Download Print this page
SOMFY LIGHTING OUTDOOR RTS Installation Manual

SOMFY LIGHTING OUTDOOR RTS Installation Manual

Hide thumbs Also See for LIGHTING OUTDOOR RTS:

Advertisement

+ 60°C
220-240 Vac
50 Hz
- 30°C
2 x 0.75 mm
IP 55
500 W max.
433.42 MHz
H05 RR-F
GB
IT
COMPLIANCE
CONFORMITÀ
SOMFY hereby declares that this product is in compliance
La sottoscritta, SOMFY,dichiara che il prodotto è
with the essential requirements and other pertinent dispo-
conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
sitions of the R&TTE 1999/5/EC directive. A declaration of
della direttiva R&TTE 1999/5/CE pertinenti. All'indirizzo
compliance is available at the following Internet address:
www.somfy.com/CE (Lighting Receiver).è disponibile una
www.somfy.com/CE (Lighting Receiver). Non-compliance
dichiarazione di conformità.Il mancato rispetto delle pre-
with these instructions precludes SOMFY 's responsibility
senti istruzioni solleva SOMFY da qualsiasi responsabilità
and invalidates its guarantee.Somfy cannot be held res-
e dalla garanzia.Somfy non potrà essere ritenuta respon-
ponsible for changes in norms and standards occurring
sabile in caso di emendamenti a norme e standard interve-
after the publication of this notice.
nuti dopo la pubblicazione del presente libretto.
RECOMMENDATIONS
AVVERTENZE
The electrical installation must be carried out in com-
L'impianto elettrico deve essere realizzato in conformità con le
pliance with the regulations in force in the country.
normative vigenti nel paese in cui viene utilizzato il prodotto.
To ensure correct radio signal emission, the product
Al fine di garantire una buona emissione radio,non
must not be installed on a metallic surface.
installare il prodotto su superfici metalliche.
FR
ES
CONFORMITE
CONFORMIDAD
Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme aux
SOMFY declara que este producto es conforme a las
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de
exigencias esenciales y a las demás disposiciones
la directive R&TTE1999/5/EC. Une déclaration de confor-
pertinentes de la directiva R&TTE 1999/5/EC. Una decla-
mité est mise à disposition à l'adresse www.somfy.com/CE
ración de conformidad está disponible en la dirección
(Lighting Receiver). Le non-respect de ces instructions
www.somfy.com/CE (Lighting receiver). El incumplimiento
exclut la responsabilité de SOMFY et sa garantie. Somfy ne
de estas instrucciones excluye la responsabilidad de
peut être tenue responsable des changements de normes et
SOMFY,así como su garantía. Somfy no se considera
standards intervenus après la publication de cette notice.
responsable de los cambios de normas y estándares reali-
zados después de la publicación de estas instrucciones.
RECOMMANDATIONS
RECOMENDACIONES
L'installation électrique doit être réalisée selon la régle-
mentation en vigueur dans le pays.
La instalación eléctrica debe realizarse según la regla-
mentación en vigor en el país.
Pour préserver une bonne émission radio, le produit ne
doit pas être installé sur une surface métallique.
Para mantener una buena emisión de radio,el producto
no debe instalarse sobre una superficie metálica.
DE
EG-Herstellererklärung
PT
CONFORMIDADE
Wir,die SOMFY GmbH,erklären hiermit, dass dieses
Produkt alle grundlegenden Bestimmungen und sons-
Nós,a SOMFY,declaramos que este produto cumpre as
tigen Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Die
exigências essenciais e demais disposições pertinen-
Herstellererklärung kann unter der Internetadresse www.
tes da directiva R&TTE 1999/5/EC. Uma declaração
somfy.com Klausel CE (Lighting Receiver) abgerufen wer-
de conformidade pode ser obtida através do seguinte
den. Bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung haftet
endereço: www.somfy.com/CE (Lighting Receiver). O
die Somfy GmbH nicht und der Gewährleistungsanspruch
desrespeito destas instruções exclui a responsabilidade
erlischt. Somfy ist nicht haftbar für Änderungen der
da SOMFY e a sua garantia. A Somfy não poderá ser tida
Normen und Standards,die nach der Veröffentlichung die-
por responsável pelas alterações das normas e padrões
ser Gebrauchsan-leitung vorgenommen werden.
ocorridas após a publicação destas instruções.
EMPFEHLUNG
RECOMENDAÇÕES
Die elektrische Installation muss gemäß den geltenden
A instalação eléctrica deve ser realizada em conformi-
Richtlinien des jeweiligen Landes ausgeführt werden.
dade com a regulamentação em vigor no país.
Um die Funkemission nicht zu beeinträchtigen,sollte das Gerät
De modo a preservar uma boa emissão rádio, o produto
nicht auf einem metallischen Untergrund befestigt werden.
não deve ser instalado numa superfície metálica.
GB
Presentation: the RTS light receiver is a radio receiver
designed to control an incandescent or halogen light using a
RTS transmitter (12 memorisable transmitters).
A B -
Installation:
The electrical connection operations must
be carried out with the system de-energised.
FR
Présentation : le récepteur lumière RTS est un récepteur
radio conçu pour contrôler une lampe incandescente ou halogène
au moyen d'un émetteur RTS (12 émetteurs mémorisables).
A B -
Installation :
Les opérations de raccordement électrique
seront faites hors tension.
DE
Beschreibung: der RTS-Lichtempfänger ist ein Funkemp-
fänger zur Überwachung einer Glüh- oder Halogenlampe (12
programmierbare Sender).
A B -
Installation:
Während der elektrischen Anschlussarbeiten
müssen die Zuleitungen spannungsfrei geschaltet werden.
IT
Presentazione: il ricevitore luce RTS è un ricevitore radio
progettato che comanda una lampada incandescente o alogena
per mezzo di un trasmettitore RTS (12 trasmettitori memorizzabili).
A B -
Installazione:
I collegamenti elettrici devono essere
eseguiti in assenza di tensione.
ES
Presentación : el receptor de luz RTS es un receptor por
radio concebido para controlar una lámpara incandescente o ha-
lógena por medio de un emisor RTS (12 emisores memorizables).
A B -
Instalación:
Las operaciones de conexión eléctrica se
realizarán fuera de tensión.
PT
Apresentação: o receptor de luz RTS é um receptor de
rádio concebido para controlar uma lâmpada incandescente ou
halógena através de um emissor RTS (12 emissores memorizáveis).
A B -
Instalação:
As ligações eléctricas serão efectuadas fora
de tensão.
NL
Beschrijving: de RTS ontvanger voor verlichting is een
draadloze ontvanger voor het aansturen van een gloeilamp of
halogeenlamp door middel van een RTS zender (12 geheu-
genplaatsen voor zenders).
A B -
Installatie:
De elektrische aansluitingen moeten met
afgeschakelde spanning worden uitgevoerd.
NO
Presentasjon: RTS lysmottakeren er en radiomottaker som
er beregnet på å kontrollere en glødelampe etller halogenlampe ved
hjelp av en RTS sender (12 sendere kan lagres i hukommelsen).
A B -
Installasjon:
Alle operasjoner for elektrisk tilkobling skal
utføres med strømmen slått av.
SE
Presentation: RTS-ljusmottagaren är en radiomottagare
som är tillverkad för att kontrollera en glödlampa eller halogen-
lampa med en RTS-sändare (12 programmerade sändare).
A B -
Installation:
Den elektriska anslutningen måste utföras
utan att det fi nns ström i systemet.
NL
FI
CONFORMITEIT
TODISTUS YHDENMU- KAISUUDESTA
Hierbij verklaart SOMFY dat dit product in overeens-
SOMFY ilmoittaa,että tuote vastaa R&TTE 1999/5/EC
temming is met de essentiële eisen en andere rele-
-direktiivin asettamia perusteellisia vaatimuksia ja muita
vante bepalingen van Europese richtlijn 1999/5/EG.
määräyksiä.Yhdenmukaisuuden todistus on saatavilla
Een verklaring van overeenstemming is beschikbaar
osoitteesta www.somfy.com/CE (Lighting Receiver).
op de website www.somfy.com/CE (Lighting Receiver).
Mikäli käyttöohjeita ei ole noudatettu SOMFY vapautuu
Niet opvolgen van deze instructies ontslaat SOMFY van
kantamastaan vastuusta ja takuu raukeaa. SOMFY ei
haar garantieplicht en aansprakelijkheid. SOMFY kan
kanna vastuutta normien ja stardardien muuttumisesta
niet aansprakelijk worden gesteld voor veranderingen
naiden käyttöohjeiden julkaisupäivän jälkeen.
in normen en voorschriften die gepubliceerd worden na
SUOSITUKSET
het ter perse gaan van deze handleiding.
Sähköasennuksen on suoritettava maassa voimassa
AANBEVELINGEN
olevien säädösten mukaisesti
De elektrische installatie moet worden uitgevoerd vol-
Signaalien vastaanoton häiriöiden välttämiseksi tuotetta
gens de in het betreffende land geldende regelgeving.
ei voi asentaa metallipintaan.
Dit product niet op een metalen oppervlak installeren
aangezien dit de radioverbinding nadelig beïnvloedt.
DK
OVERENSSTEMMELSE
NO
SAMSVAR- SERKLÆRING
SOMFY erklærer,at varen er overensstemmende med
SOMFY erklærer at produktet er i samsvar med grun-
grundkrav og tilsvarende anbefalinger i direktivet
nlegende krav og tilsvarende ordninger av direktiv
R&TT1999/5/EF. Anerkendelse af udstyrets overenss-
R&TTE1999/5/EC.Samsvarserlæring er tilgjengelig
temmelse er tilgængelig på hjemmesiden www.somfy.
under adresse www.somfy.com/CE (Lighting Receiver).
com/CE (Lighting Receiver). Hvis ikke instruktionen følges,
Blir bruksanvisning ikke fulgt,utelukkes ansvaret og
bortfalder SOMFY`s ansvar og garanti. SOMFY kan ikke
garantiet til SOMFY. SOMFY kan ikke ta på seg ansvar
gøres ansvarlig for ændring af normer og standarder, som
for endringer av normer og standarder som blir innført
indføres efter bladets offentliggørelse.
etter at denne informasjonsbrosjyren har blitt publisert.
ANBEFALINGER
ANVISNINGER
Elinstallationen skal udføres i overensstemmelse med
Den elektriske installasjonen skal utføres i henhold til
gældende lovgivning i anvendelseslandet.
landets gjeldende regelverk.
For at ikke forårsage forstyrrelser i signalmodtageren,bør
For å unngå mottaksforstyrrelser,bør du ikke installere
produktet ikke installeres på en metaloverflade.
produktet på metalloverflate.
PL
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
SE
ÖVERENSSTÄMMEL- SEFÖRKLARING
SOMFY oświadcza, że produkt jest zgodny z pods-
Härmed intygar SOMFY att denna produkt står i öve-
tawowymi wymogami i odpowiednimi zaleceniami
rensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
jest dostępna pod adresem www.somfy.com/CE
R&TTE 1999/5/EG. Deklaration om överenstämmelse
(Lighting Receiver). Nieprzestrzeganie instrukcji wyklu-
är tillgänlig på web addressen www.somfy.com/CE
cza odpowiedzialność i gwarancję SOMFY. SOMFY nie
(Lighting Receiver). Om denna bruksanvisning inte följs
może brać odpowiedzialności za zmiany norm i stan-
upphör Somfys ansvar och garanti. SOMFY kan inte
dardów, wprowadzonych po opublikowaniu tej ulotki.
hållas ansvarig för förändringar i.normer.och standarder
som införs.efter.att dessa anvisningar publicerats.
ZALECENIA
Elinstallationen skal udføres i overensstemmelse med
REKOMMENDATIONER
gældende lovgivning i anvendelseslandet.
Den elektriska installationen måste utföras i enlighet
Aby nie powodować zakłócenia w odbiorze sygnałów,
med reglerna som gäller i landet
produkt nie może być instalowany na powierzchni
För att bevara bra radiosändning installeras produkten
metalowej.
ej på en metallyta.
A
B
PROG
▼S▲S
x
N
x <
www.somfy.com
5014469
5014469
CZ
DEKLARACE SHODY
SOMFY
prohlašuje,
základní
požadavky
R&TTE 1999/5/EC. Deklarace shody dostupná na adrese
www.somfy.com/CE (Lighting Receiver). Nedodržení
návodu k použití vylučuje zodpovědnost a garanci
SOMFY. SOMFY není zodpovědná za změny norem
a standardů, které byly zavedené po publikaci tohoto
letáku.
DOPORUČENÍ
Elektrická instalace musí být provedena v souladu s
platnými předpisy země.
Výrobek není možno instalovat na kovovém povrchu,
vylučuje se tak možnost vzniku rušení během příjmu
signálu.
ANERKENDELSE AF UDSTYRETS
HR
DEKLARACIJA PROIZVODA
SOMFY
potrduje
osnovne
zahtijeve
R&TTE1999/5/EC. Deklaracija proizvoda dostupna
je na stranici www.somfy.com/CE (Lighting Receiver).
Ne pridržavanje uputa isključuje odgovornost i garanciju
SOMFY. SOMFY nema odgovornosti za sve promjene
norma ili standarda, uvodene nakon izdanja ovog letka.
PREPORUKE
Električna instlacija mora biti izvedena u skladu s
važećim propisima koji su u zemlji.
U cilju izbjegavanja poremećaja u primitku signala,
proizvod ne može biti instaliran na metalnoj površini.
SI
DEKLARACIJA SOGLASNOSTI
SOMFY izjavlja, da je izdelek v skladu z osnovnimi
zahtevami
in
R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja soglasnosti je dostopna
pod naslovom: www.somfy.com/CE (Lighting Receiver).
Neupoštevanje inštrukcije izključa odgovornost In
garancijo SOMFY. SOMFY Ne vzame odgovornosti
za spremembe norm in standardov, ki so vpeljane po
objavljenju te letake.
PRIPOROČILA
Električna instalacija mora biti izvedena v skladu s
predpisi, ki veljajo v državi.
Da Bi Ne povzročati motnja sprejem signalov, izdelek ne
sme biti instaliran na kovinski površini.
FI
Määritelmä: Valon RTS-vastaanotin toimii radiovastaa-
nottimena ja se ohjaa hehkulamppua tai halogeenivalaisinta
RTS-lähettimen liikkeiden mukaisesti (12 lähettimen muisti).
Asennus:
katkaistuna.
DK
Præsentation: RTS-lysmodtageren er en radiomodtager,
som er udviklet med henblik på at kontrollere en glødelampe eller
en halogenlampe ved hjælp af en RTS-sender (op til 12 sendere
kan gemmes i hukommelsen).
Installation :
skal strømmen afbrydes.
PL
Opis: odbiornik światła RTS to radiowy odbiornik zaprojek-
towany do sterowania lampą żarową lub halogenową za pomocą
nadajnika RTS (do 12 nadajników zaprogramowanych w pamięci).
Instalacja:
elektrycznych należy przeprowadzać przy odłączonym źródle zasilania.
CZ
Prezentace: světelný přijímač RTS je rádiový
OK
přijímač určený k ovládání žárovky nebo halogenové lampy
prostřednictvím vysílače RTS (12 vysílačů k uložení do paměti).
Instalace:
odpojeném napětí.
HR
Prezentacija : prijemnik svjetlosti RTS je radijski prijem-
nik napravljen za kontroliranje električnu žarulju ili halogenu uz
pomoć predajnika RTS ( 12 predajnika moguće memorirati).
Instaliranje:
bez napona.
SI
Predstavitev : sprejemnik svetlobe RTS je radijski sprejemnik, ki
je zasnovan za nadziranje žarnice z žarilno nitko ali halogenske žarnice
s pomočjo oddajnika RTS (12 oddajnikov, ki jih lahko memoriziramo).
Instalacija :
deni brez napetosti.
HU
Bemutatás: az RTS fényérzékelő egy rádióvevő készülék,
PROG
mely arra lett tervezve, hogy egy izzó- vagy halogén lámpát vezé-
reljen egy RTS adókészülék által (12 betanítható adóegység)
▼S▲S
Beszerelés :
kiiktatott hálózati feszültség mellett kell végezni.
N L N L
RO
Prezentare : receptorul de lumină RTS este un receptor cu unde
radio proiectat pentru a controla un bec incandescent sau halogen cu
ajutorul unui emiţător RTS (12 emiţători care pot fi memoraţi).
Instalare:
executa cu reţeaua scoasă de sub tensiune.
L
TR
Sunum : RTS ışık alıcısı, bir RTS vericisi (hafızaya alınabilir
12 verici) yardımıyla bir akkorlu veya halojen lambayı kontrol
etmek için tasarlanmış bir telsiz alıcısıdır.
Tesisat :
HU
MEGFELELŐSÉG
že
výrobek
splňuje
Mi, a SOMFY kijelentjük, hogy ez a termék megfelel az
a
doporučení
směrnice
R&TTE 1999/5/EC irányelv alapvető követelményeinek és
egyéb érdemleges rendelkezéseinek. Egy megfelelőségi
nyilatkozat rendelkezésre áll a www.somfy.com/CE
internetes címen (Lighting Receiver). Jelen utasítások be
nem tartása kizárja a SOMFY felelősségét és az általa
nyújtott garanciát. A SOMFY nem vonható felelősségre
a jelen dokumentum kiadása után bekövetkezett nor-
mák és szabványok módosításáért.
FIGYELMEZTETÉS
Az elektromos berendezést az országban hatályban
lévő szabályozások szerint kell létrehozni.
A megfelelő rádiósugárzást biztosítandó ne szerelje a
terméket fémfelületre.
RO
CONFORMITATE
da
proizvod
ispunjava
sve
Kontak anahtari motorize hale getirme Noi, SOMFY, declarăm
i
preporuke
direktive
că acest produs este conform cu exigenƫele eseƫiale şi cu
alte dispoziƫii pertinente ale directivei R&TTE1999/5/EC. O
declaraƫie de conformitate este pusă la dispoziƫie la adresa
www.somfy.com/CE (Lighting Receiver). Nerespectarea
acestor instrucƫ iuni exclude responsabilitatea SOMFY şi
a garanƫiei oferite de aceasta. SOMFY nu poate fi trasă la
răspundere pendru modificările aduse normelor şi standar-
delor după publicarea acestui document.
RECOMANDĂRI
Instalaƫia
electrică
trebuie
reglementărilor în vigoare din ƫară.
Pendru a asigura o bună emisie radio, produsul nu
trebuie instalat pe o suprafaƫă metalică.
TR
UYGUNLUK
SOMFY olarak, bizler, bu ürünün temel gerekliliklere
pristojnimi
priporočili
direktive
ve R&TTE1999/5/EC direktifinin ilgili diğer hükümlerine
uygun olduğunu beyan ederiz. Uygunluk beyanına
www.somfy.com/CE (Lighting Receiver) internet adresinden
ulaşabilirsiniz. Bu talimatlara uyulmaması halinde SOMFY
sorumluluklarından ve vermiş olduğu garantiden bağışık
tutulur. Somfy bu tebliğin yayınlanmasının ardından
meydana gelebilecek norm ve Standard değişikliklerinden
sorumlu tutulamayacaktır.
TAVSIYELER
Elektrik tesisatı, ülkede yürürlükte olan mevzuata göre
gerçekleştirilmelidir.
Iyi bir radyo sistemi yayını sağlayabilmek için, ürününün
metal yüzey üzerine yerleştirilmemesi gerekmektedir.
A B -
sähköliitännät on suoritettava virran ollessa
A B -
Inden den elektriske tilslutning foretages,
A B -
Czynności związane z wykonaniem połączeń
A B -
Elektrická připojení se budou provádět při
A B -
Postupci električnog spajanja obaviti će se
A B -
Postopki električne priključitve bodo izve-
A B -
Az elektromos csatlakoztatási műveleteket
A B -
Operaţiunile de racordare electrică se vor
A B -
Elektrik bağlantısı işlemleri, gerilim dışı yapılacaktır.
realizată
potrivit

Advertisement

loading

Summary of Contents for SOMFY LIGHTING OUTDOOR RTS

  • Page 1 Somfy ist nicht haftbar für Änderungen der da SOMFY e a sua garantia. A Somfy não poderá ser tida upphör Somfys ansvar och garanti. SOMFY kan inte za spremembe norm in standardov, ki so vpeljane po tutulur.
  • Page 2 Programming Ohjelmointi Memorisation of the fi rst transmitter Ensimmäisen lähettimen muistiin tallennus 2 mn Addition/deletion of a transmitter: Lähettimen lisäys/poisto: Jos lähetin b transmitter b is added if it is unknown, but on tuntematon, se lisätään, mutta jos se on jo deleted if it is already known.

This manual is also suitable for:

5014469