Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 27

Quick Links

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
FOYDALANISH BO'YICHA QO'LLANMA
Микроволновая печь / Microwave oven /
Микротолқынды пеш / Mikroto'lqinli pech
AMGF20E1BH
AMGF20E1SH
AMGF20E1WH
RU
EN
KK
UZ
IO-MWS-0576
(12.2023)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMGF20E1BH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hansa AMGF20E1BH

  • Page 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ НҰСҚАУЛЫҒЫ FOYDALANISH BO'YICHA QO'LLANMA Микроволновая печь / Microwave oven / Микротолқынды пеш / Mikroto'lqinli pech AMGF20E1BH AMGF20E1SH AMGF20E1WH IO-MWS-0576 (12.2023)
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4: Table Of Contents

    RU - Содержание МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ ПОСУДА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫЕ МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ НАСТРОЙКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ НАЗВАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕГО ПОДНОСА РАСПАКОВКА...
  • Page 5 KK- Мазмұны САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР ҚЫСҚА ТҰЙЫҚТАЛУДАН ҚОРҒАУ ЖҮЙЕСІ ЫДЫС ЕСКЕРТУ МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШТЕ ПАЙДАЛАНУҒА БОЛМАЙТЫН МАТЕРИАЛДАР МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШТЕ ПАЙДАЛАНУҒА БОЛАТЫН МАТЕРИАЛДАР МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШТІ БАПТАУ МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШТІҢ ҚҰРАМДАС БӨЛІКТЕРІНІҢ АТАУЫ АЙНАЛАТЫН ПОДНОСТЫ ОРНАТУ ОРАУДАН АШУ ПАЙДАЛАНУДАН АЛЫП ТАСТАУ. ЫДЫС...
  • Page 6 - 6 -...
  • Page 7 Уважаемый Клиент С сегодняшнего дня ежедневные обязанности станут более легкими, чем когда-либо. Устройство это сочетание исключительной легкости в использовании и отличной эффективности. После прочтения инструкции обслуживание не будет проблемой. Оборудование, выпущенное с завода, было тща- тельно проверено перед упаковкой с точки зрения безопасности...
  • Page 8: Меры Предосторожности

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВОЗМОЖ- НОГО ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ • Ни при каких обстоятельствах не использовать печь с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию микроволновой энергии. Важ- но не выключать защитные блокировки и не пытаться что-либо...
  • Page 9: Указания По Технике Безопасности

    УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ИНСТРУКЦИЮ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ И СОХРАНИТЬ. • Для снижения пожарного риска, травмирования людей или воздействия чрезмерной микроволновой энергии во время пользования устройством, необходимо со- блюдать основные нижеприведенные правила безо- пасности • Перед использованием внимательно прочитать ин- струкцию по эксплуатации устройства. •...
  • Page 10 присмотра компетентного лица. • Пользоваться только такой посудой, которая подходит для использования в микроволновой печи; • Быть особенно внимательным, если в печи находится пища в упаковке из бумаги или пластмассы, так как существует риск возгорания; • В случае если наблюдается дым и/или возгорание, вы- ключить...
  • Page 11 тому, что вращающийся поднос треснет. • Мешочки использовать исключительно соответствую- щего размера и для приготовления в микроволновых печах. • Печь имеет несколько встроенных выключателей для защиты от излучения, когда открыта дверца. Не вме- шиваться в работу выключателей. • Не включать пустую микроволновую печь Существу- ет...
  • Page 12 чрезмерного времени приготовления блюдо не сгоре- ло. • Если устройство работает в комбинированном режиме, из-за высокой температуры в печи дети должны поль- зоваться ею только в присутствии взрослых.* • Это устройство может использоваться лицами с огра- ниченными физическими, сенсорными или умственны- ми...
  • Page 13 • Не использовать печь вблизи воды, кухонной ракови- ны, в помещении с повышенной влажностью или вбли- зи плавательного бассейна. • Не погружать шнур и вилку электропитания в воду. • Шнур держать вдали от нагреваемых поверхностей. • Не допускать, чтобы шнур свисал со стола или столеш- ницы.
  • Page 14: Предупреждение

    СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ ОПАСНОСТЬ Опасность поражения электрическим током - некоторые из внутрен- них компонентов могут привести к серьезным травмам или смерти. Не демонтировать данное устройство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током. Неправильное исполь- зование заземления может привести к поражению электрическим током.
  • Page 15: Материалы, Которые Нельзя Использовать В Микроволновой Печи

    ПОСУДА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск травмирования людей. Герметически закрытая посуда может взорваться. Закрытую посуду открыть, а запаянные ме- шочки проколоть перед началом приготовления пищи. Материалы, которые можно использовать в печи, и которых следует избегать при использовании печи. Не вся неметаллическая посуда является безопасной для приме- нения...
  • Page 16 Материалы, которые можно использовать в микровол- новой печи Вид посуды Примечания Алюминиевая фольга Только тонкие полоски. Небольшие гладкие куски можно использовать, чтобы накрыть тонкие ломтики мяса или птицы для предотвращения подгорания отдельных частей продуктов. Может возникнуть электрическая дуга, если фольга расположена слишком близко к стенкам печи. Фольга...
  • Page 17: Настройка Микроволновой Печи

    Режим Ком- Материал посуды Микроволны Гриль би Термостойкое стекло ДА ДА ДА Обычное стекло НЕТ НЕТ НЕТ Термостойкая керамика ДА НЕТ НЕТ Посуда из пластика безопасна ДА НЕТ НЕТ при использовании в печи Кулинарная бумага ДА НЕТ НЕТ Металлический поднос НЕТ...
  • Page 18 УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕГО ПОДНОСА 1 Запрещается прижимать и ставить вращающийся поднос вверх дном. 2 Во время приготовления всегда использовать вращаю- щийся поднос и роликовое кольцо. 3 Для приготовления или разогрева всегда помещать блю- да на вращающийся поднос 4 Если вращающийся поднос треснет, необходимо обра- титься...
  • Page 19 РАСПАКОВКА На время транспорта кухонная вытяжка упакована и предохраняется таким об- разом, чтобы избежать ее повреждения. После распаковки просим поступать с упаковочными материалами способом, не угрожающим окружающей среде. Все упаковочные материалы являются неопасными для окружающей среды, полностью (на 100%) годятся для вто- ричного...
  • Page 20: Установка Устройства

    УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА - Удалить упаковочные материалы и элементы. - Проверить печь с точки зрения таких повреждений, как вмятины, смещения, по- ломка дверцы. - С поверхности снять защитную пленку. - Не устанавливать микроволновую печь, если она повреждена. Не снимать светло-коричневую слюдяную пластину, прикру- ченную...
  • Page 21 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Панель управления Дисплей - Отображаются время приготовления, мощность, индикаторы функций и текущее время. POWER LEVEL - Нажать, чтобы выбрать уровень мощности микроволн. WEIGHT ADJUST - Нажать, чтобы установить вес или порцию продукта. SPEED DEFROST - Нажать, чтобы разморозить продукты в зависимости от...
  • Page 22 • Однократное нажатие кнопки во время приготовления останавливает програм- му, а следующее однократное нажатие кнопки MENU/TIME продолжит выполне- ние программы. Двойное нажатие кнопки приведет к отмене программы. • По окончании приготовления на дисплее появится сообщение Конец, и каждые две минуты будет звучать звуковой сигнал, пока пользователь не нажмет любую кнопку...
  • Page 23 КОМБИНИРОВАННЫЙ РЕЖИМ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В печке можно запрограммировать максимум 2 автоматические секвенции приготов- ления. Предположим, вы хотите установить следующую программу приготовления. Приготовление в микроволновой печи и приготовление в микроволновой печи (более низкий уровень мощности) Ввести первую программу приготовления в микроволновой печи. Не нажимать регулятор...
  • Page 24 БЛОКИРОВКА ЗАПУСКА Чтобы установить: В режиме ожидания нажать и удерживать кнопку более 3 секунд, затем раздастся звуковой сигнал, духовка автоматически перейдет в режим защиты от детей и загорится индикатор блокировки. В состоянии блокировки все кнопки отключены. Чтобы отменить: Нажать и удерживать кнопку более...
  • Page 25: Устранение Неисправностей

    Не включается ми- Перегорел предохрани- защитный выключатель (Ремонт кроволновая печь. тель или сработал защит- только в Сервисном Центре ный выключатель. Hansa) Проверить розетку, подключив Проблема в розетке другие электрические приборы. Не правильно закрыта Печь не греет. Хорошо закрыть дверцу. дверца.
  • Page 26: Гарантия

    ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖ- НОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Гарантия Правила гарантийного обслуживания изложены в гарантийном тало- не. Производитель не отвечает за какой-либо ущерб, причиненный в результате ненадлежащего обращения с оборудованием. Сервис • Производитель оборудования рекомендует, чтобы все ремонт- ные и регулировочные работы выполнялись заводской сервис- ной...
  • Page 27 Dear customer, From now on, your daily housework will be easier than ever before. Your appliance is excep- tionally easy to use and extremely efficient. After reading these Operating Instructions, operating the appliance will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality.
  • Page 28: Precautions

    PRECAUTIONS • TO AVOID POSSIBLE OVER-EXPOSURE TO MI- CROWAVE ENERGY • Do not attempt to operate the oven with the door open, because it may cause harmful exposure to microwave energy. Do not disable the safety in- terlocks, or attempt to circumvent them. •...
  • Page 29: Safety Instructions For Use

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR • READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE • To reduce the risk of fire, injury to people or exposure to excessive microwave energy when using the appliance, please observe the following basic safety rules: • Read the Operating Instructions before using the appli- ance.
  • Page 30 • If you see smoke or fire, turn off the appliance or unplug it from power and keep the door closed until the flames are smothered; • Microwave heating of beverages can cause delayed boil- ing, therefore care should be taken when handling the container;...
  • Page 31 • Do not use narrow-necked containers such as bottles for syrups. • Do not fry in deep fat in the microwave. • Do not do home canning in a microwave oven because not always the entire contents of pot reaches boiling point. •...
  • Page 32 • Some products, such as whole eggs (boiled or fresh), wa- ter, oil or grease, sealed containers and closed glass jars may explode and therefore should not be heated in the oven. • Operating the microwave oven should be done with adult supervision at all times.
  • Page 33: Installing The Protective Circuit

    Accessible surfaces may become hot during oper- ation. INSTALLING THE PROTECTIVE CIRCUIT DANGER Danger of electric shock when touched, some internal components may cause serious injury or death. Do not disassemble this appliance. WARNING Electric shock hazard. Improper use of earthing can cause electric shock. Do not insert the plug into the socket before the appliance is properly installed and grounded.
  • Page 34: Materials That Cannot Be Used In A Microwave Oven

    COOKWARE WARNING Risk of injury. Tightly closed containers may explode. Closed con- tainers must be opened and plastic bags pierced before cooking. Materials that can be used and materials to be avoided in the micro- wave oven. The use of some non-metallic cookware may not be safe in the mi- crowave oven.
  • Page 35: Materials That Can Be Used In A Microwave Oven

    Materials that can be used in a microwave oven Type of cookware Comments Browning plate Observe the manufacturer’s instructions. The bottom of the browning plate must be at least 5 mm above the turntable. Improper use may cause cracking of the turntable.
  • Page 36: Turntable Installation

    SETTING UP YOUR MICROWAVE OVEN Microwave oven accessories Remove all packaging, both inside and outside the oven, before using the oven. The oven comes with the following accessories: Turntable Rotating trolley Operating Instructions Grilling rack Control Panel System security lock - disconnects power to the oven when the door is opened during op- eration.
  • Page 37: Unpacking

    UNPACKING During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. After unpacking, please dis- pose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environ- ment. All materials used for packaging the appli- ance are environmentally friendly;...
  • Page 38: Installing The Appliance

    INSTALLING THE APPLIANCE move all packaging materials and components. - Re - Check the oven for damage such as dents or door misalignment or breakage. - Remove any protective film from the surface of the cabinet. - Do not install the oven if it is damaged. Do not remove the light brown mica cover bolted into the recess in order to shield the microwave magnetron.
  • Page 39: Operation

    OPERATION Control panel Display - Cooking time, power, indica- tors and present time are displayed. POWER LEVEL - Press to select micro- wave power level. WEIGHT ADJUST - Press to set food weight or servings. SPEED DEFROST - Press to defrost food based on time.
  • Page 40 SETTING DIGITAL CLOCK This is a 12- or 24- hour clock. You can choose to set the clock time in 12- or 24- hour by pressing button in standby mode. In standby mode, press button repeatedly to select 12- or 24- hour clock. Turn MENU/TIME dial to set hour digit.
  • Page 41 AUTO DEFROST The defrosting time and power level are automatically set once the food weight is pro- grammed. The frozen food weight ranges from 100 g to 1800 g. Press button once. Press button repeatedly to select food weight. Press MENU/TIME dial to confirm. NOTE: During defrosting, the system will pause and sound beeps to remind user to turn food over, and then press MENU/TIME dial to resume PRESET...
  • Page 42: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Microwave oven Television and radio reception may be disrupted when interferes with the the microwave oven is operating. The same applies to TV reception small household appliances such as a blender, vacuum cleaner and electric fan. This is normal. Dimmed oven When cooking with low microwave power, oven light may lighting.
  • Page 43: Warranty And After Sales Service

    WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE Warranty The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by im- proper use of the product. Service • The manufacturer recommends that all repairs and adjustments be carried out by the Factory Service Technician or the Manufacturer’s Authorized Service Point.
  • Page 44 Құрметті Тұтынушы, Бүгіннен бастап күнделікті міндеттер анағұрлым жеңілденетін болады. құрылғысы – бұл айтарлықтай оңай пайдалану мен керемет тиімділіктің үйлесімі. Нұсқаулықты оқып шыққаннан кейін қызмет көрсету еш қиындық тудырмайды. Зауыттан шығарылған жабдық қапталар алдында бақылау-сынау стендтерінде қауіпсіздік және атқарымдылық тұрғысынан мұқият тексерілді . Дұрыс...
  • Page 45: Сақтық Шаралары

    САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ • МИКРОТОЛҚЫНДЫ ЭНЕРГИЯНЫҢ ШАМАДАН ТЫС ӘСЕР ЕТУІНЕН АУЛАҚ БОЛУ ҮШІН • Ешбір жағдайда микротолқынды пешті есігі ашулы күйінде пайдалануға болмайды, өйткені бұл микротолқынды энергияның залалды әсеріне әкеп соғуы мүмкін. Өте маңызды – сақтандырғыш бұғаттауларды сөндірмеңіз және олармен ешқандай әрекеттер...
  • Page 46: Қауіпсіздік Техникасы Бойынша Нұсқаулар

    ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР • READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE • TНҰСҚАУЛЫҚТЫ МҰҚИЯТ ОҚЫП ШЫҒЫҢЫЗ ЖӘНЕ САҚТАП ҚОЙЫҢЫЗ. • Өрт қауіп-қатерін, адамдардың жарақаттануын немесе құрылғыны пайдалану кезінде шамадан тыс микротолқынды энергияның әсерін төмендету үшін төменде келтірілген негізгі қауіпсіздік ережелерін сақтау...
  • Page 47 тұлғаның бақылауысыз аспапты тазалауға және оған техникалық қызмет көрсетуге болмайды. • Микротолқынды пеште пайдалануға жарайтын сыйымдылықты ғана пайдалануға болады; • Пеште қағаз немесе пластмасса орауыштағы тағам бар болса, әсіресе ықыласты болу керек, өйткені жану қауіпі болады; • Түтінді және /немесе жануды байқаған жағдайда, құрылғыны...
  • Page 48 Тағамдарды айналатын подносқа абайлап қою керек, оны сындырып алмау үшін сақтықпен қолданған жөн. • Жоғарғы температураның салдарынан қызарту үшін дұрыс таңдалмаған ыдыс айналатын подностың жарылуына әкеп соғуы мүмкін. • Тек сәйкес өлшемдегі қаптарды және микротолқынды пеште пісіруге ғана қолданыңыз. • Пештің есігі ашылған кезде сәулеленуден қорғайтын бірнеше...
  • Page 49 қалдырыңыз және сыйымдылықты микротолқынды пештен алмас бұрын тағы да араластырыңыз. • Шамадан тыс уақыт бойы пісіру салдарынан тағамның күйіп кетуінен аулақ болу үшін пісіру үдерісін қадағалаңыз. • Құрылғы біріктірілген режимде жұмыс істеген кезде балалар пешті тек ересектердің бақылауымен ғана қолдана алады, өйткені осы режимде өте жоғары температура...
  • Page 50: Ескерту

    • Пештің желдеткіш саңылауларын бұғаттауға немесе жабуға болмайды. • Пешті ашық ауада сақтамаңыз және пайдаланбаңыз. • Пешті судың, асхана қаяуының маңында, ылғал бөлмеде немесе жүзу хауызының маңында пайдаланбаңыз. • Электрмен қоректендіру сымы мен айырын суға салмаңыз. • Электр сымды қыздырылатын беттерден аулақты ұстаңыз.
  • Page 51 Осы құрылғыны жерге қосу қажет. Қысқа тұйықталу кезінде жерге қосылу электр тоғының жерге қосу сымы арқылы тебілуін қамтамасыз ете отырып, электр тоғымен зақымдану қаупінің деңгейін төмендетеді. Микротолқынды пеш жерге қосылатын сым және айыры бар желі электр сымымен жабдықталған. Айырды дұрыс орнатылған...
  • Page 52: Микротолқынды Пеште Пайдалануға Болмайтын Материалдар

    салқын су құйыңыз, дәл осындай әрекетті сіз тексергіңіз келетін ыдыспен орындаңыз. 2 Барынша қуатпен шамамен 1 минут бойы қыздырыңыз. 3 Абайлап ыдысқа қол тигізіңіз. Егер ыдыс жылы болса, онда оны микротолқынды пеште пайдалануға болмайды. 4 Дайындау уақыты 1 минуттан артық болмауы қажет. Микротолқынды...
  • Page 53 Шыны ыдыс Пеште тек ыстыққа төзімді шыны ыдысты ғана қолдану қажет. Осы ыдыста металл жақтаулардың жоқ екендігіне көз жеткізіңіз. Жарылған немесе бұдырланған ыдысты қолданбаңыз. Микротолқынды пеште Өндірушінің нұсқаулығын сақтау қажет. Металл қыздырып пісіруге қысқыштарды қолданбаңыз. арналған қапшықтар Картон тәрелкелер мен Бу...
  • Page 54: Микротолқынды Пештің Құрамдас Бөліктерінің Атауы

    МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШТІ БАПТАУ Микротолқынды пештің құрамдас бөліктерінің атауы Микротолқынды пешті және барлық материалдарды қатырма қағазды қораптан шығарыңыз. Микротолқынды пеш жинағына мыналар кіреді: Айналатын поднос Роликті сақина Пайдалану бойынша нұсқаулық Грильге арналған тіреуіш A) Басқару панелі B) Бұғаттау жүйесі – егер жұмыс уақытында есік ашылатын...
  • Page 55 ОРАУДАН АШУ Құрылғыны тасымалдау кезінде зағымдалудан қорғау қарастырылған. Құрылғыны ашқаннан кейін орау элементтерін қоршаған ортаны ластамай жинаңыз. Орау үшін қолданылған барлық материалдар, қоршаған ортаға зиянсыз 100% қайта өңделе алады, сәйкес символмен таңбалауға ие. Назар аударыңыз! Орау материалдарын (полиэтиленды қаптар, пенопласт бөлшектері және т.б.) құрылғыны ашу үрдісі...
  • Page 56 ЫДЫС Микротолқынды пеште пайдалануға болатын және пешті пайдалану кезінде аулақ болу қажет материалдар. Кейбір металл емес ыдыстар пеште қолдану барысында қауіпті болуы мүмкін. Егер Сіздің күмәніңіз болса, онда осы ыдысты келесіні орындап тексеруге болады: Адамдарды жарақаттандыру қауіп-қатері. Тығыз жабылған ыдыс жарылуы мүмкін. Тамақ пісіруге бастамас бұрын жабық ыдысты...
  • Page 57 ҚАНАУ Басқару панелі Дисплей - Пісіру уақыты, қуат, функция индикаторлары және ағымдағы уақыт көрсетіледі. POWER LEVEL - Микротолқынды пештің қуат деңгейін таңдау үшін басыңыз. WEIGHT ADJUST - Өнімнің салмағын немесе бөлігін орнату үшін басыңыз. SPEED DEFROST - Уақытқа байланысты тағамды жібіту үшін басыңыз.
  • Page 58 САҒАТТЫ БАПТАУ Сағат 12 және 24 сағаттық режимде жұмыс істейді. Күту режимінде түймесін басу арқылы сағатты 12 сағаттық немесе 24 сағаттық пішімде орнатуға болады . 12 сағат немесе 24 сағат режимін орнату үшін күту режимінде түймесін бірнеше рет басыңыз. MENU/TIME тұтқасын дисплейде орнатылған сағат саны пайда болғанша бұраңыз...
  • Page 59 АВТОМАТТЫ ЖІБІТУ Жібіту уақыты мен қуат деңгейі өнімнің салмағын енгізгеннен кейін автоматты түрде реттеледі. Тағамды жібітуге арналған рұқсат етілген салмақ 100 г-нан 1800 г-ға дейін. түймесін бір рет басыңыз. Ыдыстың салмағын таңдау үшін түймесін бірнеше рет басыңыз. Растау үшін MENU/TIME түймесін басыңыз. НАЗАР...
  • Page 60: Ақауларды Жою

    және 10 секундтан кейін оны қосылмаған қайта қосыңыз. Сақтандырғыш немесе қорғау Сақтандырғыш күйіп Микротолқынды пеш ажыратқышын алмастырыңыз кетті немесе қорғау қосылмайды. (жөндеу тек Hansa қызмет ажыратқышы қосылды. көрсету орталығында) Электр розеткасын басқа Мәселе электр электр аспаптарды қосып розеткасында болып тұр тексеріңіз. Пеш қыздырмай...
  • Page 61: Кепілдік

    КЕПІЛДІК, САТҚАННАН КЕЙІНГІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Кепілдік Кепілдік қызмет көрсету ережесі кепілдік талонында баяндалған. Өндіруші кір жуғыш машинасын тиісті түрде қолданбау нәтижесінде келтірілген қандай да бір залал үшін жауапкершілік тартпайды. Сервис • Жабдықты өндіруші барлық жөндеу және реттеу жұмыстарын өндірушінің зауыттық сервистік қызметінің немесе авторластырылған...
  • Page 62 Hurmatli Mijozlar Bugungi kunda kundalik maoshlar har qachongidan ham osonroq bo’ladi. Qurilma ajoyib foydala- nish qulayligi va yuqori samaradorlikning kombinatsiy- asi hisoblanadi. Ko’rsatmalarni o’qib bo’lgach, xizmat muammo bo’lmaydi. Mexanikni tark etgan asboblar nazorat qilish stansiy- alarida xavfsizlik va funktsionallik jihatidan qadoqlas- hdan oldin yaxshilab tekshirildi.
  • Page 63: Ehtiyot Chora-Tadbirlari

    EHTIYOT CHORA-TADBIRLARI • MIKROTO'LQINLIK ENERGİYASIGA MUMKIN ORTA TA'SIRINI OLISH UCHUN • Hech qanday holatda pechni eshik ochiq holda ishlatmaslik kerak, chunki bu mikroto'lqinli energiyaning zararli ta'siriga olib kelishi mumkin. Xavfsizlik qulflarini o'chirmaslik yoki ular bilan biror narsa qilishga urinmaslik muhimdir. •...
  • Page 64: Xavfsizlik Ko'rsatmalari

    XAVFSIZLIK KO'RSATMALARI ILTIMOS KO'RSATMALARNI DIQQAT O'QING VA SAQLATING. • ishlatishda yong'in, shaxsiy jarohatlar yoki ortiqcha mikroto'lqinli energiya ta'sirini kamaytirish uchun quyidagi asosiy xavfsizlik choralariga rioya qilish kerak: • Ishlatishdan oldin qurilmaning foydalanish ko'rsatmalarini diqqat bilan o'qing. • Pech kamerasida yong'in xavfini kamaytirish uchun pishirish jarayonini kuzatish kerak.
  • Page 65 • Qog'oz yoki plastik qadoqdagi oziq-ovqat pechda bo'lsa, ayniqsa ehtiyot bo'ling, chunki yong'in xavfi mavjud; • Agar tutun va/yoki yong'in kuzatilsa, qurilmani o'chiring yoki elektr tarmog'idan uzing, olov to'liq o'chguncha eshikni yopiq holda saqlang; • Ichimliklarni mikroto'lqinli pechda isitish qaynatishning kechikishiga olib kelishi mumkin, shuning uchun idish bilan ishlashda ehtiyot bo'lish kerak;...
  • Page 66 • Bo'sh mikroto'lqinli pechni ishlatmang. Agar pech bo'sh ishlasa yoki ichiga suv miqdori kam bo'lgan idish qo'yilsa, yong'in chiqishi, yonishi, uchqun chiqishi va pechning ichki yuzasiga shikast etkazish xavfi mavjud. • Oziq-ovqatlarni to'g'ridan-to'g'ri aylanuvchi patnisga qo'ymang. Aylanadigan patnisning haddan tashqari qizishi uning yorilishiga olib kelishi mumkin.
  • Page 67 • Ovqatni haddan tashqari qizdirmang • Saqlash uchun pech kamerasidan foydalanmang. Non, pechenye, qog'oz mahsulotlari va boshqalar kabi yonuvchan narsalarni pechning ichida saqlamang. A g a r chaqmoq elektr uzatish liniyasiga tushsa, o'choq o'z- o'zidan yoqilishi mumkin. • Qog'oz yoki plastmassa paketlar/sumkalarni pechga qo'yishdan oldin sim qisqichlar va metall tutqichlarni olib tashlang.
  • Page 68: Qisqa Tutashuvdan Himoya Qilish Tizimi

    Ish paytida kirish mumkin bo'lgan yuzalar issiq bo'lishi mumkin. QISQA TUTASHUVDAN HIMOYA QILISH TIZIMI JAROHAT OLISH Elektr xavfi - ba'zi ichki qismlar jiddiy shikastlanish yoki o'limga olib kelishi mumkin. Ushbu qurilmani demontaj qilmang. OGOHLANTIRISH Elektr toki urishi xavfi. Topraklamadan noto'g'ri foydalanish elektr toki urishiga olib kelishi mumkin.
  • Page 69 IDISHLAR OGOHLANTIRISH Shaxsiy shikastlanish xavfi. Germetik yopiq idishlar portlashi mumkin. Oziq-ovqat tayyorlashni boshlashdan oldin yopiq idishlarni oching va muhrlangan qoplarni teshing. Pechda ishlatilishi mumkin bo'lgan va pechdan foydalanishdan qochish kerak bo'lgan materiallar. Barcha metall bo'lmagan kostryulkalar pechda xavfsiz emas. Agar shubhangiz bo'lsa, quyidagi amallarni bajarib, idishlarni tekshirishingiz mumkin: Idishning sinovi:...
  • Page 70 Mikroto'lqinli pechda ishlatilishi mumkin bo'lgan materiallar Idishning turi Eslatmalar Alyuminiy folga Faqat ingichka chiziqlar. Kichkina, silliq bo'laklar go'sht yoki parranda go'shtining yupqa bo'laklarini yopish uchun ishlatilishi mumkin, bu oziq-ovqat qismlarini yoqishning oldini oladi. Agar folga pech devorlariga juda yaqin bo'lsa, elektr yoyi paydo bo'lishi mumkin.
  • Page 71: Mikroto'lqinli Pechning Tarkibiy Qismlarining Nomi

    Alyuminiy folga va alyuminiy YO’Q YO’Q qoliplari MIKROTO'LQINLI PECHINGIZNI SOZLASH Mikroto'lqinli pechning tarkibiy qismlarining nomi Pechni va barcha materiallarni karton quti va pech kamerasidan olib tashlang. Mikroto'lqinli pechning to'plamiga quyidagilar kiradi: Aylanadigan stol Rolikli halqa Foydalanish bo'yicha ko'rsatmalar 1 Gril stend Boshqaruv paneli Bloklash tizimi - ish paytida eshik ochilgan bo'lsa, pechning quvvatini o'chiradi.
  • Page 72 QADOQDAN OCHISH Tashish vaqtida oshxona qopqog'i shikastlanmaslik uchun qadoqlangan va himoyalangan. Paketni ochgandan so'ng, qadoqlash materiallarini ekologik toza tarzda ishlating. Barcha qadoqlash materiallari atrof muhit uchun xavfsiz bo’lib, ikkilamchi ishlatish uchun to’liq (100%) yaroqli va tegishli belgi bilan markirovka qilingan. Diqqat! Qadoqlash materiallarini...
  • Page 73 USKUNANI O’RNATISH - Qadoqlash materiallari va narsalarni olib tashlang. - Pechni egilishlar, joy o'zgarishi yoki singan eshiklar kabi shikastlanishlar uchun tekshiring. - Sirtdan himoya plyonkani olib tashlang. - Mikroto'lqinli pech shikastlangan bo'lsa, uni o'rnatmang. Magnitronni himoya qilish uchun xizmat qiladigan pechning ichida murvatlangan ochiq jigarrang slyuda plastinkasini olib tashlamang.
  • Page 74 FOYDALANISH Boshqaruv paneli Displey - Pishirish vaqti, quvvat, funkt- siya ko’rsatkichlari va joriy vaqt ko’rsa- tiladi. POWER LEVEL - Mikroto'lqinli pech quvvat darajasini tanlash uchun bosing. WEIGHT ADJUST - Mahsulotning vazni yoki qismini o'rnatish uchun bosing. SPEED DEFROST - Vaqtga qarab ovqa- tni muzdan tushirish uchun bosing.
  • Page 75 SOATNI SOZLASH Soat 12 va 24 soat rejimida ishlaydi. Kutish rejimida tugmasini bosib soatni 12 soatlik yoki 24 soatlik formatda oʻrnatishingiz mumkin. 12 soatlik yoki 24 soatlik rejimni o'rnatish uchun kutish rejimida tugmasini bir necha marta bosing. MENU/TIME tugmasini displeyda belgilangan soatlar soni paydo bo'lguncha aylantiring .
  • Page 76 AVTOMATLI MUZIB OLISH Muzdan tushirish vaqti va quvvat darajasi mahsulotning og'irligi kiritilgandan so'ng avtomatik ravishda o'rnatiladi. Oziq-ovqatlarni muzdan tushirish uchun ruxsat etilgan vazn 100 g dan 1800 g gacha. tugmasini bir marta bosing. Idishning vaznini tanlash uchun tugmasini bir necha marta bosing. MENU/TIME tugmasini bosing .
  • Page 77 10 soniyadan so'ng uni qayta to'g'ri ulanmagan ulang. Mikroto'lqinli pech Sug'urta yoki xavfsizlik kalitini Sug'urta yonib ketgan yoki yoqilmaydi. almashtiring (faqat Hansa xizmat xavfsizlik tugmasi o'chgan. ko'rsatish markazida ta'mirlang) Boshqa elektr jihozlarini ulash Rozetka bilan muammo orqali rozetkani tekshiring. Pech isitmaydi.
  • Page 78: Kafolat

    KAFOLAT, SOTUVDAN KEYINGI XIZMAT Kafolat Kafolat xizmati qoidalari kafolat talonida ko’rsatilgan. Ishlab noto'g'ri foydalanish oqibatida har qanday zarar uchun javobgar emas. Servis xizmati • Uskuna ishlab chiqaruvchisi barcha ta’mir va sozlash ishlari zavod servis xizmati yoki ishlab chiqaruvchi tomonidan ma’qullangan servis xizmati tomonidan amalga oshirilishini tavsiya qiladi.
  • Page 79 30cm 7,5 cm open 7,5cm - 78 -...
  • Page 81 Компания изготовитель Амика С.А., Польша, 64-510 Вронки, ул. Мицкевича, 52 Тел. +48 67 25 46100, факс +48 67 25 40 320 Amica S.A., ul. Mickiewicza 52, 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100, fax 67 25 40 320 Сделано в Китае Претензии...

This manual is also suitable for:

Amgf20e1shAmgf20e1wh

Table of Contents