Page 1
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á...
Page 2
NIDO DI POSA Nombre del producto: PONEDERO MANUAL Termék neve TOJÓFÉSZEK Produktnavn REDEKASSE Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku Modèle: WIE-CNB-240 Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k. Produttore Fabricante Termelő...
Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Legenest Modell WIE-CNB-240 Anzahl der Nester Maximale Kapazität der 6 Hühnereier einzelnen Nester Abmessungen (Breite x Tiefe x 150x131x107 Höhe) [cm]...
Page 4
Symbolerklärung Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen. Recycelbares Produkt. VORSICHT! oder WARNUNG! oder HINWEIS! zur Beschreibung einer bestimmten Situation (allgemeines Warnzeichen). Es sind Schutzhandschuhe zu tragen. ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.
Page 5
d) Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Soll das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss auch die Gebrauchsanweisung mit übergeben werden. e) Bewahren Sie Verpackungsteile und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten geistigen, sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit sorgende Person beaufsichtigt oder erhielten...
3.2. Montage a) Verbinden Sie die längste Kante der vier seitlichen Abdeckungen (13) mit zwei kleinen Rückwänden (9) und zwei großen Rückwänden (10). b) Montieren Sie die Trägerplatte (14) auf der anderen Seite der Rückwände (10). Bringen Sie die vier seitlichen Abdeckungen (13) an den bereits montierten Bauteilen an.
Page 9
d) Verbinden Sie die Vorderkante der vier seitlichen Abdeckungen (13) mit den beiden Frontplatten (8). Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen Seite. e) Bringen Sie sechs Nesteinlagen [7] zwischen den großen Rückwänden [10] und den Vorderwänden [8] an. Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen Seite.
Page 10
Legen Sie die Bodenplatten [5] in jede der Kammern.
Page 11
g) Montieren Sie die sechs Plattformverbindungselemente [4] an den beiden Frontplatten [8]. Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen Seite. h) Montieren Sie die unteren [2] und oberen Plattformstützen [3] an den Plattformverbindungselementen [4]. Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen Seite.
Page 12
Bringen Sie die obere Abdeckung [12] an. Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen Seite. k) Bringen Sie die sechs Stahldrahtstützen [1] an und befestigen Sie den Draht [14] an ihnen.
Page 13
Legen Sie in jeder Kammer Gummiunterlagen [6] auf die Bodenplatten [5].
User Manual, please refer to the English version of those contents which is the official version. Technical data Parameter description Parameter value Product name MANUAL NEST BOX Model WIE-CNB-240 Number of nests Maximum capacity of each 6 chicken eggs nest Dimensions (width x depth x 150x131x107 height) [cm] Weight [kg] 47.7...
Recyclable product. CAUTION! or WARNING! or REMEMBER! describing a given situation (general warning sign). Wear protective gloves. CAUTION! The figures in this manual are illustrative only and may vary in some details from the actual appearance of the product. The original version of the manual is in German language. Other language versions are translations from German 2.
Keep the product out of the reach of children. Repairs and maintenance should be carried out by qualified personnel using only original spare parts. This will ensure the safety of use. k) When transporting or moving the device from storage to the place of use, observe the health and safety rules for manual handling applicable in the country where the device is used.
Page 18
Assembly parts list 1 - Steel wire bracket (6 pcs.) 2 - Lower platform support (6 pcs.) 3 - Upper platform support (6 pcs.) 4 - Platform connecting element (12 pcs.) 5 - Floor board (24 pcs.) 6 - Rubber lining (24 pcs.) 7 - Divider (12 pcs.) 8 - Front panel (4 pcs.) 9 - Rear panel small (2 pcs.)
Page 19
3.2. Assembly a) Join the longest edge of the four side covers (13) together with two small rear panels (9) and two large rear panels (10). b) Install the support board (14) on the other side of the rear panels (10). Install the four side covers (13) to the components already assembled.
Page 20
Place the floor boards [5] in each of the chambers.
Page 21
g) Install the six platform connecting elements [4] to both front panels [8]. Repeat this step on the other side. h) Install the lower [2] and the upper platform supports [3] to the platform connecting elements [4]. Repeat this step on the other side. Install two boards [11] for the lower platform supports [2] and one board for the upper platform supports [3].
Page 22
Install the top cover [12]. Repeat this step on the other side. k) Install the six steel wire supports [1] and attach the wire [14] to them Place rubber liners [6] on the floor boards [5] in each chamber.
Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu GNIAZDA LĘGOWE Model WIE-CNB-240 Ilość gniazd Maksymalna pojemność 6 kurzych jaj każdego gniazda Wymiary (szerokość x 150x131x107 głębokość x wysokość) [cm] Ciężar [kg]...
Produkt podlegający recyklingowi. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). Stosować rękawice ochronne. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2.
nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie. g) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. h) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. Urządzenie należy chronić przed dziećmi. Naprawa oraz konserwacja urządzeń...
Page 29
3.2. Montaż a) Połączyć najdłuższą krawędź czterech ścian bocznych (13), za pomocą dwóch małych paneli tylnych (9) i dwóch dużych paneli tylnych (10). b) Z drugiej strony paneli tylnych (10) zainstalować płytę podtrzymującą (14). Zainstalować cztery ściany boczne (13) do już zmontowanych elementów. d) Połączyć...
Page 30
Umieścić płyty podłogowe [5] w każdej z komór.
Page 31
g) Zainstalować sześć elementów łączących podest [4] do obu paneli przednich [8]. Powtórzyć tą czynność z drugiej strony. h) Zainstalować podpory podestu dolnego [2] i górnego [3] do elementów łączących podest [4]. Powtórzyć tą czynność z drugiej strony. Zainstalować dwie deski [11] do dolnych podpór podestu [2] i jedną deskę do górnych podpór podestu [3].
Page 32
Zainstalować górną pokrywę [12]. Powtórzyć tą czynność z drugiej strony. k) Zainstalować sześć podpór druta stalowego [1] i zaczepić na nich drut [14] Umieścić gumowe wykładziny [6] na płytach podłogowych [5] w każdej komorze.
řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku Snáškové hnízdo Model WIE-CNB-240 Počet hnízd Maximální kapacita každého 6 slepičích vajec hnízda Rozměry (šířka x hloubka x 150x131x107 výška) [cm]...
Page 35
Recyklovatelný výrobek. CAUTION! nebo WARNING! nebo REMEMBER! popisující danou situaci. (všeobecná výstražná značka). Používejte ochranné rukavice. UPOZORNĚNÍ! Ilustrace použité v těchto pokynech k obsluze slouží pouze k náhledu a v některých detailech se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku. Originální pokyny tvoří německá verze. Ostatní jazykové verze jsou překlady z německého jazyka 2.
h) Udržujte zařízení v dobrém technickém stavu. Zařízení chraňte před dětmi. Opravu a údržbu zařízení musí provádět kvalifikovaní pracovníci pomocí výhradně originálních náhradních dílů. Bude tak zajištěno bezpečné používání. k) Při přepravě nebo přemísťování zařízení ze skladu na místo použití dodržujte zdravotní...
Page 39
3.2. Montáž a) Spojte nejdelší hranu čtyř bočních krytů (13) se dvěma malými zadními panely (9) a dvěma velkými zadními panely (10). b) Na druhou stranu zadních panelů (10) nainstalujte nosnou desku (14). Namontujte čtyři boční kryty (13) na již smontované součásti. d) Spojte přední...
Page 40
Umístěte podlahové desky [5] do každé z komor.
Page 41
g) Nainstalujte šest spojovacích prvků plošiny [4] na oba přední panely [8]. Tento krok zopakujte i na druhé straně. h) Namontujte spodní [2] a horní podpěry plošiny [3] na spojovací prvky plošiny [4]. Tento krok zopakujte i na druhé straně. Nainstalujte dvě...
Page 42
Nasaďte horní kryt [12]. Tento krok zopakujte i na druhé straně. k) Nainstalujte šest podpěr z ocelového drátu [1] a připevněte k nim drát [14]. Na podlahové desky [5] v každé komoře umístěte pryžové vložky [6].
à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle. Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Pondoir Modèle WIE-CNB-240 Nombre de nids Capacité maximale de chaque 6 œufs de poule Dimensions (largeur x 150x131x107 profondeur x hauteur) [cm]. Weight [kg] 47,7 1.
Explication des symboles Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous avant d’utiliser le produit. Produit recyclable. ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! décrivant une situation donnée (icône d’avertissement générale) Porter des gants de protection. ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel.
e) Tenir hors de portée des enfants les éléments d’emballage et les petits éléments d’assemblage. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux fonctions mentales, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et/ou connaissances adéquates, a moins qu'elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur sécurité...
Page 48
Liste des pièces d'assemblage 1 - Support en fil d'acier (6 pcs.) 2 - Support de la plate-forme inférieure (6 pièces) 3 - Support de la plate-forme supérieure (6 pièces) 4 - Élément de connexion de la plate-forme (12 pièces) 5 - Planche de sol (24 pcs.) 6 - Revêtement en caoutchouc (24 pièces) 7 - Séparateur (12 pièces)
Page 49
3.2. Montage a) Assemblez le bord le plus long des quatre couvertures latérales (13) avec deux petits panneaux arrière (9) et deux grands panneaux arrière (10). b) Installez la carte de support (14) de l'autre côté des panneaux arrière (10). Installez les quatre couvercles latéraux (13) sur les composants déjà...
Page 50
Placez les planches de plancher [5] dans chacune des chambres.
Page 51
g) Installez les six éléments de connexion de la plate-forme [4] sur les deux panneaux avant [8]. Répétez cette étape de l'autre côté. h) Installez les supports inférieur [2] et supérieur [3] de la plate-forme sur les éléments de connexion de la plate-forme [4]. Répétez cette étape de l'autre côté.
Page 52
Installez le couvercle supérieur [12]. Répétez cette étape de l'autre côté. k) Installez les six supports de fil d'acier [1] et fixez-y le fil [14]. Placez les revêtements en caoutchouc [6] sur les planches du plancher [5] de chaque chambre.
è la versione ufficiale. Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Nido di posa Modello WIE-CNB-240 Numero di nidi Capacità massima di ciascun 6 uova di gallina nido Dimensioni (larghezza x 150x131x107 profondità...
Page 55
Prodotto riciclabile. ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDA! che descrivono una determinata situazione. (segnale generico di pericolo) Indossare guanti di protezione. ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale hanno il carattere illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto. Le istruzioni originali sono le istruzioni in versione tedesca.
g) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini vanno sorvegliati affinché non giochino con il dispositivo. h) Mantenere il dispositivo in buono stato tecnico. Conservare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature dovrebbero essere effettuate dal personale qualificato utilizzando esclusivamente parti di ricambio originali.
Page 58
Elenco delle parti di montaggio 1 - Staffa in filo d'acciaio (6 pezzi) 2 - Supporto della piattaforma inferiore (6 pezzi) 3 - Supporto della piattaforma superiore (6 pezzi) 4 - Elemento di collegamento della piattaforma (12 pezzi) 5 - Tavola da pavimento (24 pezzi) 6 - Rivestimento in gomma (24 pezzi) 7 - Divisore (12 pezzi) 8 - Pannello frontale (4 pezzi)
Page 59
3.2. Montaggio a) Unire il bordo più lungo delle quattro coperture laterali (13) con due pannelli posteriori piccoli (9) e due pannelli posteriori grandi (10). b) Installare la scheda di supporto (14) sull'altro lato dei pannelli posteriori (10). Installare le quattro coperture laterali (13) sui componenti già assemblati. d) Unire il bordo anteriore delle quattro coperture laterali (13) con i due pannelli anteriori (8).
Page 60
Posizionare le tavole del pavimento [5] in ciascuna delle camere.
Page 61
g) Installare i sei elementi di collegamento della piattaforma [4] su entrambi i pannelli frontali [8]. Ripetere questo passaggio sull'altro lato. h) Installare i supporti della piattaforma inferiore [2] e superiore [3] sugli elementi di collegamento della piattaforma [4]. Ripetere questo passaggio sull'altro lato.
Page 62
Installare il coperchio superiore [12]. Ripetere questo passaggio sull'altro lato. k) Installare i sei supporti in filo d'acciaio [1] e fissarvi il filo [14].
Page 63
Posizionare i rivestimenti in gomma [6] sulle tavole del pavimento [5] in ogni camera.
Datos técnicos Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Ponedero manual Modelo WIE-CNB-240 Número de nidos Capacidad máxima de cada 6 huevos de gallina nido Dimensiones (anchura x 150x131x107 profundidad x altura) [cm]...
Explicación de los símbolos Antes de utilizar, leer atentamente el manual. Producto reciclable. PRECAUCIÓN! o ADVERTENCIA! o RECUERDE! para describir una situación determinada (señal de advertencia general). Usar guantes de protección. ¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes.
e) Mantener los elementos de embalaje y las partes pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños. No pueden operar el dispositivo las personas (incluidos los niños) con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, a no ser que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por la misma acerca del uso correcto del dispositivo.
Page 68
Lista de piezas de montaje 1 - Soporte de alambre de acero (6 uds.) 2 - Soporte plataforma inferior (6 uds.) 3 - Soporte plataforma superior (6 uds.) 4 - Elemento de unión de la plataforma (12 uds.) 5 - Tablero de suelo (24 uds.) 6 - Revestimiento de goma (24 uds.) 7 - Separador (12 uds.) 8 - Panel frontal (4 piezas)
3.2. Montaje a) Una el borde más largo de las cuatro tapas laterales (13) con dos paneles traseros pequeños (9) y dos paneles traseros grandes (10). b) Instale la placa de soporte (14) en el otro lado de los paneles traseros (10). Instale las cuatro tapas laterales (13) en los componentes ya montados.
Page 70
Coloque las tablas del suelo [5] en cada una de las cámaras.
Page 71
g) Instale los seis elementos de conexión de la plataforma [4] en ambos paneles frontales [8]. Repita este paso en el otro lado. h) Instale los soportes inferior [2] y superior de la plataforma [3] en los elementos de unión de la plataforma [4]. Repita este paso en el otro lado. Instale dos tablas [11] para los soportes de la plataforma inferior [2] y una tabla para los soportes de la plataforma superior [3].
Page 72
Instale la cubierta superior [12]. Repita este paso en el otro lado. k) Instale los seis soportes de alambre de acero [1] y fije el alambre [14] a ellos. Coloque los revestimientos de goma [6] en las tablas del suelo [5] de cada cámara.
útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat. Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Termék megnevezése Tojófészek Modell WIE-CNB-240 Fészkek száma Az egyes fészkek maximális 6 csirketojás kapacitása Méretek (szélesség x mélység 150x131x107 x magasság) [cm]...
Page 75
Jelmagyarázat Használat előtt ismerkedjen meg az utasítással! Újrahasznosítható termék. VIGYÁZAT! vagy FIGYELEM! vagy FIGYELEM! egy adott helyzet leírására. (általános figyelmeztető jel). Használjon védőkesztyűt. VIGYÁZAT! A használati útmutató illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. A használati útmutató eredeti változata a német nyelvű verzió. A többi nyelvi változat a német nyelvből készült fordítás 2.
A berendezés nem arra készült, hogy korlátozott pszichikai, érzékelési és szellemi képességekkel rendelkező olyan személyek (köztük gyermekek) kezeljék, akik nem rendelkeznek a megfelelő tudással és/vagy tapasztalattal, hacsak nem felügyeli őket egy olyan személy, aki felelősséget visel a biztonságukért, vagy ellátta őket útmutatásokkal a berendezés kezelését illetően.
Page 79
3.2. Felszerelés a) A négy oldalsó burkolat (13) leghosszabb szélét kösse össze a két kis hátsó panellel (9) és a két nagy hátsó panellel (10). b) Szerelje fel a tartólemezt (14) a hátsó panelek (10) másik oldalára. Szerelje fel a négy oldalsó burkolatot (13) a már összeszerelt alkatrészekre. d) A négy oldalsó...
Page 80
Helyezze a padlódeszkákat [5] az egyes kamrákba.
Page 81
g) Szerelje fel a hat platformösszekötő elemet [4] mindkét előlapra [8]. Ismételje meg ezt a lépést a másik oldalon. h) Szerelje fel az alsó [2] és a felső platformtartókat [3] a platform összekötő elemeire [4]. Ismételje meg ezt a lépést a másik oldalon. Szereljen be két deszkát [11] az alsó...
Page 82
Szerelje fel a felső fedelet [12]. Ismételje meg ezt a lépést a másik oldalon. k) Szerelje fel a hat acélhuzal-tartót [1], és rögzítse hozzájuk a huzalt [14]. Helyezze a gumibetéteket [6] a padlólemezekre [5] minden kamrában.
Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Redekasse Model WIE-CNB-240 Antal reder Maksimal kapacitet for hver 6 hønseæg rede Mål (bredde x dybde x højde) 150x131x107 [cm]...
Page 85
Produktet er genanvendeligt. FORSIGTIG! eller ADVARSEL! eller HUSK! beskriver en given situation (generelt advarselsskilt) Brug beskyttelseshandsker. OBS! Illustrationerne i denne betjeningsvejledning er kun til reference og kan i nogle detaljer afvige fra det faktiske produkt. Den originale version af betjeningsvejledningen er på tysk. De andre sprogversioner er oversættelser fra tysk 2.
Page 86
g) Udstyret er ikke et legetøj. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. h) Hold produktet i god stand. Opbevar apparatet utilgængeligt for børn. Reparation og vedligeholdelse af apparater bør udføres af kvalificerede personer, der kun bruger originale reservedele.
Page 89
3.2. Montering a) Saml den længste kant af de fire sidedæksler (13) med de to små bagpaneler (9) og de to store bagpaneler (10). b) Monter støttekortet (14) på den anden side af bagpanelerne (10). Monter de fire sidedæksler (13) på de allerede monterede komponenter. d) Sæt den forreste kant af de fire sidedæksler (13) sammen med de to frontpaneler (8).
Page 90
Placer gulvbrædderne [5] i hvert af rummene.
Page 91
g) Monter de seks platformsforbindelseselementer [4] på begge frontpaneler [8]. Gentag dette trin på den anden side. h) Monter den nederste [2] og den øverste platformstøtte [3] på platformens forbindelseselementer [4]. Gentag dette trin på den anden side. Monter to brædder [11] til de nederste platformstøtter [2] og et bræt til de øverste platformstøtter [3].
Page 92
Monter det øverste dæksel [12]. Gentag dette trin på den anden side. k) Monter de seks ståltrådsstøtter [1] og fastgør tråden [14] til dem. Placer gummiforingen [6] på gulvbrædderne [5] i hvert kammer.
Page 94
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungs- abfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.