Advertisement

Available languages

Available languages

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALKI 200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GlareOne ALKI 200

  • Page 2 POLSKI INFORMACJA Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy statywów oświetleniowych GlareOne Alki 200. Instrukcja zawiera ogólne zasady pracy ze statywami GlareOne, które należy przestrzegać podczas ich wykorzystywania. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRACY Lampa lub inne akcesoria mogą być montowane na statywie tylko wtedy, gdy jego nogi ●...
  • Page 3 BUDOWA STATYWU 1. Trzpień montażowy 2. Zacisk blokady sekcji 3. Łącznik sekcji 4. Kolumna centralna 5. Górny łącznik nóg 6. Noga 7. Dolny łącznik nóg...
  • Page 4: Regulacja Wysokości

    3. Rozłóż nogi statywu w taki sposób, aby nogi względem kolumny centralnej były ustawione pod kątem 45 stopni, a logo GlareOne było w pełni widoczne (to zapewnia największą stabilność statywu). 4. Następnie dokręć pokrętło blokady górnego wspornika nóg, przekręcając go zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • Page 5 MONTAŻ LAMP I AKCESORIÓW 1. Głowica statywu jest wyposażona w trzpień montażowy typu 16 mm (5/8”), który jest powszechnie przyjęty jako standard dla lamp studyjnych. 2. Statyw posiada wbudowany trzpień, wyposażony w gwint męski typu 1/4”-20. 3. Za każdym razem gdy na statywie osadzana jest lampa należy dokręcić jej pokrętło blokady mocowania statywowego.
  • Page 6 GWARANCJA Produkty GlareOne objęte są 36 miesięczną gwarancją producenta. ● Okres gwarancyjny rozpoczyna się w momencie zakupu produktu przez jego pierwszego ● nabywcę co potwierdza się za pomocą dowodu zakupu (paragonu lub faktury). Gwarancja obejmuje uszkodzenia wynikające z wad konstrukcyjnych produktu lub ●...
  • Page 7 Studio stands are not made to work as a camera tripod. If you decide to support your ● DSLR or video camera with GlareOne stand, be informed that you are doing it at your own risk. If the stand has been damaged, stop using it immediately and contact the manufacturer ●...
  • Page 8 PARTS 1. Mounting pin 2. Section lock clamp 3. Section connector 4. Center column 5. Upper leg connector 6. Leg 7. Lower leg connector...
  • Page 9: Adjusting Height

    3. Extend the legs of the stand so that the legs are angled at 45 degrees relative to the central column and the GlareOne logo is fully visible (this position is the most stable). 4. Tighten the locking screw located on the top leg connector (turn it clockwise) to prevent legs from folding in and secure it in place.
  • Page 10 MOUNTING LIGHTS AND ACCESSORIES 1. Stand head is equipped with 5/8” baby pin (widely used as a standard mounting option for studio equipment). 2. Stand has a built-inintegrated pin, equipped with 1/4”-20 male thread. 3. Each time the light or any other accessory is mounted on a stand, make sure its tripod locking knob is tightened.
  • Page 11: Warranty

    WARRANTY Every GlareOne product is covered by a 36 month manufacturer’s warranty. ● The warranty period begins when the product is purchased by its first purchaser, which ● is confirmed by receipt or invoice. The warranty covers damages resulting from product structural defects or caused by ●...
  • Page 12 DEUTSCH INFORMATIONEN Diese Gebrauchsanweisung gilt für GlareOne Alki 200. Diese Anleitung enthält allgemeine Richtlinien für den sicheren Gebrauch der Geräte. BENUTZUNGSBEDINGUNGEN UND SICHERHEITSREGELN Eine Leuchte oder ein anderes Zubehörteil kann nur auf dem Stativ montiert werden, ● wenn die Beine vollständig ausgefahren sind und die Feststellschraube der Beinverbindung fest angezogen und gesichert ist.
  • Page 13 TEILE 1. Befestigungsstift 2. Klemme zur Abschnittsverriegelung 3. Sektionsverbinder 4. Mittelsäule 5. Oberschenkelverbinder 6. Bein 7. Unterschenkel-Verbinder...
  • Page 14 3. Ziehen Sie die Beine des Ständers so aus, dass die Beine im Verhältnis zur Mittelsäule einen Winkel von 45 Grad bilden und das GlareOne Logo vollständig sichtbar ist (diese Position ist die stabilste). 4. Ziehen Sie die Feststellschraube an der oberen Beinverbindung an (im Uhrzeigersinn drehen), um zu verhindern, dass die Beine einklappen, und sichern Sie sie an ihrem Platz.
  • Page 15 MONTAGE VON LEUCHTEN UND ZUBEHÖR 1. Der Stativkopf ist mit einem 5/8"-Baby-Pin ausgestattet (weit verbreitet als Standard-Befestigungsoption für Studioausrüstung). 2. Das Stativ hat einen integrierten Stift mit 1/4"-20 Außengewinde. 3. Achten Sie jedes Mal, wenn Sie die Leuchte oder ein anderes Zubehörteil auf dem Stativ montieren, darauf, dass der Feststellknopf des Stativs angezogen ist.
  • Page 16: Garantie

    GARANTIE Für jedes GlareOne Produkt gilt eine Herstellergarantie von 36 Monaten. ● Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produkts durch den Erstkäufer, der durch ● eine Quittung oder Rechnung bestätigt wird. Die Garantie deckt Schäden ab, die durch strukturelle Mängel des Produkts oder durch ●...
  • Page 17 NOTATNIK / notebook / Notizbuch...
  • Page 18 NOTATNIK / notebook / Notizbuch...
  • Page 19 SANSA Europe Sp. z o.o. ul. Wersalska 47/75 91-071 ŁÓDŹ POLAND Tel. 601 901 790 biuro@sansa.pl GlareOne is a registered trademark of Sansa Europe Sp. z o. o. DEUTSCH GlareOne-Produkte werden vertrieben von: SANSA Europe Sp. z o.o. ul. Wersalska 47/75 91-071 ŁÓDŹ...

Table of Contents