Page 1
Nur OrigiNal mit der raute® Wita go.max 80-XX 100-XX 120-XX OrigiNal BetrieBSaNleituNg Seite 2-30 traNSlatiON OF tHe OrigiNal OPeratiNg iNStruCtiONS Page 31-59 tŁumaCZeNie OrYgiNalNeJ iNStruKCJi OBSŁugi StrONa 60-88...
Page 2
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX inhalt EU-Konformitätserklärung ......................3 Sicherheitshinweise..........................4 2.1 allgemeines ..............................4 2.2 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung ..............4 2.3 Personalqualifikation ............................5 2.4 gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise ............... 6 2.5 Sicherheitsbewusstes arbeiten ........................6 2.6 Sicherheitshinweise für den Betreiber ......................
Page 3
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX eu-Konformitätserklärung Name des Ausstellers: WITA sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota Gegenstand der Erklärung: Heizungsumwälzpumpe Typ: go.max Ausführung: 80-XX, 100-XX, 120-XX Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die oben genannten Produkte, auf die sich diese eu-Konformitätserklärung bezieht, mit den folgenden Normen und richtlinien übereinstimmen:...
Page 4
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 2 Sicherheitshinweise 2.1 Allgemeines diese einbau- und Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält grundlegende informationen, die bei montage, Betrieb und Wartung zu beachten sind. aus diesem grund muss sie unbedingt vor der aufstellung vom monteur und dem zuständigen Fachpersonal bzw.
Page 5
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Hier stehen nützliche Hinweise zur Hinweis Handhabung des Produktes. Sie machen auf mögliche Schwierigkeiten aufmerksam und sollen für einen sicheren Betrieb sorgen. direkt am Produkt angebrachte Hinweise wie zum Beispiel: • Durchflussrichtungspfeil • Typenschild • Kennzeichnung der Anschlüsse müssen unbedingt beachtet werden und in einem gut lesbaren...
Page 6
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 2.4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise Werden die Sicherheitshinweise nicht beachtet, kann dies eine gefährdung von Personen, umwelt und anlage zur Folge haben. die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise führt zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche. mögliche gefährdungen sind zum Beispiel: •...
Page 7
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX • Gefährdungen durch elektrische Energie müssen ausgeschlossen werden. Hierzu sind z.B. die Vorschriften des ieC, Vde usw. und der lokalen energieversorgungsunternehmen zu beachten. • Sollten an der Anlage Gefahren durch heiße oder kalte Teile auftreten, so müssen diese mit einem Berührungsschutz versehen werden.
Page 8
Herausfallen der Pumpe zu ernsten Verletzungen führen. 4 Bestimmungsgemäße Verwendung die Wita go.max Hocheffizienzpumpen sind für das umwälzen von Warmwasser in Zentralheizungen konzipiert und eignen sich auch zur Forderung dünnflüssiger medien im Bereich industrie und gewerbe. Sie sind auch für solartechnische...
Page 10
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX WITA go.max 120-XX WITA go.future 2+ 120-XX CP 3 PP 3 CP 2 PP 2 CP 1 PP 1 S III S II Night m /h Q(l/h) 120-XX 12.0 m Maximale Förderhöhe 8600 l/h...
Page 11
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 5.2 Lieferumfang • Original Betriebsanleitung • Pumpe • 2 Flachdichtungen • Netzanschlusskabel • Isolierung • PWM-Anschlusskabel (optional für PWM-Ausführung) 6 Beschreibung der Pumpe in einem durchschnittlichen Haushalt werden 10 bis 20% des Stromverbrauchs durch herkömmliche Standardpumpen verursacht. mit der Pumpenserie go.max haben wir eine umwälzpumpe entwickelt, die einen energieeffizienzindex von ≤...
Page 12
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 7.3 Auswahl der Betriebsart und der Betriebsstufe 1. Konstantdrehzahlregelung I, II und III in dieser Betriebsart arbeitet die Pumpe mit konstanter drehzahl über die gesamte Kennlinie. 2. Konstantdruckregelung CP1, CP2 und CP3 in dieser art der Steuerung wird der von der Pumpe erzeugte druck auf einem konstanten Niveau gehalten.
Page 13
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Anzahl der Symbol im Beschreibung Tastendrücke Anzeigefeld autO Smartadapt Proportionaldruckregelung 1 Proportionaldruckregelung 2 Proportionaldruckregelung 3 Konstantdruckregelung 1 Konstantdruckregelung 2 Konstantdruckregelung 3 Konstandrehzahlregelung i Konstandrehzahlregelung ii Konstandrehzahlregelung iii autO Smartadapt...
Page 14
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 6. Auswahl der Betriebsstufe - durch drücken der taste wird kontinuierlich zwischen Betriebsarten durchgeschaltet - Werkseinstellung: auto Smartadapt wird durch 10-maliges drücken der taste wieder erreicht. 7.4 Automatischer Nachtmodus durch drücken der taste wird der automatische Nachtmodus ein- oder ausgeschaltet.
Page 15
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 8 Optionale PWm-Sonderfunktion 8.1 Optionale PWM-Sonderfunktion – PWM-Eingang diese Funktion erlaubt die drehzahlregelung der Pumpe durch einen externen regler. um diese Funktion zu nutzen, muss die Pumpe mit einem entsprechenden eingang ausgestattet sein. dieser externe eingang ist an einer zusätzlichen dreipoligen anschlussleitung zu erkennen, an die ein entsprechender externer regler angeschlossen werden kann.
Page 16
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX die anschlussbelegung ist in der folgenden abbildung dargestellt Eingang Ausgang Eingang: rot GND: schwarz Ausgang: gelb Eingang 2000mm Ausgang Die maximale Kabellänge beträgt 3m. Die Polarität des PWM-Kabels muss übereinstimmen: ROT = PWM-Steuersignal (ein) SCHWARZ = GND/Erdung GELB = PWM-Rückmeldesignal (aus)
Page 17
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX XH-3B R0805, 510R±5% SOP4, PC817A 1N4148 LL34 R0603, 1K±1% C0603, 102,50V±5% SOP4, PC817A das PWm-Steuersignal ist ein digitales Signal, bei dem die drehzahlinformation in der Pulsbreite enthalten ist. das Steuersignal muss folgende anforderungen erfüllen: Beispiel für ein 40% PWm-Signal: T = 1ms (1kHz) t = 0.4ms...
Page 18
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX PWM = t_on/T t_on Anstiegszeit Abfallzeit 8.2 Heizungskennlinie im Bereich zwischen 0% und 10% des PWm-Signals arbeitet die Pumpe aus Sicherheitsgründen mit maximaler drehzahl. (Voraussetzung ist, dass die Pumpe bei der Wahl der Betriebsstufe auf Konstantdrehzahlregelung III eingestellt ist (Kapitel 7.3)).
Page 19
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX PWM-Eingangssignal Status der Pumpe Kein PWm-Signaleingang. die Pumpe wird intern gesteuert. 0<PWm≤10 Pumpe arbeitet mit höchster drehzahl Pumpe arbeitet mit variabler drehzahl. die drehzahl variiert linear mit 10<PWm≤84 dem PWm-eingangssignal. 84<PWm≤91 Pumpe arbeitet mit niedrigster drehzahl 91<PWm≤95...
Page 20
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX n (1/min) PWM% PWM-Eingangssignal Status der Pumpe Pumpe stoppt 0<PWm≤5 Standby-Modus: aus 5<PWm≤8 Hysterese-Bereich: ein/aus 8<PWm≤15 Pumpe arbeitet mit niedriegster drehzahl Pumpe arbeitet mit variabler drehzahl. die drehzahl variiert linear mit 15<PWm≤90 dem PWm-eingangssignal.
Page 21
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 8.4 PWM-Rückmeldesignal (Durchflussinformation) das PWm-rückmeldesignal ermöglicht es, informationen über den Betriebszustand der Pumpe an ein externes Steuersystem zu übermitteln. Es enthält Informationen über die aktuelle Leistungsaufnahme und Fehlerzustände der Pumpe. das ausgangssignal hat eine feste Frequenz von 75 Hz und ist vom rest der Pumpenelektronik galvanisch getrennt.
Page 22
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Übersicht zur Definition der Ausgangssignale PWM -Ausgangssignal Definiton Priorität* 0-70 Pumpe läuft Warnung 0-30 Pumpe steht. elektrischer Fehler 1-12 Pumpe steht. rotor blockiert Pumpe in Bereitschaft (durch PWm-Signal gestoppt) PWm-ausgangsfrequenz: 75Hz±5% * Qt = (Qualification time= Qualifizierungszeit) dieser Wert gibt an, wie lange der Betriebszustand vorhanden sein muss, damit eine ordnungsgemäße rückmeldung erfolgt.
Page 23
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 9 anlage füllen und entlüften Die Anlage muss ordnungsgemäß befüllt und entlüftet werden. Zum Entlüften der Pumpe sollte die Elektronik auf die Konstantdrehzahlstufe III eingestellt HINWEIS und die Pumpe mindestens 20 Minuten in dieser Stellung betrieben werden.
Page 26
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 12 montage richtige einbaulage des Pumpenmotors ü ü ü ü û û Spannungsfreie montage mit waagerecht liegendem Pumpenmotor durchführen (richtungs-pfeil auf dem Pumpengehäuse zeigt die Flussrichtung an). Bei Wärmedamm-arbeiten darauf achten, dass der Pumpenmotor und das elektronikgehäuse nicht gedämmt werden. Soll die einbaulage geändert werden, so muss das motorgehäuse wie folgt gedreht werden:...
Page 27
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX artikel XX-25-180 g 1½“ XX-32-180 g 2“ 13 elektrischer anschluss Schließen Sie das Netzkabel wie dargestellt an die Pumpe an. Vorsicht! Netzspannung! unbedingt die erforderlichen Schutzmaßnahmen, Vde-Vorschriften und örtlichen Bestimmungen beachten. der leiterquerschnitt darf nicht kleiner als 0,75 mm sein.
Page 28
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX • Installation und elektrischen Anschluss nur durch Fachpersonal und gemäß der geltenden Vorschriften (z.B. IEC, VDE usw.) durchführen lassen! • Stromart und Spannung müssen den Angaben des Typenschildes entsprechen. • Vorschriften der lokalen Energieversorger beachten! •...
Page 29
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Fehlerbild oder Codeanzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen der Pumpe Pumpe fördert nicht, Fehler in der Netzspannung an der Pumpe überprüfen. gegebenenfalls anzeige leuchtet nicht Spannungsversorgung Schutzschalter wieder einschalten. luft in der anlage anlage entlüften. Pumpe läuft, fördert...
Page 30
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Hinweis 16 entsorgung die Pumpe sowie deren einzelteile gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen umweltgerecht entsorgt werden! Nehmen Sie hierfür bitte die öffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften in Anspruch. Auflistung der in unseren Produkten verwendeten Materialien (Recycling Informationen:)
Page 31
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Contents EU Declaration of Conformity ..................... 32 Safety instructions ........................33 2.1 general ................................33 2.2 Labelling of symbols in the operating instructions................33 2.3 Personnel qualification ..........................34 2.4 Dangers, if safety instructions are not observed.................35 2.5 Safety-conscious working ..........................35 2.6 Safety instructions for the operator ......................35...
Page 32
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX eu deClaratiON OF CONFOrmitY Name of the issuer: WITA sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota Subject of the declaration: Heating circulation pump Type: go.max Design: 80-XX, 100-XX, 120-XX We declare with sole responsibility that the products specified above, to which this...
Page 33
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 2 Safety instructions 2.1 General these installation and operating instructions are a part of the product, and contain basic information that must be observed during installation, operation and maintenance. For this reason, it must be read by the installer and the responsible qualified personnel or the operator before performing installation works.
Page 34
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX This symbol indicates useful information NOTE for handling the product. They draw attention to possible difficulties and are intended to ensure safe operation. Notes attached directly on the product, such as: •...
Page 35
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 2.4 Dangers, if safety instructions are not observed Failure to observe the safety instructions may endanger persons, the environment and the system. Failure to comply with the safety instructions will result in the loss of any claims for damages.
Page 36
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX • If hazards should occur in the system due to hot or cold parts, these must be provided with a touch protection. • Highly flammable substances must be kept away from the product.
Page 37
4 intended use The WITA go.max high-efficiency pumps are designed for circulating hot water in central heating systems and are also suitable for pumping low-viscosity media in industrial and commercial sector. They also can be used in solar technology...
Page 39
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX WITA go.max 120-XX WITA go.future 2+ 120-XX CP 3 PP 3 CP 2 PP 2 CP 1 PP 1 S III S II Night m /h Q(l/h) 120-XX Maximum delivery head 12.0 m Maximum flow rate...
Page 40
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 5.2 Scope of delivery • Original operating instructions • Pump • 2 flat gaskets • Mains cable • Insulation • PWM connection cable (optional for PWM version) 6 Pump description In an average household, around 10 to 20% of electricity consumption is caused by conventional standard pumps.
Page 41
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 7.3 Selection of the operating mode and operating level 1. Constant speed mode I, II and III in this operating mode, the pump runs at a constant speed over the entire characteristic curve. 2. Constant pressure mode CP1, CP2 and CP3 In this control mode, the pressure generated by the pump is kept at a constant level.
Page 42
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Numbers of Symbol of Description button presses display autO Smartadapt Proportional pressure mode 1 Proportional pressure mode 2 Proportional pressure mode 3 Constant pressure mode 1 Constant pressure mode 2...
Page 43
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 6. Selection of the operating level - Pressing the button switches continuously through the operating levels - The factory setting: Auto SmartAdapt is reached again by pressing the button 10 times. 7.4 Automatic night mode By pressing the button automatic night mode is switched on or off.
Page 44
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 8 Optional special PWm function 8.1 Optional special PWM function - PWM input This function allows the control of the rotational speed of the pump by an external controller. To use this function, the pump must be equipped with an appropriate input.
Page 45
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX the connection assignment is shown in the following figure: Input Output Input: red GND: black Output: y ellow Input 2000mm Output The maximum cable length is 3m. The polarity of the PWM cable must correspond to:...
Page 46
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX XH-3B R0805, 510R±5% SOP4, PC817A 1N4148 LL34 R0603, 1K±1% C0603, 102,50V±5% SOP4, PC817A the PWm control signal is a digital signal in which the speed information is contained in the pulse width.
Page 47
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX PWM = t_on/T t_on rise time fall time 8.2 Heating characteristic in the range between 0% and 10% of the PWm signal, the pump operates at maximum rotational speed for safety reasons. (The prerequisite is that the pump is set to constant speed adjustment III when selecting the operating level (chapter 7.3)).
Page 48
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX PWM input signal Pump status No PWM signal input. Pump is internally controlled 0<PWm≤10 Pump running at the highest speed Pump running at variable speed. 10<PWm≤84 Speed varies linearly with PWM input signal.
Page 49
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX n (1/min) PWM% PWM input signal Pump status Pump stops 0<PWm≤5 Standby mode: off 5<PWm≤8 Hysteresis range: on/off 8<PWm≤15 Pump running at the lowest speed Pump running at variable speed. 15<PWm≤90 Speed varies linearly with PWM input signal.
Page 50
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 8.4 PWM feedback signal (power information) the PWm feedback signal makes it possible to transmit information about the operating status of the pump to an external control system. It contains information on the actual power consumption and fault conditions of the pump.
Page 51
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Overview of the definition of the output signals PWM output signal Definiton Priority* 0-70 Pump running Warning 0-30 Pump stopped. electrical error 1-12 Pump stopped. rotor blocked Pump standby (stopped by PWM signal) PWM output frequency: 75Hz±5% * Qt = (Qualification time) this value indicates how long the operating state must be present for proper feedback to occur.
Page 52
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 9 Filling and venting the system The system must be filled and vented properly. To vent the pump, the electronics should be set to constant speed level III and the pump should be NOTE operated in this position for at least 20 minutes.
Page 55
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 12 installation Correct installation position of the motor ü ü ü ü û û a voltage-free installation must be carried out with the pump motor in a horizontal position (the direction arrow on the pump body indicates the flow direction). When carrying out the thermal insulation works, make sure that the pump motor and the electronics housing are not insulated.
Page 56
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX article XX-25-180 g 1½“ XX-32-180 g 2“ 13 electrical connection Connect the mains cable to the pump as shown in the figure. Caution! Mains voltage! Always observe the necessary safety measures, Vde regulations and local regulations.
Page 57
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX • Assembly and electrical connection may only be performed by qualified personnel and in accordance with the applicable regulations (e.g. IEC, VDE etc.)! • The type of current and voltage must comply with specifications on the type plate.
Page 58
Translation of the original operating instructions WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Error pattern or Possible cause Remedy pump error code the pump does not error in the power Check the supply voltage at the pump. If necessary, switch on the...
Page 59
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX ADVICE 16 disposal the pump and its individual parts does not belong in household waste, but must be disposed of in an environmentally friendly manner! Please use the services of public or private waste management companies for this purpose.
Page 60
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Spis treści Deklaracja Zgodności UE ......................61 Wskazówki bezpieczeństwa ....................... 62 2.1 informacje ogólne ............................62 2.2 Oznaczenie symboli w instrukcji obsługi ....................62 2.3 Kwalifikacje personelu ..........................63 2.4 Zagrożenia w przypadku nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa .........64 2.5 Bezpieczna praca ............................64...
Page 61
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX deKlaraCJa ZgOdNOŚCi ue Producent: WITA sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota Wyrób: Pompa centralnego ogrzewania Typ: go.max Model: 80-XX, 100-XX, 120-XX Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyżej wymienione produkty, do których odnosi się...
Page 62
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 2 Wskazówki bezpieczeństwa 2.1 Informacje ogólne Niniejsza instrukcja montażu i obsługi stanowi integralną część produktu i zawiera podstawowe informacje, które należy brać pod uwagę podczas montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia. Dlatego przed przystąpieniem do montażu konieczne jest zapoznanie się...
Page 63
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Tutaj zawarte są przydatne wskazówki dotyczące użytkowania produktu. Wskazują one na możliwość wystąpienia WSKAZÓWKA trudności, mają na celu zapewnienie bezpiecznej pracy. Wskazówki umieszczone bezpośrednio na produkcie, takie jak: • strzałka wskazująca kierunek przepływu • tabliczka znamionowa •...
Page 64
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 2.4 Zagrożenia w przypadku nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa może spowodować zagrożenie dla ludzi i środowiska oraz skutkować uszkodzeniem instalacji. Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa spowoduje utratę wszelkich roszczeń gwarancyjnych. Potencjalne zagrożenia obejmują: •...
Page 65
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX • Należy wyeliminować zagrożenia związane ze skutkami działania energii elektrycznej. W tym celu należy przestrzegać zasad ochrony przeciwporażeniowej oraz wytycznych IEC, SEP i lokalnych dostawców energii. • Jeżeli podczas pracy urządzenia jego podzespoły będą silnie się nagrzewały lub nadmiernie oziębiały, konieczne jest zamontowanie dodatkowych osłon ochronnych.
Page 66
• Jeżeli opakowanie kartonowe zmiękło na skutek zbyt wysokiej wilgotności, wypadnięcie pompy może spowodować poważne obrażenia ciała. 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Energooszczędne pompy WITA go.max są przeznaczone do cyrkulacji ciepłej wody w instalacjach centralnego ogrzewania oraz pompowania mediów o niskiej lepkości w sektorze przemysłowym i komercyjnym. Znajdują również...
Page 68
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX WITA go.max 120-XX WITA go.future 2+ 120-XX CP 3 PP 3 CP 2 PP 2 CP 1 PP 1 S III S II Night m /h Q(l/h) 120-XX 12.0 m Maksymalna wysokość podnoszenia 8600 l/h Maksymalne natężenie przepływu...
Page 69
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 5.2 Zakres dostawy • Oryginalna instrukcja obsługi • Pompa • 2 uszczelki płaskie • Przewód zasilający • Izolacja • Przewód przyłączeniowy PWM (opcjonalnie dla wersji PWM) 6 Opis pompy W przeciętnym gospodarstwie domowym od 10 do 20% zużycia energii elektrycznej przypada na pompy tradycyjne.
Page 70
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 7.3 Wybór trybu i poziomu pracy 1. Tryb stałej prędkości obrotowej I, II i III W tym trybie pracy pompa obraca się ze stałą prędkością w całym zakresie charakterystyki. 2. Tryb stałego ciśnienia CP1, CP2 i CP3 W tym trybie regulacji ciśnienie wytwarzane przez pompę...
Page 71
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Liczba naciśnięć Opis Symbol przycisku na wyświetlaczu autO Smartadapt Tryb ciśnienia proporcjonalnego 1 Tryb ciśnienia proporcjonalnego 2 Tryb ciśnienia proporcjonalnego 3 Tryb ciśnienia stałego 1 Tryb ciśnienia stałego 2 Tryb ciśnienia stałego 3 Tryb stałej prędkości obrotowej I Tryb stałej prędkości obrotowej II...
Page 72
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 6. Wybór poziomu pracy - Naciśnięcie przycisku wyboru powoduje ciągłe przełączanie pomiędzy poszczególnymi trybami pracy - Ustawienie fabryczne: tryb Auto SmartAdapt można przywrócić poprzez 10-krotne naciśnięcie przycisku wyboru. 7.4 Automatyczny tryb nocny Naciśnięcie przycisku...
Page 73
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 8 Opcjonalna funkcja specjalna PWm 8.1 Opcjonalna funkcja specjalna PWM – wejście PWM Ta funkcja umożliwia sterowanie prędkością obrotową pompy za pomocą zewnętrznego sterownika. Aby można było korzystać z tej funkcji, pompa musi być wyposażona w odpowiednie wejście.
Page 74
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Przypisanie pinów przedstawiono na poniższym rysunku: wejście wyjście wejście: czerwony GND: czarny wyjście: żółty wejście 2000mm wyjście Maksymalna długość przewodu wynosi 3m. Polaryzacja kabla PWM musi być zgodna: CZERWONY = sygnał sterujący PWM (włączony) CZARNY = GND/uziemienie ŻÓŁTY = sygnał...
Page 75
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX XH-3B R0805, 510R±5% SOP4, PC817A 1N4148 LL34 R0603, 1K±1% C0603, 102,50V±5% SOP4, PC817A Sygnał sterujący PWM jest sygnałem cyfrowym, w którym informacja o prędkości obrotowej zawarta jest w szerokości impulsu. Sygnał sterujący musi spełniać następujące wymagania: Przykład sygnału PWM o wartości 40%:...
Page 76
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX PWM = t_on/T t_on czas narastania czas opadania 8.2 Charakterystyka grzewcza W zakresie od 0% do 10% wartości sygnału PWM pompa pracuje z maksymalną prędkością obrotową ze względów bezpieczeństwa. (Pod warunkiem, że przy wyborze poziomu pracy pompa została ustawiona w trybie stałej prędkości obrotowej III (rozdział...
Page 77
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Sygnał wejściowy Status pompy PWM (%) Brak sygnału wejściowego PWM. Pompa jest sterowana wewnętrznie. 0<PWm≤10 Pompa pracuje z maksymalną prędkością obrotową Pompa pracuje ze zmienną prędkością obrotową. Prędkość 10<PWm≤84 zmienia się linearnie wraz z sygnałem wejściowym PWM.
Page 78
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX n (1/min) PWM% Sygnał wejściowy Status pompy PWM (%) Pompa zatrzymuje się 0<PWm≤5 Tryb gotowości: wył 5<PWm≤8 Zakres histerezy: wł/wył 8<PWm≤15 Pompa pracuje z minimalną prędkością obrotową Pompa pracuje ze zmienną prędkością obrotową.
Page 79
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 8.4 Sygnał zwrotny PWM (informacje o przepływie) Sygnał zwrotny PWM umożliwia przesyłanie informacji o statusie pracy pompy do zewnętrznego systemu sterowania. Zawiera on informacje o bieżącym przepływie oraz trybach awaryjnych pompy. Sygnał wyjściowy posiada stałą częstotliwość 75Hz i jest galwanicznie odizolowany od pozostałych układów elektronicznych pompy.
Page 80
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Przegląd definicji sygnałów wyjściowych Sygnał Definicja Priorytet* 0-70 Pompa pracuje Ostrzeżenie Pompa zatrzymuje się. 0-30 1-12 Usterka elektryczna. Pompa zatrzymuje się. Blokada wirnika. Pompa w gotowości (zatrzymana przez sygnał PWM) Częstotliwość wyjściowa: 75Hz±5% * QT = (Qualification time= czas kwalifikacji) Ta wartość...
Page 81
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 9 Napełnianie i odpowietrzanie instalacji Należy prawidłowo napełnić i odpowietrzyć instalację. Aby odpowietrzyć pompę, należy ustawić układ elektroniczny na poziomie Wskazówka stałej prędkości obrotowej III, pompa powinna pracować w tej konfiguracji przez co najmniej 20 minut. Po zakończeniu tej procedury można ustawić...
Page 84
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX 12 montaż Prawidłowa pozycja montażowa silnika ü ü ü ü û û Silnik pompy należy montować w pozycji poziomej, po odłączeniu zasilania (strzałka kierunkowa na korpusie pompy wskazuje kierunek przepływu). Podczas wykonywania prac termoizolacyjnych należy zwrócić...
Page 85
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Artykuł XX-25-180 g 1½“ XX-32-180 g 2“ 13 Przyłącze elektryczne Podłącz przewód zasilający do pompy w sposób przedstawiony na rysunku. Uwaga! Napięcie sieciowe! Należy bezwzględnie przestrzegać niezbędnych środków bezpieczeństwa, przepisów SEP oraz wytycznych lokalnych dostawców energii.
Page 86
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX • Instalacja i przyłącze elektryczne mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i zgodnie z obowiązującymi przepisami (np. IEC, SEP itp.)! • Rodzaj prądu i napięcia musi być zgodny z danymi na tabliczce znamionowej.
Page 87
WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Schemat usterki Możliwa przyczyna Działania zaradcze lub kod błędu Pompa nie tłoczy, Sprawdzić napięcie zasilania pompy. W razie potrzeby wyświetlacz się nie Błąd zasilania ponownie włączyć wyłącznik automatyczny. świeci Powietrze w instalacji Odpowietrzyć instalację Pompa pracuje, ale nie tłoczy wody...
Page 88
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WITA go.max 80-XX 100-XX 120-XX Wskazówka 16 Utylizacja Pompy ani jej poszczególnych części nie należy wyrzucać do odpadów domowych, lecz zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska! W tym celu należy skorzystać z usług publicznych lub prywatnych firm zajmujących się...
Need help?
Do you have a question about the go.max 80 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers