Mounting at the front. • Descending at the rear. 2 - DRIVER'S SEAT For increased comfort, adjust the seat to your requirements and adopt the correct position in the driver’s cab. IMPORTANT Under no circumstances must the seat be adjusted while the machine is moving.
3 - SEAT BELT IMPORTANT Under no circumstances must the machine be used if the seat belt is defective (fixing, locking, cuts, tears, etc.). Immediately repair or replace the seat belt. - Sit correctly on the seat. - Check that the seat belt is not twisted. - Place the seat belt at hip level.
7 - DASHBOARD "HARMONY" INSTRUMENTS AND INDICATORS A - TACHOMETER B - ENGINE WATER TEMPERATURE If the indicator lamp comes on when the machine is running, this means that the coolant temperature is high. Stop the engine immediately and look for the cause of the cooling circuit malfunction.
Page 105
ENGINE PREHEATING INDICATOR Preheating is necessary. When the machine is switched on, the indicator lamp comes on for 2 seconds and goes off as soon as preheat is ended. Start the machine's engine. GEARBOX OIL PRESSURE WARNING INDICATOR LAMP This light comes on when there is an abnormal drop in gearbox pressure. Stop the machine and look for the cause (low oil level in the gearbox, internal leak in the gearbox, etc.).
SOOT LEVEL MT 7/9/11/13 75D … If the indicator lamp flashes while the machine is in operation, perform a "STATIONARY MACHINE" EXHAUST REGENERATION 3 - MAINTENANCE: OCCASIONAL MAINTENANCE). The indicator lamp also comes on when the count (700h => 0h) before next regeneration has elapsed. -Perform a “STATIONARY MACHINE” EXHAUST REGENERATION. Flashing indicator.
SPEEDOMETER HYDRAULIC FLOW RATE ADJUSTMENT (OPTION) POP UP - Blue POP UP: information message. - Grey POP UP: operating message. - Orange POP UP: warning message. - Red POP UP: fault message, consult your dealer. INFORMATION SCREEN - Hold down the button to choose.
8 - LONGITUDINAL STABILITY LIMITER AND WARNING DEVICE MT 735/935/1135 … IMPORTANT The operator must respect the machine's load chart, and the operating mode according to the attachment. This device warns the operator of the machine's longitudinal stability limits. However, lateral stability can reduce the load chart in the upper part, and this reduction is not detected by the device.
Page 109
"SUSPENDED LOAD" MODE USE WITH LIFTING DEVICE (offering a higher margin of safety) - Place the machine in transport position. - Press the , button; the “SUSPENDED LOAD” MODE is confirmed by an audible signal and by the indicator lamp coming on.
Page 110
9 - LONGITUDINAL STABILITY LIMITER AND WARNING DEVICE MT 1335 ... IMPORTANT The operator must respect the machine's load chart, and the operating mode according to the attachment. This device warns the operator of the machine's longitudinal stability limits. However, lateral stability can reduce the load chart in the upper part, and this reduction is not detected by the device.
Page 111
A - VISUAL ALARMS • A1 - A2 - A3: There is a significant reserve of longitudinal stability. • A4 - A5: The machine is nearing the longitudinal stability limit. Maneuver with care. • A6: The machine is close to the longitudinal stability limit. Maneuver with care. • A7: The machine is very close to the longitudinal stability limit. Manoeuvre with extreme caution. •...
10 - INFORMATION SCREEN CONTROL BUTTONS N.B.: The content of the “INFORMATION” and “PREFERENCES” menus varies according to the machine equipment. INFORMATION MENU - Press the button to display the “INFORMATION” menu - Press the button to select from the menus and sub-menus. - Press knob ...
11 - PUSH BUTTON PANEL BUTTON FUNCTIONS - Red button: Safety. - Orange button: Transmission / Engine. - Blue button: Hydraulics. - Black button: Other. BUTTON DIAGNOSTICS - If all buttons are unlit, there is a power supply problem. Contact your dealer. - If all buttons are flashing, there is a connection problem.
TILT CIRCUIT LOCKING (OPTION) - Press the button to shut off the tilt circuit hydraulic movements. The indicator lamp indicates it is in use. ATTACHMENT CIRCUIT LOCKING (OPTION) - Press the button to shut off the attachment circuit hydraulic movements. The indicator lamp indicates it is in use.
13 - HAZARD WARNING LIGHTS 14 - LIGHTING, HORN AND INDICATOR SWITCH The switch controls the visual and sound alarms. • A - All lights are off, the turn signals do not flash. • B - The right-hand turn signals flash. • C - The left-hand turn signals flash. •...
16 - 12V SOCKET For 12 V appliance and max. amperage 20A. 17 - USB RECHARGING SOCKET 18 - FUSES AND RELAYS IN THE CAB A sticker on the inside of the access hatch provides a quick view of the use of the electric plate's components described below.
Page 117
2 A Boom sensors. Unused. Unused. F35 10 A Boom electrical predisposition (OPTION). F36 7,5 A Green rotating beacon light (OPTION). F37 7,5 A Fan reversal (OPTION). F38 15 A Auxiliary ECU SPU 40-26 / SPU 25-15. F39 15 A Engine ECU wake-up. Unused.
19 - FUSES AND RELAYS UNDER THE ENGINE HOOD - Open the engine hood, remove cover 1 to gain access to the fuses and relays. Replace a blown fuse with a new fuse of the same quality and rating. Never use a repaired fuse.
20 - FORWARD/NEUTRAL/REVERSE SELECTOR Changing the direction of travel should take place at low speed without acceleration. • NEUTRAL: The switch must be in the neutral position (position C) to start the machine. • FORWARD: Push the switch forward (position A). •...
22 - STEERING SELECTION IMPORTANT Before selecting one of the three steering possibilities, align the 4 wheels in relation to the machine axis. Never change the steering mode whilst driving. The green indicator lights on the information screen come on to indicate the alignment of the wheels relative to the machine.
26 - HYDRAULIC BOOM CONTROLS IMPORTANT Do not try to modify the hydraulic pressure of the system. If it malfunctions contact your dealer. ANY MODIFICATION INVALIDATES THE WARRANTY AND YOU WILL BE CRIMINALLY LIABLE IN THE EVENT OF AN ACCIDENT. Use the hydraulic controls gently without jerking to avoid incidents caused by shaking the machine.
29 - HEATER CONTROL A - FAN CONTROL This 3-speed control allows the air to be ventilated through the air vents. B - TEMPERATURE CONTROL Adjusts the temperature inside the cab. • B1 - The fan pumps in the air at ambient temperature. • B2 - The fan pumps in warm air. The intermediate positions allow the temperature to be adjusted.
31 - DEMIST VENTS These vents allow the windshield and side windows to be demisted. For optimum effectiveness, close the heating vents. 32 - HEATING VENTS These swiveling heating vents, which can be shut off, allow you to direct and adjust the flow inside the cab.
36 - HANDLE FOR REAR WINDOW OPENING 37 - DOCUMENT STORAGE NET Make sure that the operator’s manual is in the right place, i.e. in the document holder net. N.B.: An OPTIONAL waterproof document-holder is available. 38 - FRONT HEADLIGHTS •...
40 - ROTATING BEACON LIGHT The magnetic rotating beacon light must be clearly visible on the roof of the cab and plugged into socket 1. 41 - SUN VISOR 42 - ROOF LIGHT 43 - COAT HOOK 44 - INSIDE REAR-VIEW MIRROR (OPTION) 45 - LEVEL INDICATOR A - SPIRIT LEVEL Enables the operator to check that the machine is in the horizontal position.
The diesel exhaust fluid quality can be measured using a refractometer. The diesel exhaust fluid must comply with standard ISO 22241-1 with a urea concentration of 32.5%. Refractometer (MANITOU part number: 959709) STORAGE "DEF" (Diesel Exhaust Fluid) Up to 4 months without using the machine, check the quality of the diesel exhaust fluid with a refractometer.
TOWING DEVICE IMPORTANT Do not tow a trailer or an attachment that is not in perfect working condition. Using a trailer in poor condition may affect the machine's steering and braking, and hence the safety of the assembly. If a third party helps in coupling or uncoupling the trailer, this person must remain visible to the driver at all times and must wait until the machine has stopped, the parking brake is applied and the engine is switched off before performing the operation.
Page 128
DESCRIPTION AND USE OF THE OPTIONS 1 - WINDSHIELD GRILLE ......................2-89 2 - WATERPROOF DOCUMENT HOLDER .
1 - WINDSHIELD GRILLE DESCRIPTION The windshield grille provides additional protection for the operator from any external elements spattered on the windshield. This grille must be removable from inside the cab to enable an emergency exit. EMERGENCY EXIT - After breaking the windshield with the emergency hammer, push (with force) on the windshield grille at A to remove it.
6 - FUEL PREHEATER The paraffin particles found naturally in diesel crystallize at low temperatures. The fuel preheater limits their accumulation in the filter. 7 - ENGINE BLOCK HEATER Enables the engine to be kept warm during prolonged periods of stoppage and thus improves engine starting.
9 - "STOP&START" ENGINE This function can take charge of engine shutdown to reduce consumption. It can be used if all of the following conditions are met within a timeframe defined by the operator. • Engine on. • Engine speed less than 1,000 rpm. STOP •...
10 - FAN REVERSAL MT 1135/1335 100D … Cleans the radiator core and the grille of the engine hood by reversing the air flow. IMPORTANT The self-cleaning fan is operational from an engine coolant temperature of 40 °C. When in use, beware of the risk of projection into the eyes. AUTOMATIC FAN REVERSAL - The indicator lamp is on, the fan operates in self-cleaning mode for a few seconds once every 3 minutes.
12 - BOOM ELECTRICAL PREDISPOSITION Enables an electrical function to be used at the boom head. ATTACHMENT LINE CONTROL - Put switch 1 to position A (indicator lamp off ). - Push switch 3 forward or backward. BOOM ELECTRIC FUNCTION CONTROL - Set switch 1 to position B (indicator lamp on). - Hold down button 2 and operate button 3 forward or backward.
15 - ATTACHMENT CIRCUIT MANUAL OVERRIDE IMPORTANT This OPTION should only be used with an attachment that requires continuous hydraulic movement such as: a sweeper, feed wagon, mixer, sprayer, etc. It is strictly prohibited for handling operations and for all other attachments (winch, crane, crane jib with winch, hook, etc.).
17 - ATTACHMENT HYDRAULIC LOCKING Enables the attachment to be locked onto the carriage and a hydraulic attachment to be used by the same circuit. IMPORTANT Once the attachment is locked, return valve 1 to position B to prevent accidental release of the attachment. ATTACHMENT LOCKING CONTROL - Set valve 1 to position A.
18 - BOOM HEAD ELECTROVALVE ATTACHMENT OPERATING WITHOUT ELECTROVALVE - Position the support to avoid premature wear of the electrical cable. ATTACHMENT OPERATING WITH ELECTROVALVE - Disconnect the connector 1 from the counter-connector 2. - Remove the support bracket 3 by pulling the lock thumbwheel 4 and turning it a quarter turn.
Page 137
The electrovalve allows two hydraulic functions to be used on the attachment circuit. N.B.: To make it easier to connect the hoses to the quick couplers, press button C on the electrovalve to relieve the pressure in the hydraulic system. ATTACHMENT LINE CONTROL "C1-C4" - Push switch 1 forward or backward.
19 - BOOM HEAD ELECTROVALVE + HYDRAULIC ATTACHMENT LOCKING The addition of these two options on the attachment line allows two hydraulic functions to be used and locks the attachment onto the carriage. Enables use of two hydraulic functions on the attachment circuit. N.B.: ...
20 - LIFTING RING ON SINGLE CARRIAGE CONDITIONS OF USE IMPORTANT Follow the instructions given in the instruction manual ( 1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS: INSTRUCTIONS ON HANDLING LOADS), in addition to those given below. - The lifting ring must be used WITHOUT FORKS AND ATTACHMENTS, but the angle of inclination of the carriage must be same as when the forks are used in the horizontal position.
Page 144
3 - MAINTENANCE ORIGINAL MANITOU SPARE PARTS AND EQUIPMENT MACHINE MAINTENANCE DAILY AND WEEKLY MAINTENANCE MANDATORY FIRST 500 HOURS OR 6 MONTHS OF SERVICE PERIODIC MAINTENANCE OCCASIONAL MAINTENANCE AND OPERATION FILTER CARTRIDGES AND BELTS LUBRICANTS AND FUEL 3-10 Ü 10H - DAILY SERVICE OR EVERY 10 HOURS OF SERVICE 3-12 Ü...
Page 145
• Efficient help with diagnosis. • Improvements as a result of feedback. • Operator training. • Only the MANITOU network has detailed knowledge of the design of the machine and therefore the best technical ability to provide maintenance. IMPORTANT ORIGINAL REPLACEMENT PARTS ARE DISTRIBUTED EXCLUSIVELY BY MANITOU AND ITS DEALER NETWORK.
This schedule enables the operator to keep the periodic maintenance on the machine up-to-date by reporting the total number of hours worked and the date of the service carried out by the professional approved by the MANITOU network. OCCASIONAL MAINTENANCE AND OPERATION These maintenance operations are to be carried out when needed for the safety and upkeep of the machine.
Page 147
MANDATORY FIRST 500 HOURS OR 6 MONTHS OF SERVICE FIRST 500 HOURS BEFORE THE FIRST 6 MONTHS - If the machine has reached the first 500 hours of service before the first 6 months have expired, perform both the mandatory Ü...
PERIODIC MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Þ Þ 500 H 1000 H 1500 H 2000 H Ü SCHEDULE FIRST 6 MONTHS FIRST 500 HOURS or 1 YEAR or 2 YEARS or 3 YEARS or 4 YEARS MANDATORY SERVICE Ü PERIODIC MAINTENANCE MANDATORY SERVICE ...
Page 149
Ü 1000H - PERIODIC MAINTENANCE - EVERY 1000 HOURS OF SERVICE OR EVERY 2 YEARS ALSO CARRY OUT THE PERIODIC MAINTENANCE FOR 500 HOURS OF SERVICE. - CHECK Seat belt................... . 3-25 - BLEED Fuel tank .
Page 150
OCCASIONAL MAINTENANCE AND OPERATION Ü OCCASIONAL MAINTENANCE - CLEAN Machine ................... . 3-37 - CLEAN "Stationary machine"...
Page 151
FILTER CARTRIDGES AND BELTS Ü 500H - PERIODIC MAINTENANCE - EVERY 500 HOURS OF SERVICE OR 1 YEAR ENGINE OIL FILTER EXTERIOR CAB VENTILATION FILTER INTERIOR CAB VENTILATION FILTER GEARBOX OIL FILTER Ü 1000H - PERIODIC MAINTENANCE - EVERY 1000 HOURS OF SERVICE OR EVERY 2 YEARS ALSO ADD THE FILTER CARTRIDGES FROM THE PERIODIC MAINTENANCE FOR 500 HOURS OF SERVICE. DRY AIR FILTER CARTRIDGE TANK BREATHER "DEF"...
USE THE RECOMMENDED LUBRICANTS AND FUEL: - For topping up, oils may not be miscible. - For oil changes, MANITOU oils are perfectly appropriate. DIAGNOSTIC ANALYSIS OF OILS If a service or maintenance contract has been set up with the dealer, a diagnostic analysis of engine, transmission and axle oils may be requested depending on the rate of use.
FRONT AXLE DESCRIPTION CAPACITY RECOMMENDATION 7,2 L SPECIAL MANITOU OIL FOR IMMERSED BRAKES REAR AXLE -40 °C +50 °C 2 x 0,75 L MANITOU SAE80W90 MECHANICAL TRANSMISSION OIL WHEEL REDUCING GEAR -40 °C +50 °C WHEEL GEAR REDUCER PIVOTS MANITOU BLACK MULTI-PURPOSE LUBRICANT -40 °C...
Ü 10H - DAILY SERVICE OR EVERY 10 HOURS OF SERVICE CHECK General inspection IMPORTANT Consult maintenance personnel if there is doubt about the condition of the machine. Note: the engine hood must be opened to carry out the general inspection of the machine. It must be closed once finished. The operator must perform a visual and physical inspection of the machine: - Check that the operator's manual is clean and complete.
CHECK Coolant level Set the machine on level ground with the engine off and wait for the engine to cool down. IMPORTANT To avoid any risk of spraying or scalding, wait until the engine has cooled down before removing the cooling circuit filler plug.
Ü 50H - WEEKLY MAINTENANCE OR EVERY 50 HOURS OF SERVICE CHECK Gearbox oil level Park the machine on level ground with the boom raised and the engine stopped. Carry out the check within 5 minutes of the engine being stopped. IMPORTANT Raise the boom and place the boom safety wedge on the rod of the lifting cylinder ( 1 - INSTRUCTIONS AND SAFETY RECOMMENDATIONS: MACHINE MAINTENANCE INSTRUCTIONS).
CHECK Front wheel reducer seals CHECK Rear wheel reducer seals Set the machine on level ground with the engine stopped. - Visually check that there is no leakage or seepage. - If there is any leakage or seepage, check the level: •...
CHECK Hydraulic fluid level Place the machine on level ground with the engine stopped, and the boom retracted and lowered as far as possible. IMPORTANT Use a very clean funnel and clean the top of the oil can before filling. - Check dipstick 1, the correct level must be at the level of the red dot.
CLEAN Dry air filter cartridge In case of use in a heavily dust-laden atmosphere, there are pre-filtration cartridges. The cartridge checking and cleaning interval must also be reduced. IMPORTANT If the clogging indicator lamp comes on, this operation should be performed as soon as possible (maximum 1 hour). Never use the machine without an air filter or with a damaged air filter.
LUBRICATE General lubrication To be carried out weekly, if the machine has been operated for less than 50 hours during the week. IMPORTANT In the event of prolonged use in an extremely dusty or oxidizing atmosphere, reduce this interval to 10 hours of service or every day. Clean, then lubricate the following points with grease and remove the surplus.
Page 162
Ü 500H - PERIODIC MAINTENANCE - EVERY 500 HOURS OF SERVICE OR 1 YEAR CHECK Countdown before “stationary machine” exhaust regeneration Depending on the countdown before the next regeneration, you can evaluate and, if necessary, perform a regeneration during the periodic 500-hour service ( 3 - MAINTENANCE: OCCASIONAL MAINTENANCE).
Page 163
CHECK Hydraulic oil MANITOU offers a hydraulic fluid analysis kit which might make it possible to delay the recommended deadline in the periodic maintenance schedule (2,000 hours). In this case, we recommend an analysis of the hydraulic oil every 500 hours of service.
Page 164
CHECK Tightening of 12 V electrical connections IMPORTANT Electrical accreditation may be required for this maintenance operation: comply with local, governmental and national regulations in force. Disconnect the battery before working on the electrical system. Make sure that the positive terminals cannot come into contact with the negative terminals or the metallic parts of the machine at any time.
REPLACE Engine oil REPLACE Engine oil filter Set the machine on a horizontal surface, leave the engine idling for a few minutes and then switch it off. DRAINING THE OIL - Open the engine hood. - Remove the access panel 1. MT 7/9/11/13 75D...
Page 166
REPLACE Front axle differential oil REPLACE Rear axle differential oil Place the machine on level ground with the engine stopped and the differential oil still warm. - Place a container under drain plugs 1 and unscrew them. - Remove the level plug 2 and the filler cap 3. - Refit and tighten the drain plugs 1 (tightening torque 41 N.m ±7 N.m).
Page 167
Ü 1000H - PERIODIC MAINTENANCE - EVERY 1000 HOURS OF SERVICE OR EVERY 2 YEARS ALSO CARRY OUT THE PERIODIC MAINTENANCE FOR 500 HOURS OF SERVICE. CHECK Seat belt IMPORTANT Under no circumstances must the machine be used if the seat belt is defective (fixing, locking, cuts, tears, etc.). Immediately repair or replace the seat belt.
REPLACE Coolant These operations are to be carried out as necessary or every 2 years at the beginning of winter. Place the machine on level ground with the engine stopped and cold. IMPORTANT The engine does not contain any anti-corrosion elements and must be filled throughout the year with a mixture containing 25% ethylene glycol-based antifreeze.
Page 169
MT 7/9/11/13 75D... REPLACE Fuel pre-filter IMPORTANT Carefully clean the outside of the pre-filter and its holder, to prevent dust from getting into the system. Tighten the fuel filter by hand only and lock in place by a quarter turn. - Switch on the machine’s ignition. - Open the engine hood.
REPLACE Feed pump filter "DEF" MT 13 100D … Set the machine on level ground with the engine stopped. IMPORTANT Diesel exhaust fluid is corrosive: protect the bodywork and wear personal protective equipment (gloves and goggles). Carefully clean the outside of the fuel filter, to prevent dust from getting into the system. - Switch off the machine’s ignition and wait for the pump 1 to stop.
Page 171
REPLACE Tank filler strainer "DEF" MT 13 100D … - Remove the filler plug 1. - Unlock the strainer 2 and replace with a new one. - Remove the filler plug 1. MT 7/9/11/13 75D... REPLACE Alternator belt IMPORTANT Check the belt tension again after the first 20 hours of operation. - Open the engine hood.
REPLACE Gearbox oil CLEAN Gearbox sump strainer Place the machine on level ground with the engine stopped and the transfer box oil still warm. IMPORTANT Raise the boom and place the boom safety wedge on the rod of the lifting cylinder ( 1 - INSTRUCTIONS AND SAFETY RECOMMENDATIONS: MACHINE MAINTENANCE INSTRUCTIONS).
Page 173
REPLACE Hydraulic return oil filter cartridge Place the machine on horizontal ground with the engine stopped and remove the pressure from the circuits by acting on the hydraulic controls. IMPORTANT Thoroughly clean the outside of the filter and its surroundings before any operation to prevent any risk of polluting the hydraulic system.
Page 174
CHECK Engine silent blocks * CHECK Gearbox silent blocks * CHECK Gear box controls * CHECK Brake system pressure * CHECK Boom pad wear * CHECK Condition of wiring harnesses and cables * CHECK Lights and signals * CHECK Warning indicators * CHECK Condition of rear-view mirrors * CHECK...
Page 175
Ü 2000H - PERIODIC MAINTENANCE - EVERY 2000 HOURS OF SERVICE OR EVERY 4 YEARS ALSO PERFORM THE 500 HOUR AND 1000 HOUR PERIODIC MAINTENANCE. CHECK Wheel nut tightening torque - Check the tightening torque of the wheel nuts with a torque wrench: • Front wheels = 630 N.m ± 94 N.m •...
Page 176
REPLACE Dry air filter safety cartridge IMPORTANT The safety cartridge replacement frequency is given for information only. It must be changed every second time the dry air filter cartridge is changed. - For the dismantling and refitting of the cartridge ( 1000H: REPLACE Air filter cartridge).
Page 177
REPLACE Hydraulic oil REPLACE Hydraulic oil tank suction strainer REPLACE Fan reversal filter (OPTION) Place the machine on level ground with the engine shut down and the boom retracted and lowered as far as possible. IMPORTANT Before any intervention, thoroughly clean the area surrounding the drain plug and the suction strainer on the hydraulic tank.
Page 178
CHECK Radiator * CHECK Water pump and thermostat * CHECK Alternator and starter * CHECK Turbocharger * CHECK Transmission pressures * CHECK Steering * CHECK Steering swivel joints * CHECK Condition of boom assembly * CHECK Bearings and bushings of the boom * CHECK Condition of hoses and flexible pipes * CHECK...
Ü OCCASIONAL MAINTENANCE CLEAN Machine Clean any traces of fuel, oil or grease from the machine or at least the area in question before carrying out any work. EXTERIOR WASHING - Close and lock all accesses to the machine (doors, windows, cowls, etc.). - When washing with a high pressure cleaner, avoid the hinges and electrical components and connections.
REPLACE Wheels IMPORTANT In the event of a wheel being changed on the public highway, Secure the machine’s environment: - If possible, stop the machine on firm, level ground. - Stop the machine ( 1 - SAFETY INSTRUCTIONS: DRIVING INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN). - Switch on the hazard warning lights.
ADJUST Front headlights h2 = h1 - (l x 2 / 100) RECOMMENDED SETTING (according to standard ECE-76/756 76/761 ECE20) Adjustment of -2 % of the dipped beam harness relative to the horizontal axis of the headlight. ADJUSTMENT PROCEDURE - Place the unladen machine in the transport position and perpendicular to a white wall on flat, level ground.
Ü OCCASIONAL OPERATION TOW/WINCH Machine IMPORTANT Do not tow the machine at more than 15 km/h, and abide by local traffic regulations. - Switch on the hazard warning lights. - Secure the machine in place. - Place the forward/reverse selector and the gear lever in neutral. - Release the parking brake.
TRANSPORT Machine IMPORTANT Check that the safety instructions associated with the transport vehicle have been correctly applied before loading the machine and ensure that the driver of the vehicle has been informed of the dimensional characteristics and total weight of the machine. Ensure that the transport vehicle has adequate dimensions and load capacity for transporting the machine, SPECIFICATIONS and STICKERS.
Page 185
4 - ATTACHMENTS THAT CAN BE ADAPTED TO THE RANGE 4 - 1...
Page 186
ATTACHMENTS THAT CAN BE ADAPTED TO THE RANGE INTRODUCTION PICKING UP THE ATTACHMENTS TECHNICAL SPECIFICATIONS OF ATTACHMENTS ATTACHMENT GUARDS 4-12 4 - 2...
Page 187
INTRODUCTION - Your machine must be used with interchangeable equipment. These items are called: ATTACHMENTS. - A wide range of attachments is available, guaranteed by MANITOU and designed to fit your machine perfectly. IMPORTANT Only attachments approved by MANITOU can be used on its machines ( TECHNICAL SPECIFICATIONS OF ATTACHMENTS).
PICKING UP THE ATTACHMENTS 1 - ATTACHMENT WITHOUT HYDRAULICS AND HAND LOCKING DEVICE FITTING AN ATTACHMENT - Ensure that the attachment is in a position facilitating the locking to the carriage. If it is not correctly oriented, take the necessary precautions in order to move it safely. - Check that the locking pin is in position in the bracket (Fig.
Page 189
2 - HYDRAULIC ATTACHMENT AND MANUAL LOCKING DEVICE FITTING AN ATTACHMENT - Ensure that the attachment is in a position facilitating the locking to the carriage. If it is not correctly oriented, take the necessary precautions in order to move it safely. - Check that the locking pin is in position in the bracket (Fig.
Page 190
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF ATTACHMENTS FLOATING FORK SIDE-SHIFT CARRIAGE TFF 35 MT-1040 DL REFERENCE 751543 Rated capacity 3500 kg Side-shift 2x100 mm Width 1040 mm Weight 345 kg FLOATING FORK REFERENCE 415801 Cross-section 125x45x1200 mm Weight 68 kg FORK POSITIONER CAF 1260/4500 P REFERENCE 52000273 Rated capacity...
Page 191
STANDARDIZED TILTING FORK CARRIAGE PFB 35 N MT-1260 S2 PFB 35 N MT-1470 S2 PFB 35 N MT-1580 S2 REFERENCE 653744 653745 653746 Rated capacity 3500 kg 3500 kg 3500 kg Width 1260 mm 1470 mm 1580 mm Weight 95 kg 120 kg 125 kg STANDARDIZED FORK...
Page 192
BUILDING BUCKET CBC 800 L2250 S3 CBC 900 L2450 S3 REFERENCE 654471 654470 Rated capacity 814 ℓ 893 ℓ Width 2250 mm 2450 mm Weight 385 kg 410 kg LOADING BUCKET CBR 900 L2250 S2 CBR 1000 L2450 S2 REFERENCE 653749 654716 Rated capacity 904 ℓ...
Page 193
CONCRETE BUCKET (ADAPTABLE ON FORKS) BB 500 BBH 500 REFERENCE 52000637 52000638 Rated capacity 500 ℓ/1200 kg 500 ℓ/1200 kg Width 1216 mm 1216 mm Weight 191 kg 200 kg CONCRETE BUCKET WITH SPOUT (ADAPTABLE ON FORKS) BBG 500 BBHG 500 REFERENCE 52000639 52000640 Rated capacity 500 ℓ/1200 kg 500 ℓ/1200 kg...
Page 194
CRANE P 600 MT S3 REFERENCE 653228 Rated capacity 600 kg Weight 170 kg CRANE P 4000 MT S2 REFERENCE 653226 Rated capacity 4000 kg/1200 kg Weight 210 kg 15°/15° MULTI-DIRECTIONAL CRANE JIB PO 600 L2500 PO 1000 L1500 PO 2000 L1000 REFERENCE 784641 784642 784643 Rated capacity 600 kg...
Page 195
CRANE JE 6000/600 REFERENCE 939995 Rated capacity 600 kg Weight 182 kg BOOM CRANE WITH BIG BAG HBB 1500/2400 REFERENCE 931627 Rated capacity 2400 kg Weight 186 kg 4 - 11...
Page 196
ATTACHMENT GUARDS FORK GUARD REFERENCE 227801 FORK BLOCK FOR FLOATING FORK CARRIAGE REFERENCE 52722291 BUCKET PROTECTOR Always ensure that the width of the protector you choose is less than or equal to the width of the bucket. REFERENCE 206734 206732 206730 Width 1375 mm...
Need help?
Do you have a question about the MT 1335 100D ST5 S2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers