Download Print this page

Dustcontrol DC Tromb Turbo EX Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DC Tromb Turbo EX:

Advertisement

Quick Links

SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
DC Tromb Turbo EX
99050-C
2024-10-24

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DC Tromb Turbo EX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dustcontrol DC Tromb Turbo EX

  • Page 1 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK NEDERLANDS DC Tromb Turbo EX 99050-C 2024-10-24...
  • Page 2 Copyright © 2024 Dustcontrol AB...
  • Page 3: Table Of Contents

    DC Tromb Turbo EX Innehållsförteckning DC Tromb Turbo EX .......................... 8 Rättsligt meddelande ........................ 8 Säkerhetsföreskrifter ......................... 9 Intro ..........................9 Varning ........................... 9 Miljöskydd ........................9 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) ............10 Arbetsmiljö ........................10 Överbelastning ....................... 10 Kroppskador ........................
  • Page 4 Troubleshooting ........................46 EC Declaration of Conformity ..................... 47 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/ Reservedeler/Reservdelar ......................48 ............................. 48 DC Tromb Turbo EX ......................... 50 Rechtlicher Hinweis ......................... 50 Sicherheitsvorschriften ......................51 Einführung ........................51 Warnung ........................51 Umweltschutz ......................... 51 WEEE (Abfall von Elektro- und Elektronik- Altgeräte) ............
  • Page 5 Declaración de conformidad para el marcado CE ................90 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/ Reservedeler/Reservdelar ......................91 ............................. 91 DC Tromb Turbo EX ......................... 93 Mentions légales ........................93 Règles de sécurité ........................94 Introduction ........................94 Avertissement ......................... 94 Protection de l'environnement ....................
  • Page 6 Takuu ..........................130 Vianetsintä ........................... 131 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ..................132 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/ Reservedeler/Reservdelar ....................... 133 ........................... 133 DC Tromb Turbo EX ........................135 Juridisk varsel ........................135 Sikkerhetsforskrifter ....................... 136 Intro ..........................136 Advarsel ........................136 Miljøvern ........................136 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) .............
  • Page 7 Garanti ..........................172 Fejlfinding ..........................173 EF-overenstemmelseserklæring ....................174 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/ Reservedeler/Reservdelar ....................... 175 ........................... 175 DC Tromb Turbo EX ........................177 Juridische mededeling ......................177 Veiligheidsvoorschriften ......................178 Intro ..........................178 Waarschuwing ......................178 Milieubescherming ......................178 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment), ofwel AEEA: Afval van elektrische en elektronische apparatuur ..................
  • Page 8: Dc Tromb Turbo Ex

    Bruksanvisning i original VIKTIGT Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. VIKTIGT Dustcontrol förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan förvarning och är inte skyldig att ändra tidigare levererade produkter. Dustcontrol ansvarar inte för fel eller utelämnanden i denna bruksanvisning. VIKTIGT Alla relevanta statliga, regionala och lokala säkerhetsföreskrifter måste följas vid installation...
  • Page 9: Säkerhetsföreskrifter

    Läs följande säkerhetsföreskrift innan du startar denna maskin. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsföre- skriften följs gäller inte garanti. Person- och produktskada kan även uppstå. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Page 10: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment)

    DC Tromb Turbo EX WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Gäller endast EU-länder: Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna. Enligt direktivet 2002/96/EG som av- ser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
  • Page 11: Elkabel

    Vid koppling av elkabel till skarvsladd måste skarvsladden vara vattenskyddad (IP44). Maskinen får inte användas om elkablarna eller kontakterna är skadade. Om elkabeln är skadad måste den bytas av Dustcontrol eller av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. Viktig åtgärd Stäng av huvudströmbrytaren och koppla bort maskinen från elnätet innan du rengör eller utför underhåll på...
  • Page 12 DC Tromb Turbo EX VARNING Denna maskin är utrustad med klistermärket ”Sug inte upp tändkällor” (symbol enligt figur CC.1 i EN 60335-2-69). (Ledande.) Inga heta, glödande partiklar eller andra tändkällor får sugas upp. Maskinen får inte användas för explosiva, instabila eller självantändande partiklar eller damm med minsta antändningsenergi (MIE) <...
  • Page 13: Användningsområde

    DC Tromb Turbo EX Användningsområde DC Tromb Turbo är till för professionellt användande.
  • Page 14: Funktionsbeskrivning

    DC Tromb Turbo EX Funktionsbeskrivning Maskin för uppsugning och borttagning av torrt, ohälsosamt, brandfarligt, ledande damm enligt damm klass H i Zon Stoftavskiljaren arbetar med undertryck (sug) som driver luften genom sugkåpa/munstycke, slangsystem samt för- och stoftavskiljare. Grovavskiljning sker i enhetens cyklon, vilket är en mycket effektiv avskiljning av allt grövre damm.
  • Page 15 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX används till punktutsugning (med maximal strypning Ø15 mm) i många olika sammanhang som t.ex. slipning, svetsning, personlig sanering och städning. DC Tromb Turbo EX drivs an en 3-fas turbopump. Utmatningsmöjligheter Stoftavskiljaren har följande utmatningsmöjligheter: a- Behållare: En cylindrisk behållare för uppsamling av avskilt material.
  • Page 16 DC Tromb Turbo EX • A: Lyftkrok • B: bandstropp OBSERVERA Max vikt för maskinen är 100kg.
  • Page 17: Tekniska Data

    DC Tromb Turbo EX Tekniska data Tekniska data DC Tromb Turbo EX HxBxD [mm] 1415 x 600 x 840 Vikt [kg] Inlopp [mm] Ø 50 Slanglängd Ø50 [m] Slanglängd Ø38 [m] Uppsamlingsbehållare [l] Flöde max, öppet inlopp [m³/h] Undertryck max [kPa]...
  • Page 18: Drift

    DC Tromb Turbo EX Drift Anslut Anslut maskinen till ett eluttag med spänning enligt specifikationerna på maskinens märkplåt. Startboxen: Startknapp Varningslampa Stoppknapp Varningslampan ger signal vid fel. För mer ingående beskrivning se kapitlet Felsökning. Om varningslampan tänds vid start så beror det på fasfel. Ändra fasriktning på kontaktdon på anslutingskabeln.
  • Page 19: Filterrensning

    DC Tromb Turbo EX Filterrensning Filtren ska rensas när manometern är i röda fältet. Låt maskinen vara påslagen och stäng spjället på cyklonens inlopp. Ställ om filterrensningsknappen. Vänta 5-10 pulser. Stäng av maskinen. Öppna spjället på cyklonens inlopp och återställ filterrensningsknappen.
  • Page 20 DC Tromb Turbo EX och att statisk uppladdning kan genereras av partiklarnas friktion mot behållaren. För lämpliga åtgärder se IEC/TS 60079-32-1. När behållaren ska tömmas måste de båda spännlåsen försiktigt frigöras, ett i taget, för att förhindra att damm virvlar upp i onödan. När behållaren på maskinen sänkts ned slås avskiljaren på igen så att eventuella vidhäftade partiklar sugs in i filtercyklonen.
  • Page 21: Service & Underhåll

    DC Tromb Turbo EX Service & underhåll Rengöring Vid rengöring och skötsel av maskinen ska maskinen vara avstängd och kontakten dras ur. Filterbyte Finfiltret ska bytas minst en gång per år. Endast original filter får användas. HEPA-filter ska bytas efter 300 timmar.
  • Page 22: Regelbunden Kontroll

    DC Tromb Turbo EX Vid filterbyte kontrollera packningen. En otät packning kan förorsaka utsläpp av hälsofarliga damm. Använd aldrig gamla packningar eller plagiat-filter. 10. Utbytta filter ska läggas i en plastsäck som försluts. Regelbunden kontroll Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad.
  • Page 23: Förbrukningsartiklar & Tillbehör

    DC Tromb Turbo EX Förbrukningsartiklar & tillbehör Benämning Art nr Anslutningsmuff 2107E Anslutningsmuff 2131 slang Ø=38 (Antistatisk) ESD-cert 7027E Slang Ø=50 (Antistatisk) ESD-cert 7028E HEPA-filter 44016 Finfilter polyester, med integrerat filterskydd 44017-1 Plastsäck, ledande 42384 Anslutningshylsa 2114E Mellanhylsa 2120E Golvmunstycke 450 A-38 ESD-cert 7236E För reservdelar, se...
  • Page 24: Garanti

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Page 25: Felsökning

    DC Tromb Turbo EX Felsökning Problem Orsak Åtgärd Maskinen går inte. El ej ansluten. Anslut el. Varningslampa lyser vid start. Fasfel. Ändra fasföljd på elkabel kopplad till turbopump. Motorn stannar direkt efter start. Felaktig säkring. Byt till korrekt säkring. Motorn går men maskinen suger inte.
  • Page 26: Eg-Försäkran

    DC Tromb Turbo EX EG-försäkran VI försäkrar härmed att DC Tromb Turbo EX är i överensstämmelse med följande bestämmelser och standarder: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager 2024-10-24...
  • Page 27: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Nummer Art no. Description 45003 Plastlock 44653 Lock Komplett 42273 Packning...
  • Page 28 DC Tromb Turbo EX Nummer Art no. Description 44016 HEPA Filter 45400 Stödring Tromb 44017-1 Finfilter Polyester 44955 Cyklon Grund 42074 Bottenlock 40070 Behållare 40L 42267 Länkhjul D=75 44688 / 4429 Sugrörshållare (Plast / Metall) 44667 Chassi Tromb Turbo 40497...
  • Page 29: Dc Tromb Turbo Ex

    Read the user manual before using the machine. IMPORTANT Dustcontrol reserves the right to change specifications without notice and is under no obligation to change previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this user manual.
  • Page 30: Safety Regulations

    Read the following safety instructions before starting this machine. Save the user manual. If the safety regulations are not followed, the warranty does not apply. Personal and product damage can also occur. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by incorrect installation or incorrect handling of the equipment.
  • Page 31: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment)

    DC Tromb Turbo EX WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Valid for EU countries only: Electrical tools must not be disposed of with household waste. Under Directive 2002/96/EC relating to older electrical and electronic equipment and its implementation in national legislation, waste electrical tools must be disposed of separately and/or recycled in an environmentally responsible manner.
  • Page 32: Electric Cable

    If using an extension cord, it must be waterproof. The machine must not be used if the power cords or contacts are damaged. If the power cord is damaged, it must be replaced by Dustcontrol or a Dustcontrol authorized service center. Important action Turn off the main power switch and disconnect the machine from the power supply before cleaning or performing maintenance on the machine.
  • Page 33 DC Tromb Turbo EX WARNING This machine is equipped with the sticker "Do not suck up sources of ignition" (symbol according to figure CC.1 in EN 60335-2-69). (Leading.) No hot, glowing particles or other sources of igni- tion must be sucked up. The machine must not be used for explosive, unstable or self-igniting particles or dust with a minimum ignition energy (MIE) <...
  • Page 34: Area Of Application

    DC Tromb Turbo EX Area of application DC Tromb Turbo is for professional use.
  • Page 35: Functional Description

    DC Tromb Turbo EX Functional description Machine for suction and removal of dry, unhealthy, flammable, conductive dust according to dust class H in Zone The dust collector works with negative pressure (suction) which drives the air through the suction hood / nozzle, hose system and pre- and dust separator.
  • Page 36 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX is used for spot extraction (with maximum throttling Ø 15 mm) in diverse tasks, such as when grinding, welding, personal clean-up and cleaning. DC Tromb Turbo EX is powered by a 3-phase turbo pump.
  • Page 37 DC Tromb Turbo EX • A: Lifting hook • B: Strap CAUTION Maximum weight for the machine is 100kg.
  • Page 38: Technical Data

    DC Tromb Turbo EX Technical data Technical data DC Tromb Turbo EX HxWxD [mm] 1415 x 600 x 840 Weight [kg] Inlet [mm] Ø 50 Hose length Ø 50 [m] Hose length Ø 38 [m] Dust collector [l] Flow max, open inlet [m³/h]...
  • Page 39: Operation

    DC Tromb Turbo EX Operation Connection Connect the machine to an electrical outlet with a voltage as per the machine’s rating plate specifications. Starter box: Start button Warning light Stop button The warning light comes on in the event of a fault. For more detailed descriptions, refer to the Troubleshooting chapter.
  • Page 40: Filter Cleaning

    DC Tromb Turbo EX Filter cleaning The filters should be cleaned when the manometer is in the red field. Leave the machine switched on and close the damper on the cyclone inlet. Adjust the filter cleaning button. Wait for 5-10 pulses.
  • Page 41 DC Tromb Turbo EX and that static charge may be generated by the friction of the particles against the container. For appropriate measures, see IEC/TS 60079-32-1. When the container is to be emptied, the two fasteners must be carefully released, one at a time, to prevent dust from swirling up unnecessarily.
  • Page 42: Service & Maintenance

    DC Tromb Turbo EX Service & maintenance Cleaning The machine must be switched off and unplugged before cleaning and maintenance. Filter replacement The fine filter must be replaced at least once a year. Only original filters may be used. HEPA filters must be replaced after 300 hours.
  • Page 43: Regular Checks

    DC Tromb Turbo EX Put the included plastic bag over the cyclone to prevent the dust in the filter from spreading. Lift the filter straight up. Seal the plastic bag with the used filter. When changing the filter, check the gasket.
  • Page 44: Consumables & Accessories

    DC Tromb Turbo EX Consumables & accessories Description Part No. Coupling socket 2107E Coupling socket 2131 Hose Ø=38 (Antistatic) ESD cert. 7027E Hose Ø=50 (Antistatic) ESD cert. 7028E HEPA filter 44016 Fine filter, polyester with integrated filter guard 44017-1 Plastic bag, conductive...
  • Page 45: Warranty

    The warranty period is two years and covers manufacturing defects. The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service. Normal wear and tear is not covered. Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void.
  • Page 46: Troubleshooting

    DC Tromb Turbo EX Troubleshooting Problem Cause Action The machine is not running. Power supply not connected. Connect power supply. The warning lights comes on at Phase fault. Change phase sequence of electric cable connected to startup. turbo pump. Motor stops immediately after Incorrect fuse.
  • Page 47: Ec Declaration Of Conformity

    DC Tromb Turbo EX EC Declaration of Conformity WE hereby certify that the DC Tromb Turbo EX is in compliance with the following regulations and standards: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager...
  • Page 48: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Number Art. no. Description 45003 Plastic cover 44653 Cover, complete 42273 Gasket...
  • Page 49 DC Tromb Turbo EX Number Art. no. Description 44016 HEPA filter 45400 Support ring Tromb 44017-1 Fine filter, polyester 44955 Cyclone, basic 42074 Bottom cover 40070 Container 40 l 42267 Castor wheels D=75 44688 / 4429 Suction pipe holder (Plastic / Metal)
  • Page 50: Dc Tromb Turbo Ex

    Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie die Maschine verwenden. WICHTIG Dustcontrol behält sich das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern und ist nicht verpflichtet, bereits gelieferte Produkte zu ändern. Dustcontrol übernimmt keine Verantwor- tung für Fehler oder Auslassungen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 51: Sicherheitsvorschriften

    Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie diese Maschine starten. Bewahren Sie die Bedienungs- anleitung auf. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften entfällt die Gewährleistung. Auch Personen- und Produktschäden können auftreten. Dustcontrol haftet nicht für Schäden an der Ausrüstung, die durch falsche Installation oder falsche Handhabung der Ausrüstung verursacht werden.
  • Page 52: Weee (Abfall Von Elektro- Und Elektronik- Altgeräte)

    DC Tromb Turbo EX WEEE (Abfall von Elektro- und Elektronik- Altgeräte) Gilt nur für EU-Länder: Elektrowerkzeuge dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Gemäß Richtlinie 2002/96/EG für älteren Elektro- und Elektronikgeräten und ihrer Verwendung nach nationalem Recht muss ausgedientes Elekt- rowerkzeug separat aussortiert und einem umweltverträglichen Recycling zugeführt werden.
  • Page 53: Stromkabel

    Beim verlängern des Netzkabels muss das verlängerungskabel wasserdicht sein. Die Maschine darf nicht zum Einsatz kommen, wenn die Kabel oder Kontakte beschädigt sind. Ist das Kabel beschädigt, muss es von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt ausgetauscht werden. Wichtige Aktion Schalten Sie den Hauptschalter ab und nehmen Sie die Maschine vom Netz, bevor Sie sie reinigen bzw.
  • Page 54 DC Tromb Turbo EX WARNUNG Diese Maschine ist mit dem Aufkleber „Zündquellen nicht aufsaugen“ (Symbol gemäß Bild CC.1 in EN 60335-2-69) ausgestattet. (Führend.) Es dürfen keine heißen, glühenden Partikel oder andere Zündquellen angesaugt werden. Die Maschine darf nicht für explosive, instabile oder selbstentzündliche Partikel oder Stäube mit einer Mindestzündenergie (MIE) <...
  • Page 55: Einsatzgebiet

    DC Tromb Turbo EX Einsatzgebiet Der DC Tromb Turbo ist für den professionellen Einsatz vorgesehen.
  • Page 56: Funktionsbeschreibung

    DC Tromb Turbo EX Funktionsbeschreibung Maschine zum Absaugen und Entfernen von trockenen, gesundheitsschädlichen, brennbaren, leitfähigen Stäuben nach Staubklasse H in Zone 22. Der Staubabscheider arbeitet mit Unterdruck (Saug), der die Luft durch den Saugdeckel/Düse, das Schlauchsys- tem und den Vor- und Staubabscheider treibt. Im Zyklon der Anlage erfolgt eine Grobabscheidung, die eine sehr effektive Abscheidung zunehmend gröberer Stäube ermöglicht.
  • Page 57 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX wird zur punktuellen reinigung (mit maximaler Drosselung Ø15 mm) in vielen verschiedenen zusammenhängenverwendet, wie z. Schleifen, Schweißen, persönliche Reinigung und allgemeine Reinigung. DC Tromb Turbo EX wird von einer 3-Phasen.Turbopumpe angetrieben. Austragsoptionen Der Staubabscheider hat folgende Austragsmöglichkeiten:...
  • Page 58 DC Tromb Turbo EX • A: Hubhaken • B: Gurt ACHTUNG Das maximale Gewicht der Maschine beträgt 100 kg.
  • Page 59: Technische Daten

    DC Tromb Turbo EX Technische Daten Technische Daten DC Tromb Turbo EX HxBxT [mm] 1415 x 600 x 840 Gewicht [kg] Einlass [mm] Ø 50 Schlauchlänge Ø50 [m] Schlauchlänge Ø38 [m] Sammelbehälter [l] Durchfluss max, offener Einlass [m³/h] Unterdruck max [kPa]...
  • Page 60: Betrieb

    DC Tromb Turbo EX Betrieb Anschluss Die Maschine wird an eine Steckdose mit Spannung nach den Angaben auf dem Maschinentypenschild ange- schlossen. Die Startbox: Start Knopf Warnleuchte Stopptaste Die Warnleuchte zeigt im Fehlerfall ein Signal an. Eine ausführlichere Beschreibung finden Sie im Kapitel Fehlerbe- hebung.
  • Page 61: Filterreinigung

    DC Tromb Turbo EX Filterreinigung Die Filter müssen bei Dauereinsatz 1-2 Mal pro Tag abgereinigt werden/und wenn sich die Manometernadel bei geöffneter Saugöffnung im roten Feld befindet. Lassen Sie die Maschine eingeschaltet und schließen Sie die Klappe am Zykloneinlass. Passen Sie den Filterreinigungsknopf an.
  • Page 62: Leeren

    DC Tromb Turbo EX Leeren Der Behälter unter dem Zyklon sollte geleert werden, wenn er maximal zu 2/3 gefüllt ist. Vorsicht beim Lösen der Spannverschlüsse! Sie können sich mit Wucht öffnen, insbesondere, wenn das Material schwer ist. Zu beachten! Bei der Entleerung des Behälters besteht ggf. Explosionsgefahr, d. h. es kann eine explosive Atmosphäre entstehen und durch Reibung der Partikel am Behälter kann es zu statischer Aufladung...
  • Page 63: Service & Wartung

    DC Tromb Turbo EX Service & Wartung Reinigung Bei der Reinigung und Wartung der Maschine muss die Maschine ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen sein. Filterwechsel Der Feinfilter sollte mindestens einmal im Jahr gewechselt werden. Es dürfen nur Originalfilter verwendet werden.
  • Page 64 DC Tromb Turbo EX 1. Remove lock pin 2. Remove lid Stülpen Sie die mit dem neuen Filter mitgelieferte Plastiktüte über den Zyklon. Heben Sie den Filter gerade nach oben. Verschließen Sie den Plastikbeutel mit dem gebrauchten Filter.
  • Page 65: Regelmäßige Überprüfung

    DC Tromb Turbo EX Überprüfen Sie beim Filterwechsel die Dichtung. Durch eine undichte Dichtung kann gesundheitsgefährdender Staub freigesetzt werden. Verwenden Sie niemals alte Dichtungen oder Plagiate von Filtern. 10. Ausgetauschte Filter müssen in einem Plastikbeutel ordnungsgemäß entsorgt werden. Regelmäßige Überprüfung Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Stromkabel intakt ist.
  • Page 66: Verbrauchsmaterialien Und Zubehör

    DC Tromb Turbo EX Verbrauchsmaterialien und Zubehör Bezeichnung Artikelnummer Anschlussbuchse 2107E Anschlussbuchse 2131 Schlauch Ø = 38 (antistatisch) ESD-Zertifikat 7027E Schlauch Ø = 50 (antistatisch) ESD-Zertifikat 7028E HEPA filter 44016 Feinfilterpolyester mit integriertem Filterschutz 44017-1 Plastiktüte, leitfähig 42384 Verbindungshülse 2114E Zwischenhülse...
  • Page 67: Gewährleistung

    Die Gewährleistungfrist beträgt zwei Jahre und bezieht sich auf Herstellungsmängel. Die Gewährleistung gilt, wenn die Maschine vorschriftsmäßig eingesetzt und gewartet wird. Normaler Verschleiß wird nicht ersetzt. Repara- turen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Person durchzuführen. Andernfalls verfällt die Gewährleistung.
  • Page 68: Fehlerbehebung

    DC Tromb Turbo EX Fehlerbehebung Problem Ursache Maßnahme Die Maschine läuft nicht. Nicht ans Stromnetz angeschlossen. Ans Netz anschließen. Die Warnleuchte leuchtet beim Phasenfehler. Ändern Sie die Phasenfolge am an die Turbopumpe ange- Start auf. schlossenen Stromkabel. Der Motor stoppt unmittelbar Defekte Sicherung.
  • Page 69: Eg-Konformitätserklärung

    DC Tromb Turbo EX EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der DC Tromb Turbo EX den folgenden Vorschriften und Standards entspricht: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager 2024-10-24...
  • Page 70: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reserve- deler/Reservdelar Nummer Art nr. Beschreibung 45003 Plastikdeckel 44653 Sperre abgeschlossen 42273 Verpackung...
  • Page 71 DC Tromb Turbo EX Nummer Art nr. Beschreibung 44016 HEPA Filter 45400 Unterstützen Sie Tromb 44017-1 Feinfilter Polyester 44955 Zyklon 42074 Frau mit Klappe 40070 Behälter 40L 42267 Lenkrolle D = 75 44688 / 4429 Rohrhalter (Kunststoff / Metall) unten...
  • Page 72: Dc Tromb Turbo Ex

    Lea el manual de usuario antes de utilizar la máquina. IMPORTANTE Dustcontrol se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso y no tiene ninguna obligación de cambiar los productos entregados anteriormente. Dustcontrol no es res- ponsable de los errores u omisiones en este manual del usuario.
  • Page 73: Normas De Seguridad

    Si no se siguen las normas de seguridad, la garantía no se aplica. También pueden ocurrir daños personales y al producto. Dustcontrol no se hace responsable de los daños al equipo causados por una instalación incorrecta o un manejo incorrecto del equipo.
  • Page 74: Raee (Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos)

    DC Tromb Turbo EX RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Solo se aplica a los países de la UE: Las herramientas eléctricas no deben desecharse junto con los residuos domésticos. En virtud de la Directiva 2002/96/CE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos más antiguos y su adecuación según la legislación nacional, las herramientas eléctricas al final de su vida útil se deben clasificar por...
  • Page 75: Cable Electrico

    Al empalmar el cable de alimentación, el alargador debe ser estanco. La máquina no se debe utilizar si los cables de alimentación o los contactos están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol.
  • Page 76 DC Tromb Turbo EX AVISO El conector suministrado sólo está destinado a la conexión fuera de zona. En la zona 22 no se permiten enchufes de pared estándar CEE ni enchufes tipo Schuko con conexión a tierra. Por tanto, la máquina debe conectarse a la red eléctrica fuera de la zona 22.
  • Page 77: Ámbito De Uso

    DC Tromb Turbo EX Ámbito de uso DC Tromb Turbo es para uso profesional.
  • Page 78: Descripción De Las Funciones

    DC Tromb Turbo EX Descripción de las funciones Máquina para aspiración y aspiración de polvo seco, insalubre, inflamable, conductivo según clase de polvo H en Zona 22. El colector de polvo funciona con presión negativa (succión) que impulsa el aire a través de la campana/boquilla de succión, el sistema de mangueras y el separador de polvo y previo.
  • Page 79 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX se utiliza para la aspiración en orificios (con una estrangulación máxima de Ø 15 mm) en muchas situaciones distintas como, por ejemplo, durante el amolado, la soldadura, la rehabilitación personal y la limpieza.
  • Page 80 DC Tromb Turbo EX • A: Gancho de elevación • B: Correa ATENCIÓN El peso máximo de la máquina es de 100 kg.
  • Page 81: Datos Técnicos

    DC Tromb Turbo EX Datos técnicos Datos técnicos DC Tromb Turbo EX HxAxF [mm] 1415 x 600 x 840 Peso [kg] Entrada [mm] Ø 50 Longitud de la manguera Ø50 [m] Longitud de la manguera Ø38 [m] Capacidad contenedor [l] Caudal máx., entrada abierta [m³/h]...
  • Page 82: Funcionamiento

    DC Tromb Turbo EX Funcionamiento Conexión Conecte la máquina a una toma de corriente con tensión según las especificaciones de la placa de identificación de la máquina. La caja de arranque: Botón de arranque Luz de advertencia Botón de parada La luz de advertencia emite una señal en caso de producirse un fallo.
  • Page 83: Limpieza De Los Filtros

    DC Tromb Turbo EX Limpieza de los filtros Los filtros se deben limpiar 1-2 veces al día cuando se hace un uso continuado y cuando la aguja del manómetro esté en el campo rojo. Dejar la máquina encendida y cerrar la compuerta de entrada del ciclón.
  • Page 84 DC Tromb Turbo EX es decir, que pueda haber una atmósfera explosiva y que se pueda generar carga estática como consecuencia de la fricción de las partículas contra el depósito. Para conocer las medidas adecuadas, consulte IEC/TS 60079-32-1. Cuando el depósito se va a vaciar, se deben soltar con cuidado los dos cierres de sujeción, uno a uno, para evitar que el polvo revolotee innecesariamente.
  • Page 85: Servicio Y Mantenimiento

    DC Tromb Turbo EX Servicio y mantenimiento Limpieza Durante la limpieza y el mantenimiento de la máquina, ésta debe estar apagada y desenchufada. Cambio de los filtros El filtro fino se debe cambiar por lo menos una vez al año. Solo se deben utilizar filtros originales. El filtro HEPA se debe cambiar al cabo de 300 horas.
  • Page 86: Verificación Periódica

    DC Tromb Turbo EX Coloque la bolsa de plástico incluida sobre el ciclón para evitar que se esparza el polvo en el filtro. Levante el filtro hacia arriba. Selle la bolsa de plástico con el filtro usado. Al cambiar el filtro, compruebe la junta.
  • Page 87: Consumibles Y Accesorios

    DC Tromb Turbo EX Consumibles y accesorios Denominación N.º de artículo Manguito de conexión 2107E Manguito de conexión 2131 Ø de la manguera = 38 (antiestática) certificación ESD 7027E Ø de la manguera = 50 (antiestática) certificación ESD 7028E Filtro HEPA 44016 Filtro fino de poliéster, con protección del filtro integrada...
  • Page 88: Garantía

    No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal. Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará anulada.
  • Page 89: Solución De Problemas

    DC Tromb Turbo EX Solución de problemas Problema Causa Solución La máquina no funciona. La electricidad no está conectada. Conecte la electricidad. La luz de advertencia se encien- Fallo de fase. Cambiar la secuencia de fase del cable eléctrico co- de al arrancar.
  • Page 90: Declaración De Conformidad Para El Marcado Ce

    DC Tromb Turbo EX Declaración de conformidad para el marcado CE Por la presente certificamos que el DC Tromb Turbo EX cumple con las siguientes regulaciones y estándares: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager...
  • Page 91: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Número N.º de artículo Descripción 45003 Cubierta de plástico 44653 Cubierta completa 42273 Envasado...
  • Page 92 DC Tromb Turbo EX Número N.º de artículo Descripción 44016 Filtro HEPA 45400 Anillo de apoyo Tromb 44017-1 Filtro fino de poliéster 44955 Ciclón Básico 42074 Cubierta inferior 40070 Depósito 40 l 42267 Ruedas giratorias D=75 44688 / 4429 Soporte del tubo de aspiración (plástico/metal)
  • Page 93: Dc Tromb Turbo Ex

    Lisez le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine. IMPORTANT Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis et n'a aucune obliga- tion de modifier les produits précédemment livrés. Dustcontrol n'est pas responsable des erreurs ou omissions dans ce manuel d'utilisation.
  • Page 94: Règles De Sécurité

    Protection de l'environnement Recyclez l’emballage et les composants inclus conformément aux réglementations locales. Pour plus d’informa- tions, contactez votre déchetterie la plus proche ou Dustcontrol pour la mise au rebut des machines.
  • Page 95: Deee (Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques)

    DC Tromb Turbo EX DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) S'applique uniquement aux pays de l'UE : Les outils électriques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. En vertu de la directive 2002/96/CE relative aux équipements électriques et électroniques plus anciens et de son application en droit national, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et soumis à...
  • Page 96: Câble Électrique

    Lors de l'épissage du cordon d'alimentation, l’extension doit être étanche. La machine ne doit pas être utilisée si les cordons d'alimentation ou les contacts sont endommagés. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dustcontrol ou par un centre de service autorisé Dustcontrol.
  • Page 97 DC Tromb Turbo EX AVERTISSEMENT Le connecteur fourni est uniquement destiné au raccordement en dehors de la zone. Les prises murales standards CEE et les prises de type Schuko avec mise à la terre ne sont pas autorisées en zone 22. La machine doit donc être branchée au secteur en dehors de la zone 22.
  • Page 98: Domaine D'utilisation

    DC Tromb Turbo EX Domaine d’utilisation DC Tromb Turbo est destiné à un usage professionnel.
  • Page 99: Description Fonctionnelle

    DC Tromb Turbo EX Description fonctionnelle Machine pour l'aspiration et l'élimination des poussières sèches, insalubres, inflammables, conductrices selon la classe de poussière H en zone 22. Le dépoussiéreur fonctionne avec une pression négative (aspiration) qui entraîne l'air à travers la hotte d'aspira- tion / la buse, le système de tuyaux et le pré- et séparateur de poussière.
  • Page 100 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX est utilisé pour l'extraction ponctuelle (avec une réduction maximale de Ø 15 mm) dans de nombreux contextes différents, par exemple lors de meulage, soudage, assainissement personnel et nettoyage. DC Tromb Turbo EX est entraîné par une pompe turbo triphasée.
  • Page 101 DC Tromb Turbo EX • A: Crochet de levage • B: Sangle ATTENTION Le poids maximum de la machine est de 100 kg.
  • Page 102: Caractéristiques Techniques

    DC Tromb Turbo EX Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DC Tromb Turbo EX HxlxP [mm] 1415 x 600 x 840 Poids [kg] Entrée [mm] Ø 50 Longueur de tuyau Ø 50 [m] Longueur de tuyau Ø 38 [m] Conteneur de collecte [l] Débit max., entrée ouverte [m³/h]...
  • Page 103: Fonctionnement

    DC Tromb Turbo EX Fonctionnement Branchement Brancher la machine à une prise électrique conforme aux indications de la plaque signalétique de la machine. Boîtier de démarrage : Bouton de démarrage Voyant d’avertissement Bouton d’arrêt Le voyant d’avertissement émet un signal en cas d’erreur. Pour une description plus détaillée, voir le chapitre Recherche de pannes.
  • Page 104: Nettoyage Du Filtre

    DC Tromb Turbo EX Nettoyage du filtre Les filtres doivent être nettoyés 1-2 fois par jour en cas d’utilisation continue et lorsque l’aiguille du manomètre estdans la zone rouge. Laissez la machine allumée et fermez le clapet sur l'entrée du cyclone.
  • Page 105: Vidange

    DC Tromb Turbo EX Vidange Le récipient sous le cyclone doit être vidé lorsqu'il est rempli aux 2/3 maximum. Observer la plus grande prudence lorsque les verrous sont desserrés – ils peuvent s'ouvrir avec une grande force – surtout lorsque le matériau est lourd. Ne pas oublier que la vidange du réservoir peut comporter un risque d'explosion, c.-à-d.
  • Page 106: Service Et Entretien

    DC Tromb Turbo EX Service et entretien Nettoyage Lors du nettoyage et de l'entretien de la machine, la machine doit être éteinte et la fiche débranchée. Remplacement de filtre Le filtre fin doit être changé au moins une fois par an. Seuls des filtres d’origine peuvent être utilisés. Les filtres HEPA doivent être remplacés après 300 heures.
  • Page 107: Contrôle Régulier

    DC Tromb Turbo EX Placez le sac en plastique fourni sur le cyclone pour empêcher la poussière présente dans le filtre de se propager. Soulevez le filtre vers le haut. Scellez le sac en plastique avec le filtre usagé. Lors du changement du filtre, vérifiez le joint.
  • Page 108: Consommables & Accessoires

    DC Tromb Turbo EX Consommables & accessoires Désignation Réf. Manchon de raccordement 2107E Manchon de raccordement 2131 tuyau Ø=38 (antistatique), cert. ESD 7027E Tuyau Ø=50 (antistatique), cert. ESD 7028E Filtre HEPA 44016 Filtre fin en polyester avec protection de filtre intégrée...
  • Page 109: Garantie

    L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée.
  • Page 110: Dépannage

    DC Tromb Turbo EX Dépannage Problème Cause Action La machine ne fonctionne pas. La machine n’est pas branchée à la prise Brancher la machine. secteur. Le voyant d’avertissement est allu- Erreur de phase. Modifier la séquence de phases du cordon d’alimenta- mé...
  • Page 111: Déclaration Ce

    DC Tromb Turbo EX Déclaration CE NOUS certifions par la présente que le DC Tromb Turbo EX est conforme aux réglementations et normes suivan- tes : 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager...
  • Page 112: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Numéro N° d’art. Description 45003 Couvercle en plastique 44653 Couvercle complet 42273 Joint...
  • Page 113 DC Tromb Turbo EX Numéro N° d’art. Description 44016 Filte HEPA 45400 Bague d’appui Tromb 44017-1 Filtre fin en polyester 44955 Cyclone base 42074 Couvercle inférieur 40070 Conteneur 40 L 42267 Roulette D=75 44688 / 4429 Support du tuyau d’aspiration (plastique/métal) 44667 Châssis Tromb Turbo...
  • Page 114: Dc Tromb Turbo Ex

    Alkuperäisen käyttöoppaan käännös TÄRKEÄÄ Lue käyttöohje ennen koneen käyttöä. TÄRKEÄÄ Dustcontrol pidättää oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman erillistä ilmoitusta, eikä sillä ole velvollisuutta muuttaa aiemmin toimitettuja tuotteita. Dustcontrol ei ole vastuussa tämän käyttö- oppaan virheistä tai puutteista. TÄRKEÄÄ Kaikkia asiaankuuluvia valtion, alueellisia ja paikallisia turvallisuusmääräyksiä on noudatettava tämän tuotteen asennuksessa ja käytössä.
  • Page 115: Turvallisuusmääräykset

    Johdanto Lue seuraavat turvallisuusohjeet ennen tämän koneen käynnistämistä. Säilytä käyttöohje. Jos turvallisuusmääräyk- siä ei noudateta, takuu ei ole voimassa. Myös henkilö- ja tuotevaurioita voi tapahtua. Dustcontrol ei ole vastuussa virheellisestä asennuksesta tai laitteen väärästä käsittelystä aiheutuneista laitteille aiheutuneista vaurioista. Varoitus Tämä...
  • Page 116: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment)

    DC Tromb Turbo EX WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Koskee vain EU-maita: Sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin 2002/96/EY ja sen kansallisessa lainsäädännössä soveltamista koskevien määräysten mukai- sesti on käytetyt sähkötyökalut lajiteltava erikseen ja toimitettava kierrätettäviksi ympäristöystävällisellä tavalla.
  • Page 117: Sähkökaapeli

    DC Tromb Turbo EX VAROITUS Tuotetta asennettaessa, käsiteltäessä ja kuljetettaessa on käytettävä suojakäsineitä. Sähkökaapeli VAROITUS Älä koskaan vedä konetta virtajohdosta. Älä altista virtajohtoa lämmölle tai teräville esineille. Tarkasta virtajohto säännöllisin väliajoin. Jatkettaessa virtajohtoa on jatkojohdon oltava kosteussuojattu. Koetta ei saa käyttää, jos sähkökaapelit tai liittimet ovat vahingoittuneet.
  • Page 118 DC Tromb Turbo EX VAROITUS Tämä kone on varustettu tarralla "Älä ime sytytyslähteitä" (kuvan CC.1 mukainen symboli stan- dardissa EN 60335-2-69). (Johtava.) Kuumia, hehkuvia hiukkasia tai muita sytytyslähteitä ei saa imeä. Konetta ei saa käyttää räjähtävien, epävakaiden tai itsestään syttyvien hiukkasten tai pölyn puhdistamiseen, jonka vähimmäissytytysenergia (MIE) on <...
  • Page 119: Käyttökohteet

    DC Tromb Turbo EX Käyttökohteet DC Tromb Turbo on tarkoitettu ammattikäyttöön.
  • Page 120: Toimintojen Kuvaus

    DC Tromb Turbo EX Toimintojen kuvaus Kone kuivan, epäterveellisen, syttyvän, sähköä johtavan pölyn imemiseen ja poistamiseen pölyluokan H mukaisesti vyöhykkeessä 22. Pölynkerääjä toimii alipaineella (imu), joka ohjaa ilman imukuvun/suuttimen, letkujärjestelmän sekä esi- ja pölyne- rottimen läpi. Karkeaerottelu tapahtuu yksikön syklonissa, mikä on erittäin tehokas yhä karkeamman pölyn erottelu.
  • Page 121 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX:ää käytetään kohdepoistoon (maksimikuristus Ø 15 mm) useissa eri kohteissa, esim. hionta, hitsaus, saneeraus ja siivous. DC Tromb Turbo EX toimii 3-vaiheisella turbopumpulla. Purkausvaihtoehdot Pölynerottimella on seuraavat purkausvaihtoehdot: a- Säiliö: Lieriömäinen säiliö erotetun materiaalin keräämiseen.
  • Page 122 DC Tromb Turbo EX • A: Nostokoukku • B: Hihna VARO Koneen enimmäispaino on 100 kg.
  • Page 123: Tekniset Tiedot

    DC Tromb Turbo EX Tekniset tiedot Tekniset tiedot DC Tromb Turbo EX KxLxS [mm] 1415 x 600 x 840 Paino [kg] Imuaukko [mm] Ø 50 Letkun pituus Ø50 [m] Letkun pituus Ø38 [m] Keruuastia [l] Suurin virtaus avoimessa imuaukossa [m³/h] Alipaine maks.
  • Page 124: Käyttö

    DC Tromb Turbo EX Käyttö Kytkeminen Kytke kone pistorasiaan, jonka jännite vastaa koneen tyyppikilvessä annettuja tietoja. Käynnistyskotelo: Käynnistyspainike Varoitusvalo Pysäytyspainike Varoitusvalo syttyy vikatilanteessa. Katso tarkempi kuvaus kappaleesta Vianmääritys. Jos varoitusvalo syttyy käynnistyksen yhteydessä, se johtuu vaihevirheestä. Vaihda liitäntäkaapelin liittimen vaihe- järjestystä.
  • Page 125: Suodattimen Puhdistus

    DC Tromb Turbo EX Suodattimen puhdistus Suodatin on puhdistettava 1–2 kertaa päivässä jatkuvassa käytössä sekä silloin, kun painemittarin osoitin on punaisella alueella. Jätä kone päälle ja sulje syklonin tuloaukon pelti. Säädä suodattimen puhdistuspainiketta. Odota 5-10 pulssia. Sammuta kone. Avaa syklonin imuaukon pelti ja nollaa suodattimen puhdistuspainike.
  • Page 126 DC Tromb Turbo EX hiukkasten kitka säiliötä vasten voi muodostaa ja staattisen varauksen. Katso asianmukaiset toimenpiteet standar- dista IEC/TS 60079-32-1. Kun säiliö tyhjennetään, molemmat kiinnikkeet on vapautettava varovasti yksi kerrallaan, jottei säiliössä oleva pöly leviä tarpeettomasti. Kun koneen säiliö on laskettu alas, kytke pölynerotin takaisin päälle niin, että mahdollisesti tarttuneet hiukkaset imeytyvät suodatinsykloniin.
  • Page 127: Palvelu & Huolto

    DC Tromb Turbo EX Palvelu & huolto Puhdistus Koneen puhdistuksen ja huollon aikana kone on sammutettava ja pistoke irrotettava. Suodattimen vaihto Hienosuodatin on vaihdettava vähintään kerran vuodessa. Vain alkuperäissuodattimen käyttö on sallittu. HEPA- suodatin on vaihdettava 300 tunnin jälkeen. VAROITUS Suodattimen saa vaihtaa vain koulutettu työntekijä.
  • Page 128: Säännöllinen Tarkastus

    DC Tromb Turbo EX Laita mukana toimitettu muovipussi syklonin päälle, jotta suodattimessa oleva pöly ei pääse leviämään. Nosta suodatin suoraan ylös. Sulje muovipussi käytetyllä suodattimella. Kun vaihdat suodatinta, tarkista tiiviste. Vuotava tiiviste voi aiheuttaa terveydelle haitallisen pölyn vapautumisen. Älä koskaan käytä vanhoja tiivisteitä tai plagioituja suodattimia.
  • Page 129: Kulutustarvikkeet Ja Tarvikkeet

    DC Tromb Turbo EX Kulutustarvikkeet ja tarvikkeet Nimitys Tuotenro Liitäntämuhvi 2107E Liitäntämuhvi 2131 letku Ø=38 (antistaattinen) ESD-sert. 7027E Letku Ø=50 (antistaattinen) ESD-sert. 7028E HEPA-suodatin 44016 Hienosuodatin polyesteriä, integroitu suodattimensuojus 44017-1 Muovisäkki, johtava 42384 Liitäntäholkki 2114E Väliholkki 2120E Lattiasuutin 450 A-38 ESD-sertifioitu...
  • Page 130: Takuu

    DC Tromb Turbo EX Takuu Takuuaika on kaksi vuotta ja koskee valmistusvirheitä. Takuun voimassaolo edellyttää, että konetta käytetään nor- maalilla tavalla ja sitä huolletaan vaatimusten mukaisesti. Normaalia kulumista ei korvata. Korjaukset on teetettävä Dustcontrolilla tai Dustcontrolin hyväksymällä henkilöllä. Muussa tapauksessa takuu raukeaa.
  • Page 131: Vianetsintä

    DC Tromb Turbo EX Vianetsintä Ongelma Toimenpide Kone ei käy. Sähkö ei ole kytkettynä. Kytke sähkö. Varoitusvalo syttyy käynnistyksen Vaihevirhe. Vaihda turbopumppuun kytketyn virtajohdon vaihejärjestys. yhteydessä. Moottori pysähtyy heti käynnistyksen Vääränlainen sulake. Vaihda oikea sulake. jälkeen. Moottori käy mutta kone ei ime.
  • Page 132: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    DC Tromb Turbo EX EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten todistamme, että DC Tromb Turbo EX on seuraavien määräysten ja standardien mukainen: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager 2024-10-24...
  • Page 133: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Numero Tuotenro Kuvaus 45003 Muovikansi 44653 Kansi täydellinen 42273 Tiiviste...
  • Page 134 DC Tromb Turbo EX Numero Tuotenro Kuvaus 44016 HEPA-suodatin 45400 Tukirengas Tromb 44017-1 Hienosuodatin polyesteri 44955 Sykloni perus 42074 Pohjakansi 40070 Säiliö 40 l 42267 Ohjauspyörä D=75 44688 / 4429 Imuputken pidin (muovi/metalli) 44667 Alusta DC Tromb Turbo 40497 Pyörä D=300...
  • Page 135: Dc Tromb Turbo Ex

    VIKTIG Les bruksanvisningen før du bruker maskinen. VIKTIG Dustcontrol forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten varsel og er ikke forpliktet til å endre tidligere leverte produkter. Dustcontrol er ikke ansvarlig for feil eller mangler i denne brukerhåndboken. VIKTIG Alle relevante statlige, regionale og lokale sikkerhetsforskrifter må...
  • Page 136: Sikkerhetsforskrifter

    Les følgende sikkerhetsinstruksjoner før du starter denne maskinen. Lagre bruksanvisningen. Dersom sikkerhets- forskriftene ikke følges, gjelder ikke garantien. Person- og produktskade kan også oppstå. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skade på utstyret forårsaket av feil installasjon eller feil håndtering av utstyret.
  • Page 137: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment)

    DC Tromb Turbo EX WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Gjelder bare i EU-land: Elektrisk verktøy skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Ifølge direktivet 2002/96/EF, som gjelder eldre elektrisk og elektronisk utstyr og deres bruk i samsvar med nasjonal lovgivning, skal brukt elektrisk verktøy sorteres separat og leveres til gjenvinning.
  • Page 138: Elektrisk Kabel

    Ved skjøting av strømledningen må skjøteledningen være vanntett. Maskinen skal ikke brukes hvis strømledningene eller kontaktene er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må den byttes av Dustcontrol eller ett av Dustcontrols godkjente serviceverksteder. Viktig handling Før du rengjør eller utfører vedlikehold på maskinen, må du slå av hovedstrømbryteren og koble maskinen fra strømnettet.
  • Page 139 DC Tromb Turbo EX ADVARSEL Denne maskinen er utstyrt med etiketten "Ikke sug opp antennelseskilder" (symbol i henhold til figur CC.1 i EN 60335-2-69). (Leading.) Ingen varme, glødende partikler eller andre antennel- seskilder må suges opp. Maskinen må ikke brukes for eksplosive, ustabile eller selvantennende partikler eller støv med minimum antennelsesenergi (MIE) <...
  • Page 140: Bruksområde

    DC Tromb Turbo EX Bruksområde DC Tromb Turbo er for profesjonell bruk.
  • Page 141: Funksjonsbeskrivelse

    DC Tromb Turbo EX Funksjonsbeskrivelse Maskin for oppsuging og fjerning av tørt, usunt, brennbart, ledende støv i henhold til støvklasse H i sone 22. Støvsamleren jobber med undertrykk (sug) som driver luften gjennom sugehette/dyse, slangesystem og for- og støvutskiller. Grovseparasjon skjer i enhetens syklon, som er en meget effektiv separering av stadig grovere støv.
  • Page 142 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX brukes til punktsuging (med maksimal stryping Ø 15 mm) til mange oppgaver, for eksempel ved sliping, sveising, personlig sanering og rengjøring. DC Tromb Turbo EX drives av en trefaset turbopumpe. Utmatingsmuligheter Støvsugeren har følgende utmatingsmuligheter: a- Beholder: En sylindrisk beholder for oppsamling av utskilt materiale.
  • Page 143 DC Tromb Turbo EX • A: Løftekrok • B: Stropp Maksimal vekt for maskinen er 100 kg.
  • Page 144: Tekniske Data

    DC Tromb Turbo EX Tekniske data Tekniske data DC Tromb Turbo EX H x B x D [mm] 1415 x 600 x 840 Vekt [kg] Innløp [mm] Ø 50 Slangelengde Ø50 [m] Slangelengde Ø38 [m] Oppsamlingsbeholder [l] Flyt maks, åpent innløp [m³/t] Undertrykk maks.
  • Page 145: Drift

    DC Tromb Turbo EX Drift Tilkobling Koble maskinen til en stikkontakt med spenning som tilsvarer spesifikasjonene på maskinens merkeplate. Startboksen: Startknapp Varsellampe Stoppknapp Varsellampen varsler ved feil. Se kapittelet Feilsøking for mer informasjon. Hvis varsellampen slås på ved start, skyldes det fasefeil. Bytt faseretning i støpselet på tilkoblingskabelen.
  • Page 146: Filterrensing

    DC Tromb Turbo EX Filterrensing Filtrene skal renses en til to ganger hver dag ved kontinuerlig bruk, og når manometernålen er i det røde feltet. La maskinen stå på og lukk spjeldet på sykloninntaket. Juster filterrengjøringsknappen. Vent i 5–10 pulser.
  • Page 147: Tømming

    DC Tromb Turbo EX Tømming Beholderen under syklonen bør tømmes når den er fylt til maksimalt 2/3. Vær forsiktig når du åpner spennene, de kan åpnes med stor kraft, spesielt når materialet er tungt. Tømming av beholderen kan innebære eksplosjonsfare, altså at det kan oppstå en eksplosiv atmosfære, og at det kan genereres statisk ladning av partiklenes friksjon mot beholderen.
  • Page 148: Service Og Vedlikehold

    DC Tromb Turbo EX Service og vedlikehold Rengjøring Ved rengjøring og vedlikehold av maskinen må maskinen slås av og støpselet trekkes ut. Bytte filter Finfilteret må byttes minst én gang i året. Bruk originalt filter. HEPA-filter skal byttes etter 300 timer.
  • Page 149: Regelmessig Kontroll

    DC Tromb Turbo EX Forsegl plastposen med det brukte filteret. Når du skifter filter, sjekk pakningen. En lekk pakning kan forårsake frigjøring av helsefarlig støv. Bruk aldri gamle pakninger eller plagierte filtre. 10. Utskiftede filtre må legges i en gjenlukkbar plastpose.
  • Page 150: Forbruksvarer Og Tilbehør

    DC Tromb Turbo EX Forbruksvarer og tilbehør Betegnelse Artikkelnr. Tilkoblingsmuffe 2107E Tilkoblingsmuffe 2131 slange Ø = 38 (antistatisk) ESD-sert 7027E Slange Ø = 50 (antistatisk) ESD-sert 7028E HEPA-filter 44016 Finfilter polyester, med integrert filterbeskyttelse 44017-1 Plastsekk, ledende 42384 Tilkoblingshylse 2114E...
  • Page 151: Garanti

    Garanti Garantiperioden er to år og dekker fabrikasjonsfeil. Garantien gjelder forutsatt at maskinen brukes på normal måte, og får nødvendig service. Normal slitasje dekkes ikke. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller en person som Dustcontrol har godkjent. Ellers bortfaller garantien.
  • Page 152: Feilsøking

    DC Tromb Turbo EX Feilsøking Problem Årsak Tiltak Maskinen går ikke. Strøm er ikke tilkoblet. Koble til strøm. Varsellampe lyser ved start. Fasefeil. Endre faserekkefølge for strømkabel som er koblet til turbo- pumpe. Motoren stopper umiddelbart etter Feil sikring. Bytt til riktig sikring.
  • Page 153: Eu-Erklæring

    DC Tromb Turbo EX EU-erklæring VI bekrefter herved at DC Tromb Turbo EX er i samsvar med følgende forskrifter og standarder: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager 2024-10-24...
  • Page 154: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Nummer Artikkelnr. Beskrivelse 45003 Plastlokk 44653 Lokk Komplett 42273 Pakning...
  • Page 155 DC Tromb Turbo EX Nummer Artikkelnr. Beskrivelse 44016 HEPA-filter 45400 Støttering Tromb 44017-1 Finfilter Polyester 44955 Syklon Grunn 42074 Bunnlokk 40070 Beholder 40 l 42267 Svingbart hjul D=75 44688 / 4429 Sugerørholder (plast/metall) 44667 Chassis Tromb Turbo 40497 Hjul D = 300 44692 Sugerørholder...
  • Page 156: Dc Tromb Turbo Ex

    Læs brugervejledningen, før du bruger maskinen. VIGTIGT Dustcontrol forbeholder sig retten til at ændre specifikationer uden varsel og er ikke forpligtet til at ændre tidligere leverede produkter. Dustcontrol er ikke ansvarlig for fejl eller udeladelser i denne brugervejledning. VIGTIGT Alle relevante statslige, regionale og lokale sikkerhedsbestemmelser skal følges ved installati- on og brug af dette produkt.
  • Page 157: Sikkerhedsbestemmelser

    Læs følgende sikkerhedsinstruktioner, før du starter denne maskine. Gem brugervejledningen. Hvis sikkerheds- forskrifterne ikke overholdes, gælder garantien ikke. Der kan også opstå person- og produktskader. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyret forårsaget af forkert installation eller forkert håndtering af udstyret.
  • Page 158: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment)

    DC Tromb Turbo EX WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Gælder kun EU-lande: Elektrisk værktøj må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Ifølge direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og den nationale lovgivning til gennemførelse heraf skal udtjent elektrisk udstyr sorteres separat og afleveres til miljøvenlig genbrug.
  • Page 159: Elektrisk Kabel

    Når der anvendes et forlængerkabel, skal det sikres, at forbindelsen er vandtæt. Maskinen må ikke anvendes, hvis strømledningerne eller kontakterne er beskadiget. Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af Dustcontrol eller af et serviceværksted, som Dustcontrol har autoriseret. Vigtig handling Inden rengøring eller vedligeholdelse af maskinen skal du slukke for hovedafbryderen og tage maskinens stik ud af...
  • Page 160 DC Tromb Turbo EX ADVARSEL Denne maskine er udstyret med mærkaten "Sug ikke antændelseskilder op" (symbol ifølge figur CC.1 i EN 60335-2-69). (Førende.) Ingen varme, glødende partikler eller andre antændelseskil- der må suges op. Maskinen må ikke anvendes til eksplosive, ustabile eller selvantændende partikler eller støv med en minimum antændelsesenergi (MIE) <...
  • Page 161: Anvendelsesområde

    DC Tromb Turbo EX Anvendelsesområde DC Tromb Turbo er til professionel brug.
  • Page 162: Funktionsbeskrivelse

    DC Tromb Turbo EX Funktionsbeskrivelse Maskine til opsugning og fjernelse af tørt, usundt, brændbart, ledende støv iht. støvklasse H i zone 22. Støvsamleren arbejder med undertryk (suge) som driver luften gennem sugehætte/mundstykke, slangesystem og for- og støvudskiller. Grovseparering foregår i enhedens cyklon, som er en meget effektiv adskillelse af stadigt grovere støv.
  • Page 163 DC Tromb Turbo EX DC Tromb Turbo EX anvendes til punktudsugning (med maksimal forsnævring på Ø 15 mm) i mange forskellige sammenhænge, f.eks. ved slibning, svejsning, personlig sanering og rengøring. DC Tromb Turbo EX drives af en 3-faset turbopumpe. Opsamlingsmuligheder Støvudskilleren har følgende opsamlingsmuligheder:...
  • Page 164 DC Tromb Turbo EX • A: Løftekrog • B: Rem PAS PÅ Maksimumvægt for maskinen er 100 kg.
  • Page 165: Tekniske Data

    DC Tromb Turbo EX Tekniske data Tekniske data DC Tromb Turbo EX H x B x D [mm] 1415 x 600 x 840 Vægt [kg] Indløb [mm] Ø 50 Slangelængde Ø 50 [m] Slangelængde Ø38 [m] Opsamlingsbeholder [l] Flow maks., åbent indløb [m³/h] Undertryk maks.
  • Page 166: Drift

    DC Tromb Turbo EX Drift Tilslutning Tilslut maskinen til et eludtag med spænding i henhold til specifikationerne på maskinens mærkeplade. Startboksen: Startknap Advarselslampe Stopknap Advarselslampen afgiver signal ved fejl. Du kan finde en mere indgående beskrivelse i kapitlet Fejlfinding. Hvis advarselslampen tændes ved start, skyldes det fasefejl. Skift faseretning på konnektoren på tilslutningskablet.
  • Page 167: Filterrensning

    DC Tromb Turbo EX Filterrensning Filtrene skal renses 1-2 gange om dagen ved kontinuerlig brug , og når manometernålen er i det røde felt. Lad maskinen være tændt, og luk spjældet på cyklonens indløb. Juster filterrengøringsknappen. Vent 5-10 pulse. Sluk for maskinen.
  • Page 168 DC Tromb Turbo EX atmosfære, og at der kan skabes en statisk opladning på grund af partiklernes friktion mod beholderen. Se IEC/TS 60079-32-1 vedrørende hensigtsmæssige foranstaltninger. Når beholderen skal tømmes, skal de to spændelåse forsigtigt frigøres en ad gangen for at forhindre, at støvet hvirvler op unødigt.
  • Page 169: Service & Vedligeholdelse

    DC Tromb Turbo EX Service & vedligeholdelse Rengøring Ved rengøring og vedligeholdelse af maskinen skal du slukke for maskinen og trække stikket ud. Filterskift Finfiltret skal udskiftes mindst én gang om året. Der må kun anvendes originale filtre. HEPA-filtret skal udskiftes efter 300 timer.
  • Page 170: Regelmæssig Kontrol

    DC Tromb Turbo EX Læg den medfølgende plastikpose over cyklonen for at forhindre, at støvet i filteret spreder sig. Løft filteret lige op. Forsegl plastikposen med det brugte filter. Når du skifter filter, skal du kontrollere pakningen. En utæt pakning kan forårsage frigivelse af sundhedsfarligt støv.
  • Page 171: Forbrugsvarer Og Tilbehør

    DC Tromb Turbo EX Forbrugsvarer og tilbehør Betegnelse Art. nr. Tilslutningsmuffe 2107E Tilslutningsmuffe 2131 slange Ø=38 (antistatisk) ESD-cert. 7027E Slange Ø=50 (antistatisk) ESD-cert. 7028E HEPA-filter 44016 Finfilter, polyester med integreret filterbeskyttelse 44017-1 Plastikpose, ledende 42384 Tilslutningsmuffe 2114E Midtermuffe 2120E Gulvmundstykke 450 A-38, ESD-cert.
  • Page 172: Garanti

    Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien gælder, forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service. Normal slitage erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Page 173: Fejlfinding

    DC Tromb Turbo EX Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning Maskinen kører ikke. Der er ikke tilsluttet strøm. Tilslut strøm. Advarselslampen lyser ved Fasefejl. Skift faserækkefølge på elkabel koblet til turbopumpe. start. Motoren stopper lige efter Forkert sikring. Skift til korrekt sikring.
  • Page 174: Ef-Overenstemmelseserklæring

    DC Tromb Turbo EX EF-overenstemmelseserklæring VI bekræfter hermed, at DC Tromb Turbo EX er i overensstemmelse med følgende regler og standarder: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager 2024-10-24...
  • Page 175: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Nummer Art.-nr. Beskrivelse 45003 Plastlåg 44653 Låg komplet 42273 Pakning...
  • Page 176 DC Tromb Turbo EX Nummer Art.-nr. Beskrivelse 44016 HEPA-filter 45400 Støttering Tromb 44017-1 Finfilter polyester 44955 Cyklon basismodel 42074 Nederste låg 40070 Beholder 40 l 42267 Styrehjul D = 75 44688 / 4429 Sugerørsholder (Plast/Metal) 44667 Chassis Tromb Turbo 40497...
  • Page 177: Dc Tromb Turbo Ex

    Lees de gebruikershandleiding voordat u de machine gebruikt. BELANGRIJK Dustcontrol behoudt zich het recht voor om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen en is niet verplicht eerder geleverde producten te wijzigen. Dustcontrol is niet verant- woordelijk voor fouten of weglatingen in deze gebruikershandleiding. BELANGRIJK Bij...
  • Page 178: Veiligheidsvoorschriften

    Milieubescherming Recycle de verpakking en de meegeleverde componenten volgens de lokale regelgeving. Neem voor meer infor- matie contact op met het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of met Dustcontrol voor het slopen van machines.
  • Page 179: Weee (Waste Of Electric And Electronic Equipment), Ofwel Aeea: Afval Van Elektrische En Elektronische Apparatuur

    DC Tromb Turbo EX WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment), ofwel AEEA: Afval van elektri- sche en elektronische apparatuur Geldt uitsluitende voor EU-landen: Elektrische apparaten mogen niet als huishoudelijk afval worden verwijderd. Volgens Richtlijn 2002/96/EG betreffende oudere elektrische en elektronische apparatuur en de toepassing ervan volgens nationale regelgeving, moeten afgedankte elektrische apparaten apart worden gesorteerd en voor milieu- vriendelijke recycling worden aangeboden.
  • Page 180: Elektrische Kabel

    Bij het verlengen van het netsnoer, moet het verlengsnoer waterbestendig zijn. De machine mag niet worden gebruikt als het netsnoer of de stekker beschadigd zijn. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door Dustcontrol of door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats.
  • Page 181 DC Tromb Turbo EX WAARSCHUWING De meegeleverde connector is alleen bedoeld voor aansluiting buiten de zone. Standaard CEE- wandcontactdozen en geaarde stopcontacten van het type Schuko zijn niet toegestaan in zone 22. De machine moet daarom worden aangesloten op het lichtnet buiten zone 22.
  • Page 182: Gebruiksbereik

    DC Tromb Turbo EX Gebruiksbereik DC Tromb Turbo is voor professioneel gebruik.
  • Page 183: Beschrijving Van De Werking

    DC Tromb Turbo EX Beschrijving van de werking Machine voor het afzuigen en verwijderen van droog, ongezond, brandbaar, geleidend stof volgens stofklasse H in Zone 22. De stofafscheider werkt met onderdruk (aanzuiging) die de lucht door de afzuigkap/nozzle, slangsysteem en voor- en stofafscheider drijft.
  • Page 184 DC Tromb Turbo EX De DC Tromb Turbo EX wordt gebruikt voor puntafzuiging (met maximale vernauwing Ø15 mm) in diverse verschil- lende situaties, bijv. bij slijpen, lassen, persoonlijke sanering en schoonmaken. De DC Tromb Turbo EX wordt aangedreven door een 3-fase turbopomp.
  • Page 185 DC Tromb Turbo EX • A: Hijshaak • B: Band LET OP Het maximale gewicht van de machine is 100 kg.
  • Page 186: Technische Gegevens

    DC Tromb Turbo EX Technische gegevens Technische gegevens DC Tromb Turbo EX HxBxD [mm] 1415 x 600 x 840 Gewicht [kg] Ingang [mm] Ø 50 Slanglengte Ø50 [m] Slanglengte Ø38 [m] Opvangcontainer [l] Flow max, open inlaat [m³/u] Onderdruk max [kPa]...
  • Page 187: Bediening

    DC Tromb Turbo EX Bediening Aansluiting Sluit de machine aan op een stopcontact met spanning volgens de specificaties op het typeplaatje van de machine. De startbox: Startknop Waarschuwingslamp Stopknop Het waarschuwingslampje brandt bij storing. Kijk in het hoofdstuk Probleemoplossing voor meer gedetailleerde beschrijvingen.
  • Page 188: Reinigen Van Het Filter

    DC Tromb Turbo EX Reinigen van het filter Het filter moet bij continu gebruik 1-2 keer per dag gereinigd worden en wanneer de manometernaald in het rode gebied staat. Laat de machine ingeschakeld en sluit de klep op de cyclooninlaat.
  • Page 189: Legen

    DC Tromb Turbo EX Legen De container onder de cycloon dient geleegd te worden wanneer deze voor maximaal 2/3 gevuld is. Wees voorzichtig wanneer de spanklemmen worden losgemaakt. Ze kunnen met grote kracht loskomen, met name wanneer het om zwaar materiaal gaat. Houd er rekening mee dat het legen van de container een explosiegevaar kan inhouden, d.w.z.
  • Page 190: Service & Onderhoud

    DC Tromb Turbo EX Service & onderhoud Schoonmaken Bij het reinigen en onderhouden van de machine moet de machine uitgeschakeld zijn en de stekker uit het stopcontact getrokken worden. Filter vervangen Het fijn filter moet ten minste eenmaal per jaar worden vervangen. Er mogen alleen originele filters worden gebruikt.
  • Page 191 DC Tromb Turbo EX 1. Remove lock pin 2. Remove lid Plaats de meegeleverde plastic zak over de cycloon om te voorkomen dat het stof in het filter zich verspreidt. Til het filter recht omhoog. Sluit de plastic zak af met het gebruikte filter.
  • Page 192: Regelmatige Controle

    DC Tromb Turbo EX Controleer bij het vervangen van het filter de pakking. Een lekkende pakking kan het vrijkomen van voor de gezondheid gevaarlijk stof veroorzaken. Gebruik nooit oude pakkingen of geplagieerde filters. 10. Vervangen filters moeten in een hersluitbare plastic zak worden geplaatst.
  • Page 193: Verbruiksartikelen En Accessoires

    DC Tromb Turbo EX Verbruiksartikelen en accessoires Naam Art.nr. Aansluitmof 2107E Aansluitmof 2131 slang Ø=38 (Antistatisch) ESD-cert 7027E Slang Ø=50 (Antistatisch) ESD-cert 7028E HEPA-filter 44016 Fijnfilter polyester, met geïntegreerde filterbescherming 44017-1 Plastic zak, geleidend 42384 Aansluithuls 2114E Tussenmof 2120E Vloermondstuk 450 A-38 ESD-cert...
  • Page 194: Garantie

    De garantieperiode is twee jaar en heeft betrekking op fabricagefouten. De garantie geldt op voorwaarde dat de machine wordt gebruikt op normale wijze en de vereiste service ontvangt. Normale slijtage wordt niet vergoed. Reparaties moeten worden uitgevoerd door Dustcontrol of door een persoon die door Dustcontrol is goedgekeurd. Anders kan de garantie komen te vervallen.
  • Page 195: Problemen Oplossen

    DC Tromb Turbo EX Problemen oplossen Probleem Oorzaak Maatregel De machine werkt niet. Elektriciteit niet aangesloten. Sluit de elektriciteit aan. Waarschuwingslampje brandt Fasefout. Verander fasevolgorde van elektrische aansluitkabel naar de bij het opstarten. turbopomp. De motor stopt direct na het Defecte zekering.
  • Page 196: Eg-Verklaring

    DC Tromb Turbo EX EG-verklaring WIJ verklaren hierbij dat de DC Tromb Turbo EX voldoet aan de volgende voorschriften en normen: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1:2018, EN 1822-1:2019. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer / CEO & Technical manager 2024-10-24...
  • Page 197: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    DC Tromb Turbo EX Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Re- cambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reserv- delar Nummer Art. nr. Beschrijving 45003 Kunststof deksel 44653 Deksel compleet 42273 Verpakking...
  • Page 198 DC Tromb Turbo EX Nummer Art. nr. Beschrijving 44016 HEPA-filter 45400 Steunring Tromb 44017-1 Fijnfilter Polyester 44955 Cycloon Basis 42074 Onderste deksel 40070 Container 40L 42267 Zwenkwielen D = 75 44688 / 4429 Zuigbuishouder (plastic / metaal) 44667 Chassis Tromb Turbo...
  • Page 199: Dustcontrol Worldwide

    +971 4 8840 474 Construction – SMH Equipements Sweden Concrete Machines Inc. info@rosset-technik.ch Email: gemuae@eim.ae www.rosset-technik.ch info@abequipements.com peringe@packoskick.se www.smhequipements.com www.swedenconcretemachines.ph Industry – Dustcontrol AB info@dustcontrol.fra MBK Obshemashkontrakt, JSC Beckart Tecnologia Ambiental S.A. www.dustcontrol.fra zao@omk.dp.ua ambitec@ambitec.cl Bart Sp. z. o.o. www.omk.dp.ua www.ambitec.cl info@bart-vent.pl...