Für eventuell vorhandene Fehler und deren Auswirkung kann keine Haftung übernommen werden. Technische Änderungen am Produkt sowie in dieser Anleitung sind vorbehalten! horntools excludes the liability for mistakes in the images or text phrases in this manual. Technical changes reserved!
Page 3
Prüfe vor dem Einbau, ob der Lieferumfang komplett ist und alle Teile unbeschädigt sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein kontaktiere bitte deinen horntools Händler und warte mit dem Einbau des Systems bis alle Teile unbeschädigt bei dir sind. Before installing the horntools product, check if all parts are in the package and are not damaged! If something is missing or damaged contact your horntools dealer and don’t start the installation.
Dachträger DO‘s und DONT‘s Stückliste Roof Rack DO‘s and DONT‘s Partlist festzurren / fix Bild / Menge / Name Picture Quantity hvwtrl2rr02fit_sp_codrs_front_v1_0 km/h hvwtrl2rr02fit_sp_drs_front_v1_0 festzurren / fix festzurren / fix hvwtrl2rr02fit_sp_codrs_rear_v1_0 hvwtrl2rr02fit_sp_drs_rear_v1_0 Wenn ein Canopy („Hardtop“) und ein Dachträger auf der Kabine verbaut sind, darf die Ladung nicht auf beiden festgebunden werden! Der Dachträger festzurren / fix und das Canopy bewegen sich während der Fahrt...
Page 5
Stückliste Partlist Bild / Menge / Bild / Menge / Name Name Picture Quantity Picture Quantity hvwtrl2rr02fit_sp_rubberpad_v1_0 Scheibe / Washer DIN 9021 M8 Schraube / Bolt DIN 933 M6 x 20 Abdeckkappe / Cover cap M6 Scheibe / Washer DIN 9021 M6 phrrf009 phrrf007 Schraube / Bolt ISO 7380 M8 x 14...
Page 6
Serviceanleitung Service instructions Entfernung der Dachleistenabdeckungen (siehe Abbildung 1) | Befestigungspunkte am Dach des VW T6.1 L2 (siehe Abbildung 2) | Removal of the roof batten covers (see Figure 1) Attachment points on the roof of the VW T6.1 L2 (see Figure 2) Abb.
Page 7
Montage der Dachträgerfüße | Mounting of the roof rack feet Platzierung der Gummiunterlagen Beginne damit den Abstand zwischen den Befestigungspunkten des Placement of rubberpads Daches auszumessen (siehe Abbildung 4). Klebe die Gummiunterlagen auf die Befestigungslaschen der Dachträgerfüße (siehe Abbildung 3). Start by measuring the distance between the fixation points of the roof (see Figure 4).
Page 8
Befestige nun die Dachträgerfüße an der Dachträgerplattform. Setze Insgesamt müssen 24 Nutensteine entsprechend derAbbildung 6 in zuerst jeweils zwei Nutensteine auf der linken und rechten Seite in die Querprofile der Dachträgerplattform eingesetzt werden. die untere Nut der Dachträgerquerprofile ein (siehe Abbildung 5). A total of 24 slot nuts must be inserted into the cross profiles of the Now attach the roof rack feet to the roof rack platform.
Page 9
Platziere die Dachträgerfüße auf der Dachträger- plattform und befestige diese mit den Schrauben und Scheiben (siehe Abbildung 8). Ziehe die Schrauben noch nicht fest an und achte darauf, dass die Dachträgerfüße verschiebbar bleiben. Positioniere die Dachträgerfüße, sodass der Abstand, zwischen den Befestigungslaschen dem zuvor gemessenen Abstand zwischen den Befestigungspunkten des Daches entspricht (siehe Abbildung 4 &...
Page 10
Nutenstein einbauen | install slot nut Montage des Winddeflektors Den Nutenstein wie in Abb. A gezeigt in das Profil einlegen – achte Mounting of the wind deflector darauf, dass die „O“ Markierung zu dir zeigt! Nur so wird er, wenn du Zur Montage des Winddeflektors müssen die Nutensteine die Schraube eindrehst, richtig herum verkeilt! unten in das vorderste Profil des Dachträgers eingesetzt werden (siehe...
Page 11
Montiere den Winddeflektor gemäß Abbildung 11 & Abbildung 12. Richte den Deflektor symmetrisch aus, bevor die Schrauben entsprechend der Drehmomenttabelle angezogen werden. Mount the wind deflector as shown in Figure 11 & Figure 12. Align the deflector symmetrically before tightening the screws according to the torque table.
Page 12
Montage der Dachträgerplattform auf dem Dach | Mounting the roof rack platform on the roof Platziere Dachträgerplattform samt Dachträgerfüße und des Deflektors auf dem Fahrzeugdach (siehe Abbildung 13). Prüfe ob die Ö nungen in den Befestigungslaschen der Dachträgerfüße mit dem Befestigungspunkten im Fahrzeugdach übereinstimmen.
Page 13
Festziehen der Verbindung zwischen Dachträgerplattform und Dachträgerfüße | Tighten the connection between the roof rack platform and the roof rack feet Alle 24 Schrauben , die in den Nutensteinen verschraubt sind, müssen entsprechend der Drehmomenttabelle festgezogen und mit Schraubensicherung (Loctite 243 o.Ä.) gesichert werden (siehe Abbildung 16).
Page 14
Anzugsdrehmomente, alle Schrauben mit dem angegebenen Drehmoment Notizen | Notes anziehen | Torque down all bolts in accordance to below guidelines Drehmomenttabelle | Torque diagram [torque in Nm] Regelgewinde Abmessung Vorspannkraft (kN) Anziehmoment (Nm) Festigkeitsklasse 10.9 12.9 10.9 12.9 M 4x0,70 1,29 1,71 1,02...
Page 15
Der Service darf nur durch geschultes Fachpersonal oder Fachwerkstätten durchgeführt werden. Outside the scope of application of the Product Liability Act, horntools‘ liability is limited to intent or gross negligence. Liability for slight negligence, compensation for consequential damage and financial loss or personal injury are excluded.
Page 16
GmbH Wallenmahd 23 6850 Dornbirn Austria T +43 5572 57226 info@horntools.com horntools.com...
Need help?
Do you have a question about the ExRoof HVWTRL2RR02FIT SP and is the answer not in the manual?
Questions and answers