Summary of Contents for Advanced Bionics Neptune CI-5413
Page 1
Neptune™ Cables for UHP and AquaMic™ CI-5413 CI-5414 Instructions for Use English, Français, Español, Deutsch, Nederlands, Italiano...
Page 3
arnings • Due to increased risk of strangulation, do not use cables longer than 81cm (32”) with young children. • Do not use broken, frayed or cracked cables. • AquaMic Only: Due to increased risk of underwater entanglement, do not use cables longer than 81cm (32 inches) with young children. •...
ntended The Neptune™ cables connect the Neptune sound processor to the UHP or AquaMic™ headpiece. Once connected, the cables permit transmission of data and/or power between the processor and headpiece. onneCting to the oUnd roCessor...
Page 6
Recommended operating temperature: 0˚C (32˚F) - 45˚C (115˚F) Labeling symbols and their meanings: European Community Mark of Conformity. Authorized to affix the CE Mark in 2011 Model number Date of manufacture See Instructions for Use Manufacturer Lot Number Warning Store at temperatures between -20˚C (-4˚F) and +55˚C (131˚F)
Page 7
130.8 kPa Suitable for atmospheric range between 69.6kPa and 130.8kPa, which is equivalent to 3000m above sea level to 380m below sea level. 69.6 kPa Suitable for exposure to relative humidity between 0-95% Dispose of in accordance with applicable national and local regulations European authorized representative Unique Device Identifier Medical Device...
Page 8
vertissements • En raison du risque accru d'étranglement, n'utilisez pas des cordons d'une longueur supérieure à 81 cm (32 pouces) pour les jeunes enfants. • Évitez d'utiliser des cordons cassés, effilochés ou fendus. • Pour l'AquaMic uniquement : En raison du risque accru d'étranglement et/ou d'emmêlement sous l'eau, n'utilisez pas des cordons d'une longueur supérieure à...
tilisation PrévUe Les cordons Neptune™ relient le processeur de son Neptune à l’AU ou à l’antenne AquaMic™. Une fois connectés, les cordons permettent de transmettre les données et/ou l’alimentation entre le processeur et l’antenne. onnexion aU roCesseUr de...
Page 11
Température de fonctionnement recommandée : 0˚C (32˚F) à 45˚C (115˚F) Symboles d’étiquetage et leur signification : Marquage de conformité de la Communauté Européenne. Autorisé à apposer le marquage CE en 2011 Numéro de modèle Date de fabrication Consultez les instructions Fabricant d’utilisation Numéro de lot...
Page 12
Peut être utilisé à une pression atmosphérique comprise entre 69,6 kPa 130.8 kPa et 103,8 kPa, soit entre 3 000 m au-dessus du niveau de la mer et 69.6 kPa 380 m au-dessous du niveau de la mer. Peut être utilisé à une humidité relative comprise entre 0 et 95 % Mettre au rebut selon les règlements nationaux et locaux en vigueur Représentant autorisé...
Page 13
dvertenCias • Debido al riesgo creciente de estrangulación, no utilice cables con una longitud superior a 81 cm (32 pulgadas) en niños pequeños. • No utilice cables rotos, deshilachados o agrietados. • Solo AquaMic: debido al riesgo creciente de estrangulación debajo del agua, no utilice cables con una longitud superior a 81 cm (32 pulgadas) en niños pequeños.
Nota: asegúrese de que el procesador esté apagado antes de extraer el cable de la antena receptora. Para extraer el cable de la antena receptora, sujételo siempre por el prensacable y tire de él suavemente. so Previsto Los cables de Neptune™ conectan el procesador de sonido Neptune a la antena receptora universal o AquaMic™.
Page 16
onexión a la ntena eCePtora Ilustración de la antena receptora universal...
Page 17
Temperatura de funcionamiento recomendada: 0 ˚C (32 ˚F) - 45 ˚C (115 ˚F) Símbolos de las etiquetas y sus significados: Marca de conformidad de la Comunidad Económica Europea. Autorizado para incluir la marca CE en 2011 Número de modelo Fecha de fabricación Consultar instrucciones Fabricante de uso...
Page 18
Adecuado para una presión atmosférica entre 69,6 kPa y 130,8 kPa, 130.8 kPa equivalente a 3000 m sobre el nivel del mar hasta 380 m bajo el nivel 69.6 kPa del mar. Adecuado para la exposición a una humedad relativa entre 0-95% Eliminación de acuerdo con las normativas nacionales y locales pertinentes.
Page 19
arnhinWeise • Verwenden Sie für Kleinkinder keine Kabel mit über 81 cm (32'') Länge, um ein Strangulieren unter Wasser zu verhindern. • Verwenden Sie keine beschädigten, zerfaserten oder gebrochenen Kabel. • Gilt nur für den AquaMic: Verwenden Sie für Kleinkinder keine Kabel mit über 81 cm (32 inches) Länge, um ein Verheddern unter Wasser zu verhindern.
Page 20
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Prozessor ausgeschaltet ist, ehe Sie das Kabel vom Überträger entfernen. Das Kabel entfernen Sie, indem Sie den Überträgerkabelstecker greifen und diesen vorsichtig vom Überträger abziehen. erWendUngszWeCk Die Neptune™-Kabel verbinden den Neptune-Soundprozessor mit dem UHP- oder AquaMic™-Überträger. Wenn die Kabel verbunden sind, ist Daten- und/oder Stromübertragung zwischen dem Prozessor und dem Überträger möglich.
Page 22
Ü n den berträger ansChliessen In der Abbildung: UHP...
Page 23
Empfohlene Betriebstemperatur: 0˚C (32˚F) - 45˚C (115˚ F) Etikettensymbole und ihre Bedeutung: EU-Prüfzeichen. Anbringung des CE-Zeichens 2011 genehmigt Modellnummer Herstellungsdatum Siehe Hersteller Gebrauchsanweisung Lot-Nummer Warnhinweis Aufbewahrung bei -20°C (-4˚F) bis +55°C (131˚F)
Page 24
Geeignet für atmosphärischen Bereich zwischen 69,6kPa und 130.8 kPa 130,8kPa (3000m über dem Meeresspiegel bis 380m unter dem 69.6 kPa Meeresspiegel). Kann bei relativen Luftfeuchtigkeiten zwischen 0 und 95 % betrieben werden. Halten Sie sich beim Entsorgen an die vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Page 25
aarsChUWingen • Gebruik geen kabels langer dan 81 cm (32") voor jonge kinderen vanwege een verhoogd risico op verstikking. • Gebruik geen kapotte, gerafelde of gescheurde kabels. • Alleen AquaMic: Gebruik vanwege een verhoogd risico op verstrikking onder water, geen kabels langer dan 81 cm (32") voor jonge kinderen. •...
eoogd gebrUik Met behulp van de kabels van Neptune™ kan de Neptune spraakprocessor worden aangesloten op de UHP of AquaMic™ zendspoel. Zodra ze zijn aangesloten, maken de kabels het mogelijk om data en/of stroom tussen de processor en zendspoel uit te zenden. erbinden met de elUidsProCessor...
Page 28
Aanbevolen gebruikstemperatuur: 0°C (32°F) - 45°C (115°F) Labelsymbolen en betekenissen: Conformiteitmarkering van de Europese Gemeenschap. Geautoriseerd om de CE-markering te gebruiken in 2011 Modelnummer Fabricagedatum Zie gebruiksaanwijzing Fabrikant Partijnummer Waarschuwing Opslaan bij temperaturen tussen -20°C (-4°F) en +55°C (131°F)
Page 29
Geschikt voor een atmosferisch bereik tussen 69,6kPa en 130,8kPa, 130.8 kPa wat gelijk staat aan een bereik van tussen de 3000 m boven en 380 m 69.6 kPa onder zeeniveau. Geschikt voor blootstelling aan een relatieve luchtvochtigheid tussen 0-95% Weggooien in overeenstemming met toepasselijke nationale en lokale voorschriften.
Page 30
vvertenze • A causa dell'aumento dei rischi di strangolamento, non utilizzare cavi con lunghezza superiore a 81 cm (32 pollici) con bambini piccoli. • Non utilizzare cavi rotti, logori o spaccati. • Solo AquaMic: a causa dell'aumento dei rischi di aggrovigliamento sott'acqua, non utilizzare cavi di lunghezza superiore a 81 cm (32 pollici) con bambini piccoli.
Page 31
so Previsto I cavi Neptune™ collegano il processore sonoro Neptune all’antenna universale UHP o all’antenna AquaMic™. Eseguito il collegamento, i cavi consentono la trasmissione dei dati e/o dell’alimentazione fra il processore e l’antenna. ollegamento al roCessore onoro...
Page 32
ollegamento al ensore in figura, sensore UHP...
Page 33
Temperatura di funzionamento raccomandata: 0˚ C (32˚ F) - 45˚ C (115˚ F) Simboli delle etichette e loro significati Marchio di conformità della Comunità europea. Autorizzato all’affissione del Marchio CE nel 2011 Numero modello Data di produzione Vedere le istruzioni Produttore per l’uso Numero del lotto Avvertenza...
Page 34
Tollera un range di pressione atmosferica compreso fra 69,6kPa e 130.8 kPa 130,8kPa, che equivale ad un’altitudine compresa fra 3000 m sul 69.6 kPa livello del mare e 380 m sotto il livello del mare. Umidità relativa tollerata compresa tra 0 e 95% Smaltire in conformità...
Need help?
Do you have a question about the Neptune CI-5413 and is the answer not in the manual?
Questions and answers