Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
U S E R M A N U A L
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó
B R U G S A N V I S N I N G
K Ä Y T T Ö O H J E
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
B R U K S A N V I S N I N G
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
P O U Ž Í V A T E Ľ S K Á P R Í R U Č K A
Р Ъ К О В О Д С Т В О З А У П О Т Р Е Б А
Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ
U P U T E Z A U P O R A B U
N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A
M A N U A L D E U T I L I Z A R E
N A V O D I L A Z A U P O R A B O
CALF PULLER
expondo.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WIE-CP-100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wiesenfield WIE-CP-100

  • Page 1 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á...
  • Page 2 IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | WIE-CP-100 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Μοντέλο προϊόντος | HR Model...
  • Page 3 Drucklegung verfügbaren Daten. Die Fabrik behält sich das Recht vor, ihre eigenen Produkte jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern und Sanktionen zu verhängen. Es wird daher empfohlen, mögliche Aktualisierungen stets zu überprüfen. TECHNISCHE DATEN Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Wadenzieher Modell WIE-CP-100 Material SS304 Farbe Metallisches Silber Länge [mm] 2180...
  • Page 4 PRODUKTÜBERSICHT...
  • Page 5 Allgemeine Informationen zum Produkt Wadenzieher. Der Benutzer muss dieses Handbuch sorgfältig lesen, die Anweisungen und Verfahren befolgen und alle Warnhinweise lesen, wenn er dieses Gerät verwendet. Bei einigen Kühen kommt es während der Geburt zu Dystokien. Wenn sie nicht richtig gehandhabt wird, wird sie Reproduktionskrankheiten verursachen, und in Zukunft kann es sogar zu Unfruchtbarkeit kommen.
  • Page 6 Erläuterung Vorgang 1. feststellen, ob sich eine Kuh in einem schwierigen Geburtsstadium befindet Schwierige Geburten werden anhand des Fruchtwassers beurteilt, das vom Zeitpunkt der Geburt an gemessen wird. Die Flüssigkeit beginnt zu brechen, und wenn das Kalb mehr als 2 Stunden lang nicht geboren wird, wird es als eine schwierige Geburt zu sein.
  • Page 7 Wenn eine Kuh Anzeichen einer Geburt zeigt, werden folgende Schritte empfohlen: Bitte vergewissern Sie sich, dass die Kuh gut gesichert ist. Waschen der Vulva, des Anus und des periapikalen Bereichs (um den Geburtskanal herum) mit warmem Seifenwasser und anschließender Desinfektion mit medizinischer Flüssigkeit (1 % Lysol oder 0,1 % Kaliumpermanganat). Für die Arme des Geburtshelfers sollte Gleitmittel...
  • Page 8 Normale fötale Position Diese 4 Arten von Fötusstellungen sollten korrigiert werden.
  • Page 9 Ziehen Sie beide Vorderbeine des Fötus aus der Schambeinöffnung heraus und befestigen Sie dann das Geburtshilfeseil oder Kette an den Vorderbeinen der Wade, siehe Abbildung unten: Drücken und ziehen Sie kräftig am Geburtsapparat, wenn die Kuh gebärt, und denken Sie daran, nicht zu kräftig zu drücken, bis der Gebärmutterhals vollständig geöffnet ist.
  • Page 10 Kalb sollte nach 2 Stunden der Inaktivität entfernt werden. Legen Sie es auf das Bein des Kalbes, und es wird der Kuh helfen, durch die Hebamme und andere Werkzeuge gebären. Teileliste Beschreibung des Geräts Abkalbebock WIE-CP-100 2 Seile...
  • Page 11 The factory reserves the right to modify its own products at any moment without notice and incur any sanction. So, it is suggested to always verify possible updates. TECHNICAL DATA Parameter description Parameter value Product name Calf puller Model WIE-CP-100 Material SS304 Colour Metallic silver Length [mm] 2180...
  • Page 12 PRODUCT OVERVIEW...
  • Page 13 General product information Calf puller. Users must read this manual carefully, follow the instructions and procedures, and read all warnings when using this instrument. Some cows will have dystocia during childbirth. If not handled properly, it will cause reproductive diseases, and there may even be infertility in the future. In severe cases, it may cause fetal death or death of both the cow and the calf.
  • Page 14 Operation explanation 1.Determine if a cow is in a difficult birth stage Difficult births are judged by the amniotic fluid, which is timed from the time the fluid begins to break, and if the calf is not born for more than 2 hours, it is judged to be a difficult birth.
  • Page 15 Normal Fetal Position These 4 kinds of fetal positions should be corrected.
  • Page 16 Pull both front legs of the fetus out of the pubic port and then attach the obstetric rope or chain on the front legs of the calf, see image below: Push and pull hard on the obstetric apparatus when the cow give birth, and remember, do not push too hard until the neck of the uterus is fully open.
  • Page 17 5.If the calf cannot eat milk, it should be filled with 3-4KG colostrum in time, and the calf should be removed after 2 hours of inactivity. Put it on the calf's leg, and it will help the cow to give birth through the midwife and other tools. Parts list Description Calving jack WIE-CP-100 2 ropes...
  • Page 18 Dlatego zaleca się, aby zawsze sprawdzać możliwe aktualizacje. DANE TECHNICZNE Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Wyciągacz do cieląt Model WIE-CP-100 Materiał SS304 Kolor Srebrny metalik Długość [mm] 2180...
  • Page 19 PRZEGLĄD PRODUKTU...
  • Page 20 Ogólne informacje o produkcie Wyciągacz do cieląt. Użytkownicy muszą uważnie przeczytać tę instrukcję, postępować zgodnie z instrukcjami i procedurami oraz przeczytać wszystkie ostrzeżenia przed użyciem tego urządzenia. U niektórych krów występuje dystocja podczas porodu. Jeżeli nie zostanie odpowiednio obsłużony, powodować choroby układu rozrodczego, a w przyszłości może nawet powodować bezpłodność. W ciężkich przypadkach może dojść...
  • Page 21 Wyjaśnienie działania 1. Określ, czy krowa znajduje się w trudnym etapie porodu Trudne porody rozpoznaje się na podstawie ilości płynu owodniowego, której czas mierzony jest od momentu zaczyna odpływać płyn, a jeśli cielę nie urodzi się przez ponad 2 godziny, uznaje się, że być...
  • Page 22 Normalna pozycja płodu Należy korygować 4 rodzaje pozycji płodu.
  • Page 23 Wyciągnij obie przednie nogi płodu z portu łonowego, a następnie przymocuj linę położniczą lub łańcuch na przednich nogach cielęcia, patrz obrazek poniżej: Mocno naciskaj i ciągnij za aparat położniczy, gdy krowa rodzi, i pamiętaj, nie naciskaj zbyt mocno, dopóki szyjka macicy nie będzie całkowicie otwarta. Podczas ciągnięcia cieląt za pomocą urządzenia do ciągnięcia cieląt kierunek powinien być...
  • Page 24 5. Jeśli cielę nie może jeść mleka, należy z czasem podać mu 3–4 kg siary i odebrać je po 2 godzinach bezczynności. Załóż ją na nogę cielęcia, a pomoże ona krowie urodzić przy pomocy położnej i innych narzędzi. Lista części Opis urządzenia Podnośnik do wycieleń WIE-CP-100 2 liny...
  • Page 25 Továrna si vyhrazuje právo kdykoli bez upozornění upravovat své vlastní produkty a být sankcionována. Proto se doporučuje vždy ověřit možné aktualizace. TECHNICKÉ ÚDAJE Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku Stahovák lýtek Model WIE-CP-100 Materiál SS304 Barva Kovová stříbrná Délka [mm] 2180...
  • Page 26 PŘEHLED PRODUKTU...
  • Page 27 Obecné informace o produktu Stahovák lýtek. Uživatelé si musí pozorně přečíst tento návod, dodržovat pokyny a postupy a přečíst si všechna varování při používání tohoto přístroje. Některé krávy budou mít během porodu dystokii. Pokud není správně zacházeno, bude způsobit reprodukční onemocnění a v budoucnu může dokonce dojít k neplodnosti. V závažných případech může způsobit smrt plodu nebo smrt krávy i telete.
  • Page 28 Vysvětlení operace 1. Zjistěte, zda je kráva v obtížné fázi porodu Obtížné porody se posuzují podle plodové vody, která se počítá od doby, kdy se tekutina se začne lámat a pokud se tele nenarodí déle než 2 hodiny, tak se to posuzuje být těžký...
  • Page 29 Normální poloha plodu Tyto 4 druhy poloh plodu by měly být opraveny.
  • Page 30 Vytáhněte obě přední nohy plodu z pubického portu a poté připojte porodnické lano nebo řetěz na přední nohy lýtka, viz obrázek níže: Když kráva rodí, silně zatlačte a zatáhněte na porodní aparát a pamatujte, že netlačte příliš silně, dokud není krček dělohy zcela otevřený. Při stahování lýtek stahovákem lýtek by měl být směr dozadu a dolů, ne vždy dozadu.
  • Page 31 5.Pokud tele nemůže jíst mléko, mělo by být včas naplněno 3-4 kg mleziva a tele by mělo být odstraněno po 2 hodinách nečinnosti. Nasaďte ho teleti na nohu a prostřednictvím porodní asistentky a dalších nástrojů pomůže krávě porodit. Seznam dílů Č. Popis zařízení Zvedák telení WIE-CP-100 2 lana...
  • Page 32 à tout moment sans préavis et d'encourir aucune sanction. Il est donc conseillé de toujours vérifier les éventuelles mises à jour. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Extracteur de mollets Modèle WIE-CP-100 Matériau SS304 Couleur Argent métallique Longueur [mm] 2180...
  • Page 33 APERÇU DU PRODUIT...
  • Page 34 Informations générales sur le produit Tire-mollet. Les utilisateurs doivent lire attentivement ce manuel, suivre les instructions et les procédures et lire tous les avertissements lors de l’utilisation de cet instrument. Certaines vaches souffriront de dystocie lors de la mise bas. S'il n'est pas manipulé correctement, il le fera provoquer des maladies de la reproduction, et il peut même y avoir une infertilité...
  • Page 35 Explication fonctionnement 1. Déterminer si une vache est dans une phase de naissance difficile Les naissances difficiles sont jugées par le liquide amniotique, qui est chronométré à partir du moment où la le liquide commence à se rompre et si le veau ne naît pas pendant plus de 2 heures, il est jugé être un accouchement difficile.
  • Page 36 Lorsqu'une vache montre des signes de mise bas, les étapes suivantes sont recommandées : Veuillez confirmer que la vache est confortablement attachée. Laver la vulve, l'anus et la zone périapicale (autour du canal génital) avec de l'eau chaude savonneuse, puis désinfecter avec un liquide médicinal (lysol à...
  • Page 37 Position fœtale normale Ces 4 types de positions fœtales doivent être corrigées.
  • Page 38 Retirez les deux pattes avant du fœtus hors du port pubien, puis attachez la corde obstétricale ou chaîne sur les pattes avant du veau, voir image ci-dessous : Poussez et tirez fort sur l'appareil obstétrique lorsque la vache met bas, et n'oubliez pas de ne pas pousser trop fort jusqu'à...
  • Page 39 être retiré après 2 heures d'inactivité. Placez-le sur la patte du veau et il aidera la vache à accoucher grâce à la sage-femme et à d'autres outils. Liste des pièces N° Description de l’appareil Vérin de vêlage WIE-CP-100 2 cordes...
  • Page 40 Si consiglia pertanto di verificare sempre eventuali aggiornamenti. DATI TECNICI Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Tiratore di polpacci Modello WIE-CP-100 Materiale SS304 Colore Argento metallizzato Lunghezza [mm] 2180...
  • Page 41 PANORAMICA DEL PRODOTTO...
  • Page 42 Informazioni generali sul prodotto Tiratore per polpacci. Gli utenti devono leggere attentamente il presente manuale, seguire le istruzioni e le procedure e leggere tutte le avvertenze quando utilizzano questo strumento. Alcune mucche possono presentare distocia durante il parto. Se non gestito correttamente, lo farà causare malattie riproduttive e in futuro potrebbe addirittura verificarsi infertilità.
  • Page 43 Spiegazione dell'operazione 1. Determinare se una mucca si trova in una fase di parto difficile I parti difficili vengono giudicati in base al liquido amniotico, che viene cronometrato a partire dal momento in cui il il fluido inizia a rompersi e se il vitello non nasce per più di 2 ore, si giudica essere un parto difficile.
  • Page 44 (intorno al canale del parto) con acqua calda e sapone, quindi disinfettare con un liquido medicinale (lisolo all'1% o permanganato di potassio allo 0,1%). Per le braccia dell'ostetrica si consiglia di utilizzare lubrificante (sapone liquido). L'ostetrica inizia dalla vagina per verificare se la posizione del feto è normale. Se La posizione fetale è...
  • Page 45 Posizione fetale normale Questi 4 tipi di posizioni fetali dovrebbero essere corretti.
  • Page 46 Estrarre entrambe le zampe anteriori del feto dalla porta pubica e quindi attaccare la corda ostetrica o catena sulle zampe anteriori del polpaccio, vedi immagine sotto: Spingere e tirare con forza l'apparato ostetrico quando la mucca partorisce e ricordare di non spingere troppo forte finché...
  • Page 47 5. Se il vitello non riesce a mangiare latte, è opportuno somministrargli per tempo 3-4 kg di colostro e allontanarlo dopo 2 ore di inattività. Applicalo sulla zampa del vitello e aiuterà la mucca a partorire grazie all'aiuto dell'ostetrica e di altri strumenti. Elenco delle parti Descrizione del dispositivo Martinetto per parto WIE-CP-100 2 corde...
  • Page 48 Por lo tanto, se sugiere verificar siempre las posibles actualizaciones. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Tirador de pantorrilla Modelo WIE-CP-100 Material SS304 Color Plata metalizada Longitud [mm] 2180...
  • Page 49 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO...
  • Page 50 Información general del producto Tirador de pantorrillas. Los usuarios deben leer este manual atentamente, seguir las instrucciones y procedimientos y leer todas las advertencias al utilizar este instrumento. Algunas vacas tendrán distocia durante el parto. Si no se maneja adecuadamente, se provocar enfermedades reproductivas e incluso puede haber infertilidad en el futuro.
  • Page 51 Explicación funcionamiento 1.Determinar si una vaca está en una etapa de parto difícil Los partos difíciles se juzgan por el líquido amniótico, que se cronometra desde el momento en que se produce el parto. El líquido comienza a romperse y si el ternero no nace durante más de 2 horas, se juzga ser un parto difícil.
  • Page 52 Cuando una vaca muestra signos de parto, se recomiendan siguientes pasos: Por favor, confirme que la vaca esté cómodamente sujeta. Lavar la vulva, el ano y la zona periapical (alrededor del canal del parto) con agua tibia y jabón, y luego desinfectar con líquido medicinal (lysol al 1% o permanganato de potasio al 0,1%).
  • Page 53 Posición fetal normal Estos 4 tipos de posiciones fetales deben corregirse.
  • Page 54 Saque ambas patas delanteras del feto del puerto púbico y luego coloque la cuerda obstétrica. o cadena en las patas delanteras del ternero, ver imagen a continuación: Empuje y tire con fuerza del aparato obstétrico cuando la vaca dé a luz y recuerde, no empuje demasiado fuerte hasta que el cuello del útero esté...
  • Page 55 2 horas de inactividad. Colóquelo en la pata del ternero y ayudará a la vaca a dar a luz a través de la partera y otras herramientas. Listado de las piezas Descripción del dispositivo Gato de parto WIE-CP-100 2 cuerdas...
  • Page 56 álló adatokon alapul. A gyár fenntartja a jogot, hogy saját termékeit bármikor, előzetes értesítés és szankciók nélkül módosítsa. Ezért javasoljuk, hogy mindig ellenőrizze a lehetséges frissítéseket. MŰSZAKI ADATOK Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Borjúhúzó Modell WIE-CP-100 Anyag SS304 Színes Fémszínű ezüst Hossz [mm] 2180...
  • Page 57 TERMÉK ÁTTEKINTÉS...
  • Page 58 Általános termékinformációk Vádlihúzó. A felhasználóknak gondosan el kell olvasniuk ezt a kézikönyvet, követniük kell az utasításokat és eljárásokat, és el kell olvasniuk minden figyelmeztetést, amikor a készüléket használják. Egyes teheneknél a szülés során dystocia alakul ki. Ha nem kezelik megfelelően, akkor reproduktív betegségeket okozhat, és a jövőben akár meddőség is előfordulhat.
  • Page 59 Művelet magyarázata 1.Meghatározza, hogy a tehén a nehéz szülés stádiumában van-e. A nehéz szüléseket a magzatvíz alapján ítélik meg, amelyet a magzatvíz megjelenésétől kezdve időzítenek. a folyadék elkezd felszakadni, és ha a borjú több mint 2 órán keresztül nem születik meg, akkor úgy ítélik meg, hogy nehéz szülés lesz.
  • Page 60 tehén szülés jeleit mutatja, következő lépések javasoltak: Kérjük, győződjön meg arról, hogy a tehén kényelmesen rögzítve van. A szeméremtest, a végbélnyílás és a periapikális terület (a szülőcsatorna körül) lemosása meleg szappanos vízzel, majd fertőtlenítése gyógyszeres folyadékkal (1%-os lysol vagy 0,1%-os kálium-permanganát). A szülőnői karokhoz síkosítószert (folyékony szappant)
  • Page 61 Normál magzati helyzet Ezt a 4 fajta magzati helyzetet kell korrigálni.
  • Page 62 Húzza ki a magzat mindkét elülső lábát a szeméremcsontból, majd rögzítse a szülészeti kötelet. vagy lánc a vádli elülső lábain, lásd az alábbi képet: Nyomja és húzza erősen a szülészeti eszközt, amikor a tehén szül, és ne feledje, ne nyomja túl erősen, amíg a méh nyaka teljesen ki nem nyílik.
  • Page 63 5. Ha a borjú nem tud tejet enni, időben fel kell tölteni 3-4 kg kolosztrummal, és a borjút 2 óra inaktivitás után el kell távolítani. Tegye a borjú lábára, és a bába és más eszközök segítségével segít a tehénnek a szülésben. Alkatrészek listája A készülék leírása Borjúhordó emelő WIE-CP-100 2 kötél...
  • Page 64 ændre sine egne produkter på et hvilket som helst tidspunkt uden varsel og uden at pådrage sig sanktioner. Det anbefales derfor, at man altid tjekker eventuelle opdateringer. TEKNISKE DATA Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Kalvetrækker Model WIE-CP-100 Materiale SS304 Farve Metallisk sølv Længde [mm] 2180...
  • Page 65 PRODUKTOVERSIGT...
  • Page 66 Generel produktinformation Kalvetrækker. Brugere skal læse denne manual omhyggeligt, følge instruktionerne og procedurerne og læse alle advarsler, når de bruger dette instrument. Nogle køer får dystoci under fødslen. Hvis det ikke håndteres korrekt, vil det forårsage reproduktive sygdomme, og der kan endda blive tale om infertilitet i fremtiden. I alvorlige tilfælde kan det medføre fosterdød eller død for både ko og kalv.
  • Page 67 Driftsforklaring 1.Bestem, om en ko er i en vanskelig fødselsfase Vanskelige fødsler bedømmes ud fra fostervandet, som måles fra det tidspunkt, hvor barnet fødes. væsken begynder at gå i stykker, og hvis kalven ikke er født i mere end 2 timer, vurderes det at være en svær fødsel.
  • Page 68 Normal fosterstilling Disse 4 slags fosterstillinger bør korrigeres.
  • Page 69 Træk begge fosterets forreste ben ud af skambenet, og fastgør derefter det obstetriske reb. eller kæde på forsiden af læggen, se billedet nedenfor: Skub og træk hårdt i fødselsapparatet, når koen skal føde, og husk, at du ikke må skubbe for hårdt, før livmoderhalsen er helt åben.
  • Page 70 5. Hvis kalven ikke kan spise mælk, skal den fyldes med 3-4 kg råmælk i tide, og kalven skal fjernes efter 2 timers inaktivitet. Læg den på kalvens ben, og den vil hjælpe koen med at føde ved hjælp af jordemoderen og andre redskaber. Liste over komponenter Beskrivelse af apparatet Kælvningshjælp WIE-CP-100 2 reb...
  • Page 71 Tehdas pidättää oikeuden muuttaa omia tuotteitaan milloin tahansa ilman erillistä ilmoitusta ja siitä seuraa seuraamuksia. On siis suositeltavaa tarkistaa mahdolliset päivitykset aina. TEKNISET TIEDOT Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Pohkeen vetäjä Malli WIE-CP-100 Materiaali SS304 Väri Metallinen hopea Pituus [mm] 2180...
  • Page 72 TUOTTEEN YLEISKATSAUS...
  • Page 73 Yleiset tuotetiedot Pohkeen vetäjä. Käyttäjien on luettava tämä käsikirja huolellisesti, noudatettava ohjeita ja menettelyjä sekä luettava kaikki varoitukset käyttäessään tätä laitetta. Joillakin lehmillä on dystokia synnytyksen aikana. Jos sitä ei käsitellä oikein, se tulee olemaan aiheuttaa lisääntymissairauksia ja saattaa jopa olla hedelmättömyyttä tulevaisuudessa. Vaikeissa tapauksissa se voi aiheuttaa sikiökuoleman tai sekä...
  • Page 74 Toiminnan selitys 1. Selvitä, onko lehmä vaikeassa syntymävaiheessa Vaikeat synnytykset arvioidaan lapsiveden perusteella, joka on ajastettu syntymähetkestä alkaen neste alkaa rikkoutua, ja jos vasikka ei ole syntynyt yli 2 tuntia, se tuomitaan olla vaikea synnytys. 2. Vaikean synnytyksen syiden ymmärtäminen Vaikealle synnytykselle on kaksi pääsyytä: ensimmäinen on äidillinen, esim.
  • Page 75 Normaali sikiön asento Nämä neljä sikiön asentoa tulisi korjata.
  • Page 76 Vedä sikiön molemmat etujalat ulos häpyportista ja kiinnitä sitten synnytysköysi tai ketju pohkeen etujaloissa, katso alla oleva kuva: Työnnä ja vedä raskaasti synnytyslaitetta, kun lehmä synnyttää, ja muista, älä työnnä liian lujaa ennen kuin kohdun kaula on täysin auki. Pohkeita vedettäessä pohkeiden vetimellä suunta tulee olla taaksepäin ja alaspäin, ei aina taaksepäin.
  • Page 77 5.Jos vasikka ei pysty syömään maitoa, se tulee täyttää ajoissa 3-4kg ternimaiolla ja poistaa vasikka 2 tunnin passiivisuuden jälkeen. Laita se vasikan jalkaan, niin se auttaa lehmää synnyttämään kätilön ja muiden työkalujen avulla. Osaluettelo Järj. nro Kuvaus Poikimisnosturi WIE-CP-100 2 köyttä...
  • Page 78 Het is daarom raadzaam om altijd te controleren of er updates beschikbaar zijn. TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Kalfstrekker Model WIE-CP-100 Materiaal SS304 Kleur Metaalachtig zilver Lengte [mm] 2180...
  • Page 79 PRODUCT OVERZICHT...
  • Page 80 Algemene productinformatie Kalvertrekker. Gebruikers moeten deze handleiding zorgvuldig lezen, de instructies en procedures volgen en alle waarschuwingen lezen bij het gebruik van dit instrument. Bij sommige koeien treedt dystocie op tijdens de bevalling. Als het niet goed wordt behandeld, zal kunnen reproductieve ziekten veroorzaken en in de toekomst zelfs onvruchtbaarheid veroorzaken.
  • Page 81 Uitleg werking 1. Bepaal of een koe zich in een moeilijke geboortefase bevindt Moeilijke bevallingen worden beoordeeld aan de hand van het vruchtwater, dat wordt gemeten vanaf het moment dat de vloeistof begint te breken, en als het kalf niet binnen 2 uur geboren wordt, wordt het beoordeeld een moeilijke bevalling te zijn.
  • Page 82 Wanneer een koe tekenen van bevallen vertoont, worden de volgende stappen aanbevolen: Controleer of de koe goed vastzit. Was de vulva, anus en het periapicale gebied (rond het geboortekanaal) met warm zeepsop en desinfecteer het vervolgens met medicinale vloeistof (1% lysol of 0,1% kaliumpermanganaat).
  • Page 83 Normale foetushouding Deze 4 soorten foetushoudingen moeten worden gecorrigeerd.
  • Page 84 Trek beide voorpoten van de foetus uit de schaampoort en bevestig vervolgens het verloskundige touw of ketting aan de voorpoten van het kalf, zie onderstaande afbeelding: Duw en trek hard aan het verloskundig mechanisme wanneer de koe bevalt. Onthoud: duw niet te hard totdat de baarmoederhals volledig open is.
  • Page 85 5. Als het kalf geen melk kan drinken, moet de stal tijdig worden aangevuld met 3-4 kg biest. Na 2 uur inactiviteit moet het kalf worden weggehaald. Plaats het op het been van het kalf en het zal de koe helpen bij de bevalling, dankzij de vroedvrouw en andere hulpmiddelen. Onderdelenlijst Nee. Beschrijving Kalfkrik WIE-CP-100 2 touwen...
  • Page 86 Fabrikken forbeholder seg retten til å modifisere sine egne produkter når som helst uten varsel og pådra seg enhver sanksjon. Så det anbefales å alltid verifisere mulige oppdateringer. TEKNISKE OPPLYSNINGER Beskrivelse av parameter Parameterverdi Produktnavn Kalvtrekker Modell WIE-CP-100 Materiale SS304 Farge Metallisk sølv Lengde [mm] 2180...
  • Page 87 PRODUKTOVERSIKT...
  • Page 88 Generell produktinformasjon Kalvtrekker. Brukere må lese denne håndboken nøye, følge instruksjonene og prosedyrene og lese alle advarsler når de bruker dette instrumentet. Noen kyr vil ha dystoki under fødsel. Hvis det ikke håndteres riktig, vil det gjøre det forårsake reproduktive sykdommer, og det kan til og med bli infertilitet i fremtiden. I alvorlige tilfeller kan det føre til fosterdød eller død for både kua og kalven.
  • Page 89 Driftsforklaring 1. Bestem om en ku er i et vanskelig fødselsstadium Vanskelige fødsler bedømmes av fostervannet, som er tidsbestemt fra det tidspunktet væske begynner å bryte, og hvis kalven ikke er født på mer enn 2 timer, blir den dømt å...
  • Page 90 Normal fosterstilling Disse 4 typene fosterstillinger bør korrigeres.
  • Page 91 Trekk begge fremre bena på fosteret ut av kjønnsporten og fest deretter det obstetriske tauet eller kjede på leggens fremre ben, se bildet nedenfor: Skyv og trekk hardt på fødselsapparatet når kua føder, og husk, ikke press for hardt før livmorhalsen er helt åpen.
  • Page 92 5.Hvis kalven ikke kan spise melk, bør den fylles med 3-4KG råmelk i tide, og kalven bør fjernes etter 2 timers inaktivitet. Sett den på kalvens bein, så hjelper den kua å føde gjennom jordmor og annet verktøy. Deleliste Beskrivelse Kalvingsjekk WIE-CP-100 2 tau...
  • Page 93 Fabriken förbehåller sig rätten att modifiera sina egna produkter när som helst utan föregående meddelande och ådra sig eventuella sanktioner. Så det rekommenderas att alltid verifiera möjliga uppdateringar. TEKNISKA DATA Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Vadavdragare Modell WIE-CP-100 Material SS304 Färg Metalliskt silver Längd [mm] 2180...
  • Page 94 PRODUKTÖVERSIKT...
  • Page 95 Allmän produktinformation Vadavdragare. Användare måste läsa denna manual noggrant, följa instruktionerna och procedurerna och läsa alla varningar när de använder instrumentet. Vissa kor kommer att ha dystoci under förlossningen. Om det inte hanteras på rätt sätt kommer det att göra det orsaka reproduktiva sjukdomar, och det kan till och med bli infertilitet i framtiden.
  • Page 96 Operationsförklaring 1.Fastställ om en ko är i ett svårt födelseskede Svåra förlossningar bedöms av fostervattnet, som är tidsbestämt från tidpunkten för vätska börjar gå sönder, och om kalven inte föds på mer än 2 timmar bedöms den att vara en svår förlossning. 2.
  • Page 97 % kaliumpermanganat). Ett smörjmedel (flytande tvål) bör användas för födelsevårdare. Förlossningsskötaren börjar med slidan för att kontrollera om fosterställningen är normal. Om Fosterställningen är fel, vänligen korrigera. Kalvar kan bara komma ut i följande sätt: två framben med huvudet eller två bakben. Om kalven inte är det i rätt fosterställning måste den korrigeras först.
  • Page 98 Normal fosterställning Dessa 4 typer av fosterställningar bör korrigeras.
  • Page 99 Dra ut fostrets båda framben ur blygdöppningen och fäst sedan det obstetriska repet eller kedja på vadens framben, se bilden nedan: Tryck och dra hårt i förlossningsapparaten när kon föder, och kom ihåg, tryck inte för hårt förrän livmoderhalsen är helt öppen. Vid dragning av vader med vaddragare ska riktningen vara bakåt och nedåt, inte alltid bakåt.
  • Page 100 5.Om kalven inte kan äta mjölk bör den fyllas med 3-4KG råmjölk i tid, och kalven ska tas bort efter 2 timmars inaktivitet. Sätt den på kalvens ben, så hjälper den kon att föda genom barnmorskan och andra redskap. Delarlista Beskrivning Kalvningsjack WIE-CP-100 2 rep...
  • Page 101 Portanto, é recomendável sempre verificar possíveis atualizações. DADOS TÉCNICOS Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Puxador de bezerro Modelo WIE-CP-100 Material SS304 Prata metálica Comprimento [mm] 2180...
  • Page 102 VISÃO GERAL DO PRODUTO...
  • Page 103 Informações gerais do produto Puxador de panturrilha. Os usuários devem ler este manual cuidadosamente, seguir as instruções e procedimentos e ler todos os avisos ao usar este instrumento. Algumas vacas terão distocia durante o parto. Se não for manuseado corretamente, ele irá causar doenças reprodutivas e pode até...
  • Page 104 Explicação operação 1. Determine se uma vaca está em um estágio de parto difícil Os partos difíceis são julgados pelo líquido amniótico, que é cronometrado a partir do momento em que o fluido começa a se romper e, se o bezerro não nascer por mais de 2 horas, é considerado ser um parto difícil.
  • Page 105 redor do canal do parto) com água morna e sabão e, em seguida, desinfetar com líquido medicinal (1% de lisol ou 0,1% de permanganato de potássio). Um lubrificante (sabonete líquido) deve ser usado nos braços parteira. A parteira começa pela vagina para verificar se a posição do feto está normal. Se A posição fetal está...
  • Page 106 Posição Fetal Normal Esses 4 tipos de posições fetais devem ser corrigidos.
  • Page 107 Puxe as duas pernas dianteiras do feto para fora da porta púbica e, em seguida, prenda a corda obstétrica ou corrente nas patas dianteiras do bezerro, veja a imagem abaixo: Empurre e puxe com força o aparelho obstétrico quando a vaca der à luz e lembre-se, não empurre com muita força até...
  • Page 108 2 horas de inatividade. Coloque-o na perna do bezerro e ele ajudará a vaca a dar à luz por meio da parteira e de outras ferramentas. Lista de peças Não. Descrição Macaco de parto WIE-CP-100 2 cordas...
  • Page 109 čase tlače. Továreň si vyhradzuje právo kedykoľvek bez upozornenia upravovať svoje vlastné produkty a podliehať akejkoľvek sankcii. Preto sa odporúča vždy overiť možné aktualizácie. TECHNICKÉ ÚDAJE Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Sťahovák na lýtka Model WIE-CP-100 Materiál SS304 Farba Kovová strieborná Dĺžka [mm] 2180...
  • Page 110 PREHĽAD PRODUKTOV...
  • Page 111 Všeobecné informácie o produkte Sťahovák na lýtka. Používatelia si musia pozorne prečítať tento návod, dodržiavať pokyny a postupy a prečítať si všetky varovania pri používaní tohto nástroja. Niektoré kravy budú mať počas pôrodu dystokiu. Ak sa s ním nebude správne zaobchádzať, bude spôsobiť...
  • Page 112 Vysvetlenie operácie 1.Určite, či je krava v ťažkom štádiu pôrodu Ťažké pôrody sa posudzujú podľa plodovej vody, ktorá sa počíta od času tekutina sa začne lámať a ak sa teliatko nenarodí dlhšie ako 2 hodiny, tak sa posudzuje byť ťažký pôrod. 2.
  • Page 113 Normálna poloha plodu Tieto 4 druhy polôh plodu by sa mali opraviť.
  • Page 114 Vytiahnite obe predné nohy plodu z pubického portu a potom pripojte pôrodnícke lano alebo reťaz na predných nohách lýtka, pozri obrázok nižšie: Keď krava rodí, silno tlačte a ťahajte na pôrodný aparát a pamätajte, že netlačte príliš silno, kým sa krčok maternice úplne neotvorí.
  • Page 115 5. Ak teľa nemôže jesť mlieko, malo by sa včas naplniť 3-4 kg mledziva a po 2 hodinách nečinnosti by sa malo teľa vybrať. Nasaďte ho teľaťu na nohu a prostredníctvom pôrodnej asistentky a iných nástrojov pomôže krave pri pôrode. Zoznam dielov Popis Telný zdvihák WIE-CP-100 2 laná...
  • Page 116 модифицира собствените си продукти по всяко време без предупреждение и да понесе каквито и да е санкции. Затова се препоръчва винаги да проверявате възможните актуализации. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Описание на параметъра Стойност на параметъра Име на продукта Теглеч за прасци Модел WIE-CP-100 Материал SS304 Цвят Метално сребристо Дължина [mm] 2180...
  • Page 117 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА...
  • Page 118 Обща информация за продукта Теглеч за прасци. Потребителите трябва да прочетат внимателно това ръководство, да следват инструкциите и процедурите и да прочетат всички предупреждения, когато използват този инструмент. Някои крави ще имат дистокия по време на раждане. Ако не се борави правилно, ще стане причиняват...
  • Page 119 Обяснение на операцията 1. Определете дали една крава е в труден етап на раждане За тежките раждания се съди по амниотичната течност, която се измерва от момента на течност започва да се разбива и ако телето не се роди повече от 2 часа, се съди да...
  • Page 120 периапикалната област (около родовия канал) с топла сапунена вода и след това дезинфекция с медицинска течност (1% лизол или 0,1% калиев перманганат). Трябва да се използва лубрикант (течен сапун) за ръцете на акушерката. Акушерката започва с вагината, за да провери дали положението на плода е нормално. Ако Позицията...
  • Page 121 Нормална позиция на плода Тези 4 вида позиции на плода трябва да бъдат коригирани.
  • Page 122 Издърпайте двата предни крака на плода от пубисния порт и след това прикрепете акушерското въже или верига на предните крака на прасеца, вижте изображението по-долу: Натискайте и дърпайте силно акушерския апарат, когато кравата ражда, и не забравяйте, че не натискайте твърде силно, докато шийката на матката не се отвори напълно. Когато дърпате прасци...
  • Page 123 5.Ако телето не може да яде мляко, то трябва да бъде напълнено с 3-4KG коластра навреме и телето трябва да бъде отстранено след 2 часа бездействие. Поставете го на крака на телето и това ще помогне на кравата да роди чрез акушерката и други инструменти. Списък с части не Описание Крик за отелване WIE-CP-100 2 въжета...
  • Page 124 δικαίωμα να τροποποιήσει τα προϊόντα του ανά πάσα στιγμή χωρίς προειδοποίηση και να επιβληθεί οποιαδήποτε κύρωση. Επομένως, προτείνεται να ελέγχετε πάντα πιθανές ενημερώσεις. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Περιγραφή παραμέτρων Τιμή παραμέτρου Όνομα προϊόντος Εξολκέας μοσχαριών Μοντέλο WIE-CP-100 Υλικό SS304 Χρώμα Μεταλλικό ασήμι Μήκος [mm] 2180...
  • Page 125 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ...
  • Page 126 Γενικές πληροφορίες προϊόντος Εξολκέας μοσχαριών. Οι χρήστες πρέπει να διαβάσουν προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, να ακολουθήσουν τις οδηγίες και τις διαδικασίες και να διαβάσουν όλες τις προειδοποιήσεις όταν χρησιμοποιούν αυτό το όργανο. Μερικές αγελάδες θα έχουν δυστοκία κατά τον τοκετό. Εάν δεν αντιμετωπιστεί σωστά, θα γίνει προκαλούν...
  • Page 127 Εξήγηση λειτουργίας 1. Προσδιορίστε εάν μια αγελάδα βρίσκεται σε δύσκολο στάδιο γέννησης Οι δύσκολες γεννήσεις κρίνονται από το αμνιακό υγρό, το οποίο χρονολογείται από τη στιγμή που το υγρό αρχίζει να σπάει, και αν η γάμπα δεν γεννηθεί για περισσότερες από 2 ώρες, κρίνεται να...
  • Page 128 Όταν μια αγελάδα παρουσιάζει σημάδια τοκετού, συνιστώνται τα ακόλουθα βήματα: Επιβεβαιώστε ότι η αγελάδα είναι ασφαλισμένη άνετα. Πλύσιμο του αιδοίου, του πρωκτού και της περιακρορριζικής περιοχής (γύρω από το κανάλι γέννησης) με ζεστό σαπουνόνερο και στη συνέχεια απολύμανση με φαρμακευτικό υγρό (1% λυσόλη ή 0,1% υπερμαγγανικό κάλιο). Ένα λιπαντικό (υγρό σαπούνι) πρέπει...
  • Page 129 Φυσιολογική εμβρυϊκή θέση Αυτά τα 4 είδη θέσεων του εμβρύου πρέπει να διορθωθούν.
  • Page 130 Τραβήξτε και τα δύο μπροστινά πόδια του εμβρύου έξω από την ηβική θύρα και στη συνέχεια συνδέστε το μαιευτικό σχοινί ή αλυσίδα στα μπροστινά πόδια της γάμπας, δείτε την παρακάτω εικόνα: Σπρώξτε και τραβήξτε δυνατά τη μαιευτική συσκευή όταν η αγελάδα γεννήσει και θυμηθείτε, μην πιέζετε...
  • Page 131 5. Εάν το μοσχάρι δεν μπορεί να φάει γάλα, θα πρέπει να γεμίσει έγκαιρα με 3-4 KG πρωτόγαλα και το μοσχάρι να αφαιρεθεί μετά από 2 ώρες αδράνειας. Βάλτε το στο πόδι του μοσχαριού και θα βοηθήσει την αγελάδα να γεννήσει μέσω της μαίας και άλλων εργαλείων. Λίστα εξαρτημάτων Οχι. Περιγραφή Υποδοχή τοκετού WIE-CP-100 2 σχοινιά...
  • Page 132 Tvornica zadržava pravo izmjene vlastitih proizvoda u bilo kojem trenutku bez prethodne najave i snosi bilo kakve sankcije. Stoga se predlaže da uvijek provjerite moguća ažuriranja. TEHNIČKI PODACI Opis parametra Vrijednost parametra Naziv proizvoda Tegljač za tele Model WIE-CP-100 Materijal SS304 Boja Metalno srebrna Duljina [mm] 2180...
  • Page 133 PREGLED PROIZVODA...
  • Page 134 Opće informacije o proizvodu Tegljač za tele. Korisnici moraju pažljivo pročitati ovaj priručnik, slijediti upute i postupke te pročitati sva upozorenja kada koriste ovaj instrument. Neke krave će tijekom poroda imati distociju. Ako se ne rukuje ispravno, hoće uzrokuju reproduktivne bolesti, au budućnosti može doći i do neplodnosti. U teškim slučajevima može uzrokovati fetalnu smrt ili smrt krave i teleta.
  • Page 135 Objašnjenje rada 1. Utvrdite je li krava u fazi teškog poroda O teškim porođajima prosuđuje se amnionska tekućina koja se mjeri od vremena kada je tekućina počinje pucati, a ako se tele ne rodi više od 2 sata, to se sudi biti težak porod.
  • Page 136 Normalan položaj fetusa Ove 4 vrste položaja fetusa treba ispraviti.
  • Page 137 Izvucite obje prednje noge fetusa iz pubičnog otvora i zatim pričvrstite opstetričko uže ili lanac na prednjim nogama teleta, pogledajte sliku ispod: Snažno gurajte i povlačite opstetrički aparat kada se krava okoti, i zapamtite, ne pritiskajte prejako dok se vrat maternice potpuno ne otvori. Prilikom povlačenja listova s izvlakačem listova, smjer treba biti unatrag i prema dolje, a ne uvijek unatrag.
  • Page 138 5. Ako tele ne može jesti mlijeko, treba ga na vrijeme napuniti s 3-4 kg kolostruma, a tele treba ukloniti nakon 2 sata neaktivnosti. Stavi ga na teleću nogu, pa će preko babice i drugog alata pomoći kravi da se okoti. Popis dijelova Opis Dizalica za teljenje WIE-CP-100 2 užeta...
  • Page 139 Gamykla pasilieka teisę bet kuriuo metu be įspėjimo modifikuoti savo gaminius ir užtraukti bet kokias sankcijas. Taigi, siūloma visada patikrinti galimus atnaujinimus. TECHNINIAI DUOMENYS Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Blauzdų traukiklis Modelis WIE-CP-100 Medžiaga SS304 Spalva Metalinis sidabras Ilgis [mm] 2180...
  • Page 140 PRODUKTŲ APŽVALGA...
  • Page 141 Bendra informacija apie gaminį Blauzdos traukiklis. Naudotojai, naudodami šį instrumentą, turi atidžiai perskaityti šį vadovą, laikytis instrukcijų ir procedūrų bei perskaityti visus įspėjimus. Kai kurioms karvėms gimdymo metu bus distocija. Jei nebus tinkamai elgiamasi, tai bus padaryta sukelti reprodukcines ligas, o ateityje gali būti net nevaisingumas. Sunkiais atvejais tai gali sukelti vaisiaus mirtį...
  • Page 142 Operacijos paaiškinimas 1.Nustatykite, ar karvė yra sunkioje gimimo stadijoje Sunkūs gimdymai vertinami pagal vaisiaus vandenis, kurių laikas skaičiuojamas nuo gimimo momento pradeda lūžti skystis, o jei veršelis negimsta ilgiau nei 2 val., tai vertinama kad gimdymas būtų sunkus. 2.Sunkaus gimdymo priežasčių supratimas Yra dvi pagrindinės sunkaus gimdymo priežastys: pirmoji yra motininė, pvz., nepilnas atsivėręs kietas/minkštas gimdymo kanalas, siaura makštis, o antrasis –...
  • Page 143 kalio permanganato). Gimdytojų rankoms turėtų būti naudojamas lubrikantas (skystas muilas). Gimdytoja pradeda nuo makšties, kad patikrintų, ar vaisiaus padėtis yra normali. Jeigu Neteisinga vaisiaus padėtis, pataisykite. Veršeliai gali išeiti tik į šiais būdais: dvi priekinės galūnės su galva arba dvi užpakalinės galūnės. Jei blauzdos nėra tinkamoje vaisiaus padėtyje, pirmiausia jį...
  • Page 144 Normali vaisiaus padėtis Šios 4 vaisiaus padėties rūšys turėtų būti koreguojamos.
  • Page 145 Ištraukite abi vaisiaus priekines kojas iš gaktos angos ir pritvirtinkite akušerinę virvę arba grandinėlė ant priekinių blauzdos kojų, žiūrėkite paveikslėlį žemiau: Karvei atsivedus stipriai stumkite ir traukite akušerinį aparatą ir atminkite, nespauskite per stipriai, kol gimdos kaklelis visiškai neatsidarys. Traukiant blauzdas blauzdų traukikliu, kryptis turi būti atgal ir žemyn, ne visada atgal.
  • Page 146 5.Jei veršelis negali valgyti pieno, reikia laiku į jį įpilti 3-4KG priešpienio, o po 2 valandų neveikimo veršelis turi būti pašalintas. Uždėkite jį ant veršelio kojos, tai per akušerę ir kitus įrankius padės karvei atsivesti. Dalių sąrašas Aprašymas Veršiavimosi domkratas WIE-CP-100 2 lynai...
  • Page 147 și de a suporta orice sancțiune. Prin urmare, se recomandă să verificați întotdeauna posibilele actualizări. DATE TEHNICE Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Extractor de viței Model WIE-CP-100 Material SS304 Culoare Argint metalic Lungime [mm] 2180...
  • Page 148 PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI...
  • Page 149 Informații generale despre produs Extractor de viței. Utilizatorii trebuie să citească cu atenție acest manual, să urmeze instrucțiunile și procedurile și să citească toate avertismentele atunci când folosesc acest instrument. Unele vaci vor avea distocie în timpul nașterii. Dacă nu este manipulat corespunzător, va fi provoacă...
  • Page 150 Explicația operațiunii 1.Determină dacă o vaca se află într-un stadiu dificil de naștere Nașterile dificile sunt judecate după lichidul amniotic, care este cronometrat din momentul în care lichidul începe să se rupă, iar dacă vițelul nu se naște mai mult de 2 ore, se judecă sa fie o nastere grea.
  • Page 151 0,1% permanganat de potasiu). Un lubrifiant (săpun lichid) trebuie utilizat pentru brațele însoțitoarelor naștere. Însoțitoarea începe cu vaginul pentru a verifica dacă poziția fătului este normală. Dacă Poziția fetală este greșită, vă rog corectați. Vițeii pot ieși numai în următoarele moduri: două membre anterioare cu capul sau două membre posterioare. Dacă vițelul nu este în poziția fetală...
  • Page 152 Poziția fetală normală Aceste 4 tipuri de poziții fetale ar trebui corectate.
  • Page 153 Trageți ambele picioare din față ale fătului din portul pubian și apoi atașați frânghia obstetrică sau lanț pe picioarele din față ale gambei, vezi imaginea de mai jos: Împingeți și trageți cu putere de aparatul obstetric atunci când vaca naște și amintiți-vă, nu împingeți prea tare până...
  • Page 154 5.Dacă vițelul nu poate mânca lapte, acesta trebuie umplut cu colostru de 3-4KG la timp, iar vițelul trebuie îndepărtat după 2 ore de inactivitate. Pune-l pe piciorul vițelului și va ajuta vaca să nască prin moașă și alte unelte. Lista de piese Descriere Cric de fătare WIE-CP-100 2 funii...
  • Page 155 Tovarna si pridržuje pravico, da kadar koli spremeni svoje izdelke brez predhodnega obvestila in naloži kakršne koli sankcije. Zato je priporočljivo, da vedno preverite morebitne posodobitve. TEHNIČNI PODATKI Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Puleč za teleta Model WIE-CP-100 Material SS304 barva Kovinsko srebrna Dolžina [mm] 2180...
  • Page 156 PREGLED IZDELKA...
  • Page 157 Splošne informacije o izdelku Puleč za teleta. Uporabniki morajo pri uporabi tega instrumenta natančno prebrati ta priročnik, upoštevati navodila in postopke ter prebrati vsa opozorila. Nekatere krave bodo med porodom imele distocijo. Če z njim ne ravnamo pravilno, bo povzročajo reproduktivne bolezni, v prihodnosti pa lahko pride celo do neplodnosti. V hujših primerih lahko povzroči smrt ploda ali smrt tako krave kot teleta.
  • Page 158 Razlaga delovanja 1. Ugotovite, ali je krava v težki porodni fazi O težkih porodih sodimo po amnijski tekočini, ki je časovno odmerjena od časa tekočina se začne zlomiti, in če se tele ne rodi več kot 2 uri, se ocenjuje naj bo težak porod.
  • Page 159 Normalni položaj ploda Te 4 vrste položajev ploda je treba popraviti.
  • Page 160 Izvlecite obe sprednji nogi ploda iz sramne odprtine in nato pritrdite porodniško vrv ali veriga na sprednjih nogah teleta, glejte spodnjo sliko: Močno potiskajte in povlecite porodniški aparat, ko krava rodi, in ne pozabite, da ne potiskajte premočno, dokler maternični vrat ni popolnoma odprt. Pri vlečenju teleta s vlečenjem teleta naj bo smer nazaj in navzdol, ne vedno nazaj.
  • Page 161 5. Če tele ne more jesti mleka, ga je treba pravočasno napolniti s 3-4 kg kolostruma in tele odstraniti po 2 urah nedejavnosti. Natakni ga teletu na nogo, pa bo kravi preko babnice in drugih pripomočkov pomagal pri porodu. Seznam delov št. Opis Dvigalka za telitev WIE-CP-100 2 vrvi...
  • Page 162 UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungs- abfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.