Download Print this page
DITEC ION4B User Manual
DITEC ION4B User Manual

DITEC ION4B User Manual

Sliding gate automation
Hide thumbs Also See for ION4B:

Advertisement

Quick Links

IP2438 • 2024/12/04
ASSA ABLOY Entrance Systems AB
Lodjursgatan 10
SE-261 44, Landskrona
Sweden
© ASSA ABLOY
AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELL'UTILIZZATORE
ATTENZIONE!
Importanti istruzioni per la sicurezza • Seguire attentamente queste istruzioni • La mancata
osservanza delle informazioni contenute nel presente manuale può dare luogo a gravi infortuni alle persone o danni
all'apparecchio • Conservare le presenti istruzioni per futuri riferimenti • Tenere lontano i bambini quando la porta è in
movimento • Il presente manuale e quelli per eventuali accessori, si possono scaricare dal sito www.ditecautomations.com
ATTENZIONE!
Scollegare l'alimentazione prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Le presenti avvertenze sono parte integrante ed essenziale del prodotto e devono essere consegnate all'utilizza-
tore. Leggerle attentamente in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione,
uso e manutenzione • È necessario conservare queste istruzioni e trasmetterle ad eventuali subentranti nell'uso
dell'impianto • Questo prodotto dovrà essere destinato solo all'uso per il quale e stato espressamente concepito.
Ogni altro uso e da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato respon-
sabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei ed irragionevoli • Evitare di operare in prossimità delle
cerniere o organi meccanici in movimento. Non entrare nel raggio di azione della porta o cancello motorizzati
mentre sono in movimento. Non opporsi al moto della porta o cancello motorizzati poiché possono causare situa-
zioni di pericolo • Eseguire le operazioni di blocco e sblocco ante a motore fermo. Non entrare nel raggio d'azione
della porta o cancello motorizzati • In caso di operazione nella modalità a "uomo presente", i relativi dispositivi
di comando devono essere piazzati in modo da avere in visione diretta e completa della porta o cancello durante
le manovre, lontano dalle parti in movimento, ad una altezza minima di 1.5 m e non devono essere accessibili dal
pubblico • La porta o cancello motorizzati possono essere utilizzati da bambini di età non inferiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacita fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, pur-
ché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio
e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti • I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non gio-
chino con l'apparecchio, e per evitare che giochino o sostino nel raggio di azione della porta o cancello motorizzati.
Tenere fuori dalla portata dei bambini i radiocomandi e/o qualsiasi altro dispositivo di comando, per evitare che la
porta o cancello motorizzati possano essere azionati involontariamente • La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere effettuata dall'utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza • In caso di guasto o
di cattivo funzionamento del prodotto, disinserire l'interruttore di alimentazione, astenendosi da qualsiasi tentativo
di riparazione o di intervento diretto. Qualsiasi riparazione o intervento tecnico deve essere eseguito da perso-
nale qualificato. Il mancato rispetto di quanto sopra può creare situazioni di pericolo • Per garantire l'efficienza
dell'impianto ed il suo corretto funzionamento è indispensabile attenersi alle indicazioni del costruttore facendo
effettuare da personale qualificato la manutenzione periodica della porta o cancello motorizzato. In particolare
si raccomanda la verifica periodica del corretto funzionamento di tutti i dispositivi di sicurezza • Gli interventi di
installazione, manutenzione e riparazione devono essere documentati e tenuti a disposizione dell'utilizzatore •
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da
persone analogamente qualificate, al fine di evitare un pericolo • L'attivazione dello sblocco manuale può provocare
un movimento incontrollato della parte mobile a causa di guasti meccanici o di una condizione di squilibrio • Le
istruzioni indicano che il livello di pressione sonora di emissione ponderato A è uguale o inferiore a 70 cB.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR ALLGEMEINE WARNHINWEISE ZUR ANWENDERSICHERHEIT
ATTENTION!
Consignes de sécurité importantes • Suivre attentivement ces instructions • Le non-respect
des informations contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures graves ou endommager l'équipe-
ment • Conserver ces instructions pour toute référence ultérieur • Gardez les enfants éloignés lorsque la porte
bouge • Ce manuel et ceux des accessoires éventuels peuvent être téléchargés sur www.ditecautomations.com
ATTENTION!
Débrancher l'alimentation électrique avant toute opération de nettoyage ou de maintenance.
Ces consignes font partie intégrante et essentielle du produit et doivent être remises à l'utilisateur. Lire attentivement
ces instructions car elles fournissent des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien en toute
sécurité • Il est nécessaire de conserver ces instructions et les transmettre à toute personne qui reprend l'utilisation
du système • Ce produit ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été expressément conçu. Toute autre
utilisation doit être considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de
tout dommage causé par une utilisation inappropriée, incorrecte ou déraisonnable • Éviter de travailler près des
charnières ou des pièces mécaniques en mouvement. Ne pas entrer dans le rayon d'action de la porte ou du portail
motorisés lorsqu'ils sont en mouvement. Ne pas s'opposer au mouvement de la porte ou du portail motorisés, car cela
peut provoquer des situations dangereuses • Effectuer les opérations de verrouillage et de déverrouillage des vantaux
lorsque le moteur est arrêté. Ne pas entrer dans la zone de fonctionnement de la porte ou du portail motorisés • En
cas de fonctionnement en mode « homme présent », les dispositifs de commande correspondants doivent être placés
de manière à avoir une vue directe et complète de la porte ou du portail pendant les manœuvres, loin des parties
mobiles, à une hauteur minimale de 1,5 m et ne doivent pas être accessibles au public • La porte ou le portail moto-
risés peuvent être utilisés par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient
surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de l'équipement et la compréhension des
risques encourus • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil et qu'ils ne
jouent pas ou ne se tiennent pas dans le rayon d'action de la porte ou du portail motorisés. Maintenir les radiocom-
mandes et/ou tout autre dispositif de commande hors de portée des enfants, afin d'éviter que la porte ou le portail
motorisé(e) ne soit actionné(e) involontairement • Le nettoyage et l'entretien à effectuer par l'utilisateur ne doivent
pas être réalisés par des enfants sans surveillance • En cas de panne ou de dysfonctionnement du produit, couper
l'interrupteur d'alimentation, en s'abstenant de toute tentative de réparation ou d'intervention directe. Toute réparation
ou intervention technique doit être effectuée par du personnel qualifié. Le non-respect de ce qui précède peut créer
des situations dangereuses • Pour garantir l'efficacité du système et son bon fonctionnement, il est essentiel de suivre
les instructions du fabricant et de faire réviser périodiquement la porte ou le portail motorisé(e) par du personnel
qualifié. En particulier, il est recommandé de vérifier périodiquement le bon fonctionnement de tous les dispositifs de
sécurité • Les travaux d'installation, d'entretien et de réparation doivent être documentés et tenus à la disposition de
l'utilisateur. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service
ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger • L'activation du déverrouillage manuel peut
provoquer un mouvement incontrôlé de la partie mobile en raison d'une défaillance mécanique ou d'un déséquilibre
• Les instructions indiquent que le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A est inférieur ou égal à 70 cB.
ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DEL USUARIO
¡ATENCIÓN!
Instrucciones importantes de seguridad - Seguir atentamente estas instrucciones • El incum-
plimiento de la información contenida en este manual puede provocar lesiones personales graves o daños en el
equipo • Conservar estas instrucciones para futuras consultas • Mantenga a los niños alejados cuando la puerta se
mueva • Este manual y los de los posibles accesorios se pueden descargar en la página web www.ditecautomations.com
¡ATENCIÓN!
Desconectar la alimentación antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
Las presentes advertencias forman parte integrante y esencial del producto y se deben entregar al usuario. Leer
atentamente estas instrucciones, ya que proporcionan información importante sobre la seguridad de instalación, uso
y mantenimiento • Es necesario conservar estas instrucciones y transmitirlas a cualquier persona que se haga cargo
del uso del sistema • Este producto debe utilizarse únicamente para el fin para el que ha sido expresamente diseña-
do. Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y, por tanto, peligroso. El fabricante no se hace responsable de
los daños causados por usos inadecuados, incorrectos o no razonables • Evitar trabajar cerca de bisagras o piezas
mecánicas en movimiento. No entrar en el radio de acción de la puerta o cancela motorizada durante el movimiento.
No obstaculizar el movimiento de la puerta o cancela motorizada, ya que se pueden producir situaciones de peligro
• Realizar las operaciones de bloqueo y desbloqueo de las puertas con el motor parado. No entrar en el radio de
acción de la puerta o cancela motorizada • En caso de funcionamiento en modo "hombre presente", los dispositivos
de control correspondientes deben colocarse de tal manera que se tenga una visión directa y completa de la puerta
o cancela durante las maniobras, lejos de las piezas en movimiento y a una altura mínima de 1,5 m. Además, no
deben ser accesibles al público • La puerta o cancela motorizada puede ser utilizada por niños de al menos 8 años y
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos,
siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del equipo y la comprensión
de los peligros que conlleva • Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el equipo y no
jueguen ni permanezcan dentro del radio de acción de la puerta o cancela motorizada. Mantener los mandos de
radio y/o cualquier otro dispositivo de control fuera del alcance de los niños, para evitar que la puerta o cancela mo-
torizada se accione involuntariamente • La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario los deben realizar niños
sin supervisión • En caso de avería o mal funcionamiento del producto, desconectar el interruptor de alimentación,
absteniéndose de cualquier intento de reparación o intervención directa. Cualquier reparación o intervención técnica
debe ser realizada por personal cualificado. El incumplimiento de lo anterior puede crear situaciones de peligro •
Para garantizar la eficiencia del sistema y su funcionamiento correcto, es imprescindible seguir las instrucciones
del fabricante y hacer que la puerta o cancela motorizada sea revisada periódicamente por personal cualificado. En
concreto, se recomienda comprobar periódicamente que funcionen correctamente todos los dispositivos de seguri-
dad • Las intervenciones de instalación, mantenimiento y reparación se deben documentar y mantener a disposición
del usuario • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o
personas con cualificación similar, con el fin de evitar un peligro • La activación del desbloqueo manual puede cau-
sar un movimiento incontrolado de la parte móvil debido a un fallo mecánico o una condición de desequilibrio • Las
instrucciones indican que el nivel de presión acústica de emisión ponderado A es de 70 cB o inferior.
Ditec ION4B - ION6B
IT•Automazione per cancelli scorrevoli
DE•Schiebetorantrieb
ES•Automatismos para cancelas correderas
IT•Manuale utente
DE•Benutzerhandbuch
EN•Sliding gate automation
EN•User manual
ES•Manual para el usuario
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS FOR THE USE
WARNING!
Important safety instructions • Please follow these instructions carefully • Failure to observe
the information given in this manual may lead to severe personal injury or damage to the equipment • Keep
these instructions for future reference • Keep children away when the door is moving • This manual and those for
any accessories can be downloaded from www.ditecautomations.com
WARNING!
Disconnect power supply before any cleaning or maintenance operation.
These precautions are an integral and essential part of the product and must be supplied to the user.
Read them carefully since they contain important information on safe installation, use and mainte-
nance. These instructions must be kept and forwarded to all possible future users of the system • This
product must be used only for the specific purpose for which it was designed. Any other use is to be
considered improper and therefore dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for any
damage caused by improper, incorrect or unreasonable use • Avoid operating in the proximity of the
hinges or moving mechanical parts. Do not enter within the operating range of the motorized door or
gate while it is moving. Do not obstruct the motion of the motorized door or gate, as this may cause
a dangerous situation • Lock and release the door or gate wings only when the motor is switched off.
Do not enter within the action range of the door or gate wing(s) • In case of operation in "hold-to-
run" ("dead man") mode, the corresponding command devices must be located so to have direct and
complete view of the door or gate during the maneuvers, away from any moving parts, at a minimum
height of 1.5 m, and out of reach of the public • The motorized door or gate may be used by children
over the age of 8 and by people with reduced physical, sensorial or mental abilities, or lack of expe-
rience or knowledge, as long as they are properly supervised or have been instructed in the safe use
of the device and the relative hazards • Children must be supervised to make sure they do not play
with the device, nor play or remain in the area of action of the motorized door or gate. Keep remote
controls and/or any other command devices out of the reach of children, to avoid any accidental acti-
vation of the motorized door or gate • Cleaning and maintenance work intended to be done by the end
user must not be carried out by children unless they are supervised. In the event of a product fault
or malfunction, turn off the power supply switch. Do not attempt to repair or intervene directly. Any
repair or technical intervention must be carried out by qualified personnel. Failure to comply with the
above may cause a dangerous situation • To ensure that the system works efficiently and correctly, the
manufacturer's indications must be complied with and only qualified personnel must perform routine
maintenance on the motorized door or gate. In particular, regular checks are recommended in order
to verify that the safety devices are operating correctly • All installation, maintenance and repair work
must be documented and made available to the user • If the power cord is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons, in order to avoid a hazard
• Activation of the manual release may cause uncontrolled movement of the door due to mechanical
failure or an unbalanced condition • The A-weighted emission sound pressure level of the appliance
is 70 dB(A) or less.
ACHTUNG!
Wichtige Sicherheitshinweise • Beachten Sie diese Hinweise sorgfältig • Die Nichtbeachtung der
in dieser Anleitung enthaltenen Informationen kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen •
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf • Halten Sie Kinder fern, wenn sich die Tür bewegt • Dieses
Handbuch und die Handbücher für etwaiges Zubehör können unter www.ditecautomations.com heruntergeladen werden.
ACHTUNG!
Unterbrechen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten die Stromversorgung.
Diese Warnhinweise sind integrierender und wesentlicher Bestandteil des Produkts und müssen dem Benutzer
ausgehändigt werden. Lesen Sie sie aufmerksam durch, da sie wichtige Informationen zur sicheren Installation,
Bedienung und Wartung enthalten • Sie müssen diese Anleitung aufbewahren und an jeden weitergeben, der die
Nutzung der Anlage übernimmt • Dieses Produkt darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es ausdrücklich
konzipiert wurde. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäß und damit als gefährlich anzusehen. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen, falschen oder unangemessenen Gebrauch entstehen • Ver-
meiden Sie Arbeiten in der Nähe von Scharnieren oder beweglichen mechanischen Teilen. Während der Bewegung
des Torantriebs nicht in den Wirkungsbereich des Tors treten. Setzen Sie der Bewegung des Torantriebs keinen
Widerstand entgegen, da dies zu gefährlichen Situationen führen kann • Führen Sie die Ver- und Entriegelung der
Torflügel bei stillstehendem Motor durch. Treten Sie nicht in den Wirkungsbereich des angetriebenen Tors • Bei
Betrieb im Totmannbedienungsmodus müssen die entsprechenden Bedieneinrichtungen so angebracht sein, dass
während der Bedienung eine direkte und vollständige Sicht auf das Tor besteht, weit weg von den sich bewegenden
Teilen, in einer Mindesthöhe von 1,5 m und sie dürfen nicht öffentlich zugänglich sein • Der Torantrieb darf von Kin-
dern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn diese dabei beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in
die sichere Benutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen • Kinder müssen be-
aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen und sich nicht im Wirkungsbereich des
angetriebenen Tors aufhalten oder dort spielen. Bewahren Sie Handsender und/oder andere Bedieneinrichtungen
außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um zu verhindern, dass der Torantrieb unbeabsichtigt betätigt wird • Die
vom Benutzer durchzuführende Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden
• Schalten Sie im Falle eines Fehlers oder einer Fehlfunktion des Produkts den Netzschalter aus und unterlassen
Sie jeden Versuch einer Reparatur oder eines direkten Eingriffs. Jede Reparatur bzw. jeder technische Eingriff muss
von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung können gefährliche Situationen entstehen
• Um die Effizienz der Anlage und deren korrekten Betrieb zu gewährleisten, ist es wichtig, die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen und den Torantrieb regelmäßig von qualifiziertem Personal warten zu lassen. Insbesondere
wird empfohlen, die korrekte Funktion aller Sicherheitseinrichtungen regelmäßig zu überprüfen • Installations-,
Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen dokumentiert und für den Anwender verfügbar gehalten werden • Wenn
das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen
ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden • Die Betätigung der Handauslösung kann aufgrund eines
mechanischen Versagens oder einer Unwucht zu einer unkontrollierten Bewegung des beweglichen Teils führen • In
der Anleitung wird angegeben, dass der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel 70 cB oder weniger beträgt.
AVISOS GERAIS PARA A SEGURANÇA DO UTILIZADOR
ATENÇÃO!
Instruções importantes de segurança • Siga cuidadosamente estas instruções • A não observação
das informações contidas neste manual pode resultar em lesões pessoais graves ou danos ao dispositivo
• Conserve estas instruções para referência futura • Mantenha as crianças afastadas quando a porta estiver em
movimento • Este manual e os de eventuais acessórios podem ser baixados no site www.ditecautomations.com
ATENÇÃO!
Desligue a fonte de alimentação antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção.
Estas advertências são parte integrante e essencial do produto e devem ser entregues ao utilizador. Leia atentamen-
te estas instruções, pois fornecem informações importantes sobre a instalação, operação e manutenção seguras •
É necessário conservar estas instruções e transmiti-las a qualquer pessoa que assuma o controlo da utilização do
sistema • Este produto deve ser utilizado apenas para os fins para os quais foi expressamente concebido. Qualquer
outra utilização deve ser considerada imprópria e, portanto, perigosa. O fabricante não pode ser responsabilizado por
quaisquer danos causados por utilização imprópria, incorreta ou não razoável • Evite trabalhar perto de dobradiças
ou partes mecânicas móveis. Não entre no raio de ação da porta ou do portão motorizados durante o movimento. Não
se oponha ao movimento da porta ou do portão motorizados, pois isto poderá causar situações perigosas • Efetue as
operações de bloqueio e desbloqueio de folhas quando o motor estiver parado. Não entre no raio de ação da porta ou
do portão motorizados • Em caso de funcionamento no modo "homem morto", os dispositivos de controlo relevantes
deverão ser colocados de modo a ter uma visão direta e completa da porta ou do portão durante as manobras, longe
das partes móveis, a uma altura mínima de 1,5 m, e não deverão ser acessíveis ao público • A porta ou o portão mo-
torizados podem ser utilizados por crianças de pelo menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou
tenham recebido instruções relativas à utilização segura do equipamento e à compreensão dos perigos envolvidos •
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o dispositivo e que não brinquem nem
permaneçam dentro do alcance da porta ou do portão motorizados. Mantenha os comandos via rádio e/ou qualquer
outro dispositivo de controlo fora do alcance de crianças, para evitar que a porta ou o portão motorizados sejam acio-
nados involuntariamente • A limpeza e manutenção a serem feitas pelo utilizador não devem ser feitas por crianças
sem supervisão • Em caso de falha ou mau funcionamento do produto, desligue o interruptor de alimentação, abs-
tendo-se de qualquer tentativa de reparação ou intervenção direta. Qualquer reparação ou intervenção técnica deve
ser executada por pessoal qualificado. O não cumprimento do acima exposto poderá criar situações perigosas • Para
assegurar a eficiência do sistema e o seu correto funcionamento, é essencial seguir as instruções do fabricante e fa-
zer com que a porta ou o portão motorizados sejam reparados periodicamente por pessoal qualificado. Em particular,
recomenda-se a verificação periódica do funcionamento correto de todos os dispositivos de segurança • Os trabalhos
de instalação, manutenção e reparação devem ser documentados e mantidos à disposição do utilizador • Se o cabo
de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência técnica ou por
pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar riscos • A ativação do desbloqueio manual pode provocar
um movimento descontrolado da parte móvel devido a uma falha mecânica ou a um desequilíbrio • As instruções
indicam que o nível de pressão sonora de emissão ponderada A é igual ou inferior a 70 cB.
FR•Automatisation des portails coulissants
PT•Automação para portões de correr
FR•Manuel d'utilisation
PT•Manual para o utilizador

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ION4B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DITEC ION4B

  • Page 1 Ditec ION4B - ION6B IT•Automazione per cancelli scorrevoli EN•Sliding gate automation FR•Automatisation des portails coulissants IP2438 • 2024/12/04 DE•Schiebetorantrieb ES•Automatismos para cancelas correderas PT•Automação para portões de correr ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 IT•Manuale utente EN•User manual FR•Manuel d’utilisation...
  • Page 2 IT• Istruzioni di sblocco manuale IT• ATTENZIONE: eseguire le operazioni di blocco e sblocco cancello a motore fermo. Non entrare nel raggio d’azione del cancello. In caso di guasto o in mancanza di tensione, inserire e ruotare la chiave in senso orario, aprire com- pletamente lo sportello;...

This manual is also suitable for:

Ion6b