HOLZMANN MASCHINEN RSG760 230V User Manual
HOLZMANN MASCHINEN RSG760 230V User Manual

HOLZMANN MASCHINEN RSG760 230V User Manual

Tube belt sander
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
FR
MODE D'EMPLOI
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
Edition: 02.11.2023 – Revision – 00 – EcC – DE/EN/ES/FR/CZ/IT/NL
RSG760_230V
ROHRSCHLEIFGERÄT
TUBE BELT SANDER
ESMERILADORA DE TUBOS
PONCEUSE A BANDE
BRUSKA NA TRUBKY
LEVIGATRICE A NASTRO PER TUBI
BUIZENSLIJPAPPARAAT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RSG760 230V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOLZMANN MASCHINEN RSG760 230V

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG ROHRSCHLEIFGERÄT Übersetzung / Translation USER MANUAL TUBE BELT SANDER INSTRUCCIONES DE SERVICIO ESMERILADORA DE TUBOS MODE D'EMPLOI PONCEUSE A BANDE NÁVOD K POUŽITÍ BRUSKA NA TRUBKY ISTRUZIONI PER L'USO LEVIGATRICE A NASTRO PER TUBI GEBRUIKSAANWIJZING BUIZENSLIJPAPPARAAT RSG760_230V Edition: 02.11.2023 – Revision – 00 – EcC – DE/EN/ES/FR/CZ/IT/NL...
  • Page 2: Table Of Contents

    Residual risks .......................................... 21 Hazardous situations ......................................21 11.1 Check delivery content ................................21 11.2 Assembly ......................................22 11.3 Operating instructions ................................22 11.4 Handling ......................................22 Switch the machine on and off ................................. 22 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 3 21.1 Contenu de la livraison ................................37 21.2 Assemblage ....................................37 21.3 Instructions d’utilisation ............................... 37 21.4 Utilisation ....................................... 38 Allumer et éteindre la machine ................................38 22.1 Nettoyage ...................................... 38 22.2 Maintenance ....................................39 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 4 Accensione e spegnimento della macchina............................ 53 32.1 Pulizia ........................................ 53 32.2 Manutenzione ..................................... 54 Schema di manutenzione .................................... 54 32.3 Controllare/cambiare le spazzole di carbone ......................54 32.4 Stoccaggio ..................................... 54 32.5 Smaltimento ....................................55 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 5 / Disegno esploso / Explosietekening ................65 39.3 Ersatzteilliste / Spare part list / Listado de piezas de recambio / Liste des pièces de rechange / Seznam náhradních dílů / Lista parti di ricambio / Reserveonderdelenlijst ..66 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 6: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    WAARSCHUWING! Neem de veiligheidssymbolen in acht! Het niet in acht nemen van de voorschriften en aanwijzingen voor het gebruik van de machine kan tot ernstige lichamelijke letsels en dodelijke gevaren leiden. Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 7 I segnali di avvertimento e/o le etichette applicate sulla macchina, che sono illeggibili o sono stati rimossi, devono essere sostituiti immediatamente! Waarschuwingsborden en/of etiketten aan de machine welke niet meer leesbaar zijn of werden verwijderd moeten onmiddellijk worden vervangen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 8: Lieferumfang / Delivery Content / Volumen De Suministro / Contenu De La Livraison / Rozsah Dodávky / Dotazione Di Fornitura / Leveringsomvang

    (100%) / Motorvermogen S1 (100%) Schleifbandgeschwindigkeit / sanding belt speed / Velocidad de la cinta abrasiva / Vitesse de la bande abrasive / Rychlost brusného pásu / Velocità del nastro 2,4 – 9,1 m/s abrasivo / Snelheid schuurband HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 9 Ook kunnen de toelaatbare werkplaatswaarden van land tot land verschillen. Deze informatie dient ervoor de gebruiker in staat te stellen gevaren en risico's beter te beoordelen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 10: Sehr Geehrter Kunde

    Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief! Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden. Für nicht vermerkte Transportschäden kann HOLZMANN MASCHINEN GmbH keine Gewährleistung übernehmen. Urheberrecht ©...
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der HOLZMANN MASCHINEN GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person ausgelegt. Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und...
  • Page 12: Sicherheitseinrichtungen

    Spannungsversorgung. Warten Sie vor der Aufnahme von Arbeiten an der Maschine den völligen Stillstand aller Werkzeuge bzw. Maschinenteile ab und sichern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten. Elektrische Sicherheit Verwenden Sie nur geeignete Verlängerungskabel. • HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 13: Spezielle Sicherheitshinweise Für Diese Maschine

    Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. H I N WE I S Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 14: Lieferumfang

    Maschine nach dem Ausschalten erst dann ablegen, wenn der Motor zum Stillstand • gekommen ist. Bei Dauereinschaltung läuft die Maschine weiter, wenn sie aus der Hand gerissen wird. • Daher die Maschine immer an den vorgesehenen Handgriffen festhalten, einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert arbeiten. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 15: Bedienung

    Entfernen Sie nach jedem Einsatz Späne und Schmutzpartikel von der Maschine. • Halten Sie die Motorlüftungsschlitze immer sauber. • Bereiten Sie die Oberflächen auf und schmieren Sie die blanken Maschinenteile mit einem • säurefreien Schmieröl ein (z. B. Rostschutzmittel WD40). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 16: Wartung

    Ort. Stellen Sie sicher, dass Unbefugte und insbesondere Kinder keinen Zugang zur Maschine haben. H I N WE I S Bei unsachgemäßer Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört werden. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackte Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 17: Entsorgung

    Schlechtes Schleifbild Schleifband zu grob Schleifband mit feinerer Körnung verwenden Zu schnelle Abnützung des Schleifband zu fein Schleifband mit gröberer Schleifbandes Körnung verwenden Schleifband läuft von den Schleifband falsch montiert Schleifbandlauf mittig Antriebsrollen ab einlegen HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 18: Dear Customer

    Check the goods immediately after receipt and note any complaints on the consignment note when taking over the goods from the deliverer! Transport damage must be reported to us separately to us within 24 hours. HOLZMANN MASCHINEN GmbH cannot accept any liability for transport damage that has not been reported. Copyright ©...
  • Page 19: Intended Use Of The Machine

    Dry sanding, structuring, derusting and polishing of metal or non-ferrous metal tubes, within the prescribed technical limits. N O TE HOLZMANN MASCHINEN GmbH assumes no responsibility or warranty for any other use or use beyond this and for any resulting damage to property or injury. Technical restrictions...
  • Page 20: Safety Devices

    Use the machine only when the ON-OFF switch is in good working order. 10.6 Special safety instructions for this machine • Check if the motor vent holes are not blocked and that they work right. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 21: Hazard Warnings

    Visible transport damage must also be noted immediately on the delivery note in accordance with the provisions of the warranty, otherwise the goods are deemed to have been properly accepted. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 22: Assembly

    3. Release ON-OFF-switch (1) and lock button continuous mode (2) Switch off continuous mode Push ON-OFF-switch (1) Setting sanding belt speed Increase: Set speed controller (3) to the left (Position 6: fast) Decrease: Set speed controller (3) to the right (Position 1: slow) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 23: Cleaning

    If the carbon is worn down to a length of 6 mm, or if the spring or contact wire is burnt or damaged, it is necessary to replace both brushes. If it turns out that the brushes can be used after removal, it is possible to remount them. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 24: Troubleshooting

    To rapid wear of the sanding belt too fine-grained use more coarsed sanding belt sanding belt Sanding belt runs out of sanding belt is mounted wrong mount the sanding belt centrally rollers HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 25: Estimado Cliente

    Los daños ocasionados durante el transporte deben notificarse por separado en un plazo de 24 horas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH no podrá asumir ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por el transporte que no se hayan detectado. Derechos de propiedad ©...
  • Page 26: Uso Conforme A Las Especificaciones

    AVISO HOLZMANN MASCHINEN GmbH no asume ninguna responsabilidad ni garantía por cualquier otro uso o utilización más allá de éste y por los daños materiales o lesiones resultantes.
  • Page 27: Indicaciones Generales De Seguridad

    Manipule el cable con cuidado. No utilice nunca el cable para llevar, tirar o desconectar la máquina. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes afilados o componentes móviles. • Utilice enchufes homologados y las tomas de corriente adecuadas para reducir el riesgo de sufrir descargas eléctricas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 28: Indicaciones Especiales De Seguridad Para Esta Máquina

    A pesar de todas las normas de seguridad, el sentido común y una adecuada aptitud/formación técnica son y seguirán siendo los factores de seguridad más importantes para operar sin problemas la máquina. ¡Trabajar de manera segura depende de usted! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 29: Volumen De Suministro

    • Cuando está en funcionamiento continuo la máquina sigue en movimiento cuando no se sujeta con la mano. Por eso hay que agarrar la máquina siempre por las empuñaduras, estabilizar la posición y trabajar concentrado. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 30: Manejo

    Después de cada uso elimine las virutas y las partículas de suciedad de la máquina. • • Mantenga las ranuras de ventilación del motor siempre limpias. Prepare las superficies y lubrique todos los componentes desnudos de la máquina con un • aceite lubricante sin ácido (p. ej. antioxidante WD40). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 31: Mantenimiento

    Asegúrese de que el personal no autorizado, especialmente los niños, no pueda acceder a la máquina. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 32: Eliminación De Residuos

    La cinta se desgasta La cinta abrasiva es demasiado fina Utilice una cinta con un demasiado rápido granulado más grueso La cinta abrasiva se cae de Cinta abrasiva mal montada Centre la cinta abrasiva los rodillos motrices HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 33: Droits D'auteur

    Contrôler la marchandise immédiatement après réception et noter toute réclamation lors de la prise en charge de la marchandise par le livreur ! Les dommages de transport doivent nous être signalés séparément dans les 24 heures. HOLZMANN MASCHINEN GmbH décline toute garantie pour les dommages liés au transport non- signalés. Droits d’auteur ©...
  • Page 34: Utilisation Conforme

    à sec, la structuration, le dérouillage et le polissage de tuyaux en métal ou en métaux non ferreux, dans les limites techniques. AVIS HOLZMANN MASCHINEN GmbH décline toute responsabilité ou garantie pour une utilisation différente ou dépassant ce cadre et pour les dommages matériels ou corporels qui en résulteraient.
  • Page 35: Dispositifs De Sécurité

    Ne jamais utiliser le câble pour porter, tirer, ou débrancher la machine. Maintenir le câble éloigné de source de chaleur, d'huile, d'arrête coupante ou de parties mobiles. Utiliser des fiches réglementaires et des prises adaptées pour réduire le risque de choc • électrique. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 36: Instructions Spéciales De Sécurité Pour Cette Machine

    Indépendamment de toutes les consignes de sécurité, leur bon sens et leur adéquation technique/formation correspondante sont et restent le facteur de sécurité le plus important pour un fonctionnement sans erreur de la machine. La sécurité au travail dépend de vous ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 37: Contenu De La Livraison

    Lorsqu'elle est allumée en permanence, la machine continue de fonctionner si elle est • arrachée de votre main. Par conséquent, tenez toujours la machine par les poignées fournies, maintenez une position sûre et travaillez avec concentration. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 38: Utilisation

    Après chaque utilisation, enlever les copeaux et les particules de saleté de la machine. • Gardez toujours les fentes d’aération du moteur propres. • Préparer les surfaces et lubrifier les parties nues de la machine avec une huile lubrifiante • sans acide (par ex. antirouille WD40). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 39: Maintenance

    Veiller à ce que les personnes non autorisées, tout particulièrement les enfants, n'aient pas accès à la machine. AVIS Un mauvais entreposage peut endommager et détruire des composants importants. Ne stocker les pièces emballées ou non emballées que dans les conditions ambiantes prévues ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 40: Élimination

    Bande abrasive trop fine Utilisez une bande abrasive bande abrasive avec un grain plus grossier La bande abrasive sort des Bande abrasive mal montée Insérez la circulation de la rouleaux d'entraînement bande abrasive au centre HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 41: Vážený Zákazníku

    Ihned po převzetí zkontrolujte zboží a případné reklamace zaznamenejte do nákladního listu při převzetí zásilky dopravcem! Poškození způsobené přepravou nám musí být nahlášeno zvlášť do 24 hodin. Společnost HOLZMANN MASCHINEN GmbH nemůže převzít žádnou záruku za poškození způsobená přepravou, která nebyla zaznamenána. Autorské právo ©...
  • Page 42: Použití V Souladu S Určením

    Čištění stroje vodou, a to se zapnutým i vypnutým přívodem elektrické energie. Použití v rozporu s určením, resp. nerespektování výkladu a pokynů, uvedených v tomto návodu, bude mít za následek zánik veškerých nároků vůči společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH na poskytnutí záruky a náhrady škody.
  • Page 43: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Speciální bezpečnostní pokyny pro tento stroj Ujistěte se, že větrací štěrbiny na motoru jsou volné a dobře větrané. • • Nepoužívejte poškozené, opotřebované nebo natržené brusné pásy. Poškozené brusné pásy se mohou roztrhnout, vymrštit a někoho zranit. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 44: Upozornění Na Nebezpečí

    Po obdržení dodávky zkontrolujte, zda jsou všechny díly v pořádku. Poškození nebo chybějící díly ihned nahlaste svému prodejci nebo přepravní společnosti. Viditelné poškození při přepravě musí být dále v souladu s ustanoveními o záruce neprodleně zaznamenáno na dodacím listu, jinak bude zboží považováno za řádně převzaté. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 45: Sestavení

    3. Uvolněte spínač/vypínač (1) a uzamykací tlačítko nepřetržitého provozu (2) Vypnutí nepřetržitého provozu Stiskněte spínač/vypínač (1) Nastavení rychlosti brusného pásu Zvýšení: Otočte regulátor rychlosti (3) doleva (poloha 6: rychle) Snížení: Otočte regulátor rychlosti (3) doprava (poloha 1: pomalu) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 46: Čištění

    Pokud je uhlík opotřebovaný na délku 6 mm nebo pokud jsou pružnice či kontaktní drátek spálené nebo poškozené, je nutné oba kartáče vyměnit. Pokud se zjistí, že kartáče jsou po demontáži použitelné, lze je znovu namontovat. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 47: Skladování

    Použijte brusný pás s jemnějším zrněním Příliš rychlé opotřebení Brusný pás je příliš jemný Použijte brusný pás s hrubším brusného pásu zrněním Brusný pás sjíždí z hnacích Brusný pás je nesprávně namontován Vložte brusný pás do středu válců HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 48: Prefazione (It)

    Al ricevimento della merce controllatela immediatamente e fate annotare eventuali contestazioni al momento della consegna, all'addetto al recapito, sulla lettera di vettura! I danni di trasporto devono essere segnalati a noi entro 24 ore. HOLZMANN MASCHINEN GmbH non può assumere alcuna garanzia per danni da trasporto non annotati. Copyright ©...
  • Page 49: Uso Conforme Previsto

    NOTA HOLZMANN MASCHINEN GmbH non si assume alcuna responsabilità e non offre garanzia per danni materiali o lesioni in caso di un uso improprio o un utilizzo della macchina diverso da quello previsto.
  • Page 50: Dispositivi Di Sicurezza

    Utilizzare delle spine corrette e prese di corrente adeguate per ridurre il rischio di scosse elettriche. L'acqua che penetra nella macchina aumenta il rischio di scosse elettriche. Non esporre la • macchina alla pioggia o all'umidità. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 51: Istruzioni Speciali Di Sicurezza Per Questa Macchina

    Nonostante tutte le norme di sicurezza, il loro buon senso e la vostra adeguata idoneità tecnica/formazione sono e rimangono i fattori di sicurezza più importanti per il funzionamento senza errori della macchina. La sicurezza nel lavoro dipende da voi! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 52: Dotazione Di Fornitura

    Con il funzionamento continuo, la macchina continua a funzionare anche se viene • strappata dalla mano. Pertanto, tenere sempre la macchina per le maniglie in dotazione, stare in piedi in modo sicuro e lavorare concentrati. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 53: Uso

    • In generale mantenere le fessure di ventilazione del motore sempre pulite. • Trattare tutte le superfici e lubrificare le parti lucide della macchina con un olio lubrificante • privo di acidi (es. antiruggine WD40). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 54: Manutenzione

    Assicurarsi che persone non autorizzate e soprattutto bambini non abbiano accesso alla macchina. NOTA Uno stoccaggio improprio può danneggiare e distruggere componenti importanti. Conservare le parti imballate o non imballate solo nelle condizioni ambientali previste! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 55: Smaltimento

    Nastro abrasivo troppo fine Utilizzare un nastro abrasivo consuma troppo con una grana più rapidamente grossolana Il nastro abrasivo si svolge Montaggio errato del nastro abrasivo Inserire il nastro abrasivo dai rulli di lavoro centralmente HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 56: Voorwoord (Nl)

    Controleer de goederen onmiddellijk bij ontvangst en noteer eventuele afkeuringen op de vervoersdocumenten bij de overname door de leverancier. Transportschade moet binnen 24 uur afzonderlijk worden gemeld. Voor niet genoteerde transportschade kan HOLZMANN MASCHINEN GmbH geen aansprakelijkheid aanvaarden. Auteursrecht © 2023 Deze documentatie is beschermd door het auteursrecht.
  • Page 57: Reglementaire Toepassing

    LET OP De HOLZMANN MASCHINEN GmbH aanvaardt geen verantwoordelijkheid of garantie voor een ander of verder gebruik en hieruit voortkomende materiële schade of lichamelijk letsel.
  • Page 58: Veiligheidsvoorzieningen

    Gebruik het snoer nooit ervoor de machine te dragen, trekken of los te koppelen. Houd het snoer weg van hitte, olie, scherpe kanten of beweegbare onderdelen. Gebruik de juiste stekkers en passende contactdozen om het gevaar van elektrische schok • te reduceren. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 59: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Deze Machine

    Ondanks alle veiligheidsvoorschriften is en blijven een goed verstand en uw desbetreffende technische geschiktheid/opleiding de belangrijkste veiligheidsfactor bij het correct bedienen van de machine. Veilig werken hangt van u af! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 60: Leveringsomvang

    Gebruik de greep om de schuurband op het werkstuk te drukken. • Wikkelhoek en slijpafzettingen worden veranderd door de aandrukkracht • Om groeven op het oppervlak te voorkomen, moet de machine altijd in de links-rechts beweging worden gehouden HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 61: Machine In- En Uitschakelen

    Interval Componenten Maatregel Machine reinigen Na elke Ventilatiesleuven schoonmaken arbeidsprocedure bewegende onderdelen schoonmaken, lichtlopendheid controleren Na 10 bedrijfsuren Spanscharnier, veergeleider Met olie smeren al naar behoefte Schuurband wisselen HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 62: Koolborstels Controleren/Wisselen

    Schuurband te grof korreling gebruiken Te snelle slijtage van de Schuurband te fijn Schuurband met grovere schuurband korreling gebruiken Schuurband loopt af van de Schuurband verkeerd gemonteerd Loop van schuurband in het aandrijfrollen midden plaatsen HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 63: Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order / Pedido De Piezas / Commande De Pièces Détachées / Objednání Náhradních Dílů / Ordinazione Delle Parti Di Ricambio / Bestelling Van Reserveonderdelen

    Commandez les pièces de rechange directement sur notre page d'accueil – catégorie PIÈCES DE RECHANGE. ou contactez notre service client via la catégorie SERVICE-DEMANDE D'ASSISTANCE de notre page d'accueil, HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 64 Vermeld steeds machinetype, reserveonderdeelnummer alsook de benaming. Om misvattingen te voorkomen raden we aan bij de bestelling van reserveonderdelen een kopie van de tekening erbij te leggen waarop de benodigde reserveonderdelen duidelijk gemarkeerd zijn, als u niet via de online onderdelencatalogus bestelt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 65: Explosionszeichnung / Exploded View / Vista De Despiece / Vue Éclatée / Výkres V Rozloženém Stavu / Disegno Esploso / Explosietekening

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE / NÁHRADNÍ DÍLY / PARTI DI RICAMBIO / RESERVEONDERDELEN 39.2 Explosionszeichnung / Exploded view / Vista de despiece / Vue éclatée / Výkres v rozloženém stavu / Disegno esploso / Explosietekening HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 66: Ersatzteilliste / Spare Part List / Listado De Piezas De Recambio / Liste Des Pièces De Rechange / Seznam Náhradních Dílů / Lista Parti Di Ricambio / Reserveonderdelenlijst

    DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ K VÝROBKU. (IT) Gli accessori opzionali sono disponibili online sulla pagina del prodotto, nella categoria ACCESSORI CONSIGLIATI PER IL PRODOTTO. (NL) Optionele accessoires vindt u online op de productpagina, categorie AANBEVOLEN ACCESSOIRES VOOR HET PRODUCT. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at RSG760_230V...
  • Page 67 SERVICE Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage per Mail an service@holzmann-maschinen.at, oder nutzen Sie das Online Reklamations- bzw.
  • Page 68 MASCHINEN GmbH will pick up the defective machine from the dealer. Return shipments by dealers which have not been coordinated with HOLZMANN MASCHINEN GmbH will not be accepted. A RMA number is an absolute must-have for us - we won‘t accept returned goods without an RMA number! 3.) Regulations...
  • Page 69 4.) Reclamaciones por daños y perjuicios y otras responsabilidades En todos los casos, la responsabilidad de la empresa HOLZMANN MASCHINEN GmbH se limita al valor del aparato. No se aceptarán reclamaciones por daños y perjuicios debido al mal funcionamiento, defectos, daños indirectos o pérdidas de ingresos ocasionados por un defecto durante el período de garantía.
  • Page 70 2.) Message Le revendeur signale par écrit à HOLZMANN MASCHINEN GmbH le défaut qui s'est produit sur l'appareil. Si la demande de garantie est justifiée, l'appareil sera retiré chez le revendeur HOLZMANN MASCHINEN GmbH ou envoyé à HOLZMANN MASCHINEN GmbH par le revendeur. Les retours sans accord préalable avec HOLZMANN MASCHINEN GmbH ne seront pas acceptés.
  • Page 71 Prodejce písemně oznámí vzniklou závadu na přístroji společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. V případě oprávněného nároku ze záruky si společnost HOLZMANN MASCHINEN GmbH přístroj vyzvedne u prodejce nebo ji prodejce zašle společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. Vrácené zásilky nebudou bez předchozí dohody se společností HOLZMANN MASCHINEN GmbH akceptovány a nemohou být přijaty.
  • Page 72 DICHIARAZIONE DI GARANZIA (IT) 1.) Garanzia HOLZMANN MASCHINEN GmbH concede un periodo di garanzia di 2 anni per i componenti elettrici e meccanici per uso non commerciale; in caso di utilizzo commerciale, è prevista una garanzia di 1 anno, a partire dall'acquisto da parte dell'utente finale/acquirente.
  • Page 73 SERVICE Na verloop van de garantieperiode kunnen reparatiewerkzaamheden door desbetreffend geschikte speciale bedrijven worden uitgevoerd. De HOLZMANN MASCHINEN GmbH zal u voortaan graag met service en reparatie helpen. Vraag in dit geval een vrijblijvende kostenaanvraag per mail aan service@holzmann-maschinen.at of gebruik het online formulier voor klachten resp.
  • Page 74 V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN Maschinen GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4...

Table of Contents