Summary of Contents for cecotec ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD
Page 1
ENE RGYS I LE NCE LA MPA ERO 600 I NSIDE WO OD ENE RGYS I LE NCE LA MPA ERO 600 I NSIDE WHIT E ENE RGYS I LE NCE LA MPA ERO 600 I NSIDE BL ACK Ventilador de techo/Ceiling fan Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions...
Page 2
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT ÍNDICE 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 3. Installation 3.
Page 3
INHOUD 1. Onderdelen en componenten 2. Vóór u het apparaat gebruikt 3. Montage 4. Werking 5. Schoonmaak en onderhoud 6. Technische specificaties 7. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 8. Garantie en technische ondersteuning 9. Copyright SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2.
- Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el producto si el cable o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido alguna...
Page 5
- Tenga mucho cuidado si está cerca de las aspas del ventilador. - Para controlar la velocidad de las aspas del ventilador, utilice los medios de control de la velocidad de Cecotec. - No doble ni curve el sistema de agarre de las aspas durante la instalación ni durante la limpieza.
Page 6
- Tanto las baterías como las pilas pueden presentar fugas en condiciones extremas. En caso de fuga de una célula, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 8
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not use the appliance if its cord or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
Page 9
It can cause severe burns within two hours of the ingestion. - In case of battery ingestion, please seek medical attention immediately. - Do not allow children to replace batteries without adult supervision. - Do not disassemble, open, or damage the batteries. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 10
- Keep the batteries clean and dry. Wipe the battery terminals with a clean, dry cloth if they become dirty. - Keep the original instruction manual for future reference. - Whenever possible, remove the batteries when not in use. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
à terre. - Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont été...
Page 12
- Pour contrôler la vitesse des pales du ventilateur, utilisez les moyens de contrôle de la vitesse fournis par Cecotec. - Ne pliez ni ne courbez le système de maintien des pales pendant l’installation ni pendant le nettoyage.
Page 13
être court-circuitées par d’autres objets métalliques. - La batterie et les piles peuvent présenter des fuites dans des conditions extrêmes. En cas de fuite d’une cellule, ne ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 14
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 15
- Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften für elektrische Leitungen installiert werden. - Stecken keine Gegenstände laufenden Ventilatorflügel. - Um das Risiko einer Beschädigung zu verringern, befestigen ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 16
Sie den Ventilator direkt an der tragenden Struktur des Gebäudes, wie in diesem Handbuch beschrieben, und verwenden Sie nur von Cecotec gelieferte und empfohlene Teile und Komponenten. - Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, schalten Sie vor der Installation oder Reparatur des Ventilators die Hauptstromversorgung durch Ausschalten der Netzschalter ab.
Page 17
Reichweite von Kindern auf. Im Falle des Verschluckens einer Batterie sollte umgehend ärztliche Hilfe in Anspruch genommen werden. - Setzen Sie die Batterien weder Hitze noch Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in direktem Sonnenlicht. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 18
Batteriepole mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, wenn sie verschmutzt sind. - Bewahren Sie die Original-Produktdokumentation für spätere Zwecke auf. - Nehmen Sie die Batterien nach Möglichkeit aus dem Gerät, wenn es nicht benutzt wird. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
- In caso di danni presenti sul cavo di alimentazione, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. - Non utilizzare il prodotto se il cavo o il telaio sono danneggiati o se il prodotto è malfunzionante, è caduto o è...
Page 20
- Verificare che il ventilatore non venga collocato vicino a tende o a qualsiasi altro oggetto con cui potrebbe impigliarsi. - Mantenere tutto il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, scatole, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 21
- La batteria e le pile possono perdere in condizioni estreme. In caso di perdita della batteria, evitare che il liquido entri in ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 23
à terra. - Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto se o cabo ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionar corretamente, sofreu alguma...
Page 24
DICA: As precauções e instruções de segurança contidas no manual não se destinam a cobrir todas as condições e situações possíveis que possam ocorrer. O bom senso e a precaução são factores necessários para a instalação e funcionamento desta ventoinha. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 25
Utilize luvas para manejar a pilha e deite-a fora imediatamente de acordo com a normativa local. - Observe as marcações positivas (+) e negativas (-) nas pilhas e na unidade de controlo e assegure-se de que são utilizadas corretamente. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 26
- De minimale afstand tussen de ventilatorbladen en de vloer moet 2,3 meter zijn. - De minimumafstand tot een voorwerp of een muur vanaf de bladen moet ten minste 76 cm bedragen. - Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld van de ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 27
- Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het apparaat niet als de kabel, de stekker of de behuizing beschadigd zijn of niet correct werken of als ze gevallen zijn.
Page 28
- Wees zeer voorzichtig als u in de buurt van de ventilatorbladen bent. - Om de snelheid van de ventilatorbladen te regelen, kunt u gebruik maken van de snelheidsregelaar van Cecotec. - Vouw en buig het grijpsysteem van de bladen niet tijdens de installatie of het schoonmaken.
Page 29
- Let op de positieve (+) en negatieve (-) markeringen op de batterijen en de besturingseenheid en zorg voor het juiste gebruik. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
- Minimalna odległość między łopatkami wentylatora a podłogą musi wynosić 2,3 metra. - Minimalna odległość jakiegokolwiek przedmiotu lub ściany od łopatek musi wynosić co najmniej 76 cm. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 31
- Instalacja elektryczna musi być zgodna z krajowymi normami. - Przewód musi być prawidłowo uziemiony, aby uniknąć ryzyka wypadków. - Urządzenie należy zainstalować zgodnie z krajowymi normami dotyczącymi instalacji elektrycznych. - Nigdy nie instaluj wentylatora w pomieszczeniu o dużej wilgotności. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 32
śmierć. Może spowodować poważne oparzenia w ciągu dwóch godzin od połknięcia. - W przypadku połknięcia baterii udaj się natychmiast do najbliższego centrum medycznego. - Nie pozwalaj dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 33
- Nie używaj żadnych baterii, które nie są przeznaczone do użytku z tym sprzętem. - Nie należy mieszać baterii różnych producentów, o różnej pojemności lub rozmiarze. Stosowanie baterii przez dzieci powinno być nadzorowane. - Używaj zawsze zalecanych baterii. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
- Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na označení produktu a že zástrčka je uzemněná. - Pokud je kabel poškozen, musí být opraven Oficiální technickou asistenční službou společnosti Cecotec, aby se tak předešlo jakémukoli nebezpečí. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 35
Vypněte a odpojte výrobek z elektrické sítě před jeho čištěním. - Ujistěte se, že ventilátor není umístěn v blízkosti záclon nebo jiných předmětů, které by se do něj mohly zachytit. - Z důvodu bezpečnosti dětí uchovávejte všechny obalové ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 36
- Baterie i články mohou v extrémních podmínkách vytékat. V případě úniku kapaliny z baterie nedovolte, aby se kapalina ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 37
- Udržujte baterie čisté a suché. Vyčistěte zanesené kontakty baterií čistým suchým hadříkem. - Uschovejte si originální dokumentaci k výrobku pro budoucí použití. - Kdykoli je to možné, vyjměte baterie, když dálkový ovladač nepoužíváte. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Desembale el ventilador de techo con cuidado, retire todas las piezas y componentes y colóquelo sobre un paño o una superficie suave para evitar daños. No ponga la carcasa del motor de lado, podría dañarse. Antes de comenzar con la instalación, compruebe que no falta ninguna pieza. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 39
Para los modelos 08648 y 08649: Inserte los dos tornillos guardados en el paso 5 en las ranuras restantes del cuerpo del ventilador y asegúrese que queden firmes. Instalación finalizada. 4. FUNCIONAMIENTO Leyenda de la figura 3: Botón encendido/apagado de la Luz Botón encendido/apagado del ventilador ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 40
Si el ventilador o la luz no funcionan, reinicie el ventilador. Para ello, apáguelo por lo menos durante 5 segundos y vuélvalo a encender. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
No sumerja ni salpique ninguna de las partes del dispositivo con agua ni ningún otro líquido. No utilice disolventes ni otros productos químicos para limpiarlo. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
ESPAÑOL 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08647/08648/08649 Producto: EnergySilence LampAero 600 InsideWood/ EnergySilence LampAero 600 InsideWhite/ EnergySilence LampAero 600 InsideBlack Potencia: 20 W LED: 45 W Voltaje: 220-240 V Frecuencia: 50 Hz Descripción Símbolo Valor Unidad Caudal máximo del ventilador...
Page 43
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content Mounting bracket Fig.
4. OPERATION Fig. 3 key: Light on/off button Fan on/off button Speeds buttons Light tone increase button (power) Light temperature increase button Light tone decrease button (power) ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 46
Reconnect the mains supply from the electrical switchboard in the house. Remove the battery-compartment cover of the remote control, insert the batteries, and replace the cover. Note: ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Do not use solvents or any other chemical products for cleaning. Use a soft, damp cloth to clean the surface of the device. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08647/08648/08649 Product: EnergySilence LampAero 600 InsideWood/ EnergySilence LampAero 600 InsideWhite/ EnergySilence LampAero 600 InsideBlack Power: 20 W LED: 45 W...
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Page 49
ENGLISH 9. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Plaque de suspension Img.1A o Img.1B...
Page 51
Serrez fermement les quatre vis. Pour les modèles 08648 et 08649 : Insérez les deux vis conservées à l’étape 5 dans les fentes de l’unité du ventilateur et assurez-vous qu’elles sont bien fixées. Installation terminée. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 52
Retirez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. Lors du placement du ventilateur, veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé. Si cela se produit, un court-circuit peut se produire. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Ne submergez pas et n’éclaboussez aucune des parties de l’appareil avec de l’eau ni avec aucun autre liquide. N’utilisez aucun solvant ni d’autres produits chimiques pour le nettoyer. Utilisez un chiffon propre, doux et humide pour nettoyer la surface de l’appareil. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Sie die Leiter hochgeklettert sind. Packen Sie den Deckenventilator vorsichtig aus, entfernen Sie alle Teile und Komponenten und legen Sie ihn auf ein Tuch oder eine weiche Unterlage, um Schäden zu vermeiden. Legen Sie das ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 57
Ziehen Sie die vier Schrauben fest an. Für die Modelle 08648 und 08649: Setzen Sie die beiden in Schritt 5 eingesparten Schrauben in die verbleibenden Schlitze des Lüftergehäuses ein und vergewissern Sie sich, dass sie fest sitzen. Installation abgeschlossen. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn Sie sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Achten Sie bei der Positionierung des Ventilators darauf, dass keine Drähte eingeklemmt werden. Wenn dies geschieht, kann ein Kurzschluss entstehen. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Unter keinen Umständen dürfen die Bestandteile des Gerätes ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten getaucht bzw. bespricht werden. Verwenden Sie keine Lösemittel oder anderen Chemikalien, um es zu reinigen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Aprire la scatola del ventilatore con cura, estrarre tutte le parti e collocarle su di un panno o su di una superficie morbida onde evitare danni. Non disporre l’alloggiamento del motore su ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 63
Serrare saldamente le quattro viti. Per i modelli 08648 e 08649: Inserire le due viti lasciate da parte nel punto 5 nelle fessure restanti della struttura del ventilatore e assicurarsi che siano ben fissate. Installazione completata. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Quando si posiziona il ventilatore, assicurarsi che i cavi non siano schiacciati. In tal caso, potrebbe verificarsi un cortocircuito. Raccomandazioni Se il ventilatore funziona automaticamente alla prima accensione dopo l’installazione, ha memorizzato la precedente impostazione di fabbrica. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Non utilizzare dissolventi né altri prodotti chimici per pulirlo. Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie dell’apparecchio. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08647/08648/08649 Prodotto: EnergySilence LampAero 600 InsideWood/ EnergySilence LampAero 600 ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 66
Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali. Il rispetto di queste linee guida aiuterà a proteggere l’ambiente. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 67
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero di telefono +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
Page 68
Abra a caixa da ventoinha de teto com cuidado, saque todas as peças e coloque-as sobre um pano ou uma superfície macia para evitar danos. Não vire a carcaça do motor para o lado, pode ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 69
Aperte bem os quatro parafusos. Para os modelos 08648 e 08649 — Insira os parafusos guardados no passo 5 nas restantes ranhuras da estrutura da ventoinha e certifique-se de que estão bem fixos. Instalação finalizada. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 70
Retire as pilhas do controlo remoto se não o for utilizar durante um longo período de tempo. Ao posicionar a ventoinha, certifique-se de que não há fios entalados. Se isso acontecer, pode ocorrer um curto-circuito. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Não submerja nem salpique nenhuma das partes do produto com água ou outro líquido. Não utilize solventes nem outros produtos químicos para limpar o produto. Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do aparelho. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
PORTUGUÊS 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 08647 / 08648 / 08649 Produto: EnergySilence LampAero 600 InsideWood/ EnergySilence LampAero 600 InsideWhite/ EnergySilence LampAero 600 InsideBlack Potência: 20 W LED: 45 W Tensão: 220-240 V Frequência: 50 Hz Descrição Símbolo Valor Unidade Caudal máximo da ventoinha /min Potência utilizada pela ventoinha...
Page 73
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
Page 74
Pak de plafondventilator voorzichtig uit, verwijder alle onderdelen en componenten en leg hem op een doek of zacht oppervlak om beschadiging te voorkomen. Leg de motorbehuizing ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 75
Voor modellen 08648 en 08649: Steek de twee schroeven die u in stap 5 heeft bewaard in de resterende gleuven in het ventilatorhuis en zorg ervoor dat ze goed vastzitten. Installatie voltooid. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 76
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u deze langere tijd niet gaat gebruiken. Zorg er bij het plaatsen van de ventilator voor dat er geen draden bekneld raken. Als dit gebeurt, kan er kortsluiting ontstaan. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Dompel geen enkel onderdeel van het apparaat onder in water of een andere vloeistof. Gebruik geen oplosmiddelen of andere chemische producten om het schoon te maken. Gebruik een zachte en vochtige doek om het oppervlak van het apparaat schoon te maken. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
NEDERLANDS 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08647/08648/08649 Product: EnergySilence LampAero 600 InsideWood/ EnergySilence LampAero 600 InsideWhite/ EnergySilence LampAero 600 InsideBlack Vermogen: 20 W LED: 45 W Voltage: 220-240 V Frequentie: 50 Hz Beschrijving Symbool Waarde Eenheid Maximaal ventilatordebiet /min Door de ventilator gebruikt vermogen...
Page 79
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Page 80
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Wspornik montażowy. Rys. 1A lub Rys. 1B Korpus wentylatora.
Page 81
Dokręć mocno wszystkie cztery śruby. Dla modeli 08648 i 08649: Włóż dwie śruby odkręcone w kroku 5 w pozostałe otwory w korpusie wentylatora i upewnij się, że są dobrze zamocowane. Montaż zakończony. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 82
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie. Podczas montażu wentylatora upewnij się, że żadne przewody nie są przyciśnięte. W takim przypadku może dojść do zwarcia. Zalecenia Jeśli wentylator uruchomi się automatycznie po pierwszym włączeniu po instalacji, ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Przed czyszczeniem odłącz wentylator. Nie zanurzaj ani nie spryskuj żadnej części urządzenia wodą ani innym płynem. Do czyszczenia urządzenia nie używaj rozpuszczalników ani produktów chemicznych. Do czyszczenia powierzchni produktu używaj miękkiej, wilgotnej szmatki. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
POLSKI 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08647/08648/08649 Produkt: EnergySilence LampAero 600 InsideWood/ EnergySilence LampAero 600 InsideWhite/ EnergySilence LampAero 600 InsideBlack Moc: 20 W LED: 45 W Napięcie: 220-240 V Frekwencja: 50 Hz Opis Symbol Wartość Jednostka Maksymalny przepływ klimatyzatora /min Moc używana przez klimatyzator...
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Nepokládejte kryt motoru na bok, mohlo by dojít k jeho poškození. Před zahájením montáže zkontrolujte, zda nechybí žádný díl. Varování: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, provádějte všechny elektroinstalační ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 87
Tlačítko zapnutí/vypnutí světla Tlačítko zapnutí/vypnutí ventilátoru Tlačítko rychlosti ventilátoru 1 až 3 Tlačítko pro zvýšení intenzity odstínu barvy světla (intenzita) Tlačítko pro zvýšení teploty barvy světla Tlačítko pro snížení intenzity odstínu barvy světla (intenzita) ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 88
Znovu připojte síťové napájení z rozvodné skříně v domácnosti. Sejměte kryt z přihrádky na baterie z dálkového ovladače, vložte baterie a kryt nasaďte zpět. Poznámka: ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Nepoužívejte k čištění rozpouštědla ani jiné chemikálie. Použijte jemný vlhký hadřík pro vyčištění povrchu výrobku. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Referenční číslo výrobku: 08647/08648/08649 Výrobek: EnergySilence LampAero 600 InsideWood/ EnergySilence LampAero 600 InsideWhite/ EnergySilence LampAero 600 InsideBlack Výkon: 20 W LED: 45 W Napětí: 220-240 V...
Page 90
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD/ INSIDEWHITE/ INSIDEBLACK...
Page 91
ČEŠTINA 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Need help?
Do you have a question about the ENERGYSILENCE LAMPAERO 600 INSIDEWOOD and is the answer not in the manual?
Questions and answers