Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

Manuale di istruzioni
IT
Instruction manual
EN
Manuel d'instructions
FR
Bedienungsanleitung
DE
Manual de instrucciones
ES
0
16
0
3
GIULIA
Dal 1901

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GIULIA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bezzera GIULIA

  • Page 1 Manuale di istruzioni Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones GIULIA Dal 1901...
  • Page 3 G. BEZZERA. © 2007 G. BEZZERA - All rights reserved...
  • Page 4 BEZZERA GIULIA MOD. FIG. 01 FIG. 02...
  • Page 5 BEZZERA GIULIA MOD. FIG. 03 FIG. 04 FIG. 05 START STOP...
  • Page 6 BEZZERA GIULIA MOD. Stop FIG. 07 FIG. 06 FIG. 08 FIG. 09...
  • Page 7 Il riconoscimento della garanzia è da intendersi previa verifica del tecnico specializzato ed autorizzato G. BEZZERA, che valuterà la possibilità di riparare l’apparecchio in loco o l’invio presso lo stabilimento produttivo. Qualsiasi manomissione della macchina da parte di personale non autorizzato comporterà...
  • Page 8 In case of malfunction attributable to manufacturing defects, request the warranty intervention directly to the authorized G. BEZZERA dealer where the machine has been purchased, indicating the malfunc- tion and the serial number indicated in the user manual or on the machine frame.
  • Page 9 La validité de la garantie sera reconnue après vérification préalable du technicien spécialisé et autorisé G. BEZZERA qui évaluera la possibilité de réparer l’appareil sur place ou bien de l’envoyer à l’établis- sement de production. Toute manipulation frauduleuse de la machine de la part d’un personnel non autorisé...
  • Page 10 Bei Maschinen, deren Siegel entfernt oder beschädigt ist, wird keinerlei Garantie gewährt. Die Garantie wird erst nach der Prüfung durch eine spezielle von G. BEZZERA autorisierte Fachkraft anerkannt, die beurteilt, ob die Maschine vor Ort repariert werden kann oder an das Werk zurückge- schickt werden muss.
  • Page 11 El reconocimiento de la garantía debe entenderse previa verificación del técnico especializado y au- torizado G. BEZZERA, que sopesará la posibilidad de reparar el aparato in situ o el envío a la planta productiva. Cualquier manipulación de la máquina por parte de personal no autorizado supondrá la pérdida de la garantía.
  • Page 12: Table Of Contents

    BEZZERA GIULIA MOD. INDICE 1 - AVVERTENZE 1.1 Avvertenze generali ....................13 1.2 Uso previsto ......................13 2 - TRASPORTO 2.1 Imballaggio ......................13 2.2 Movimentazione della macchina ................13 2.3 Immagazzinamento ....................13 3 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 3.1 Descrizione del ciclo di funzionamento ............... 14 3.2 Descrizione dei comandi �������������������������������������������������������������������������������������14...
  • Page 13: Avvertenze

    +5°C e +30 °C ed umidità relativa non superiore al 70%. È ammessa una sovrapposizione massima di quat- tro scatole. 1.2 Uso previsto La macchina per caffè espresso GIULIA è costrui- ta per effettuare l’erogazione di caffè espresso, per...
  • Page 14: Descrizione Della Macchina

    BEZZERA GIULIA MOD. 3 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 3.1 Descrizione del ciclo di funzionamento Versioni S/R L’acqua proveniente dalla rete idrica (VERSIONE R) o dal serbatoio posto sul retro della macchina (VERSIONE S), tramite una pompa, passa attraverso una valvola di sovrappressione regolata a 12 bar (1,2 MPa) e permette il carico della caldaia e dello scambiatore.
  • Page 15: Installazione Della Macchina

    BEZZERA GIULIA MOD. 4 - INSTALLAZIONE DELLA MAC- periori a 6 bar (0,6 MPa), predisporre un ridutto- CHINA re di pressione. Predisporre un rubinetto di intercettazione acqua a monte dell’attacco macchina. 4.1 Avvertenze Il tubo di carico acqua (Fig. 01; pos. 4) viene fornito filettato con filettatura G 3/8”.
  • Page 16: Preparazione Del Caffè

    BEZZERA GIULIA MOD. 01; pos. 14) indicherà una pressione compresa (Fig. 06). La quantità di vapore erogato è pro- fra 1 e 1,2 bar (0,1 - 0,12 MPa), aprire il rubinet- porzionale all’apertura del rubinetto; maggio- to vapore (Fig. 01; pos. 9) e scaricare 2 o 3 volte re è...
  • Page 17: Manutenzione

    BEZZERA GIULIA MOD. 6 - MANUTENZIONE genti neutri avendo cura di asciugare bene le su- perfici prima di riconnettere la macchina alla li- nea elettrica. Per il lavaggio della griglia Per consentire il corretto funzionamento della poggiatazze e della vaschetta di scarico usare ac- macchina, attenersi alle istruzioni di manutenzio- qua.
  • Page 18: Trouble Shooting

    BEZZERA GIULIA MOD. 7 - TROUBLE SHOOTING Problema Diagnostica/Soluzione Consigli Mancata erogazione del L’ugello del tubo vapore è tappato; stap- Pulire il beccuccio vapore vapore dall’apposito tu- parlo con l’aiuto di uno spillo. Questo dopo ogni utilizzo. betto problema è legato all’inserimento del beccuccio nel latte.
  • Page 19 BEZZERA GIULIA MOD. Problema Diagnostica/Soluzione Consigli Il flusso del caffè è trop- Il caffè viene erogato troppo velocemente Nei casi 1-2-3, si può inter- po abbondante e la crema risulta di colore più chiaro del venire sulla macinatura e/o normale.
  • Page 20 BEZZERA GIULIA MOD. INDEX 1 - WARNINGS 1.1 General warnings ..................... 21 1.2 Foreseen use ......................21 2 - TRANSPORT 2.1 Packing ........................21 2.2 Moving the machine ....................21 2.3 Storage ........................21 3 - DESCRIPTION OF MACHINE 3.1 Description of working cycle ..................22 3.2 Description of commands ..................
  • Page 21: General Warnings

    - This instruction booklet is a full part of the ma- chine and must be read carefully by the user The GIULIA espresso coffee machine is wrapped in before starting up the machine itself polyurethane foam and then packed in cardboard - Keep the booklet for future reference.
  • Page 22: Description Of Machine

    BEZZERA GIULIA MOD. 3 - DESCRIPTION OF MACHINE 3.1 Description of working cycle S/R Versions The water coming from the water supply (R VERSION) or from the tank on the back of the machine (S VERSION), via a pump, passes through a excess pressure valve regulated to 12 bar (1.2 MPa) and allows the boiler and the exchanger to be loaded.
  • Page 23: Machine Installation

    BEZZERA GIULIA MOD. 4 - MACHINE INSTALLATION nected to drinkable water supply with operating pressure ranging from 0 to 6 bar (0 - 0,6 MPa). 4.1 Warnings Should the pressure be above 6 bar (0,6 MPa), provide a reducer. Provide an intercepting tap upstream the machine Installation must be carried out by qualified staff, connection (Fig.
  • Page 24: Preparing Coffee

    BEZZERA GIULIA MOD. temperature, when the boiler’s gauge (Fig. 01; 01; pos. 9), lifting the lever the tap will remain pos. 14) will indicate a pressure between 1 and in open position (Fig. 06). The amount of steam 1.2 bar (0.1 – 0.12 MPa), open the steam tap distributed is proportional to the opening of the (Fig.
  • Page 25: Maintenance

    BEZZERA GIULIA MOD. ply pressure (R version) or “0” (S version). a cloth dampened in water and/or neutral detergents, carefully drying surfaces before 6 - MAINTENANCE reconnecting the machine to the power supply. Use water to clean the cup holder grill and drain tank.
  • Page 26 BEZZERA GIULIA MOD. 7 - TROUBLE SHOOTING Problem Diagnostics/Solution Advices No distribution of steam The steam tube nozzle is blocked; unblock Clean the steam spout after from specific tube it using a pin. This problem is linked to each use.
  • Page 27 BEZZERA GIULIA MOD. Problem Diagnostics/Solution Advices Coffee flow is excessive The coffee is distributed too quickly and In cases 1-2-3 adjust grind- the cream is lighter than usual. ing and/or dosing of coffee. Possible causes: In the 4th case, a technician 1 - The coffee has been ground too must be consulted.
  • Page 28 BEZZERA GIULIA MOD. SOMMAIRE 1 - AVERTISSEMENTS 1.1 Avertissements généraux .................... 29 1.2 Utilisation prévue ...................... 29 2 - TRANSPORT 2.1 Emballage ....................... 29 2.2 Manutention de la machine ..................29 2.3 Emmagasinage ......................29 3 - DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1 Description du cycle de fonctionnement ..............
  • Page 29: Avertissements

    +5 °C et +30 °C et une humidité - Le symbole suivant indique le risque de brûlures relative ne dépassant pas 70%. Une superposition maximale de quatre boîtes est acceptée. 1.2 Utilisation prévue La machine pour café espresso GIULIA est fabriquée...
  • Page 30: Description De La Machine

    BEZZERA GIULIA MOD. 3 - DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1 Description du cycle de fonctionnement Versions S/R L’eau provenant du réseau de distribution d’eau (VERSION R) ou du réservoir situé à l’arrière de la machine (VERSION S) passe au moyen d’une pompe à travers une soupape de surpression réglée à...
  • Page 31: Installation De La Machine

    BEZZERA GIULIA MOD. 4 - INSTALLATION DE LA MACHINE Au cas où la pression du réseau hydrique dépas- serait 6 bar (0,6 MPa), installer un détendeur. 4.1 Avertissements Installer un robinet d’interception de l’eau en amont du branchement de la machine (Fig. 01;...
  • Page 32: Préparation Du Café

    BEZZERA GIULIA MOD. vapeur (Fig. 01; pos. 9) et décharger 2 ou 3 fois proportionnelle à l’ouverture du robinet ; plus la vapeur dans la cuve d’évacuation. l’ouverture du robinet est grande, plus la quan- Si le voyant jaune (Fig. 01; pos. 12) est allumé, tité...
  • Page 33: Entretien

    BEZZERA GIULIA MOD. 6 - ENTRETIEN un chiffon imprégné d’eau et/ou de détergents neu- tres en prenant soin de bien sécher les surfaces avant Pour permettre le fonctionnement correct de la de brancher à nouveau la machine. Utiliser de l’eau machine, respecter les instructions d’entretien re-...
  • Page 34: Depannage

    BEZZERA GIULIA MOD. 7 - DEPANNAGE Problème Diagnostic/solution Conseils La vapeur ne sort pas La buse de la vapeur est bouchée ; la dé- Nettoyer le bec vapeur après de la buse prévue à cet boucher avec une épingle. Ce problème chaque utilisation.
  • Page 35 BEZZERA GIULIA MOD. Problème Diagnostic/solution Conseils Le débit de café est trop Le café coule trop rapidement et la crème Dans les cas 1-2-3, on peut important. est plus claire que d’habitude. intervenir sur la moulure et/ Causes possibles : ou sur le dosage du café.
  • Page 36 BEZZERA GIULIA MOD. INHALT 1 - SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise .................. 37 1.2 Vorgesehener Einsatz ....................37 2 - TRANSPORT 2.1 Verpackung ......................37 2.2 Gerät bewegen ......................37 2.3 Lagerung ......................... 37 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Betriebsbeschreibung ....................38 3.2 Beschreibung der Funktionstasten ................
  • Page 37: Sicherheitshinweise

    Luftfeuchtigkeit von maximal 70% nung nach unten auf der oberen Ablage positionie- lagern. ren. Es können maximal vier Kartons übereinander gestapelt - Das folgende Symbol verweist auf Verletzungsgefahr werden. durch Verbre 1.2 Vorgesehener Einsatz Die Espresso-Kaffeemaschine GIULIA ist für die Zube-...
  • Page 38: Beschreibung Der Maschine

    BEZZERA GIULIA MOD. 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Betriebsbeschreibung Versionen S/R Das aus dem Wasserversorgungsnetz (VERSION R) oder aus dem Tank (VERSION S) auf der Rückseite der Maschine zugeführte Wasser wird mit einer pumpe über ein Überdruckventil, das auf 12 bar (1,2 MPa) eingestellt ist, in den Kessel und den Wärmetauscher geführt.
  • Page 39: Installation Der Maschine

    BEZZERA GIULIA MOD. 4 - INSTALLATION DER MASCHINE sperrhahn anbringen. Der Anschluß des geladenen Wasserschlauches 4.1 Sicherheitshinweise (Abb. 01; Pos. 4) wird von G 3/8” verlegt. Die Maschine muss von qualifiziertem Personal und 4.2.3 Abwasseranschluss (Version R) entsprechend der vom Hersteller mitgelieferten An- Einen Gummischlauch (Abb.
  • Page 40: Kaffeezubereitung

    BEZZERA GIULIA MOD. mit ihrem Aufleuchten den regulären Betrieb der wird, um so mehr Dampf wird ausgegeben. Maschine an. Ist sie ausgeschaltet weist dies auf ei- 4) Wenn genügend Dampf ausgegeben wurde, die nen unzureichenden Wasserstand im Tank (Version Taste loslassen, das Gefäß mit der Flüssigkeit ent- S) bzw.
  • Page 41: Sicherheitsvorschriften

    BEZZERA GIULIA MOD. leisten, müssen die folgenden Anweisungen für die trocknen. Zum Abwaschen des Tassengitters und des Wartung berücksichtigt werden: Ablassgefäßes Wasser verwenden. Zum Reinigen des Tanks nach der Entnahme Wasser und neutrale 6.1 Sicherheitsvorschriften Reinigungsmittel verwenden und sorgfältig abspü- len.
  • Page 42: Fehlersuche

    BEZZERA GIULIA MOD. 7 - FEHLERSUCHE Störungen Mögliche Ursachen/Lösung Empfehlungen Es wird kein Dampf aus- Die Düse des Dampfhahns ist verstopft. Dampfhahn nach jedem Ge- gegeben. Düse mit einer Nadel reinigen. Die Düse brauch reinigen. kann durch das Eintauchen in die Milch verstopfen.
  • Page 43 BEZZERA GIULIA MOD. Störungen Mögliche Ursachen/Lösung Empfehlungen Es wird zu viel Kaffee Der Kaffee läuft zu schnell durch den Filter In den Fällen 1-2-3 genügt ausgegeben. und die Schaumschicht ist heller als nor- es, den Kaffee richtig zu mah- malerweise.
  • Page 44 BEZZERA GIULIA MOD. ÍNDICE 1 - ADVERTENCIAS 1.1 Advertencias generales ....................45 1.2 Uso previsto ......................45 2 - TRANSPORTE 2.1 Embalaje ......................... 45 2.2 Desplazamiento de la máquina .................. 45 2.3 Almacenamiento ...................... 45 3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3.1 Descripción del ciclo de funcionamiento ..............
  • Page 45: Advertencias

    70%. Se admite sobreponer a lo sumo cuatro cajas. 1.2 Uso previsto La máquina para café expresso GIULIA ha sido realizada para preparar café expresso, para produ- cir agua caliente, para preparar bebidas calientes como té, manzanilla y otras infusiones, para produ-...
  • Page 46: Descripción De La Máquina

    BEZZERA GIULIA MOD. 3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3.1 Descripción del ciclo de funcionamiento Versiones S/R El agua procedente de la red general del agua (VERSIÓN R) o del depósito situado en la parte trasera de la máquina (VERSIÓN S), a través de una bomba pasa por una válvula de sobrepresión ajustada para 12 bar (1,2 MPa) y permite cargar la caldera y el intercambiador.
  • Page 47: Instalación De La Máquina

    BEZZERA GIULIA MOD. 4 - INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA de presión. Predisponer una válvula de interceptación aguas 4.1 Advertencias arriba del enlace (Fig. 01; pos. 4). La instalación debe ser efectuada por personal La conexión del tubo del agua cargado se rosca cualificado, según las instrucciones proporciona-...
  • Page 48: Preparación Del Café

    BEZZERA GIULIA MOD. grifo de vapor (Fig. 01; pos. 9) y descargar 2 o 3 proporcional a la abertura del grifo; mayor es la veces el vapor en la bandeja de descarga. abertura del grifo y mayor será la cantidad de El piloto amarillo (Fig.
  • Page 49: Normas De Seguridad

    BEZZERA GIULIA MOD. la máquina, ajustarse a las instrucciones de la línea eléctrica. Para el lavado de la rejilla para mantenimiento presentadas a continuación. apoyar las tazas y de la pileta de recogida de las gotas utilizar agua. Para lavar el depósito después 6.1 Normas de seguridad...
  • Page 50: Averiguación De Averías

    BEZZERA GIULIA MOD. 7 - AVERIGUACIÓN DE AVERÍAS Problema Diagnósticos/Solución Consejos Falta suministro de va- La boquilla del tubo del vapor está tapa- Limpiar la punta del vapor por por el tubo corres- da; destaparla utilizando un alfiler. Este después de cada uso.
  • Page 51 BEZZERA GIULIA MOD. Problema Diagnósticos/Solución Consejos El flujo de café es dema- El café es suministrado demasiado rápi- En los casos 1-2-3, se puede siado abundante damente y la crema resulta de color más intervenir en el molido y/o el claro que lo normal.
  • Page 52 BEZZERA GIULIA MOD. NOTE...
  • Page 53 BEZZERA GIULIA MOD.
  • Page 54 BEZZERA GIULIA MOD.
  • Page 56 Dal 1901 G.BEZZERA MACCHINE PER CAFFE’ ESPRESSO Via Luigi Bezzera,1 20088 Rosate - Milano - Italy Tel. ++39 02 90848102 r.a. - Telefax ++39 02 90870287 Web: www.g.bezzera.it e-mail: commerciale@bezzera.it...

Table of Contents