Bezzera BZ07 DE Instruction Manual
Hide thumbs Also See for BZ07 DE:
Table of Contents
  • Italiano

    • Fig. 04 Fig.
    • Table of Contents
    • - 1 - Avvertenze

      • Avvertenze Generali
      • Uso Previsto
    • Trasporto

      • Imballaggio
      • Movimentazione Della Macchina
      • Immagazzinamento
    • Descrizione Della Macchina

      • Descrizione del Ciclo DI Funzionamento
      • Descrizione Dei Comandi
      • Dati Tecnici
    • Installazione Della Macchina

      • Avvertenze
      • Predisposizione Dell'impianto Per L'installazione
        • Allacciamento Alla Rete Elettrica
        • Allacciamento Alla Rete Idrica (R)
        • Allacciamento Allo Scarico (R)
      • Collegamento Equipotenziale
    • Uso Della Macchina

      • Accensione Della Macchina E Carico Acqua in Caldaia
      • Riscaldamento
      • Preparazione del Caffè
      • Erogazione Vapore
      • Prelievo Acqua Calda
      • Spegnimento Macchina
      • Programmazione Dosi (Versione DE)
    • Manutenzione

      • Norme DI Sicurezza
      • Pulizia Della Macchina
      • Termostato DI Sicurezza - Riarmo Manuale
      • Corretto Smaltimento del Prodotto
    • Trouble Shooting

  • Français

    • - 1 - Avertissements

      • Avertissements Généraux
      • Utilisation Prévue
    • Transport

      • Emballage
      • Manutention de la Machine
      • Emmagasinage
    • Description de la Machine

      • Description du Cycle de Fonctionnement
      • Description des Commandes
      • Données Techniques
    • Installation de la Machine

      • Avertissements
      • Préparation de L'installation Pour la Mise en Place
        • Branchement À L'installation Électrique
        • Branchement Au Réseau de Distribution D'eau (R)
        • Branchement À L'évacuation (R)
      • Branchement Équipotentiel
    • Utilisation de la Machine

      • Mise en Marche de la Machine Et Remplissage D'eau Dans la Chaudière
      • Chauffage
      • Préparation du Café
      • Distribution de Vapeur
      • Prélèvement Eau Chaude
      • Arrêt Machine
      • Programmation des Doses (Version DE)
    • Entretien

      • Normes de Sécurité
      • Nettoyage de la Machine
      • Thermostat de Sécurité - Réarmement Manuel
      • Elimination Correcte du Produit
  • Deutsch

    • - 1 - Sicherheitshinweise

      • Allgemeine Sicherheitshinweise
      • Vorgesehener Einsatz
    • Transport

      • Verpackung
      • Gerät Bewegen
      • Lagerung
    • Beschreibung der Maschine

      • Betriebsbeschreibung
      • Beschreibung der Funktionstasten
      • Technische Daten
    • Bedienung der Maschine

      • Einschalten der Maschine und Füllen des Wassertanks
      • Aufheizung
      • Kaffeezubereitung
      • Dampfausgabe
      • Heizwasserentnahme
      • Ausschalten
      • Dosierungen Programmieren (Version DE)
    • Installation der Maschine

      • Sicherheitshinweise
      • Versorgungsanlagen für die Installation Vorbereiten
        • An die Stromversorgung Anschließen
        • An das Wasserleitungsnetz Anschließen (R)
        • An den Abfluss Anschließen (R)
      • Potenzialausgleich
    • Wartung

      • Sicherheitsvorschriften
      • Maschine Reinigen
      • Sicherheitsthermostat - Sicherheitsabsperrventil
      • Korrekte Entsorgung des Produkts
    • Fehlersuche

  • Español

    • - 1 - Advertencias

      • Advertencias Generales
      • Uso Previsto
    • Transporte

      • Embalaje
      • Desplazamiento de la Máquina
      • Almacenamiento
    • Descripción de la Máquina

      • Descripción del Ciclo de Funcionamiento
      • Descripción de Los Mandos
      • Datos Técnicos
    • Instalación de la Máquina

      • Advertencias
      • Preparación del Sistema para la Instalación
        • Conexionado con la Red Eléctrica
        • Conexionado con la Red del Agua (R)
        • Conexionado con el Desagüe (R)
      • Conexión Equipotencial
    • Uso de la Máquina

      • Encendido de la Máquina y Carga del Agua en la Caldera
      • Calentamiento
      • Preparación del Café
      • Suministro de Vapor
      • Toma de Agua Caliente
      • Apagado de la Máquina
      • Programación de Dosis (Versión DE)
    • Mantenimiento

      • Normas de Seguridad
      • Limpieza de la Máquina
      • Termostato de Seguridad - Rearme Manual
      • Eliminación Correcta del Producto
    • Averiguación de Averías

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Manuale di istruzioni
IT
Instruction manual
EN
Manuel d'instructions
FR
Bedienungsanleitung
DE
Manual de instrucciones
ES
BZ07 DE
BZ07 PM
Dal 1901
Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BZ07 DE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bezzera BZ07 DE

  • Page 1 Manuale di istruzioni Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones BZ07 DE BZ07 PM Dal 1901 Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 2 Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 3 G. BEZZERA. © 2007 G. BEZZERA - All rights reserved...
  • Page 4 BEZZERA BZ07 MOD. 4 a (PM) 4 b (DE) 4 c (DE) FIG. 01 FIG. 02 Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 5: Fig. 04 Fig.

    MOD. BEZZERA BZ07 FIG. 03 FIG. 04 FIG. 05 Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 6: Downloaded From Coffeemachinemanual.com Manuals

    BEZZERA BZ07 MOD. FIG. 07 FIG. 06 FIG. 08 FIG. 09 FIG. 10 Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 7 MOD. BEZZERA BZ07 SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALT PLANE - ESQUEMAS ELECTRICO BZ07R DE IG Interruttore generale Main switch Interrupteur general Hauptschalter Interruptor general TG Termostato gruppo Group thermostat Thermostat groupe Thermostat gruppe Termostato grupo GR EV gruppo...
  • Page 8 BEZZERA BZ07 MOD. SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALT PLANE - ESQUEMAS ELECTRICO BZ07S DE IG Interruttore generale Main switch Interrupteur general Hauptschalter Interruptor general TG Termostato gruppo Group thermostat Thermostat groupe Thermostat gruppe Termostato grupo GR EV gruppo...
  • Page 9 MOD. BEZZERA BZ07 SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALT PLANE - ESQUEMAS ELECTRICO BZ07R PM IG Interruttore generale Main switch Interrupteur general Hauptschalter Interruptor general TG Termostato gruppo Group thermostat Thermostat groupe Thermostat gruppe Termostato grupo Pulsante erogazione...
  • Page 10 BEZZERA BZ07 MOD. SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALT PLANE - ESQUEMAS ELECTRICO BZ07S PM IG Interruttore generale Main switch Interrupteur general Hauptschalter Interruptor general TG Termostato gruppo Group thermostat Thermostat groupe Thermostat gruppe Termostato grupo Pulsante erogazione...
  • Page 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE - DECLARATION DE CONFORMITE CE EG-KONFORMITÄTLÄRUNG - EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE CE G. Bezzera Macchine per caffè espresso Dal 1901 Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto: Macchina per caffè per uso professionale Déclarons, sous notre responsabilité, que le produit: Machine à...
  • Page 12: Table Of Contents

    BEZZERA BZ07 MOD. INDICE - 1 - AVVERTENZE 1.1 Avvertenze generali ....................13 1.2 Uso previsto ......................13 - 2 - TRASPORTO 2.1 Imballaggio ......................13 2.2 Movimentazione della macchina ................13 2.3 Immagazzinamento ....................13 - 3 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 3.1 Descrizione del ciclo di funzionamento ...............
  • Page 13: Avvertenze Generali

    MOD. BEZZERA BZ07 1 - AVVERTENZE pertanto vietati dal costruttore. La ditta costrut- trice non potrà essere ritenuta responsabile per danni cagionati dall’uso improprio della macchi- 1.1 Avvertenze generali na per caffè espresso. Questo apparecchio non è inteso per essere uti-...
  • Page 14: Descrizione Della Macchina

    BEZZERA BZ07 MOD. 3 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 3.1 Descrizione del ciclo di funzionamento Versioni S/R L’acqua proveniente dalla rete idrica (VERSIONE R) o dal serbatoio posto sul retro della macchina (VERSIONE S), tramite una pompa a vibrazione, passa attraverso una valvola di sovrappressione regolata a 12 bar (1,2 MPa) e permette il carico della caldaia e dello scambiatore.
  • Page 15: Installazione Della Macchina

    MOD. BEZZERA BZ07 4 - INSTALLAZIONE DELLA 4.2.3 Allacciamento allo scarico MACCHINA (VERSIONE R) 4.1 Avvertenze Collegare una tubazione di gomma, (Fig. 01; pos. 14) con diametro interno pari a 10 mm, al raccordo predisposto sulla bacinella di scarico L’installazione deve essere effettuata da perso-...
  • Page 16: Riscaldamento

    BEZZERA BZ07 MOD. 5.4 Erogazione vapore Per ripristinare il funzionamento è sufficiente spe- gnere e riaccendere la macchina. (Fig. 06) 5.2 Riscaldamento 1) Per evitare risucchi di liquido in caldaia, sca- ricare il vapore agendo sulla manopola del Per portare la macchina alla giusta temperatura, rubinetto (Fig.
  • Page 17: Manutenzione

    MOD. BEZZERA BZ07 procede così: tenere premuto per circa 5 secon- macchina, attenersi alle istruzioni di manutenzio- di il tasto programmazione “ ” (Fig. 05; pos. c) ne di seguito riportate. fino a quando il led lampeggia. 6.1 Norme di sicurezza Selezionare la dose desiderata premendo il tasto corrispondente (a-b) (accensione del led);...
  • Page 18: Termostato Di Sicurezza - Riarmo Manuale

    BEZZERA BZ07 MOD. neutri avendo cura di asciugare bene le super- 6.4 Corretto smaltimento del prodotto fici prima di riconnettere la macchina alla linea (rifiuti elettrici ed elettronici) elettrica. Per il lavaggio della griglia poggiatazze (Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in e della vaschetta di scarico usare acqua.
  • Page 19: Trouble Shooting

    MOD. BEZZERA BZ07 7 - TROUBLE SHOOTING Problema Diagnostica / Soluzione Consigli Mancata erogazione del L’ugello del tubo vapore è tappato; stap- Pulire il beccuccio vapore vapore dall’apposito tu- parlo con l’aiuto di uno spillo. Questo dopo ogni utilizzo. betto problema è...
  • Page 20 BEZZERA BZ07 MOD. Problema Diagnostica / Soluzione Consigli Il caffè erogato è troppo Cause possibili: Nel caso 1 tenere montato il freddo 1 - I portafiltri sono freddi. portafiltro sul gruppo. 2 - La macinatura del caffè è troppo fine.
  • Page 21 MOD. BEZZERA BZ07 INDEX - 1 - WARNINGS 1.1 General warnings ..................... 22 1.2 Foreseen use ......................22 - 2 - TRANSPORT 2.1 Packing ........................22 2.2 Moving the machine ....................22 2.3 Storage ........................22 - 3 - MACHINE DESCRIPTION 3.1 Description of working cycle ..................
  • Page 22: General Warnings

    BEZZERA BZ07 MOD. 1 - WARNINGS damage caused by the improper use of the espresso coffee machine. The machine is not intended for use by children or 1.1 General warnings invalid people unless they are suitably supervised by people who can ensure correct use.
  • Page 23: Machine Description

    MOD. BEZZERA BZ07 3 - MACHINE DESCRIPTION 3.1 Description of working cycle S/R Versions The water coming from the water supply (R VERSION) or from the tank on the back of the machine (S VERSION), via a vibration pump, passes through a excess pressure valve regulated to 12 bar (1.2 MPa) and allows the boiler and the exchanger to be loaded.
  • Page 24: Machine Installation

    BEZZERA BZ07 MOD. 4 - MACHINE INSTALLATION 4.3 Equipotential connection (Fig. 09) This connection, foreseen by some laws, acts to 4.1 Warnings avoid differences in electrical potential between the equipment masses installed in the same room. This Installation must be carried out by qualified staff,...
  • Page 25 MOD. BEZZERA BZ07 2) Load the filter holder with ground coffee, press 3) Once water has been distributed, release the knob. the coffee down taking care to not dirty the edge Warning: Do not touch the water distributor tap of the filter holder.
  • Page 26: Safety Rules

    BEZZERA BZ07 MOD. 2b) Turn the main switch on again (Fig. 01; pos. a cloth dampened in water and/or neutral 1) and press the continuous dose button “ ” detergents, carefully drying surfaces before (Fig. 05; pos. c) until the water comes out of reconnecting the machine to the power supply.
  • Page 27 MOD. BEZZERA BZ07 7 - TROUBLE SHOOTING Problem Diagnostics/Solution Advice No distribution of steam The steam tube nozzle is blocked; unblock Clean the steam nozzle after from specific tube it using a pin. This problem is linked to each use.
  • Page 28 BEZZERA BZ07 MOD. Problem Diagnostics/Solution Advice The coffee distributed is Possible causes: In case 1, keep the filter too cold 1 - The filter holders are cold. holder assembled on the 2 - The coffee has been ground too finely.
  • Page 29 MOD. BEZZERA BZ07 SOMMAIRE - 1 - AVERTISSEMENTS 1.1 Avertissements généraux .................... 30 1.2 Utilisation prévue ...................... 30 - 2 - TRANSPORT 2.1 Emballage ........................ 30 2.2 Manutention de la machine ..................30 2.3 Emmagasinage ......................30 - 3 - DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1 Description du cycle de fonctionnement ..............
  • Page 30: Avertissements Généraux

    BEZZERA BZ07 MOD. 1 - AVERTISSEMENTS pour réchauffer les boissons (lait, chocolat chaud, cappuccino, punch, etc.). Cette machine a été conçue uniquement et exclu- 1.1 Avertissements généraux sivement pour les utilisations indiquées ci-dessus. Toute autre utilisation doit être considérée com- me impropre et par conséquent est interdite par...
  • Page 31: Description De La Machine

    MOD. BEZZERA BZ07 3 - DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1 Description du cycle de fonctionnement Versions S/R L’eau provenant du réseau de distribution d’eau (VERSION R) ou du réservoir situé à l’arrière de la machine (VERSION S) passe au moyen d’une pompe à vibration à travers une soupape de surpression réglée à...
  • Page 32: Installation De La Machine

    BEZZERA BZ07 MOD. 4 - INSTALLATION DE LA terception de l’eau en amont du raccord à la ma- MACHINE chine. Le tuyau de remplissage de l’eau est fourni avec un diamètre de filetage de 3/8”G. 4.1 Avertissements 4.2.3 Branchement à l’évacuation L’installation doit être effectuée par un person-...
  • Page 33: Chauffage

    MOD. BEZZERA BZ07 La machine indiquera cette alarme en éteignant - Ne pas toucher directement la partie métalli- le voyant jaune et en allumant les del du clavier. que du porte-filtre car elle est chaude. Pour rétablir le fonctionnement il suffit d’éteindre 5.4 Distribution de vapeur...
  • Page 34: Entretien

    BEZZERA BZ07 MOD. Sélectionner la dose souhaitée en appuyant sur 6.1 Normes de sécurité la touche correspondante (a-b) (la del s’allume) ; Ne pas employer de jet d’eau sur la machine. sélectionner à nouveau la touche une fois que la Débrancher la machine du secteur en plaçant le...
  • Page 35: Thermostat De Sécurité - Réarmement Manuel

    MOD. BEZZERA BZ07 de support des tasses et du bac de récupération. 6.4 Elimination correcte du produit Après avoir extrait le réservoir, le laver avec de (déchets électriques et électroniques) l’eau et des détergents neutres puis le rincer soi- (Applicable dans les pays de l’Union Européenne gneusement.
  • Page 36 BEZZERA BZ07 MOD. 7 - DEPANNAGE Problème Diagnostic / Solution Conseils La vapeur ne sort pas La buse de la vapeur est bouchée ; la dé- Nettoyer le bec vapeur après de la buse prévue à cet boucher avec une épingle. Ce problème chaque utilisation.
  • Page 37 MOD. BEZZERA BZ07 Problème Diagnostic / Solution Conseils Le café qui coule est trop Causes possibles : Dans le cas 1, laisser le por- froid 1 - Les porte-filtres sont froids. te-filtre monté sur le groupe. 2 - La mouture du café est trop fine.
  • Page 38 BEZZERA BZ07 MOD. INHALT - 1 - SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise .................. 39 1.2 Vorgesehener Einsatz ....................39 - 2 - TRANSPORT 2.1 Verpackung ......................39 2.2 Gerät bewegen ......................39 2.3 Lagerung ......................... 39 - 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Betriebsbeschreibung ....................
  • Page 39: Allgemeine Sicherheitshinweise

    MOD. BEZZERA BZ07 1 - SICHERHEITSHINWEISE wie Schwarztee, Kamillentee und anderen Auf- gussgetränken, zum Aufschäumen von Milch und 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Aufwärmen von Getränken (Cappuccino, Scho- kolade, Punsch etc.) konzipiert. Die Maschine darf zu keinen anderen als den oben beschriebenen Zwecken eingesetzt werden.
  • Page 40: Beschreibung Der Maschine

    BEZZERA BZ07 MOD. 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Betriebsbeschreibung Versionen S/R Das aus dem Wasserversorgungsnetz (VERSION R) oder aus dem Tank (VERSION S) auf der Rück- seite der Maschine zugeführte Wasser wird mit einer Vibrationspumpe über ein Überdruckventil, das auf 12 bar (1,2 MPa) eingestellt ist, in den Kessel und den Wärmetauscher geführt.
  • Page 41: Installation Der Maschine

    MOD. BEZZERA BZ07 4 - INSTALLATION DER bar (0,6 MPa) aufweist, muss ein Druckminderer MASCHINE installiert werden. Einen Verschlusshahn am An- schluss der Maschine an das Wasserversorgungs- netz installieren. Für den Wasseranschluss wird 4.1 Sicherheitshinweise ein Schlauch mit 3/8“ Gewinde mitgeliefert.
  • Page 42: Aufheizung

    BEZZERA BZ07 MOD. reicht wird. er steht unter Druck. Die Maschine zeigt diesen Alarm durch Ausschalten - Die Metallteile des Siebträgers nicht berühren, des gelben Kontroll-LEDs auf dem Bedienfeld an. sie sind sehr heiß. Für die Wiederaufnahme des Betriebs genügt es, 5.4 Dampfausgabe...
  • Page 43: Wartung

    MOD. BEZZERA BZ07 Die Taste für die gewünschte Dosierung (a-b) ge- 6.1 Sicherheitsvorschriften drückt halten (LED schaltet sich ein). Bei Erreichen der gewünschten Dosierung die Taste erneut Maschine nicht mit Wasser besprühen. Vor allen drücken (LED schaltet sich aus): Die gewünschte Wartungs- und Reinigungsarbeiten Maschine von Dosierung ist jetzt programmiert.
  • Page 44: Sicherheitsthermostat - Sicherheitsabsperrventil

    BEZZERA BZ07 MOD. 6.4 Korrekte Entsorgung des Pro- sorgung sorgfältig abtrocknen. Zum Abwaschen des Tassengitters und des Ablassgefäßes Wasser dukts (Elektromüll) verwenden. Zum Reinigen des Tanks nach der Ent- (Anwendbar in den Ländern der Europäischen nahme Wasser und neutrale Reinigungsmittel ver- Union und in den Ländern mit getrennter Abfal-...
  • Page 45: Fehlersuche

    MOD. BEZZERA BZ07 7 - FEHLERSUCHE Störungen Mögliche Ursachen / Lösung Empfehlungen Es wird kein Dampf Die Düse des Dampfhahns ist verstopft. Dampfhahn nach jedem ausgegeben. Düse mit einer Nadel reinigen. Die Düse Gebrauch reinigen. kann durch das Eintauchen in die Milch verstopfen.
  • Page 46 BEZZERA BZ07 MOD. Störungen Mögliche Ursachen / Lösung Empfehlungen Der ausgegebene Kaffee Mögliche Ursachen: Im Fall 1 den Siebträger im- ist zu kalt. 1 - Die Siebträger sind kalt. mer auf der Brühgruppe las- 2 - Das Kaffeepulver ist zu fein gemahlen.
  • Page 47 MOD. BEZZERA BZ07 ÍNDICE - 1 - ADVERTENCIAS 1.1 Advertencias generales ....................48 1.2 Uso previsto ......................48 - 2 - TRANSPORTE 2.1 Embalaje ........................48 2.2 Desplazamiento de la máquina .................. 48 2.3 Almacenamiento ....................... 48 - 3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3.1 Descripción del ciclo de funcionamiento ..............
  • Page 48: Advertencias Generales

    BEZZERA BZ07 MOD. 1 - ADVERTENCIAS Esta máquina ha sido concebida sólo y exclusivamente para utilizaciones arriba 1.1 Advertencias generales indicadas. Cualquier otro uso es a considerar como impropio y por lo tanto prohibido por el fabricante. La casa constructora no podrá ser considerada responsable de daños ocasionados por el uso impropio de la...
  • Page 49: Descripción De La Máquina

    MOD. BEZZERA BZ07 3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3.1 Descripción del ciclo de funcionamiento Versiones S/R El agua procedente de la red general del agua (VERSIÓN R) o del depósito situado en la parte trasera de la máquina (VERSIÓN S), a través de una bomba de vibración pasa por una válvula de sobrepresión ajustada para 12 bar (1,2 MPa) y permite cargar la caldera y el intercambiador.
  • Page 50: Instalación De La Máquina

    BEZZERA BZ07 MOD. 4 - INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA 4.2.3 Conexionado con el desagüe (VERSIÓN R) 4.1 Advertencias Conectar una tubería de goma , (Fig. 01; pos. 14) con diámetro interno de 10 mm, con el racor previsto La instalación debe ser efectuada por personal en la cubeta de desagüe de la máquina y con un...
  • Page 51: Calentamiento

    MOD. BEZZERA BZ07 5.2 Calentamiento 5.4 Suministro vapor (Fig. 06) Para llevar la máquina a la temperatura correcta, 1) Para evitar remolinos de líquido en la caldera, con la presión indicada por el manómetro de la descargar el vapor actuando sobre el mando caldera (Fig.
  • Page 52: Mantenimiento

    BEZZERA BZ07 MOD. tecla correspondiente (a-b) (encendido del LED); 6.1 Normas de seguridad seleccionar de nuevo la tecla una vez alcanzada No dirigir chorros de agua contra la máquina. la dosis deseada (apagado del LED): de esta desconectar la máquina de la línea eléctrica, manera se programa la dosis.
  • Page 53: Termostato De Seguridad - Rearme Manual

    MOD. BEZZERA BZ07 6.4 Eliminación correcta del producto para apoyar las tazas y de la pileta de recogida de (residuos eléctricos y electrónicos) las gotas utilizar agua. Para lavar el depósito después de haberlo sacado, utilizar agua y (Aplicable en los países de la unión Europea y en...
  • Page 54: Averiguación De Averías

    BEZZERA BZ07 MOD. 7 - AVERIGUACIÓN DE AVERÍAS Problema Diagnóstico / Solución Consejos Falta suministro de va- La boquilla del tubo del vapor está tapa- Limpiar la punta del vapor por por el tubo corres- da; destaparla utilizando un alfiler. Este después de cada uso.
  • Page 55 MOD. BEZZERA BZ07 Problema Diagnóstico / Solución Consejos El café suministrado es Causas posibles: En el caso 1 mantener monta- demasiado frío do el portafiltro en el grupo. 1 - Los portafiltros están fríos. En el caso 2 modificar la mo- 2 - La molienda del café...
  • Page 56 BEZZERA BZ07 MOD. NOTE Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 57 MOD. BEZZERA BZ07 NOTE Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 58 BEZZERA BZ07 MOD. NOTE Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 59 Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...
  • Page 60 Dal 1901 G.BEZZERA MACCHINE PER CAFFE’ ESPRESSO Via Luigi Bezzera,1 20088 Rosate - Milano - Italy Tel. 02 90848102 r.a. - Telefax 02 90870287 Web: www.g.bezzera.it e-mail: commerciale@bezzera.it Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals...

This manual is also suitable for:

Bz07 pm

Table of Contents