Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Generelle Advarsler
    • Før Brug Af Apparatet
    • Sikkerhedsadvarsler
    • Montering Og Brug Af Køleskabet
    • Før Køleskabet Tages I Brug
    • Brugervejledning
    • Information Om den Nye Generation Af Køleteknologi
    • Superfrysetilstand
    • Display Og Betjeningspanel
    • Sådan Bruger du Dit Kølefryseskab
    • Superkøle-Tilstand
    • Økonomitilstand
    • Ferietilstand
    • Drink Køletilstand
    • Pauseskærmtilstand
    • Sådan Virker Børnesikringen
    • Temperaturindstillinger
    • Advarsler Om Temperaturjusteringer
    • Vigtige Installationsanvisninger
    • Tilbehør
    • Isterningbakke
    • Fryseboksen
    • Chillerskuffe
    • Luftfugtighedsregulator
    • Natural Ion Tech / Jonisator
    • Anbringelse Af Fødevarer
    • Køleskabsrum
    • Fryserrum
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Afrimning
    • Forsendelse Og Repositionering
    • Hvis Døren Skal Vendes
    • Inden man Ringer Til Servicecentret
    • RåD Om Energibesparelser
  • Svenska

    • Allmänna Varningar
    • Innan du Använder Apparaten
    • Säkerhetsvarningar
    • Innan du Använder Ditt Kylskåp
    • Inställning Och Användning Av Ditt Kylskåp
    • Information Om den Nya Generationens Kylteknik
    • Olika Funktionerna Och Möjligheterna
    • Använda Kylen/Frysen
    • Display Och Kontrollpanel
    • Superfrysläge
    • Ekonomiläge
    • Superkylläge
    • Dryckeskylningsläge
    • Semesterläge
    • Barnlåsets Funktion
    • Skärmsläckarläge
    • Temperaturinställningar
    • Varningar Om Temperaturinställningar
    • Viktiga Installationsanvisningar
    • Chiller
    • Fryslåda
    • Is-Kubsfack
    • Tillbehör
    • Fuktregulatorn
    • Natural Ion Tech / Jonisator
    • Kylutrymme
    • Placera Maten I Kylen
    • Frysutrymme
    • Rengöring Och Underhåll
    • Avfrostning
    • Ompositionering Av Dörren
    • Transport Och Flyttning
    • Innan du Kallar På Service Efter Försäljning
    • Tips För Energisparande
  • Suomi

    • Ennen Laitteen Käyttämistä
    • Yleisiä Varoituksia
    • Varoituksia Koskien Turvallisuutta
    • Ennen Kuin Alat KäyttäMään Jääkaappia
    • Jääkaapin Asentaminen Ja Käyttäminen
    • Erilaiset Toiminnot Ja Mahdollisuudet
    • Tietoa Uuden Sukupolven Viilennysteknologiasta
    • Display Og Betjeningspanel
    • Jääkaapin Käyttö
    • Super Freeze -Tila
    • Super Cool -Tila
    • Säästö-Tila
    • Juomien Viilennystila
    • Lomatila
    • Lapsilukon Toiminta
    • Näytönsäästötila
    • Lämpötila-Asetukset
    • Jääkuutiolokero
    • Lisävarusteet
    • Lämpötilan Säätöön Liittyvät Varoitukset
    • Jäähdytysosaston Hyllyt
    • Kosteudenhallinta
    • Pakastinlaatikko
    • Jääkaappiosasto
    • Luonnollinen Ionisointiteknologia / Ionisoija
    • Ruoka-Aineiden Asettelu
    • Pakastusosasto
    • Puhdistaminen Ja Ylläpito
    • Sulattaminen
    • Kuljetus Ja Paikoilleen Asentaminen
    • Oven Avauspuolen Vaihtaminen
    • Tarkista Ennen Huoltoon Soittoa
    • Vinkkejä Energian Säästöön
  • Norsk

    • Før du Bruker Apparatet
    • Generelle Advarsler
    • Sikkerhetsadvarsler
    • Før du Bruker Kjøleskapet Ditt
    • Installere Og Bruke Kjøleskapet Ditt
    • Forskjellige Funksjonene Og Mulighetene
    • Informasjon Om Siste Generasjons Kjøleteknologi
    • Bruke Kombiskapet
    • Display Og Kontrollpanel
    • Superfrysmodus (Super Freeze)
    • Superkjølemodus (Super Cool)
    • Økonomimodus (ECO)
    • Feriemodus
    • Modus for Avkjøling Av Drikkevarer (Drink Cool)
    • Barnesikringsfunksjon
    • Funksjonen for Åpen Dør-Alarm
    • Skjermsparermodus
    • Temperaturinnstillinger
    • Advarsler Om Justeringer Av Temperatur
    • Isterningsbrett
    • Tilbehør
    • Chillerskuff
    • Fryseboks
    • Fuktighetsregulator
    • Kjøleskapskammer
    • Natural Ion Tech / Ioniseringsenhet
    • Organisere Matvarene I Apparatet
    • Frysekammer
    • Avising
    • Vasking Og Vedlikehold
    • Frakt Og Reposisjonering
    • Før du Ringer Etter Service
    • Reposisjonere Døren
    • Tips for Energisparing

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

EN
Fridge - Freezer / User Manual
FI
Jääkaappipakastin / Käyttöohje
SE
Kyl/frys / Instruktionsbok
DA
Køle-/fryseskab / Brugsvejledning
NO
Kjøl/frys / Brukanvisning
VCF 13186 NoFrost
VCF 13186 X NoFrost

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vestfrost VCF 13186 NoFrost

  • Page 1 Fridge - Freezer / User Manual Jääkaappipakastin / Käyttöohje Kyl/frys / Instruktionsbok Køle-/fryseskab / Brugsvejledning Kjøl/frys / Brukanvisning VCF 13186 NoFrost VCF 13186 X NoFrost...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDHOLD FØR BRUG AF APPARATET ..............3 Generelle advarsler ..................3 Sikkerhedsadvarsler ..................6 Montering og brug af køleskabet ..............7 Før køleskabet tages i brug ................7 BRUGERVEJLEDNING ................8 Information om den nye generation af køleteknologi ........8 Display og betjeningspanel ................
  • Page 3 APPARATETS DELE OG RUMMENE ..........25 Mål ........................26 TEKNISKE DATA ................... 27 OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTIONER ........27 KUNDEPLEJE OG -SERVICE ............. 27 DA -2-...
  • Page 4: Før Brug Af Apparatet

    DEL- 1. FØR BRUG AF APPARATET Generelle advarsler Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt som et indbygget element. ADVARSEL: Sørg for at der er tilstrækkeligt plads omkring apparatet til at sikre fri luftcirkulation. ADVARSEL: Brug ikke spidse eller skarpe genstande til at fremskynde afrimningsprocessen.
  • Page 5 • Apparatet er beregnet til husholdningsbrug og lignende anvendelsesområder, såsom; - personalekøkkener i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer - gårde og af gæster på hoteller, moteller og andre boligmiljøer - bed and breakfast-lignende miljøer - catering og lignende anvendelsesområder uden for detailhandlen •...
  • Page 6 • Børn fra 3 til 8 år må lægge varer i og tage varer ud af køleapparater. Børn forventes ikke at udføre rengøring eller vedligeholdelse af apparatet. Meget små børn (0-3 år) forventes ikke at bruge apparater. Mindre børn (3-8 år) forventes ikke at kunne bruge apparater på...
  • Page 7: Sikkerhedsadvarsler

    Gamle og ude af drift køleskabe • Hvis dit gamle køleskab har en lås, så ødelæg eller fjern låsen inden bortskaffelse, da børn ellers kan blive fanget inde i køleskabet og forårsage en ulykke. • Gamle køleskabe og frysere indeholder isolationsmateriale og kølemidler med CFC. Undgå...
  • Page 8: Montering Og Brug Af Køleskabet

    • Anbring ikke sprængfarlige eller brandfarlige stoffer i dit køleskab for din egen sikkerhed. Anbring drikkevarer med høj alkoholmængde lodret, og luk dem tæt i køleskabet. • Undgå at røre ved isen når du tager is ud som er lavet i fryseren. Isen kan forårsage forfrysninger og/eller snitsår.
  • Page 9: Brugervejledning

    DEL- 2. BRUGERVEJLEDNING Information om den nye generation af køleteknologi Kølefryseskabe med den nye generation køleteknologi har et anderledes fungerende system end statiske kølefryseskabe. I almindelige kølefryseskabe trænger fugtig luft ind i fryseren, og vanddamp fra madvarerne fryser til is i fryseafdelingen. For at smelte denne is, med andre ord afrime, skalkølefryseskabet være slukket.
  • Page 10: Display Og Betjeningspanel

    Display og betjeningspanel Brug af betjeningspanelet 1. Skærm til indstilling af køleskabets værdi. 2. Indikator for Superkøl. 3. Skærm til indstilling af fryserens værdi. 4. Indikator for Superfrys. 5. Alarmsymbol. 6. Symbol for børnesikring. 7. Symbol for ferieitilstand. 8. Symbol for økonomitilstand. 9.
  • Page 11: Superkøle-Tilstand

    Bemærk: • Se typeskiltet for at finde den maksimale frysekapacitet (kg) for en 24-timers periode. • Ved maksimal kapacitet er det bedst at indstille skabet til superfryse-tilstand i 3 timer, før nye fødevarer anbringes. • En hørbar alarm vil lyde, når den optimale frysetemperatur er nået. Superfryse-tilstand vil automatisk blive slået fra efter 24 timer, eller når fryserens temperaturføler falder til under -32 °C.
  • Page 12: Ferietilstand

    Ferietilstand Hvordan skal den bruges? • Tryk på ”tilstandsknappen” indtil feriesymbolet vises • Hvis ingen knapper bliver trykket på i 1 sekund. Tilstanden vil blive indstillet. Feriesymbolet vil blinke 3 gange. Når tilstanden er indstillet, vil summeren sige bip bip. •...
  • Page 13: Pauseskærmtilstand

    Pauseskærmtilstand Formål Denne tilstand sparer energi ved at slukke alt lys i betjeningspanelet, når panelet er inaktivt. Sådan bruges den • Pauseskærmtilstand vil automatisk blive aktiveret efter 30 sekunder. • Hvis du trykker på en knap, mens betjeningspanelets lys er slukket, vises maskinens aktuelle indstillinger på...
  • Page 14: Temperaturindstillinger

    Temperaturindstillinger Fryserens temperaturindstillinger • Den fabriksindstillede temperaturværdi for fryserens indstillingsindikator er -18 °C. • Tryk én gang på fryserindstillingsknappen. • Første gang du trykker på knappen, vil den sidst indstillede værdi blinke på skærmen. • Når du trykker på denne knap, indstilles en lavere temperatur (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C superfrys).
  • Page 15: Advarsler Om Temperaturjusteringer

    Advarsler om temperaturjusteringer • Det anbefales, at du ikke bruger dit kølefryseskab i temperaturer, der er koldere end 10°C. • Temperatuindstillinger skal foretages i overensstemmelse med hyppigheden af døråbninger, mængden af mad opbevaret i køleskabet og temperaturen, der omgiver dit køleskab. •...
  • Page 16: Fryseboksen

    Fryseboksen Fryseboksen er til fødevarer, der let skal kunne nås. Sådan tages fryseboksen ud; • Træk boksen så langt ud som muligt • Løft den forreste del af boksen og træk boksen Udfør den samme funktion, blot i modsat rækkefølge for at sætte boksen på plads igen.
  • Page 17: Natural Ion Tech / Jonisator

    Natural Ion Tech / Jonisator Naturlig ionteknologi spreder negative ioner, som neutraliserer lugt- og støvpartikler i luften. Ved at fjerne disse partikler fra luften i køleskabet forbedrer Natural Ion Tech luftkvaliteten og fjerner lugte. • Dette er en ekstrafunktion. Den er måske Jonisator ikke indeholdt i dit produkt.
  • Page 18: Fryserrum

    Der er blevet udviklet følgende anbefalinger for placering og opbevaring af fødevarer i kølerummet. Hvor skal det placeres i Maksimal Opbevaringstid køleskabet Frugter og grøntsager 1 uge Grøntsagsbeholder Pakket ind i plastikfolie, poser eller i en Kød og fisk 2 - 3 dage kødbeholder (på...
  • Page 19 Bemærk; hvis du ønsker at åbne fryseren igen umiddelbart efter lukning af fryserdøren, vil den kunne åbnes nemt. Dette er ganske normalt. Efter at have nået ligevægts tilstand vil døren kunne åbnes nemt. Vigtig bemærkning: • Frosne fødevarer, når optøet, skal tilberedes ligesom friske fødevarer. Hvis de ikke er tilberedt efter at være optøet, må...
  • Page 20 Maksimal Opbevaringstid Frugter og grøntsager Forberedelse (måneder) Vask og skær i mindre stykker og blancher i kogende Haricots verts og bønner 10 – 13 vand Bønner Fjern bælgen, vask og blancher i kogende vand Kål Vask og blancher i kogende vand 6 - 8 Gulerod Vask og skær i skiver og blancher i kogende vand...
  • Page 21: Rengøring Og Vedligeholdelse

    DEL- 4. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Sørg for at fjerne stikket fra stikkontakten inden rengøring af køleskabet. Undlad at rengøre køleskabet ved at vand på det. Brug aldrig brændbare, sprængfarlige eller ætsende stoffer såsom fortynder, gas eller syre til rengøring. • Du kan tørre inder- og ydersiderne af med en blød klud eller en svamp med varmt sæbevand.
  • Page 22: Forsendelse Og Repositionering

    DEL- 5. FORSENDELSE OG REPOSITIONERING • Original emballage og flamingo kan gemmes til brug ved transport (valgfrit). • Fastspænd køleskabet med tykke remme, bånd eller stærke snore og følg transportvejledningen på indpakningen ved transport. • F j e r n b e v æ g e l i g e d e l e ( h y l d e r, t i l b e h ø r, grøntsagsbeholdere, etc.) eller fastspænd dem med remme i køleskabet for at sikre mod stød under omplacering og transport.
  • Page 23 FEJLTYPE BETYDNING HVORFOR DET SKAL DU GØRE 1. Indstil fryserens temperatur til en koldere værdi, eller indstil den til superfrys. Dette bør fjerne fejlkoden, når den påkrævede temperatur er nået. Hold dørene lukket for forkorte den tid, det tager at nå den korrekte temperatur.
  • Page 24 Hvis køleskabet ikke køler tilstrækkeligt; • Er temperaturen indstillet korrekt? • Åbnes køleskabets døre ofte og efterlades køleskabet åbent i længere tid? • Er køleskabets døre lukket korrekt? • Har du sat en skål eller mad i køleskabet, så den kommer i kontakt med bagvæggen og forhindrer luftcirkulationen? •...
  • Page 25: Råd Om Energibesparelser

    Hvis døren ikke åbnes og lukkes korrekt; • Bliver åbning og lukning af døren forhindret af madpakker? • Er dørafdelinger, hylder og skuffer placeret korrekt? • Er dørpakninger brudt eller revet? • Er dit køleskab på en plan overflade? Hvis kanterne på køleskabets kabinet ved døren er varme; Især om sommeren (varmt vejr) kan overfladerne ved samlinger blive varmere under driften af kompressoren, dette er normalt.
  • Page 26 DEL- 7. APPARATETS DELE OG RUMMENE Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt som et indbygget element. Denne præsentation er kun for at give oplysninger om dele af apparatet. Delene kan variere afhængigt af apparatets model. A) Køleafdelingen 8) Midterste fryseskuffe B) Fryserafdelingen 9) Nederste fryseskuffe...
  • Page 27 Mål Overordnede mål 1860 Plads, der kræves til brug 2010 744,1 Overordnet plads, der kræves til brug 981,6 1243,5 DA -26-...
  • Page 28 DEL 8. TEKNISKE DATA Disse tekniske oplysninger kan findes på ydelsesskiltet, som sidder på indersiden af apparatet, og på energimærket. QR-koden på energimærket, der blev leveret sammen med apparatet, angiver et link til et websted med oplysninger om apparatets ydeevne i EU EPREL-databasen. Gem energimærket til senere brug sammen med brugervejledningen og alle andre dokumenter, der blev leveret sammen med dette apparat.
  • Page 29 INDEX BEFORE USING THE APPLIANCE ............ 30 General warnings ................... 30 Safety warnings ....................33 Installing and operating your fridge freezer ............ 34 Before Using your Fridge ................35 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ......36 Information about New Generation Cooling Technology ........ 36 Display and Control Panel ................
  • Page 30 Repositioning the Door ................... 51 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE ...... 52 Tips for Saving Energy ................... 55 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS ... 56 Dimensions ..................... 57 TECHNICAL DATA ................58 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES ........... 58 CUSTOMER CARE AND SERVICE .............
  • Page 31 PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 32 • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.
  • Page 33 older children (8-14 years old) and vulnerable people can use appliances safely after they have been given appropriate supervision or instruction concerning use of the appliance. Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. •...
  • Page 34 Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 35 • Do not place glass bottles or cans in the ice-making compartment as they will burst when the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed.
  • Page 36 • Before using your fridge freezer, wipe all parts with a solution of warm water and a teaspoon of sodium bicarbonate. Then, rinse with clean water and dry. Return all parts to the fridge freezer after cleaning. • Install the two plastic distance guides (the parts on the black vanes -condenser- at the rear) by turning it 90°...
  • Page 37 PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
  • Page 38 Display and Control Panel Using the Control Panel 1. It is cooler set value screen. 2. It is super cooling indicator. 3. It is freezer set value screen. 4. It is super freeze indicator. 5. It is alarm symbol. 6. It is child-lock symbol. 7.
  • Page 39 Notes: • The maximum amount of fresh food (in kilograms) that can be frozen within 24 hours is shown on the appliance label. • For optimal appliance performance in maximum freezer capacity, activate Super Freeze mode 3 hours before you put fresh food into the freezer. •...
  • Page 40 Holiday Mode How Would It Be Used? • Push "MODE" button until holiday symbol appears • If no button is pressed for 1 second. Mode will be set. Holiday symbol will blink 3 times. When mode is set, buzzer will sound beep beep. •...
  • Page 41 Screen Saver Mode Purpose This mode saves energy by switching off all control panel lighting when the panel is left inactive. How To Use? • This mode will be activated when you press on "MODE" button for 3 seconds. • If no button is pressed within 30 seconds when he mode is active, lights of the control panel will go off.
  • Page 42 Temperature Settings Freezer Temperature Settings • The initial temperature value for the freezer setting indicator is -18°C. • Press the set freezer button once. • When you first push this button, the last set value will blink on the screen. •...
  • Page 43 Temperature Adjustment Warnings • It is not recommended that you operate your fridge in environments colder than 10°C in terms of its efficiency. • Do not start another adjustment while you are already making an adjustment. • Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings, the quantity of food kept inside the fridge and the ambient temperature in the location of your fridge.
  • Page 44 Accessories Ice cube tray • Fill the Ice cube tray with water and place in the freezer compartment. • After the water has completely frozen, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes. The Freezer Box The freezer box allows food to be accessed more easily.
  • Page 45 The Fresh Dial (In some models) Fresh dial If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened. This allows the air in the crisper and the humidity rate to be controlled, to increase the life of food within.
  • Page 46 Adjustable Door Shelf (In some models) Six different height adjustments can be made to provide storage areas that you need by adjustable door shelf. To change the position of adjustable door shelf ; Hold the bottom of the shelf and pull the buttons on the side of the door shelf direction of arrow.
  • Page 47 PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator compartment • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting. •...
  • Page 48 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your refrigerator compartment. Food Maximum storage time How and where to store Vegetables and fruits 1 week Vegetable bin Wrap in plastic foil, bags, or in a meat Meat and fish 2 - 3 Days...
  • Page 49 NOTE: If you attempt to open the freezer door immediately after closing it, you will find that it will not open easily. This is normal. Once equilibrium has been reached, the door will open easily. Important note: • Never refreeze thawed frozen food. •...
  • Page 50 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) In salty water, or in an aluminium or plastic Snails container NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen. Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation...
  • Page 51 Maximum storage Dairy products Preparation Storage conditions time (months) Packet Pure Milk – in its own In its own packet 2 - 3 (Homogenized) Milk packet Original packaging may Cheese - excluding be used for short-term In slices 6 - 8 white cheese storage.
  • Page 52 Defrosting Your refrigerator performs automatic defrosting. The water formed as a result of defrosting passes through the water collection spout, flows into the vaporisation container behind your refrigerator and evaporates there. • Make sure you have disconnected the plug of your refrigerator before cleaning the vaporisation container.
  • Page 53 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES PART - 6. SERVICE Errors Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler and freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer and cooler indicators.
  • Page 54 ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO 1. Set the fridge temperature to a colder value or set Super Cool. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors Likely to occur after: closed to improve time Fridge - Long term power taken to reach the correct...
  • Page 55 • There is an adequate distance between the appliance and surrounding walls • Is the ambient temperature within the range of values specified in the operating manual? Your refrigerator is operating noisily The following noises can be heard during normal operation of the appliance. Cracking (ice cracking) noise occurs: •...
  • Page 56 • If the problem persists after you have followed all the instructions above, please consult the nearest Authorised Service Centre. • This appliance is designed for domestic use and for the stated purposes only. It is not suitable for commercial or common use. If the consumer uses the appliance in a way that does not comply with these instructions, we emphasise that the manufacturer and the dealer will not be responsible for any repair or failure within the guarantee period.
  • Page 57 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Refrigerator compartment B) Freezer compartment 1) Wine rack * 9) Freezer bottom basket 2) Refrigerator shelves 10) Levelling feet...
  • Page 58 Dimensions Overall dimensions 1860 Overall space required in use 981,6 Space required in use 1243,5 2010 744,1 EN -57-...
  • Page 59 PART - 8. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 60 INNEHÅLL INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN ..........61 Allmänna varningar ..................61 Säkerhetsvarningar ..................64 Inställning och användning av ditt kylskåp ............. 65 Innan du använder ditt kylskåp ............... 65 DE OLIKA FUNKTIONERNA OCH MÖJLIGHETERNA ....66 Information om den nya generationens kylteknik ........... 66 Display och kontrollpanel ................
  • Page 61 DELARNA I KYLSKÅPET OCH FACKEN .......... 85 Dimensioner ....................86 TEKNISKA DATA .................. 87 INFORMATION FÖR TESTINSTITUT ..........87 KUNDVÅRD OCH SERVICE ..............87 SE -60-...
  • Page 62: Innan Du Använder Apparaten

    DEL - 1 INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN Allmänna varningar Denna apparat är inte avsedd att användas som en inbyggd apparat. VARNING: Håll ventilationsöppningarna, i apparatens hölje eller i den inbyggda struktur, fria från hinder. VARNING: Använd inte mekaniska enheter eller andra sätt att påskynda avfrostningsprocessen, än de som rekommenderas av tillverkaren.
  • Page 63 • Förvara inga explosiva ämnen såsom aerosolburkar med en brandfarlig drivgas i denna apparat. • Denna apparat är avsedd för användning i hushåll och liknande applikationer såsom; - personalköksområden i butiker, kontor och andra arbetsplatser - bondgårdar och av kunder på hotell, motell och andra typer av bostäder - bed and breakfast bostäder;...
  • Page 64 förväntas inte använda apparater på ett säkert sätt om inte kontinuerlig tillsyn ges. • Om sladden är skadad, måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. • Denna apparat är inte avsedd att användas på höjder över 2000 m.
  • Page 65: Säkerhetsvarningar

    Kylskåp som är gamla eller i olag • Om ditt gamla kylskåp har ett lås, bryt eller ta bort låset innan du slänger det, eftersom barn bli instängda och det kan orsaka en olycka. • Gamla kylar och frysar innehåller isoleringsmaterial och köldmedium med CFC. Se därför till att inte skada miljön när du kasserar ditt gamla kylskåp.
  • Page 66: Inställning Och Användning Av Ditt Kylskåp

    • Placera inte explosivt eller brandfarligt material i ditt kylskåp för din säkerhet. Placera drycker med högre alkoholhalt vertikalt och stäng dem tätt i kylavdelningen. • När du tar is från frysavdelningen, rör det inte, is kan orsaka is-brännskador och / eller nedskärningar. •...
  • Page 67: Olika Funktionerna Och Möjligheterna

    DEL - 2 DE OLIKA FUNKTIONERNA OCH MÖJLIGHETERNA Information om den nya generationens kylteknik Kyl och frysar med den nya generationens kylteknik har ett annat driftssystem än statiska kyl och frysar. I normala kyl och frysar, förvandlas fuktig luft som kommer in i frysen och vattenångan som kommer från livsmedlen, till frost i frysutrymmet.
  • Page 68: Display Och Kontrollpanel

    Display och kontrollpanel Använda kontrollpanelen 1. Den är kylens skärm för inställning av värden. 2. Det är superkylindikatorn. 3. Den är frysens skärm för inställning av värden. 4. Det är superfrysindikatorn. 5. Det är larmsymbolen. 6. Det är barnlåssymbolen. 7. Det är semesterlägessymbolen. 8.
  • Page 69: Superkylläge

    Obs: • Se på klassificeringsetiketten för att visa maximal fryskapacitet (kg) för en 24 timmars period. • Vid maximal kapacitet är det bäst att ställa in enheten i Superfrysläge 3 timmar innan du förvarar livsmedel i den. • Ett ljudlarm hörs när optimal frystemperatur uppnåtts. "Superfrys"-läge kommer automatiskt att annulleras efter 24 timmar eller när fryssensortemperaturen sjunker under -32 °C.
  • Page 70: Semesterläge

    Semesterläge Hur skulle det kunna användas? • Tryck på "lägesknappen" tills semestersymbolen visas. • Om ingen knapp trycks in under en sekund. Läget kommer att ställas in. Semestersymbolen kommer att blinka 3 gånger. När läget är inställt, kommer summern att låta pip pip. •...
  • Page 71: Skärmsläckarläge

    Skärmsläckarläge Ändamål Det här läget spar energi genom att all belysning på kontrollpanelen stängs av när panelen inte används. Användning • Skärmsläckarläget aktiveras automatiskt efter 30 sekunder. • Om du trycker på en knapp när kontrollpanelens belysning är avstängd visas maskinens aktuella inställningar på skärmen så att du kan göra ändringar om du vill.
  • Page 72: Temperaturinställningar

    Temperaturinställningar Temperaturinställningar för frys • Initialt temperaturvärde för frysinställningsindikatorn är -18 °C. • Tryck på frysinställningsknappen en gång. • När du trycker på den här knappen blinkar det senast inställda värdet på skärmen. • När du trycker på knappen, kommer lägre temperatur ställas in (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C superfrys).
  • Page 73: Varningar Om Temperaturinställningar

    Varningar om temperaturinställningar • Det rekommenderas inte att du använder ditt kylskåp i miljöer kallare än 10°C gällande effektivitet. • Temperaturjusteringar bör göras enligt frekvensen av dörröppningar och mängden livsmedel som förvaras i kylskåpet. • Du bör inte gå över till en annan justering innan du slutför en justering. •...
  • Page 74: Tillbehör

    Tillbehör Is-kubsfack • Öppna frysskåpet och ta fram is-kubsfacket. • Fyll isbrickan med vatten och placera i frysskåpet. Fryslåda Fryslådan tillåter att livsmedel bevaras mer regelbundet. Ta bort fryslådan; • Dra ut den så långt som möjligt • Dra ut den främre delen av lådan uppåt och utåt. Gör samma operation omvänt för att återställa glidfacket.
  • Page 75: Fuktregulatorn

    Fuktregulatorn Fuktregulatorn När fuktregulatorn är i stängt läge kan färsk frukt och grönsaker förvaras längre. Om grönsaksförvaringsutrymmet är helt fullt bör fräschhetsratten på framsidan av grönsaksförförvaringsutrymmet öppnas. Med hjälp av detta kommer luften i utrymmet och fuktighetshalten att kontrolleras och hållbarhetstiden kommer att ökas. Om du ser någon kondens på...
  • Page 76: Placera Maten I Kylen

    DEL - 3 PLACERA MATEN I KYLEN Kylutrymme • För att minska luftfuktigheten och därav följande ökning av frost placera aldrig vätskor i oförseglade behållare i kylen. Frost tenderar att koncentreras till de kallaste delarna av förångaren och kommer med tiden att kräva mer frekvent avfrostning. •...
  • Page 77: Frysutrymme

    Frysutrymme • Använd frysutrymmet i ditt kylskåp för förvaring av frysta livsmedel för en lång tid och för framställning av is. • För att få maximal kapacitet för frysutrymmet, använd bara glashyllorna för övre och mellersta delen. För bottensektionen, använd underkorgen. •...
  • Page 78 Tiningsperiod i Lagringstid Kött och fisk Förberedelse rumstemperatur (månader) (timmar) Stek I plastfolie 6-10 Lammkött I plastfolie Kalvstek I plastfolie 6-10 Tärnat kalvkött I små bitar 6-10 Lam i bitar I bitar Köttfärs I förpackning utan kryddor Inälvsmat (bitar) I bitar Ska förpackas även om de Prickig korv/salami Tills den är tinad...
  • Page 79 Tiningsperiod i Grönsaker och frukt Förberedelse Lagringstid rums-temperatur (timmar) Separera dem från Äggplanta Skär i bitar på 2 cm efter sköljning 10 - 12 varandra Kan användas Majs Skölj och packa med eller utan kolv fryst Kan användas Morot Skölj och skär i skivor fryst Skär av stjälken, dela på...
  • Page 80: Rengöring Och Underhåll

    Tiningsperiod i Largingstid rumstemperatur Tiningstid i ugn (minuter) (månader) (timmar) Bröd 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Kakor 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Bakverk 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C)
  • Page 81: Avfrostning

    Avfrostning • Ditt kylskåp avfrostar helt automatiskt. Vattnet som uppkommer som ett resultat av avfrostningen passerar genom vattenuppsamlaren, rinner in i förångningsbehållaren bakom kylskåpet och förångas där. Avdunstningsfack • Se till att koppla bort apparaten från vägguttaget innan du rengör förångningsbehållaren.
  • Page 82: Innan Du Kallar På Service Efter Försäljning

    INNAN DU KALLAR PÅ SERVICE EFTER DEL - 6 FÖRSÄLJNING Kolla varningarna; Ditt kylskåp varnar dig om temperaturen för kylen och frysen är i felaktiga nivåer eller när ett problem inträffar i apparaten. Varning koder visas då i frysens eller kylens indikator. TYP AV FEL BETYDELSE VARFÖR...
  • Page 83 TYP AV FEL BETYDELSE VARFÖR VAD DU BÖR GÖRA 1. Kontrollera om superkylningsläget är aktiverat. 2. ?Sänk temperaturen i kylskåpsdelen. Kylskåpsdelen Olika orsaker 3. Kontrollera om ventilerna är rena och inte är för kall. igensatta. Om varningen fortsätter att visas måste du kontakta en auktoriserad tekniker.
  • Page 84 Normala ljud; Knackning (Is knackning) ljud: • Under automatisk avfrostning. • När apparaten kyls eller värms (på grund av expansion av apparatens material). Kort knackning: Hörs när termostaten kopplar kompressorn på / av. Kompressor ljud (normalt motorljud): Detta ljud innebär att kompressorn fungerar normalt.
  • Page 85: Tips För Energisparande

    Tips för energisparande 1. Installera apparaten i ett svalt, väl ventilerat rum, men inte i direkt solljus och inte i närheten av en värmekälla (element, spis etc. ..). Använd annars en isoleringsplatta. 2. Låt varm mat och dryck svalna utanför apparaten. 3.
  • Page 86 DEL - 7 DELARNA I KYLSKÅPET OCH FACKEN Denna presentation är endast information om apparatens olika delar. Delarna kan variera beroende på apparatens modell. A) Kylutrymme 8) Mitt korgen i frysen B) Frysutrymme 9) Understa korgen i frysen 10) Justerbara fötter 1) Vinställ * 11) Ismagasin 2) Kylhyllor...
  • Page 87 Dimensioner Generella dimensioner 1860 Utrymme som krävs vid användning 2010 744,1 Totalt utrymme som krävs vid användning 981,6 1243,5 SE -86-...
  • Page 88 KAPITEL -8 TEKNISKA DATA Den tekniska informationen finns på typskylten på apparatens innersida och på energimärkningen. QR-koden på energimärkningen som levereras med apparaten ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Behåll energimärkningen som referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna apparat.
  • Page 89 SISÄLTÖ ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ ............ 90 Yleisiä varoituksia ................... 90 Varoituksia koskien turvallisuutta ..............93 Jääkaapin asentaminen ja käyttäminen ............94 Ennen kuin alat käyttämään jääkaappia ............94 ERILAISET TOIMINNOT JA MAHDOLLISUUDET ......95 Tietoa uuden sukupolven viilennysteknologiasta..........95 Display og betjeningspanel ................
  • Page 90 LAITTEEN OSAT JA OSASTOT ............113 Mitat ......................114 TEKNISET TIEDOT ................115 TIETOJA TESTAUSLAITOKSILLE ............115 ASIAKASPALVELU JA HUOLTO ............115 FI -89-...
  • Page 91: Ennen Laitteen Käyttämistä

    OSA -1. ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Yleisiä varoituksia Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kiinteästi asennettuna laitteena. VAROITUS:Pidä ilmanvaihtoaukot laitteen ympärillä, tai sen rungossa esteettöminä. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita kuin valmistajan suosittelemia keinoja nopeuttaaksesi sulatusta. VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytyslokeroissa, jos valmistaja ei erikseen suosittele tätä.
  • Page 92 - keittiöhenkilöstön tiloihin kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä - maatilamajoitusta ja hotelleja, motelleja tai muita asuinympäristöjä varten - aamiaismajoitustyyppisiä ympäristöjä varten; - Ateriapalveluja ja muita samankaltaisia ei-kaupallisia sovelluksia varten • Jos laitteen verkkojohto ei sovi käytettyyn pistorasiaan, se tulee korvata valmistajan, huoltoliikkeen tai muun valtuutetun henkilön toimesta vaaran välttämiseksi.
  • Page 93 • Jos laitteen verkkojohto vaurioituu, se tulee korvata valmistajan, huoltoliikkeen tai muun valtuutetun henkilön toimesta vaaran välttämiseksi. • Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m korkeudessa. Seuraathan seuraavia ohjeita välttääksesi ruuan saastumisen ja pilaantumisen: • Oven auki pitäminen pitkän aikaa voi aiheuttaa huomattavan lämpötilan nousun laitteen säilytyslokeroissa.
  • Page 94: Varoituksia Koskien Turvallisuutta

    Vanhat ja käytöstä poistetut jääkaapit • Jos vanhassa jääkaapissasi on lukko, riko tai irrota se ennen jääkaapin poisheittämistä, etteivät lapset voi jäädä vahingossa jääkaapin sisään ja joutua onnettomuuteen. • Vanhat jääkaapit ja pakastimet sisältävät eristeenä ja kylmäaineena käytettyjä CFC- yhdisteitä. Huolehdi siksi siitä että et vahingoita ympäristöä hävittäessäsi vanhan jääkaappisi.
  • Page 95: Jääkaapin Asentaminen Ja Käyttäminen

    • Älä aseta lasipulloja tai juomatölkkejä pakastinosastoon. Muuten pullot ja tölkit voivat räjähtää. • Älä aseta räjähdysalttiita tai herkästi syttyviä aineita jääkaappiin oman turvallisuutesi vuoksi. Aseta korkean alkoholipitoisuuden omaavat juomat vaakatasoon jääkkaappiosastoon ja kierrä niiden korkit tiukasti kiinni. • Kun otat jääpaloja pakastuslokerosta, älä kosketä niitä paljain käsin ettet saisi paleltumia ja/tai haavoja.
  • Page 96: Erilaiset Toiminnot Ja Mahdollisuudet

    OSA -2. ERILAISET TOIMINNOT JA MAHDOLLISUUDET Tietoa uuden sukupolven viilennysteknologiasta. Jääkaappipakastimet, joissa on käytetty uuden sukupolven viilennysteknologiaa, toimivat eri tavalla kuin vanhan malliset j ä ä k a a p p i p a k a st i m e t . Va n h a l l a t e k n i i k a l l a t o t e u t e t u i s s a jääkaappipakastimissa kaappiin pääsevä...
  • Page 97: Display Og Betjeningspanel

    Display og betjeningspanel Brug af betjeningspanelet 1. Tämä on jääkaapin asetusarvonäyttö. 2. Tämä on tehojäähdytysilmaisin. 3. Tämä on pakastimen asetusarvonäyttö. 4. Tämä on tehojäädytysilmaisin. 5. Tämä on hälyttimen symboli. 6. Tämä on lapsilukon symboli. 7. Tämä on lomatilan symboli. 8. Tämä on economy-tilan symboli. 9.
  • Page 98: Super Cool -Tila

    Huomaa: • Katso laitetarrasta pakastimen maksimikapasiteetti (Kg) 24 tunnin aikajaksolle. • On parasta asettaa laite Super Freeze -tilaan 3 tuntia ennen kun elintarvikkeet pannaan pakastimeen. • Kun optimaalinen pakastimen lämpötila on saavutettu, kuuluu hälytysääni. Super Freeze -tila peruutetaan automaattisesti 24 tunnin jälkeen tai tapauksessa, jossa tunnistimen lämpötila putoaa alle -32 °C:een.
  • Page 99: Lomatila

    Lomatila Miten sitä käytetään? • Paina "tilapainiketta", kunnes loma-symboli syttyy. • Nos mitään painiketta ei paineta yhteen sekuntiin, Tila asetetaan. Loma-symboli vilkkuu 3 kertaa. Kun tila on määritetty, hälyttimestä kuuluu voimakas piippaus. • Jäähdyttimen lämpötilasegmentti näyttää "–". • Säästötilan symboli ja"–" palavat, kunnes tämä tila on lopussa. Tämän tilan aikana: •...
  • Page 100: Näytönsäästötila

    Näytönsäästötila Käyttötarkoitus Tässä tilassa voidaan säästää sähköä sammuttamalla kaikki ohjauspaneelin valot, kun paneelia ei käytetä. Käyttöohje • Näytönsäästötila aktivoituu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua. • Jos painat mitä tahansa näppäintä ohjauspaneelin valojen ollessa pois päältä, laitteen nykyiset asetukset tulevat uudestaan näkyviin, jolloin voit tehdä...
  • Page 101: Lämpötila-Asetukset

    Lämpötila-asetukset Pakastimen lämpötila-asetukset • Jäähdytinasetusten ilmaisimen lähtölämpötila on -18 °C. • Paina pakastimen asetuspainiketta kerran. • Kun ensin painat tätä painiketta, viimeiseksi asetettu arvo vilkkuu näytöllä. • Aina kun painat tätä painiketta, matalammaksi lämpötilaksi asetetaan (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C superfreeze). •...
  • Page 102: Lämpötilan Säätöön Liittyvät Varoitukset

    Lämpötilan säätöön liittyvät varoitukset • Emme suosittele jääkaapin käyttöä tiloissa, joiden lämpötila on alle 10 °C. • Lämpötila tulisi säätää ovien avaamistiheyden, jääkaapissa säilytetyn ruoan määrän ja huonelämpötilan perusteella. • Jääkaappi on jätettävä käymään keskeytyksettä 24 tunnin ajaksi sen jälkeen, kun pistoke on liitetty pistorasiaan.
  • Page 103: Pakastinlaatikko

    Pakastinlaatikko Pakastinlaatikko on sellaisille elintarvikkeille, joihin täytyy päästä käsiksi helposti. Pakastinlaatikon poistaminen • Vedä laatikko ulos niin pitkälle kuin mahdollista • Vedä laatikon etuosa ylös ja ulos. Tee sama toimenpide käänteisesti, kun asettelet liukuosan uudelleen. Huomaa: Liikuttele laatikkoa sisään tai ulos aina kädensijasta.
  • Page 104: Luonnollinen Ionisointiteknologia / Ionisoija

    Luonnollinen ionisointiteknologia / Ionisoija Luonnollinen ionisoija levittää negatiivisia ioneita jotka neutraloivat epämiellyttävän hajun ja pölyn ilmasta. Irrottamalla nämä hiukkaset ilmasta jääkaapissasi, luonnollinen ionisoija parantaa ilman laatua ja poistaa epämiellyttävät hajut. • Tämä ominaisuus on valinnainen. Sitä ei välttämättä ole omassa tuotteessasi. •...
  • Page 105: Pakastusosasto

    Joitakin suosituksia on mainittu jäljempänä koskien elintarvikkeiden asettamista ja säilömistä jäähdytysosastoon. Minne asettaa Elintarvike Pisin säilytysaika jääkaappiosastossa Kasvikset ja hedelmät 1 viikkoa Juureslokeroon Kiedottuna muoviseen folioon tai pusseihin tai rasiassa Liha ja kala 2 - 3 päivää (lasihyllylle) Tuorejuusto 3 - 4 päivää Erityiseen ovihyllyyn Voi ja margariini 1 viikkoa...
  • Page 106 Tärkeä huomautus: • Sulatetut pakasteet tulee kypsentää samalla tavoin kuin tuoreet elintarvikkeet. Jos ruoka- aineita ei valmisteta sulattamisen jälkeen, niitä EI KOSKAAN saa pakastaa uudelleen. • Joidenkin valmistettujen ruokien mausteiden (anis, basilika, vesikrassi,viinietikka, yleismauste, inkivääri, valkosipuli, sipuli, sinappi, tinjami, mustapippuri, jne.) maku muuttuu ja voimistuu kun niitä...
  • Page 107 Pisin säilytysaika Kasvikset ja hedelmät Valmistelut (kuukautta) Pese ja leikkaa pieniksi paloiksi ja keitä Palkokasvit ja pavut 10 - 13 vedessä Pavut Katko varret, pese ja keitä vedessä Kaali Pese ja keitä vedessä 6 - 8 Porkkana Pese, leikkaa siivuiksi ja keitä vedessä Leikkaa juuret, halkaise kahteen osaan, Paprika 8 - 10...
  • Page 108: Puhdistaminen Ja Ylläpito

    OSA -4. PUHDISTAMINEN JA YLLÄPITO Varmista että irrotat jääkaapin verkkovirrasta ennen kuin alat puhdistamaan sitä. Älä pese jääkaappia kaatamalla vettä sen sisään. Älä koskaan käytä herkästi syttyviä, räjähtäviä tai syövyttäviä materiaaleja kuten liuottimia, suihkeita tai happoja laitteen puhdistamiseen. • Voit pyyhkiä jääkaapin sisä- ja ulkopuolen pehmeällä kankaalla tai sienellä käyttäen lämmintä...
  • Page 109: Kuljetus Ja Paikoilleen Asentaminen

    OSA -5. KULJETUS JA PAIKOILLEEN ASENTAMINEN • Voit säilyttää alkuperäisen pakkauksen ja vaahtomuovin uudelleenkuljetusta varten (vaihtoehtoisesti). • Pakkaa jääkaappi paksuun pakkaukseen, tai kiedo se teipillä tai vahvalla narulla ja noudata pakkauksessa olevia ohjeita uudelleenkuljetusta varten. • Poista liikkuvat osat (hyllyt, lisävarusteet, juureslokerot jne.) tai kiinnitä...
  • Page 110 VIAN TYYPPI MERKITYS RATKAISU 1. Aseta pakastin kylmemmälle asetukselle tai tehopakastukselle. Virhekoodin pitäisi poistua, kun tarvittava lämpötila on saavutettu. Älä avaa luukkua, jotta tarvittava lämpötila saavutetaan mahdollisimman nopeasti. Pakastinosasto Todennäköinen tilanne, 2. Poista kaikki tuotteet, jotka ovat ei ole tarpeeksi kun sähkökatko on sulaneet tämän virheen aikana.
  • Page 111 Jos jääkaappi ei toimi tyydyttävästi tämä voi johtu pienestä viasta. Tarkista seuraavat kohdat ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. Jos jääkaappisi ei käynnisty: • Ovatko sähköt katkenneet? • Onko pistoke liitetty pistorasiaan oikein? • Onko sulake johon pistoke on liitetty tai pääsulake palanut? •...
  • Page 112 Virtaavan veden ääni: Normaali virtausmelu veden virratessa haihdutussäiliöön sulattamisen aikana. Tämän äänen voi kuulla sulatuksen aikana. Kiertävän ilman ääni (tuulettimen puhallusääni): No-Frost jääkaappi voi pitää tätä ääntä kierrättäessään ilmaa, järjestelmän toimiessa normaalisti. Jos jääkaappiin kerääntyy kosteutta: • Onko kaikki elintarvikkeet pakattu huolellisesti? Ovatko astiat kuivuneet ennen niiden asettamista jääkaappiin? •...
  • Page 113: Vinkkejä Energian Säästöön

    Vinkkejä energian säästöön 1. Asenna laite viileään, hyvin ilmastoituun huoneeseen kauas suorasta auringonvalosta ja muista lämmönlähteistä (lämpöpattereista, liesistä jne.) Muussa tapauksessa käytä eristelevyä. 2. Anna lämpimien ruokien ja juomien jäähtyä ennen kuin asetat ne jääkaappiin. 3. Sulattaessasi pakasteita, aseta ne jääkaappiosastoon. Pakasteiden matala lämpötila auttaa viilentämään jääkaappiosastoa sulatuksen aikana.
  • Page 114 OSA -7. LAITTEEN OSAT JA OSASTOT Tämä esitys on tarkoitettu vain antamaan tietoa laitteen osista. Osat voivat vaihdella laitteen mallin mukaan. A) Jääkaappilokero 8) Pakastimen keskikori B) Pakastinosasto 9) Pakastimen alakori 1) Viiniteline * 10) Säätöjalat 2) Jääkaapin hyllyt 11) Jääpalalokero 3) Ionisoija * 12) Lasiset pakastushyllyt * 4) Jäähdytysosaston hyllyt *...
  • Page 115 Mitat Kokonaismitat 1860 Käytössä tarvittava tila 2010 744,1 Käytössä tarvittava kokonaistila 981,6 1243,5 FI -114-...
  • Page 116 LUKU - 8. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella olevaan tyyppikilpeen ja energiamerkintään. Laitteen mukana toimitetun energiamerkinnän QR-koodi on web-linkki laitteen suorituskykyyn liittyviin EU:n EPREL-tietokannan tietoihin. Säilytä energiamerkintä myöhempää tarvetta varten yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa. Samat tiedot löytyvät myös EPREL:stä...
  • Page 117 INNHOLD FØR DU BRUKER APPARATET ............118 Generelle advarsler ..................118 Sikkerhetsadvarsler ..................121 Installere og bruke kjøleskapet ditt ............... 122 Før du bruker kjøleskapet ditt ............... 122 DE FORSKJELLIGE FUNKSJONENE OG MULIGHETENE ..123 Informasjon om siste generasjons kjøleteknologi ......... 123 Display og kontrollpanel ................
  • Page 118 DELENE TIL APPARATET OG KAMMERENE ........ 140 Mål ........................ 141 TEKNISK DATA ................... 142 INFORMASJON TIL TESTINSTITUTT ..........142 KUNDESTØTTE OG SERVICE ............142 NO -117-...
  • Page 119: Før Du Bruker Apparatet

    DEL - 1. FØR DU BRUKER APPARATET Generelle advarsler Apparatet er ikke beregnet å brukes som et innebygget apparat. ADVARSEL: Hold ventileringsåpninger, i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen, fri for hindringer. ADVARSEL: Ikke bruk mekaniske enheter eller andre måter for å...
  • Page 120 - personalkjøkken i butikker, kontor og andre jobbsteder - gårdshus og klienter på hotell, motell og andre overnattingssteder - hærberger og lignende - catering og lignende ikke-detalj apparater • Dersom støpstelet ikke passer til kjøleskapsledningen, må den byttes av produsenten, serviceagenten eller lignende kvalifisert personell for å...
  • Page 121 • Dette apparatet skal ikke brukes i høyder som overstiger 2000 moh. For å unngå forurensing av mat, følg disse instruksjonene: • Å ha døren åpen i lange perioder, kan føre til en betydelig økning i temperaturen i apparatets rom. •...
  • Page 122: Sikkerhetsadvarsler

    Gamle kjøleskap i ustand • Dersom ditt gamle kjøleskap har en lås, ødelegg eller fjern den før du kaster det, fordi barn kan sitte fast inne i det og det kan føre til en ulykke. • Gamle kjøleskap og frysere inneholder isolasjonsmateriale og kjølemiddel med CFC.
  • Page 123: Installere Og Bruke Kjøleskapet Ditt

    • Ikke frys ned mat som allerede har vært frossent etter at det har tint. Dette kan være helseskadelig og blant annet føre til matforgiftning. • Ikke dekk til kroppen eller toppen av kjøleskapet med snøre. Dette påvirker ytelsen til kjøleskapet ditt.
  • Page 124: Forskjellige Funksjonene Og Mulighetene

    DE FORSKJELLIGE FUNKSJONENE OG DEL - 2. MULIGHETENE Informasjon om siste generasjons kjøleteknologi Kombiskap med siste generasjons kjøleteknologi fungerer annerledes enn statiske kombiskap. I normale kombiskap, blir den fuktige luften som slipper inn i fryseren og vanndampen fra maten til rim inne i fryserseksjonen.
  • Page 125: Display Og Kontrollpanel

    Display og kontrollpanel Bruke kontrollpanelet 1. Det er angi verdi på kjøler-skjerm. 2. Det er super cooling-indikator. 3. Det er angi verdi på fryser-skjerm. 4. Det er super freeze-indikator. 5. Det er symbolet for alarm. 6. Det er barnesikringssymbol. 7. Det er symbolet for feriemodus. 8.
  • Page 126: Superkjølemodus (Super Cool)

    Merk: • Referer til klassifiseringsmerkelappen å se den maksimale frysekapasiteten (Kg) for en 24 timers periode. • Ved maksimal kapasitet, er det best å sette apparatet til Super Freeze-modus med 3 timer før lagring av matvarer. • En hørbar alarm vil høres når den optimale frysetemperaturen nås. Super Freeze-modus vil automatisk kanselleres etter 24 timer, eller når sensortemperaturen av fryseren faller under -32 °C.
  • Page 127: Feriemodus

    Feriemodus Hvordan ville det brukes? • Trykk «modusknapp» til feriesymbolet vises • Hvis ingen knapp trykkes på 1 sekund. Modus vil bli angitt. Feriesymbolet blinker 3 ganger. Når modus er innstilt, vil varselsignalet avgi bippelyder. • Temperatursegmentet viser «--». • Feriesymbolet og «--» lyser til modus er ferdig. I denne modusen: •...
  • Page 128: Skjermsparermodus

    Skjermsparermodus Formål Denne modusen sparer energi ved å slå av alle lysene på kontrollpanelet når panelet ikke er aktivt. Hvordan brukes denne? • Skjermsparermodus aktiveres automatisk etter 30 sekunder. • Dersom du trykker på en hvilken som helst knapp mens lysene på kontrollpanelet er slukket, vises de aktuelle enhetsinnstillingene på...
  • Page 129: Temperaturinnstillinger

    Temperaturinnstillinger Temperaturinnstillinger for fryser • Den opprinnelige temperaturverdien for temperaturinnstillinger er -18 °C. • Trykk fryserens innstillingsknapp en gang. • Når du først trykker på denne knappen, vil den siste innstilte verdien blinke på skjermen. • Når du trykker denne knappen, blir en lavere temperatur angitt (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C superfreeze).
  • Page 130: Advarsler Om Justeringer Av Temperatur

    Advarsler om justeringer av temperatur • Det anbefales ikke å bruke kjøleskapet når temperaturen er under 10°C. • Temperaturjusteringer bør gjøres i henhold til frekvensen av døråpninger, mengde mat holdt inne i kjøleskapet og omgivelsestemperatur av kjøleskapet. • Kjøleskapet skal betjenes opp til 24 timer i henhold til omgivelsestemperatur, uten avbrudd, etter å...
  • Page 131: Fryseboks

    Fryseboks Fryseboksen er for matvarer som må nås lettere. Ta ut fryseboksen; • Trekk boksen ut så langt som mulig • Trekk forsiden av boksen opp og ut. Følg samme operasjon i motsatt rekkefølge for tilbakestilling av skyverommet. Merk: Håndtaket må alltid holdes mens den flyttes inn eller ut.
  • Page 132: Natural Ion Tech / Ioniseringsenhet

    Natural Ion Tech / Ioniseringsenhet Natural Ion Tech sprer negative ioner som nøytraliserer partikler av vondt lukt og støv i luften. Natural Ion Tech forbedrer luftkvaliteten og fjerner vond lukt ved å fjerne disse partiklene fra luften i kjøleskapet. • Denne funksjonen er ekstrautstyr. Den Ioniseringsenhet finnes kanskje ikke på...
  • Page 133: Frysekammer

    Noen anbefalinger har blitt spesifisert under for plassering og lagring av matvarer i kjølelammeret. Hvor plassere i Maksimal lagringstid kjøleavdelingen Frukt og grønnsaker 1 uke Grønnsaksbeholder Pakket inn i plastfolie eller poser eller i en kjøttbeholder Kjøtt og fisk 2-3 Dager (på...
  • Page 134 • Opptint frossenmat må tilberedes på samme måte som fersk mat. Om den ikke tilberedes etter å ha tint, må den ALDRI fryses på nytt. • Smaken av enkelte krydder man kan finne i tilberedte retter (anis, basilikum, brønnkarse, eddik, blandet krydder, ingefær, hvitløk, sennep, timian, merian, sort pepper osv.) endres og får en sterk smak når de lagres for lenge.
  • Page 135 Maksimal Frukt og grønnsaker Forberedelse lagringstid (måneder) Snittbønner og bønner Vask og kutt til små biter, og kok i vann 10-13 Bønner Rens og vask og kok i vann Kål Renset og kokt i vann Gulrot Rens og kutt i biter og kok i vann Kutt stilken, del opp i to biter og fjern kjernen og Paprika 8-10...
  • Page 136: Vasking Og Vedlikehold

    DEL - 4. VASKING OG VEDLIKEHOLD Sørg for å koble ut kjøleskapet før du vasker det. Ikke vask kjøleskapet ditt ved å helle vann. Aldri bruk brennbart, eksplosivt eller etsende materiale som tynning, gass, syre til vasking. • Du kan vaske inner- og yttersidene med en myk klut eller en svamp med varmt såpevann.
  • Page 137: Frakt Og Reposisjonering

    DEL - 5. FRAKT OG REPOSISJONERING • Originalpakning og skum kan beholdes for re-transport (valgfritt). • Du bør feste fast kjøleskapet med tykk pakning, bånd eller sterke seler og følge instruksjonene for transport på pakken for re-transport. • F j e r n b e v e g e l i g e d e l e r ( h y l l e r, t i l b e h ø r, grønnsaksskuffer osv.) eller beskytt dem i kjøleskapet mot støt og bruk bånd ved reposisjonering og transport.
  • Page 138 FEILTYPE BETYDNING ÅRSAK TILTAK 1. Still frysertemperaturen lavere eller still til Superfrys. Så snart den påkrevde temperaturen er blitt nådd burde dette fjerne feilkoden. Hold dørene lukket så det går raskere å nå den rette temperaturen. 2. Fjern de produktene som har tinet Det er ikke Sannsynlig helt eller delvis i løpet av perioden...
  • Page 139 • Har du satt en rett eller matvare i kjøleskapet slik at den kommer i kontakt med bakveggen i kjøleskapet og dermed hindrer for luftsirkulasjonen? • Er kjøleskapet overfylt? • Er det nok avstand mellom kjøleskapet og bak- og sideveggene? •...
  • Page 140: Tips For Energisparing

    Dersom kantene til kjølekabinettet der døren treffer er varme: Spesielt om sommeren (varmt vær), kan overflatene bli varmere under kompressordriften, dette er normalt. VIKTIGE MERKNADER: • Funksjonen for kompressorbeskyttelse vil aktiveres etter plutselige strømbrudd eller etter avkobling av apparatet, fordi gassen i kjølesystemet ikke er stabilisert ennå. Kjøleskapet vil starte etter 5 minutter, det er ingenting å...
  • Page 141 DEL - 7. DELENE TIL APPARATET OG KAMMERENE Apparatet er ikke beregnet å brukes som et innebygget apparat. Denne presentasjonen er kun for informasjon om delene til apparatet. Delene kan variere ut fra apparatmodellen. A) Kjøleskapskammer 8) Midtkurv i fryseren B) Frysekammer 9) Underkurv i fryseren 1) Vinstativ *...
  • Page 142 Mål Produktdimensjoner 1700 Nødvendig plass under bruk 1850 Overordnet plads, der kræves til brug 640,0 1137,9 NO -141-...
  • Page 143 DEL 8. TEKNISK DATA Den tekniske informasjonen kan finnes på typeskiltet på innsiden av apparatet og på energimerket. QR-koden på energimerket levert med apparatet viser til en nettlenke til informasjon om apparatets ytelse i EU EPREL-databasen. Lagre energimerket sammen med brukermanualen og alle andre dokumenter apparatet ble levert med.
  • Page 144 52315539...

This manual is also suitable for:

Vcf 13186 x nofrostVcf 13186 nofrost-2

Table of Contents