turck PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F Quick Start Manual
turck PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F Quick Start Manual

turck PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F
DE
Kurzbetriebsanleitung
PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F
Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter
folgende Unterlagen:
Datenblatt
Konformitätserklärungen
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Spannungsversorgung PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F ist ein autarkes
Schaltnetzteil für 1-phasige Netze im Innenbereich mit IO-Link-Schnittstelle.
Das Gerät darf nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resul-
tierende Schäden übernimmt Turck keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren,
betreiben und instand halten.
Das Gerät nur im spannungsfreien Zustand montieren, demontieren, instal-
lieren und instand halten. Gegen Wiedereinschalten der Spannung sichern.
Das Gerät ist ein Betriebsmittel der Schutzklasse I gemäß IEC 61140.
Das Gerät ist für Bereiche mit Verschmutzungsgrad 3 in kontrollierten
Umgebungen ausgelegt.
Gerät nur in Anwendungen bis Überspannungskategorie III gemäß
IEC 60664-1 einsetzen. Ab einer Höhe von 2000 m nur in Anwendungen bis
Überspannungskategorie II einsetzen.
Gerät nur mit zusätzlichen Schutzvorrichtungen im Bereich des Personen-
und Maschinenschutzes einsetzen.
Gerät ausschließlich innerhalb der technischen Spezifikationen betreiben,
um die Schutzfunktion des Geräts nicht zu beeinträchtigen.
Das Minuspotenzial eines Ausgangs nicht extern mit PE verbinden.
Gerät nur mit ordnungsgemäßem PE-Anschluss (Schutzerde) verwenden.
Produktbeschreibung
Geräteübersicht
S. Abb. 2: Abmessungen, Abb. 3: Blockschaltbild
Funktionen und Betriebsarten
Die Spannungsversorgung stellt an den vier Ausgängen OUT1...OUT4 eine
stabilisierte und galvanisch getrennte PELV-/ES1-Ausgangsspannung zur
Verfügung. Das Minuspotenzial der Ausgänge ist im Gerät fest mit PE ver-
bunden. Die Ausgänge sind elektronisch gegen Leerlauf, Überlast und Kurz-
schluss geschützt und können jede Art von Lasten versorgen, einschließlich
unbegrenzter induktiver und kapazitiver Lasten.
Das Gerät kann über eine IO-Link-Schnittstelle V1.1 an einen IO-Link-Master
angebunden werden.
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bei Übertempera-
www.turck.com
tur schaltet das Gerät ab und startet nach Abkühlung automatisch neu. Die
Ausgänge gehen in den letzten Zustand vor der Abschaltung über.
Bei einem geräteinternen Fehler begrenzt eine redundante Schaltung die
maximale Ausgangsspannung auf 32,5 V. Die Ausgänge werden abgeschal-
tet und laufen automatisch wieder an, wenn der Fehler beseitigt wurde.
Montieren
Allgemeine Montagehinweise
Das Gerät ist für den Einsatz in Höhen bis zu 5000 m (16400 ft) geeignet.
Über 2000 m (6560 ft) müssen Ausgangsstrom und Überspannungskatego-
rie reduziert werden.
Das Gerät ist für den Einsatz in TN-, TT- und IT-Netzen geeignet.
Die Spannung zwischen den Eingangsklemmen und dem PE-Potenzial darf
264 VAC nicht überschreiten.
Das Gerät arbeitet mit Konvektionskühlung. Ein externer Lüfter ist nicht
erforderlich.
Spezielle Montagehinweise
VORSICHT
Scharfe Kanten auf Geräterückseite
Verletzungsgefahr
Geräte auf einer ausreichend großen, ebenen Fläche so montieren, dass
alle scharfen Kanten abgedeckt sind.
Gerät vertikal mit der Anschlussebene nach unten mit je zwei Schrauben
(M4 oder UNC 8-32) an den oberen und unteren Befestigungslöchern auf
einer ebenen Fläche montieren.
Bei anderen Montageausrichtungen: Ausgangsstrom reduzieren.
Luftzirkulation nicht behindern. Lüftungslamellen nicht verdecken.
Minimale Montageabstände einhalten: 30 mm nach oben und unten,
10 mm nach vorne, 10 mm links und rechts.
Anschließen
Gerät gemäß „Wiring diagrams" anschließen.
Gegensteckverbinder
Eingangsspannung (XD1): M12-Buchse, S-codiert, 3-polig
IO-Link (X0): M12-Buchse, A-codiert, 5-polig
Ausgangsspannung (XD2, XD3): M12-Stecker, L-codiert, 5-polig
Geeignetes Zubehör finden Sie unter www.turck.com. Das Zubehör ist nicht
im Lieferumfang enthalten.
Keine Rücklaufspannungen von einer Last an die Ausgänge anlegen, die
höher als 35 V sind.
Ausgänge oder Geräte nicht parallel schalten.
PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F
IP67 Power Supply
Quick Start Guide
Doc. no. 100034422
Additional
information see
turck.com
38
182 [7.17]
20
[1.50]
168.2 [6.62]
[0.79]
163.7 [6.45]
107
[4.21]
4.5
[0.18]
M12 × 1
M12 × 1
M12 × 1
M12 × 1
mm [Inch]
Temperature
Output
Shutdown
OVP
Output
Power
Manager IO-Link
Power
Converter
Switchable
Fuse
+
Output
Filter
Input
-
PFC
L
1
Recti er
N
3
Inrush Current
PE
PE
Limiter
XD1
Trip Delay/s
[A]
2 3 4 5 6 8 10 12
100
10
1
10
-1
10
-2
10
-4
10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35
40
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05
59 [2.32]
56.3 [2.22]
183
195.4
[7.21]
[7.69]
LED bar
Status
Set
1
V+
3
V-
Control
4
Data
X0
Output
+
Out 1
1
3
-
FE
Out 2
+
4
2
-
XD2
+
Out 3
1
3
-
FE
+
Out 4
4
2
-
XD3
45
50
I
/A
(typ.)
Out

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for turck PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F

  • Page 1 Ausgangsspannung (XD2, XD3): M12-Stecker, L-codiert, 5-polig bunden. Die Ausgänge sind elektronisch gegen Leerlauf, Überlast und Kurz- Geeignetes Zubehör finden Sie unter www.turck.com. Das Zubehör ist nicht schluss geschützt und können jede Art von Lasten versorgen, einschließlich unbegrenzter induktiver und kapazitiver Lasten.
  • Page 2: Technische Daten

    50 Hz/60 Hz ±6 % Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...
  • Page 3: Installation

    The device may only be used as described in these instructions. Any other General installation instructions use is not in accordance with the intended use. Turck accepts no liability for The unit is suitable for use at altitudes up to 5000 m (16400 ft). Above 2000 any resulting damage.
  • Page 4: Technical Data

    50 Hz/60 Hz ±6 % Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...
  • Page 5: Montage

    (16 400 ft). Au-dessus de 2 000 m (6 560 ft), le courant de sortie et la caté- L’appareil doit être utilisé conformément aux indications du manuel. Toute autre gorie de surtension doivent être réduits. utilisation est considérée comme non conforme. La société Turck décline toute 195.4 [4.21] [7.21]...
  • Page 6: Opération

    4/1,7 A à 100/230 VAC Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...
  • Page 7 Instrucciones generales para la instalación El dispositivo solo se puede utilizar de la manera en que se describe en estas instrucciones. Ninguna otra forma de uso corresponde al uso previsto. Turck La unidad es adecuada para su uso en altitudes de hasta 5000 m 195.4...
  • Page 8: Mantenimiento

    50 Hz/60 Hz ±6 % Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...
  • Page 9 이 장치는 IO-Link 인터페이스 V1.1을 통해 IO-Link 마스터에 연결할 수 있습 35 V를 초과하는 리턴 전압을 부하에서 출력으로 인가하지 마십시오.  니다. 출력이나 장치를 병렬로 연결하지 마십시오.  이 장치는 과열 보호 기능이 탑재되어 있습니다. 과열이 발생하면 장치가 종료 (typ.) © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...
  • Page 10 50 Hz/60 Hz ±6 % Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...
  • Page 11 如果使用外部保险丝, 请使用至少为6 A的B或C特性断路器, 以避免断路 ④  消除, 则输出将关闭并自动重启。 器误跳闸。 Trip Delay/s 直流电源电压高于150 VDC: 使用外部断路器 (B型或C型6 A断路器) 。 2 3 4 5 6 8 10 12  如果将电容>20 mF的电容器连接至一路输出, 则在开启装置或输出后或在 连接负载后, 该输出可能会关闭。 (typ.) © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...
  • Page 12 50 Hz/60 Hz ±6% Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100032472 2024-05...

Table of Contents