Achtung! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen! Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. Das Gerät darf nur unter trockenen Umgebungsbedingungen stationiert, gelagert und betrieben werden. Angabe des Schallleistungspegels in dB Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. www.scheppach.com DE | 5...
Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bau- Scheppach GmbH gleichen Geräten allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art abgelegt werden. haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. 6 Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht - Sie arbeiten besser und sicherer im angegebe- nen Leistungsbereich. 8 | DE www.scheppach.com...
Page 9
B. an einer Tankstelle. und bestimmungsgemäße Funktion untersucht 20 Straßenfahrbare Kompressoren im Baustellen- werden. betrieb - Achten Sie darauf, dass alle Schläuche und Ar- maturen für den höchst zulässigen Arbeitsdruck des Kompressors geeignet sind. www.scheppach.com DE | 9...
Page 10
• Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsätzlich beim Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand fest. Verspritzen von brennbaren bzw. gefährlichen So vermeiden Sie Verletzungen durch den zurück- Spritzgütern die Bestimmungen der örtlichen Poli- schnellenden Schlauch. zeibehörde beachten. 10 | DE www.scheppach.com...
110 l/min werden. Schutzart IPX2 • Der Kompressor muss stets trocken gehalten wer- den und darf nach der Arbeit nicht im Freien ver- Gerätegewicht 21 kg bleiben. Die Geräuschemissionswerte wurden entsprechend EN ISO 3744 ermittelt. www.scheppach.com DE | 11...
Gerät trotzdem nicht funktio- ses. (siehe Abb. 7) niert, kontaktieren Sie unseren Service. Überprüfen Sie den Ölstand anhand des Sicht- glases (Abb. 9 Pos. 17). Der Ölstand sollte sich innerhalb des roten Kreises befinden. (siehe Abb. 9 Pos. 17.1) 12 | DE www.scheppach.com...
Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbehälters (5) • Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen ist nach jedem Betrieb das Kondenswasser durch einen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter auf- Öffnen der Ablassschraube (7) abzulassen. weisen. Lassen Sie zuvor den Kesseldruck ab (siehe 10.7.1). www.scheppach.com DE | 13...
Page 14
Den Kompressor nur in trockener und für Unbe- herausschrauben. fugte unzugänglicher Umgebung aufbewahren. Damit das Öl nicht unkontrolliert herausläuft, halten Nicht kippen, nur stehend aufbewahren! Sie eine kleine Blechrinne darunter und fangen Sie das Öl in einem Behälter auf. 14 | DE www.scheppach.com...
Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät! • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. • Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgen- den Stellen unentgeltlich abgegeben werden: www.scheppach.com DE | 15...
Ablassschraube für Kondenswasser Dichtung auf der Schraube überprüfen, ggf. (7) undicht. ersetzen. Kompressor läuft, Druckluftschlauch und Werkzeuge überprüfen, Schlauchverbindungen undicht. Druck wird am Mano- ggf. austauschen. meter angezeigt, jedoch Werkzeuge Schnellkupplung undicht. Schnellkupplung überprüfen, ggf. ersetzen. laufen nicht. 16 | DE www.scheppach.com...
Page 17
/ Austausch senden wir das Gerät frei an Sie zurück. Können Produkte nicht repariert oder ausgetauscht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com...
Page 18
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Caution! Before using for the first time, check the oil level and replace the oil sealing plug! Do not expose the machine to rain. The device may only be stationed, stored and operated in dry ambient conditions. Sound power level specified in dB The product complies with the applicable European directives. www.scheppach.com GB | 19...
Page 20
Safety information ....................22 Technical data ....................24 Before starting the equipment ................25 Attachment and operation ................. 25 Electrical connection ..................26 Cleaning, maintenance, and storage..............26 Disposal and recycling ..................28 Troubleshooting ....................29 20 | GB www.scheppach.com...
Manufacturer: chine and who are informed about the associated dan- gers. The minimum age requirement must be complied Scheppach GmbH with. Günzburger Straße 69 In addition to the safety notices contained in this op-...
Our warranty will be voided if the equipment is used - Check the connection cable of the electric tool in commercial, trade or industrial businesses or for regularly and have it replaced by a recognised equivalent purposes. specialist when damaged. 22 | GB www.scheppach.com...
Page 23
• The compressor pump and lines can become very personal safety at risk. hot during operation. Touching these parts will burn you. www.scheppach.com GB | 23...
• Do not spray against the wind. Always adhere to the ance with EN ISO 3744. regulations of the local police authority when spray- ing combustible or hazardous materials. Wear hearing protection. The effects of noise can cause a loss of hearing. 24 | GB www.scheppach.com...
230-240 V~ 50 Hz shock-proof socket which is pro- tected by a 16 A fuse. • Before you use the machine, make sure that the mains voltage is the same as the operating voltage (see the rating plate). www.scheppach.com GB | 25...
• Keep the equipment free of dirt and dust as far as • Kinks where the connection cable has been improp- possible. Wipe the equipment with a clean cloth or erly fastened or routed. blow it down with compressed air at low pressure. 26 | GB www.scheppach.com...
Page 27
Always The oil level must be between the MAX and MIN marks store upright, never tilted! on the oil level window (17). Oil change: we recommend SAE 15W 40 or equivalent. www.scheppach.com GB | 27...
• Waste electrical and electronic equipment can be handed in free of charge at the following places: - Public disposal or collection points (e.g. municipal works yards) 28 | GB www.scheppach.com...
The hose connections have a leak. replace if necessary. starts, pressure is shown on the pres- sure gauge, but the Check the quick-lock coupling and replace if nec- A quick-lock coupling has a leak. tools do not start. essary. www.scheppach.com GB | 29...
Page 30
Pozor! Před prvním uvedením do provozu zkontrolovat stav oleje a vyměnit uzavíra- cí zátku oleje! Stroj nikdy nevystavujte dešti. Přístroj se smí instalovat, skladovat a provozovat pouze za suchých okolních podmínek. Údaje o hladině akustického výkonu v dB Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. 30 | CZ www.scheppach.com...
Page 31
Bezpečnostní pokyny ..................33 Technické údaje ....................36 Před uvedením do provozu ................36 Montáž a obsluha ....................36 Elektrická přípojka ..................... 37 Čištění, údržba a uložení ................... 38 Likvidace a recyklace ..................39 Odstraňování závad ................... 40 www.scheppach.com CZ | 31...
Stroj mohou obsluhovat pouze osoby, které byly řádně proškoleny v jeho obsluze a které byly řádně informo- Výrobce: vány o rizicích spojených s jeho obsluhou. Při obsluze Scheppach GmbH stroje musí být splněn stanovený minimální věk. Günzburger Straße 69 Kromě bezpečnostních pokynů, které jsou obsaženy v D-89335 Ichenhausen návodu k obsluze, a zvláštních předpisů...
Nepoužívejte kabel na účely, pro které není určen svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, - Nenoste nářadí za kabel a nepoužívejte ho na vy- řemeslnické nebo průmyslové použití. tažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami. www.scheppach.com CZ | 33...
Page 34
15 Svůj elektrický nástroj nechávejte opravovat od- bornými elektrikáři. - Toto elektrické nářadí odpovídá příslušným bez- pečnostním ustanovením. Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář; v jiném případě nelze vyloučit úrazy provozovatele. 34 | CZ www.scheppach.com...
Page 35
Respektujte také údaje výrobců takových látek ohledně ochranných opatření. • Řiďte se údaji a označeními nařízení o nebezpeč- ných látkách uvedenými na obalech zpracováva- ných materiálů. Případně je třeba učinit doplňková ochranná opatření, především používat vhodný oděv a masky. www.scheppach.com CZ | 35...
• Pokud jste provedli všechny výše uvedené kroky a Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje: přístroj přesto nefunguje, kontaktujte náš servis. • Typ proudu napájejícího motor • Údaje z typového štítku stroje • Údaje z typového štítku motoru www.scheppach.com CZ | 37...
Pokud zjistíte poško- náplně. Přeplnění může způsobit poškození přístroje. zení, obraťte se prosím na dílnu zákaznického servisu. Nasaďte opět do plnicího otvoru oleje (obr. 8 pol 12.1) olejovou zátku (obr. 8 pol. 12). 38 | CZ www.scheppach.com...
• V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost konco- vého uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpa- du. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce. www.scheppach.com CZ | 39...
Šroub dotáhnout ručně. Překontrolovat těsnění zovanou vodu (7). šroubu, event. vyměnit. Kompresor běží, Překontrolovat hadici stlačeného vzduchu a nástro- Netěsné hadicové spojení. na manometru je, event. vyměnit. je ukazován tlak, ovšem nástroje Netěsná rychlospojka. Překontrolovat rychlospojku, event. vyměnit. neběží. 40 | CZ www.scheppach.com...
Page 41
Pozor! Pred uvedením do prevádzky skontrolovať stav oleja a vymeniť olejovú zátku! Nevystavujte stroj dažďu. Zariadenie sa smie umiestniť, uskladniť a prevádzkovať len v suchých okolitých podmienkach. Údaj o hladine akustického tlaku Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam. www.scheppach.com SK | 41...
Page 42
Bezpečnostné pokyny ..................44 Technické údaje ....................47 Pred uvedením do prevádzk ................47 Zloženie a obsluha ..................... 47 Elektrická prípojka ..................... 48 Čistenie, údržba a skladovanie ................. 49 Likvidácia a recyklácia ..................50 Odstraňovanie porúch ..................52 42 | SK www.scheppach.com...
Stroj môžu obsluhovať iba osoby, ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informo- Výrobca: vané o rizikách spojených s jeho obsluhou. Pri obsluhe Scheppach GmbH stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek. Günzburger Straße 69 Popri bezpečnostných pokynoch a upozorneniach ob- D-89335 Ichenhausen siahnutých v tomto návode na obsluhu a zvláštnych...
- Nenoste pri práci s prístrojom voľné oblečenie remeselnícke ani priemyselné použitie. ani šperky. Môžu byť totiž zachytené pohyblivý- mi súčiastkami. - Pri prácach vonku sa odporúčajú gumené ruka- vice a protišmyková pevná obuv. 44 | SK www.scheppach.com...
Page 45
- Poškodené spínače musia byť nahradené v zá- kazníckom servise. - Nepoužívajte chybné alebo poškodené prepojo- vacie káble. www.scheppach.com SK | 45...
Page 46
• Tlaková nádrž sa nesmie prevádzkovať vtedy, keď • Používajte rozprašovacie prídavné zariadenia (napr. sa na nej vyskytujú nedostatky, ktoré by mohli ohro- rozprašovače farby) v smere kompresora. Vlhkosť zovať zamestnancov alebo iné osoby. môže viesť ku elektrickým rizikám! 46 | SK www.scheppach.com...
8.1 Montáž kolies (9) • Namontujte priložené kolesá tak, ako je to znázor- nené na obrázku 4. 8.2 Montáž podstavcovej nohy (A) • Namontujte priloženú podstavcovú nohu (A) tak, ako je to znázornené na obrázku 5. www.scheppach.com SK | 47...
živo- tlačením vypínača zap/vyp smerom nadol. tunebezpečné. Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripo- jené k elektrickej sieti. 48 | SK www.scheppach.com...
Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. • Hadica a striekacie nástroje sa musia pred čistením odpojiť z kompresora. Kompresor nesmie byť čiste- ný vodou, rozpúšťadlami a pod. www.scheppach.com SK | 49...
Nepreklá- • Symbol prečiarknutého odpadkového koša na ko- pať, ale skladovať v postavenom stave! lieskach znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovať s domovým odpa- dom. 50 | SK www.scheppach.com...
Page 51
• Pred likvidáciou prístroja sa musí palivová nádrž a nádoba na motorový olej vyprázdniť! • Palivo a motorový olej nepatria do domového odpa- du, ale musia sa zbierať, resp. likvidovať oddelene! • Prázdne olejové a palivové nádrže sa musia ekolo- gicky zlikvidovať. www.scheppach.com SK | 51...
(7) netesná. skrutke, prípadne vymeniť. Skontrolovať pneumatickú hadicu a nástroje, v Kompresor beží, Netesné hadicové spoje. prípade potreby vymeniť. tlak sa zobrazuje na manometri, ale Skontrolovať rýchlospojku, v prípade potreby nástroje nebežia. Netesná rýchlospojka. vymeniť. 52 | SK www.scheppach.com...
Page 53
Figyelmeztetés! Az egység távvezérelt, és figyelmeztetés nélkül elindulhat. A gépet ne érje eső. A készüléket csak száraz környezeti feltételek mellett szabad tárolni, raktározni és üzemeltetni. Hangnyomásszint értéke dB-ben A termék megfelel a hatályos európai irányelveknek. www.scheppach.com HU | 53...
Page 54
Rendeltetésszerűi használat ................56 Biztonsági utasítások ..................56 Technikai adatok ....................59 Beüzemeltetés előtt ................... 59 Felépítés és kezelés ..................59 Elektromos csatlakoztatás ................60 Tisztítás, karbantartás és tárolás ..............61 Megsemmisítés és újrahasznosítás ..............62 Hibaelhárítás ...................... 63 54 | HU www.scheppach.com...
Bevezetés Csak olyan személyek használhatják a készüléket, akiket kiképeztek a gép használatáról, és a lehetséges Gyártó: veszélyekről, illetve kockázatokról. Be kell tartani az Scheppach GmbH előírt minimális kort. Günzburger Straße 69 A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein és D-89335 Ichenhausen országában a készülék üzemeltetésére vonatkozó...
- Hosszú hajnál viseljen hajhálót. lős és nem a gyártó. - A szabadban történö munkálatoknál gumikesztyű és tapadós lábbeli ajánlatos. Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendel- tetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. 56 | HU www.scheppach.com...
Page 57
áram-védőkapcsoló használata csökkenti az ára- és részeket szakszerüen egy elismert szakmű- mütés kockázatát. hely által kell megjavíttatni vagy kicseréltetni. - A károsult kapcsolókat egy vevőszolgálati műhely által muszáj kicseréltetni. - Ne használjon hibás vagy sérült csatlakozó veze- tékeket. www.scheppach.com HU | 57...
Page 58
Nem szabad a kompresszort vesség elektromos veszélyeket okozhat! sérült vagy rozsdás nyomástartállyal üzemeltetni. • Ne használjon 55 °C alatti lobbanáspontú lakkot vagy Ha sérüléseket állapítana meg, akkor kérjük fordul- oldószert. Robbanásveszély! jon a vevőszolgálati szakműhelyhez. 58 | HU www.scheppach.com...
• A kompresszort a fogyasztó közelében kell felállítani. rolajat a forgattyúsházba, és helyezze be az olaj • El kell kerülni a hosszú légvezetékek és a hosszú mellékelt záródugóját az olajbetöltő nyílásba. csatlakozók (hosszabbítókábel) használatát. • Ügyelni egy száraz és pormentes légbeszívásra. www.scheppach.com HU | 59...
1,5 négyzetmilliméter legyen. be újra. • Ha elvégezte az összes fent megadott lépést, és a Az elektromos berendezések csatlakoztatását és javí- készülék továbbra sem működik, vegye fel a kap- tását csak villamossági szakember végezheti. csolat Szerviz részlegünkkel! 60 | HU www.scheppach.com...
A fáradt olajat a megfelelő fáradt olaj gyűjtőhelyen hogy a kondenzvíz teljesen le tudjon folyni a nyomás- keresztül megsemmisíteni. tartályból. Zárja azután ismét be a leeresztőcsavart (az óramutató forgási irányába csavarni). www.scheppach.com HU | 61...
élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen vissza- * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! vinni a gyártónak, hogy előtte új készüléket vásá- rolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja őket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is. 62 | HU www.scheppach.com...
Leellenőrizni a préslégtömlőt és a szerszámokat, Fut a kompresszor, Szivárgóak a tömlőcsatlakozások. adott esetben kicserélni. a manométeren nyomás van kijelez- ve, de a szerszá- Leellenőrizni a gyorskuplungot, adott esetben Szivárgós a gyorskuplung. mok nem futnak. kicserélni. www.scheppach.com HU | 63...
Uwaga! Przed pierwszym uruchomieniem sprawdzić poziom oleju i wymienić wlewu oleju! Nie wystawiać maszyny na działanie deszczu. Urządzenie wolno ustawiać, prze- chowywać i eksploatować tylko w suchych warunkach otoczenia. Wskazanie poziomu mocy akustycznej w dB Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. 64 | PL www.scheppach.com...
Page 65
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............67 Dane techniczne ....................70 Przed uruchomieniem..................70 Montaż i obsługa ....................71 Przyłącze elektryczne ..................72 Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie ..........72 Utylizacja i ponowne wykorzystanie ..............74 Pomoc dotycząca usterek ................. 75 www.scheppach.com PL | 65...
Przy narzędziu elektrycznym mogą pracować wyłącz- nie osoby, które zostały przeszkolone w zakresie użyt- Producent: kowania urządzenia i poinstruowane o związanych z tym zagrożeniach. Scheppach GmbH Przestrzegać ustawowego wieku minimalnego. Günzburger Straße 69 Oprócz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa za- D-89335 Ichenhausen wartych w niniejszej instrukcji obsługi i specjalnych...
- Nieużywane narzędzia elektryczne należy odkła- da użytkownik/operator, a nie producent. dać w suchym, wysoko położonym lub zamknię- tym miejscu, poza zasięgiem dzieci. 6 Nie przeciążać narzędzia elektrycznego - Podany zakres mocy umożliwia lepszą i bez- pieczniejszą pracę. www.scheppach.com PL | 67...
Page 68
- Przed dalszym użyciem narzędzia elektrycznego dowy należy starannie zbadać urządzenia ochronne i - Zwrócić uwagę, czy wszystkie węże i zawory są lekko uszkodzone części pod kątem prawidłowe- odpowiednie dla maksymalnego dopuszczalnego go i zgodnego z przeznaczeniem działania. ciśnienia roboczego sprężarki. 68 | PL www.scheppach.com...
Page 69
• Podczas pracy z pistoletem pneumatycznym no- węża ciśnieniowego PVC. Te media niszczą wąż sić okulary ochronne i maskę oddechową. Pyły są ciśnieniowy. szkodliwe dla zdrowia! Ciała obce i nadmuchiwane części mogą łatwo spowodować obrażenia. www.scheppach.com PL | 69...
• Sprężarka musi być zawsze sucha i nie wolno jej Stopień ochrony IPX2 pozostawiać na zewnątrz po zakończeniu pracy. Ciężar urządzenia 21 kg Wartości emisji hałasu zostały ustalone zgodnie z EN ISO 3744. Nosić nauszniki ochronne. Hałas może powodować utratę słuchu. 70 | PL www.scheppach.com...
Sprawdzić poziom oleju przez wziernik (rys. 9, poz. 17). Poziom oleju powinien znajdować się w obrębie czerwonego okręgu. (patrz rys. 9, pos. 17.1) Założyć i mocno dokręcić zaślepkę olejową (rys. 8, poz. 12), która znajduje się w zakresie dostawy. www.scheppach.com PL | 71...
• Przed czyszczeniem należy odłączyć wąż i narzę- dzia natryskowe od sprężarki. Sprężarka nie może Silnik prądu przemiennego być czyszczona wodą, rozpuszczalnikami itd. • Napięcie sieciowe musi wynosić 230 V~. • Przedłużacze o długości 25 m muszą posiadać przekrój wynoszący 1,5 milimetra kwadratowego. 72 | PL www.scheppach.com...
Page 73
Sprężarkę należy przechowywać wyłącznie w su- boczogodzinach, następnie wykonywać wymianę oleju chym otoczeniu niedostępnym dla niepowołanych po 50 roboczogodzinach; w tym celu spuścić olej i na- osób. Nie przechylać się, przechowywać tylko pełnić nowym olejem. w pozycji pionowej! www.scheppach.com PL | 73...
Paliwa i oleje zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawą • Przed utylizacją urządzenia należy opróżnić zbior- o bateriach. nik paliwa i zbiornik oleju silnikowego! 74 | PL www.scheppach.com...
Sprężarka pracuje, Sprawdzić wąż sprężonego powietrza i narzę- Nieszczelne połączenia wężowe. ciśnienie jest wskazy- dzia, w razie potrzeby wymienić. wane na manometrze, ale narzędzia nie Sprawdzić szybkozłącze, w razie potrzeby Nieszczelne szybkozłącze. wymienić. pracują. www.scheppach.com PL | 75...
Page 76
Pozor! Prije prvog stavljanja u pogon provjerite razinu ulja i zamijenite zaporni čep za ulje! Ne izlažite stroj kiši. Uređaj je dopušteno stacionirati, skladištiti i rabiti samo u suhim okolnim uvjetima. Informacija o razini zvučne snage u dB Proizvod udovoljava važećim europskim direktivama. 76 | HR www.scheppach.com...
Page 77
Sigurnosne napomene ..................79 Tehnički podatci ....................81 Prije stavljanja u pogon ..................82 Montiranje i rukovanje..................82 Priključivanje na električnu mrežu ..............83 Čišćenje, održavanje i skladištenje ..............83 Zbrinjavanje i recikliranje ................... 85 Otklanjanje neispravnosti .................. 86 www.scheppach.com HR | 77...
Proizvođač: žavati i općeprihvaćenih tehničkih pravila za rad ekvi- valentnih uređaja. Scheppach GmbH Ne preuzimamo odgovornost za nezgode ili štete koje Günzburger Straße 69 nastanu zbog nepridržavanja ovog priručnika i sigur- D-89335 Ichenhausen nosnih napomena.
- Pridržavajte se propisa za održavanje. nima te za srodne postupke. - Redovito provjeravajte električni kabel električ- nog alata i u slučaju oštećenja prepustite ovlašte- nom stručnjaku da ga zamijeni. www.scheppach.com HR | 79...
Page 80
/ pneumatske nastavke dalje od kompre- vas izložiti opasnosti od ozljeda. sora. 17 Buka • Kompresorska pumpa i vodovi tijekom rada posti- - Prilikom uporabe kompresora nosite štitnik sluha. žu visoke temperature. Njihovo dodirivanje uzroku- je opekline. 80 | HR www.scheppach.com...
žavajte propisa mjesnih policijskih vlasti. Nosite štitnik sluha. • U kombinaciji s PVC tlačnim crijevom ne obrađujte Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. medije kao što su ispitni benzin, butilni alkohol i me- tilen klorid. Ti mediji uništavaju tlačno crijevo. www.scheppach.com HR | 81...
8.6 Mrežni priključak • Kompresor je opremljen mrežnim vodom s utikačem sa zaštitnim kontaktom. Njega je moguće priključiti na svaku utičnicu sa zaštitnim kontaktom od 230 V~ 50 Hz zaštićenu sa 16 A. 82 | HR www.scheppach.com...
Pozor! okidnom strujom od najviše 30 mA. Prije svih radova čišćenje i održavanja valja otpustiti tlak iz uređaja! Opasnost od ozljeda! Oštećen električni priključni vod Na električnim kabelima često nastaju oštećenja izo- lacije. www.scheppach.com HR | 83...
Page 84
Isključite kompresor 10.4 Redovito provjeravanje razine ulja (sl. 9) tako da ga neovlaštene osobe ne mogu staviti u Postavite kompresor na ravnu podlogu. Razina ulja pogon. mora biti između oznaka MAX i MIN na uljokaznom staklu (17). 84 | HR www.scheppach.com...
• Krajnji korisnik isključivo je odgovoran za brisanje osobnih podataka na otpadnom uređaju koji treba zbrinuti! • Simbol prekrižene kante za otpad znači da otpadne električne i elektroničke uređaje nije dopušteno zbri- njavati u kućni otpad. www.scheppach.com HR | 85...
Provjerite crijevo za stlačeni zrak i alate, po Kompresor radi, Crijevni spojevi su propusni. potrebi ih zamijenite. tlak se prikazuje na manometru, ali alati ne rade. Brza spojka je propusna. Provjerite brzu spojku, po potrebi je zamijenite. 86 | HR www.scheppach.com...
Page 87
Pozor! Pred prvim zagonom preverite nivo olja in zamenjajte zaporni čep za olje! Stroja ne izpostavljajte dežju. Napravo lahko nameščate, skladiščite in uporabljate le v suhih razmerah. Nivo zračne moči v dB Izdelek ustreza veljavnim evropskim direktivam. www.scheppach.com SI | 87...
Page 88
Varnostni napotki ....................90 Tehnični podatki ....................92 Pred zagonom ....................93 Zgradba in upravljanje ..................93 Električni priključek .................... 94 Čiščenje vzdrževanje in skladiščenje ............... 94 Odlaganje med odpadke in reciklaža ..............96 Pomoč pri motnjah ..................... 97 88 | SI www.scheppach.com...
Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil za uporabo in posebnih predpisov vaše države morate pri uporabi Proizvajalec: identičnih strojev upoštevati tudi splošno veljavna teh- nična pravila. Scheppach GmbH Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in Günzburger Straße 69 poškodbe, nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in D-89335 Ichenhausen varnostnih napotkov.
Ne prevzemamo nobene odgovornosti, če - Upoštevajte predpise za vzdrževanje. napravo uporabljate v gospodarskih, obrtnih ali indu- - Redno preverjajte priključni vod električnega strijskih obratih ter enakih dejavnostih. orodja in ga ob poškodovanosti predajte strokov- njaku, da ga zamenja. 90 | SI www.scheppach.com...
Page 91
• Črpalka kompresorja in vodi med delovanjem dose- žejo visoke temperature. Dotiki vodijo do opeklin. www.scheppach.com SI | 91...
Nivo moči zvoka L 93 dB (A) • Delovni prostor mora biti ločen od kompresorja, tako Raven hrupa L 70,5 dB (A) da ne more priti v direktni stik z delovno snovjo. Negotovost K 2,4 dB (A) wA/pA 92 | SI www.scheppach.com...
Kompresorja ni dovolje- no čistiti z vodo, topili ali podobnimi sredstvi. Električni priključni vodi morajo ustrezati zadevnim do- ločilom VDE in DIN. Uporabljajte samo priključne vode z oznako H05VV-F. 94 | SI www.scheppach.com...
Page 95
(18) na črpalki kompresorja. ali s pištolo za izpihovanje. Da olje ne bo nenadzorovano iztekalo, podstavite manjšo kovinsko posodo in olje prestrezite vanjo. www.scheppach.com SI | 95...
- Do tri stare električne naprave na vrsto naprave, z dolžino stranice največ 25 centimetrov, lahko brez predhodnega nakupa nove naprave od pro- izvajalca oddate pri njem ali na drugem pooblaš- čenem zbirnem mestu v vaši bližini. 96 | SI www.scheppach.com...
Preverite gibko cev za stisnjen zrak in orodja ter Spoji gibke cevi so netesni. Kompresor deluje, jih po potrebi zamenjajte. na manometru je prikazan tlak, vendar orodja ne delujejo. Hitra spojka je netesna. Preverite hitro spojko in jo po potrebi zamenjajte. www.scheppach.com SI | 97...
EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
Page 104
Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...
Need help?
Do you have a question about the HC26 and is the answer not in the manual?
Questions and answers