Advertisement

Quick Links

Lucidatrice
ISTRUZIONI PER L'USO E ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Istruzioni originali
Polisher
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Translation of the original instructions
AVVERTENZA Leggere tutti gli avvisi di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifi-
!
che fornite con questo utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di
seguito può provocare scosse elettriche, incendi e / o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze
e le istruzioni per riferimento futuro.
!
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided
with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire
and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
Final dimension: A5
M401632
L1202
20.12.2024

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the L1202 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Valex L1202

  • Page 1 Final dimension: A5 M401632 L1202 20.12.2024 Lucidatrice ISTRUZIONI PER L’USO E ISTRUZIONI DI SICUREZZA Istruzioni originali Polisher INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS Translation of the original instructions AVVERTENZA Leggere tutti gli avvisi di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifi- che fornite con questo utensile elettrico.
  • Page 2 Velocità - Speed 3500 2650 2000 1550...
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    di un cavo adeguato riduce il rischio di scossa elettrica. f) Utilizzare un’alimentazione elettrica protetta da un in- terruttore differenziale (RCD). L’utilizzo di un interruttore differenziale (RCD) riduce il rischio di scossa elettrica. AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI Consultate il vostro elettricista di fiducia. ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze e tutte le istruzioni.
  • Page 5 AVVERTENZE DI SICUREZZA può generare un incendio. Accedere a parti interne può danneggiare l’utensile e provocare la folgorazione. PER TUTTE LE OPERAZIONI o) Non utilizzare l’utensile elettrico se le protezioni (schermi, Avvertimenti di sicurezza comuni alle operazioni di luci- pannelli, sportelli ecc.) sono aperti, danneggiati o man- datura: canti.
  • Page 6: Rischi Residui

    AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA RUMO- tirato nell’accessorio di rotazione. k) Non riporre mai l’utensile elettrico prima che l’acces- ROSITA’ E PER LE VIBRAZIONI sorio non si sia fermato completamente. L’accessorio di Il livello di rumorosità e di vibrazioni riportate nel foglio allegato, rotazione può...
  • Page 7: Dati Tecnici

    SIMBOLOGIA Livello vibrazioni _____________ 8,34m/s K=1,5 Osservate con attenzione la simbologia della fig.B e memo- Platorello (capacità nominale) __________Ø150mm rizzate il rispettivo significato. Una corretta interpretazione dei Attacco albero _________________ filettato M14 simboli consente un uso più sicuro della macchina. 1 Modello, dati tecnici e nr.
  • Page 8 ISTRUZIONI D’USO MONTAGGIO IMPUGNATURA ANTERIORE (pos.3) L’impugnatura anteriore deve essere montata dove sono Questa lucidatrice è destinata all'uso domestico, per tutti i tipi presenti i fori filettati (pos.9). di lavori di lucidatura con spugne lucidanti, tamponi di pecora Posizionate l'impugnatura e fissatela con le apposite viti in e lana, dischi per lucidatura in feltro e tessuto.
  • Page 9: Manutenzione

    Persona autorizzata a costituire fascicolo tecnico presso: A c c e s s o r i o Smontare l'accessorio, montato in modo pulire i componenti e Valex SpA errato rimontare seguendo le istruzioni Via Lago Maggiore, 24 36015 Schio (VI) - Italy ATTENZIONE! Se dopo aver eseguito gli interventi sopra descritti l’utensile elettrico non funziona correttamente o...
  • Page 10: General Safety Warnings

    g) The power supply must match the one specified on the power tool. An unsuitable power supply generates malfun- ctioning and accidents. h) Frequently check the power supply cable. Do not crush or GENERAL SAFETY WARNINGS tread on the power supply cable. A damaged cable causes electric shock.
  • Page 11 the tool is designed. d) The outside/inside diameter and thickness of your part b) Do not use the power tool if the switch does not turn on must be adapted to the characteristics of the capacity and off properly. Any power tool that cannot be controlled of your power tool.
  • Page 12: Remaining Risks

    control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can control torque reactions and kickbacks if Risk of cutting and abrasion. the appropriate precautions have been taken. Keep safety distance from b) Never put your hands near the rotating part – kickback the working area, the abrasi- from the part can cause injury to your hand.
  • Page 13: Technical Data

    Thank you for choosing this power tool, hereafter called down gently without hitting the disc. ‘polisher’. IMPORTANT! This power tool is intended to be used ONLY STARTING UP AS A POLISHER. It is prohibited to use this power tool with When choosing where to use the power tool, the following abrasive discs or sandpaper, brushes and cutting discs.
  • Page 14: Maintenance

    CONTINUOUS OPERATION WITH LOCK. surfaces, always proceed with caution in order no to scratch Press the switch (4) and hold it down. To lock, hold down the surface; it is advisable to perform a test on a part which the lock button (5) and release the switch (4). To turn off the is not highly visible.
  • Page 15: Warranty

    European directives: 2006/42/EC, 2014/30/EC, 2011/65/EC The person authorized to compile the technical file is in: Valex SpA Via Lago Maggiore, 24 36015 Schio (VI) - Italy Schio, 12.2024 Attorney...

Table of Contents