Page 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES Silla de ruedas M12/M24 Marsella Manual de instrucciones Instruction manual Manuel D’Utilisation Manuale D’Istruzioni Anweisungen Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Brugsanvisning ES- Lea las instrucciones antes de usar el producto. EN - Please read instructions before use. IT - Leggere le istruzioni prima di usare il prodotto.
Page 2
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK AVISO Aviso al usuario y/o paciente: cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el producto debe comunicarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado Miembro en el que esté establecido el usuario y/o paciente.
Page 3
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK CONTRAINDICACIONES - Antes de usar el producto, cersiórese de que las partes están aseguradas, las ruedas están en buenas condiciones, la silla de ruedas está equilibrada y todas las ruedas están en contacto con el suelo en todo momento durante su uso. - Tenga en cuenta los riesgos a la hora de alcanzar objetos, inclicarse hacia atrás o hacia los lados, el uso de los frenos manuales, la ruedas y el límite de peso.
Page 4
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MONTAJE 1. Para desplegar la silla, presione sobre los tubos laterales del asiento hacia abajo hasta que la silla esté completamente desplegada. Asegúrese que los rieles del asiento están bien encajados en los soportes de la estructura antes de sentarse.
Page 5
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. Tapicería: compruebe la tapicería periódicamente para asegurarse de que no haya desgarros o esté aflojada. Debe ser limpiada regularmente con una mezcla de jabón neutro y agua. No use disolventes. 2.
Page 6
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK NOTICE Notice to the user and/or patient: any serious incident that has occurred in relation to the device should be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member State in which the user and/or patient is established.
Page 7
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK CONTRAINDICATIONS - Before using the product, ensure that the parts are secure, the wheels are in working condition, the wheelchair is balanced and all wheels are in contact with the ground at all times during use. - Be aware of the risks when reaching for objects, leaning backwards or sideways, the use of manual brakes, the wheels and the weight limit.
Page 8
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK ASSEMBLY 1. To unfold the chair, press down on the seat side tubes until the chair is fully unfolded. Make sure that the seat rails are securely engaged in the frame brackets before sitting down. 2.
Page 9
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MAINTENANCE AND CLEANING 1. Upholstery: check the upholstery regularly to ensure that there are no tears or looseness. It should be cleaned regularly with a mixture of neutral soap and water. Do not use solvents. 2.
Page 10
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK AVIS Avis à l’utilisateur et/ou au patient : tout incident grave survenu en rapport avec le dispositif doit être signalé au fabricant et à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel l’utilisateur et/ou le patient est établi. MODE D’EMPLOI Diverses activités obligent l’utilisateur à...
Page 11
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK CONTRE-INDICATIONS - Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que les pièces sont bien fixées, que les roues sont en état de marche, que le fauteuil roulant est équilibré et que toutes les roues sont en contact avec le sol à tout moment pendant l’utilisation. - Soyez conscient des risques lorsque vous tendez la main pour attraper des objets, lorsque vous vous penchez en arrière ou sur le côté, lorsque vous utilisez les freins manuels, les roues et la limite de poids.
Page 12
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK ASSEMBLAGE 1. Pour déplier le fauteuil, appuyez sur les tubes latéraux du siège jusqu’à ce que le fauteuil soit complètement déplié. Assurez-vous que les rails du siège sont bien engagés dans les supports du cadre avant de vous asseoir. 2.
Page 13
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Tapisserie : vérifiez régulièrement la tapisserie pour vous assurer qu’il n’y a pas de déchirure ou de relâchement. Elle doit être nettoyée régulièrement avec un mélange de savon neutre et d’eau. N’utilisez pas de solvants. 2.
Page 14
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK AVVISO Avviso all’utente e/o al paziente: qualsiasi incidente grave che coinvolga il dispositivo deve essere segnalato al fabbricante e all’autorità competente dello Stato membro in cui è stabilito l’utente e/o il paziente. ISTRUZIONI PER L’USO Varie attività...
Page 15
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK CONTROINDICAZIONI - Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che le parti siano sicure, che le ruote siano in ordine, che la sedia a rotelle sia bilanciata e che tutte le ruote siano in contatto con il terreno in ogni momento durante l’uso. - Siate consapevoli dei rischi quando raggiungete gli oggetti, vi sporgete all’indietro o lateralmente, usate i freni a mano, le ruote e il limite di peso.
Page 16
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MONTAGGIO 1. Per dispiegare la sedia, premere verso il basso i tubi laterali del sedile fino a quando la sedia non è completamente dispiegata. Assicurarsi che le guide del sedile siano completamente agganciate ai supporti del telaio prima di sedersi. 2.
Page 17
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MANUTENZIONE E PULIZIA 1. Tappezzeria: Controllare regolarmente la tappezzeria per assicurarsi che non ci siano strappi o allentamenti. Deve essere pulito regolarmente con una miscela di acqua e sapone neutro. Non usare solventi. 2. Parti metalliche: pulire con prodotti cerosi, come la cera per auto, per preservare la finitura. Non usare detergenti abrasivi che potrebbero danneggiare la finitura.
Page 18
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK HINWEIS Hinweis für Anwender und/oder Patienten: Jeder schwerwiegende Zwischenfall mit dem Produkt sollte dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Anwender und/oder Patient befindet, gemeldet werden. GEBRAUCHSANWEISUNG Bei verschiedenen Tätigkeiten muss sich der Benutzer strecken, beugen oder vom Stuhl auf einen anderen Sitz umsteigen oder umgekehrt.
Page 19
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK KONTRAINDIKATIONEN - Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Produkts, dass die Teile fest sitzen, die Räder in Ordnung sind, der Rollstuhl ausbalanciert ist und alle Räder während der Benutzung jederzeit den Boden berühren. - Seien Sie sich der Risiken bewusst, wenn Sie nach Gegenständen greifen, sich nach hinten oder zur Seite lehnen, Handbremsen und Räder benutzen und die Gewichtsgrenze beachten.
Page 20
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MONTAGE 1. Um den Stuhl aufzuklappen, drücken Sie auf die seitlichen Sitzrohre, bis der Stuhl vollständig aufgeklappt ist. Vergewissern Sie sich vor dem Hinsetzen, dass die Sitzschienen vollständig in den Rahmenstützen eingerastet sind. 2. Um den Stuhl zusammenzuklappen, ziehen Sie die vordere und hintere Seite des Sitzbezugs hoch. 3.
Page 21
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK WARTUNG UND REINIGUNG 1. Polsterung: Prüfen Sie die Polsterung regelmäßig, um sicherzustellen, dass sie nicht reißt oder sich lockert. Es sollte regelmäßig mit einer Mischung aus milder Seife und Wasser gereinigt werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel. 2.
Page 22
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK AVISO Aviso ao utilizador e/ou paciente: Qualquer incidente grave que envolva o dispositivo deve ser comunicado ao fabricante e à autoridade competente do Estado-membro em que o utilizador e/ou paciente está estabelecido. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Várias actividades exigem que o utilizador se estique, dobre ou transfira da cadeira para outro lugar ou vice-versa.
Page 23
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK CONTRA-INDICAÇÕES - Antes de utilizar o produto, certifique-se de que as peças estão seguras, as rodas estão em ordem, a cadeira de rodas está equilibrada e todas as rodas estão em contacto com o solo a todo o momento durante a utilização. - Esteja atento aos riscos ao alcançar objectos, inclinando-se para trás ou de lado, utilizando travões de mão, rodas e o limite de peso.
Page 24
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MONTAGEM 1. Para desdobrar a cadeira, pressionar os tubos laterais do assento até a cadeira estar totalmente desdobrada. Certifique-se de que as calhas dos assentos estão totalmente encaixadas nos suportes das estruturas antes de se sentar.
Page 25
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MANUTENÇÃO E LIMPEZA 1. Estofos: Verificar regularmente os estofos para garantir que não há lágrimas ou soltura. Deve ser limpo regularmente com uma mistura suave de água e sabão. Não utilizar solventes. 2. Peças metálicas: Limpar com produtos cerosos, tais como cera de carro, para preservar o acabamento. Não utilizar produtos de limpeza abrasivos que possam danificar o acabamento.
Page 26
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MELDING Bericht aan de gebruiker en/of de patiënt: elk ernstig incident dat zich in verband met het hulpmiddel heeft voorgedaan, moet worden gemeld aan de fabrikant en aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de gebruiker en/of de patiënt is gevestigd.
Page 27
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK CONTRA-INDICATIES - Controleer voor gebruik of de onderdelen goed vastzitten, de wielen in werkende staat zijn, de rolstoel in balans is en alle wielen tijdens het gebruik steeds contact met de grond houden. - Wees u bewust van de risico’s bij het reiken naar voorwerpen, achteroverleunen of zijwaarts leunen, het gebruik van handremmen, de wielen en de gewichtslimiet.
Page 28
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK ASSEMBLAGE 1. Om de stoel uit te klappen, drukt u de buizen aan de zijkant van de zitting naar beneden totdat de stoel volledig is uitgeklapt. Zorg ervoor dat de stoelrails goed in de framebeugels vastklikken voordat u gaat zitten. 2.
Page 29
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK ONDERHOUD EN REINIGING 1. Bekleding: controleer de bekleding regelmatig om er zeker van te zijn dat er geen scheuren of loszitten. Ze moet regelmatig worden gereinigd met een mengsel van neutrale zeep en water. Gebruik geen oplosmiddelen. 2.
Page 30
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK ANMÄRKNING Meddelande till användaren och/eller patienten: Alla allvarliga incidenter som inträffat i samband med produkten ska rapporteras till tillverkaren och till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där användaren och/eller patienten är etablerad. HUR MAN ANVÄNDER Olika aktiviteter kräver att användaren sträcker sig, lutar sig eller förflyttar sig från stolen till en annan plats eller tvärtom.
Page 31
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK KONTRAINDIKATIONER - Innan du använder produkten ska du se till att delarna sitter fast, att hjulen är i funktionsdugligt skick, att rullstolen är balanserad och att alla hjul har kontakt med marken hela tiden under användningen. - Var medveten om riskerna när du sträcker dig efter föremål, lutar dig bakåt eller åt sidan, använder manuella bromsar, hjulen och viktgränsen.
Page 32
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MONTERING 1. För att fälla ut stolen trycker du ned på sitsens sidorör tills stolen är helt utfälld. Kontrollera att sätesskenorna sitter ordentligt i ramfästena innan du sätter dig ner. 2. För att vika ihop stolen drar du fram- och baksidan av sittduken uppåt. 3.
Page 33
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 1. Klädsel: Kontrollera klädseln regelbundet för att se till att den inte är trasig eller lös. Den bör rengöras regelbundet med en blandning av neutral tvål och vatten. Använd inte lösningsmedel. 2.
Page 34
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK UWAGA Uwaga dla użytkownika i/lub pacjenta: wszelkie poważne incydenty związane z wyrobem należy zgłaszać wytwórcy oraz właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent ma siedzibę. SPOSÓB UŻYCIA Różne czynności wymagają od użytkownika sięgania, pochylania się lub przenoszenia z krzesła na inne siedzenie lub odwrotnie.
Page 35
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK PRZECIWWSKAZANIA - Przed użyciem produktu należy upewnić się, że części są zabezpieczone, koła są sprawne, wózek jest zrównoważony, a wszystkie koła mają kontakt z podłożem przez cały czas użytkowania. - Należy być świadomym ryzyka związanego z sięganiem po przedmioty, pochylaniem się do tyłu lub na boki, używaniem hamulców ręcznych, kół...
Page 36
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MONTAŻ 1. Aby rozłożyć krzesło, należy nacisnąć w dół boczne rurki siedziska, aż do całkowitego rozłożenia krzesła. Przed przystąpieniem do siadania należy upewnić się, że szyny siedziska są pewnie zamocowane we wspornikach ramy. 2. Aby złożyć krzesło, pociągnij przednią i tylną stronę tkaniny siedziska do góry. 3.
Page 37
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 1. Tapicerka: regularnie sprawdzaj tapicerkę, aby upewnić się, że nie ma rozdarć lub luzów. Należy ją regularnie czyścić mieszanką neutralnego mydła i wody. Nie należy używać rozpuszczalników. 2. Części metalowe: Czyścić produktami z woskiem, takimi jak wosk samochodowy, aby zachować wykończenie. Nie używać...
Page 38
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MEDDELELSE Meddelelse til brugeren og/eller patienten: Enhver alvorlig hændelse, der er sket i forbindelse med udstyret, skal indberettes til fabrikanten og til den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor brugeren og/eller patienten er etableret. HVORDAN MAN BRUGER Forskellige aktiviteter kræver, at brugeren skal række ud, læne sig eller forflytte sig fra stolen til et andet sæde eller omvendt.
Page 39
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK KONTRAINDIKATIONER - Før du bruger produktet, skal du sikre dig, at delene er fastgjort, at hjulene er i funktionsdygtig stand, at kørestolen er afbalanceret, og at alle hjulene har kontakt med jorden hele tiden under brug. - Vær opmærksom på...
Page 40
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK MONTERING 1. For at folde stolen ud, skal du trykke ned på sædets siderør, indtil stolen er helt foldet ud. Sørg for, at sædskinnerne sidder godt fast i rammebeslagene, før du sætter dig ned. 2.
Page 41
M12/M24 MARSELLA PT NL PL DK VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 1. Polstring: Kontroller polstringen regelmæssigt for at sikre, at den ikke er revet eller løsnet. Det bør rengøres regelmæssigt med en blanding af neutral sæbe og vand. Der må ikke anvendes opløsningsmidler. der kan beskadige lakken.
Need help?
Do you have a question about the Marsella M12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers