Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

REFRIGERATOR
RD2100ME
RD2100MSE
RD2100MBE
User Manual
BiH/
ENG
AL
BG
GR
HR
CG
RO
SLO
SRB
HU
IT
MK
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RD2100ME and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla RD2100ME

  • Page 1 REFRIGERATOR RD2100ME RD2100MSE RD2100MBE User Manual BiH/ Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Page 2: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS Warning : risk of fire / flammable materials • THIS appliance is intended to be used in household and appliance is scrapped, it shall be kept away from any similar applications such as staff kitchen areas in shops, fire source and be recovered by a special recovering offices and other working environments;...
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make designed for use in a garage or outdoor installation. Do not sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. drape the unit with any covering. Avoid locating your unit near a heat source, e.g.
  • Page 4 8. Set the bottom door right position,fix the mid-hinge. 4. Disassemble the screws fixed the bottom-hinge with cross- slot screwdriver. The screws fixed the bottom-hinge. Note: the refrigerator-freezer incline angle less 45°. 5. Replace the bottom door bearing bush and the limit block. 9.
  • Page 5: Door Handle Install Illumination (Optional)

    12. Replace the leveler to the other side and adjust it to make Door Space Requirements sure the cabinet level. The unit’s door must be able to open fully as shown. W×D≥902×1052mm Levelling the Unit The picture above is only for reference. The actual To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit.
  • Page 6: Interior Accessories

    Interior Accessories Various glass or plastic storage shelves are included with your appliance - different models have different combinations. In order to make the most of the volume of the fresh You should always slide one of the full size glass storage food storage compartment and frozen-food storage shelves into the lowest set of guides, above the fruit and compartment, the user can remove one or more...
  • Page 7: Operation

    OPERATION and will not affect the performance of your unit. This is the compressor motor working, as it pumps the refrigerant around the system. Switching On Your Unit Tips for Keeping Food in the Unit Setting“Off: UnitOff Setting“Min”: Less Cool Temperature •...
  • Page 8: Maintenance

    MAINTENANCE Changing the Internal Light no circumstances should you attempt to repair the unit yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may Lamp replacement by professionals. cause injury or serious malfunction. Contact a qualitatively technician. Care When Handling / Moving Your Unit Switching Of for Long Periods of Time Hold the unit around its sides or base when moving it.
  • Page 9 shorten the storage life. 9. Clean water tanks if they have not been used for 48 h; flush the water system connected to a water supply if 6. The necessity that, for doors or lids fitted with locks and water has not been drawn for 5 days. keys, the keys be kept out of the reach of children and not in the vicinity of the refrigerating appliance, in order to 10.
  • Page 10 PARALAJMËRIME TË SIGURISË Paralajmërim: rrezik zjarri / materiale të ndezshme • KJO pajisje është menduar për përdorim në amvisëri dhe flakës dhe në vend që ta hiqni duke e djegur, t’ia dorëzojë një kompanie të kualifikuar riciklimi me kualifikimet mjedise të ngjashme si kuzhinat e punonjësve në dyqane, e duhura për të...
  • Page 11 INSTALIMI Vendndodhja Kur zgjidhni një vend për pajisjen tuaj, sigurohuni që Kjo pajisje nuk është menduar për përdorim në garazhe, sipërfaqja të jetë e sheshtë dhe e fortë dhe që ajrimi në aspër instalim në natyrë. Mos e mbuloni pajisjen.Gjatë dhomë...
  • Page 12 8. Vendoseni derën e poshtme në pozicionin e duhur, lidhni 4. Hiqni vidhat që fiksojnë menteshën e poshtme duke menteshën qendrore. përdorur një kaçavidë Phillips. Vida me të cilat është ngjitur mentesha e poshtme. Shënim: këndi i prirjes së frigorifer-frigoriferit është më i vogël se 45°.
  • Page 13 12. Kaloni niveluesin në anën tjetër dhe sigurohuni që pajisja Kërkohet hapësira e derës të jetë në nivel. Është e nevojshme të lini hapësirë të mjaftueshme për të hapur plotësisht derën e pajisjes siç tregohet në foto. W×D≥902×1052mm Nivelimi i pajisjes Imazhi i mësipërm është...
  • Page 14 Elementet shoqëruese të brendshme Pajisja juaj përmban një sërë raftesh magazinimi prej qelqi ose plastike – kombinimet ndryshojnë sipas modelit. Një Për të shfrytëzuar sa më shumë hapësirën në ndarjen nga raftet e ruajtjes së qelqit, i cili zë të gjithë sipërfaqen e për ruajtjen e ushqimeve të...
  • Page 15 FUNKSIONIMI I PAJISJES sistemit të ftohjes. Kjo është një fenomen më i theksuar pas futjes së gazrave që nuk përmbajnë klorofluorokarbone (CFC). Ky nuk është një gabim dhe nuk ka asnjë për të ndikuar në funksionimin e pajisjes tuaj. Ky është tingulli i motorit të Duke ndezur pajisjen kompresorit që...
  • Page 16: Zgjidhja E Problemeve

    MIRËMBAJTJA Zëvendësimi i ndriçimit të brendshëm autorizuar, i cili do të përdorë vetëm ato origjinale pjesë këmbimi. Mos e riparoni vetë pajisjen në asnjë Llambat duhet të zëvendësohen nga një profesionist. rrethanë. Riparimet e kryera nga një person pa përvojë mund të...
  • Page 17 6. Është e rëndësishme t’i mbani çelësat e derës ose 9. Pastroni rezervuarët e ujit të freskët nëse nuk janë kapakët e pajisur me bravë dhe çelësa jashtë mundësive përdorur për një periudhë prej 48 orësh; nëse nuk keni të fëmijëve dhe larg njësisë së ftohjes, në mënyrë që të marrë...
  • Page 18 BiH/CG BEZBJEDNOSNA UPOZORENJA Upozorenje : rizik od požara / zapaljivi materijali • OVAJ uređaj je namjenjen za upotrebu u domaćinstvima koji se upotrebljavaju u okviru frižidera, su zapaljivi. i sličnom okruženju poput kuhinja za osoblje u • Stoga, prilikom odlaganja frižidera, držite ga dalje od izvora prodavnicama, kancelarijama i drugom radnom okruženju;...
  • Page 19 BiH/CG INSTALACIJA Lokacija Prilikom izbora lokacije za Vaš uređaj, uvjerite se da uređaja. Ovaj uređaj nije namjenjen za upotrebu u garažama, je podloga ravna i čvrsta, kao i da je provjetrenost u kao ni za postavljanje na otvorenom. Ne prekrivajte uređaj. prostoriji dobra.
  • Page 20 BiH/CG 4. Skinite šarafe kojima je pričvršćena donja šarka pomoću 8. Postavite donja vrata u odgovarajuću poziciju i pričvrstite krstastog odvijača. središnju šarku. Šarafi kojima je pričvršćena donja šarka Napomena: ugao naginjanja frižidera-zamrzivača je manje od 45°. 5. Promjenite mjesto donjem nosaču vrata i graničniku. 9.
  • Page 21 BiH/CG Potreban prostor za vrata 12. Prebacite nivelator na drugu stranu i podesite ga tako da budete sigurni da je uređaj iznivelisan. Potrebno je ostaviti dovoljno prostora za potpuno otvaranje vrata uređaja na način prikazan na slici. Š×D≥902×1052 mm Š Nivelisanje uređaja *Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe.
  • Page 22: Prikaz Proizvoda

    BiH/CG Unutrašnji prateći elementi Vaš uređaj sadrži različite staklene ili plastične police za odlaganje - kombinacije se razlikuju zavisno od modela. Jednu od staklenih polica za odlaganje, koja zahvata Kako biste maksimalno iskoristili zapreminu odjeljka kompletnu površinu uređaja, treba uvijek kliznim pokretom za čuvanje svježe hrane i odjeljka za čuvanje ubaciti u najniže vodice, iznad odjeljaka za voće i povrće, i smrznute hrane, možete ukloniti jednu ili više polica...
  • Page 23: Rad Uređaja

    BiH/CG RAD UREĐAJA uvođenja gasova koji ne sadrže hloroflorougljenike (HFU). Ovo ne predstavlja grešku i neće uticati na rad Vašeg uređaja. Radi se o zvuku rada motora kompresora tokom pumpanja rashladnog sredstva kroz sistem. Uključivanje uređaja Savjeti za čuvanje hrane u uređaju Podešavanje“Isključeno”...
  • Page 24: Otklanjanje Problema

    BiH/CG ODRŽAVANJE Zamjena unutrašnjeg osvjetljenja koje će tom prilikom koristiti isključivo originalne rezervne dijelove. Popravku uređaja ni pod kojim uslovima ne Zamjenu sijalice treba da obave stručne osobe. pokušavajte da obavljate sami. Popravke koje obavljaju osobe bez iskustva za rezultat mogu imati povređivanje ili ozbiljan Oprez prilikom rukovanja / prenošenja kvar.
  • Page 25 BiH/CG 5. Porast temperature unutar smrznute hrane tokom ručnog 9. Očistite posude za vodu ukoliko ih niste koristili tokom otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati njen rok vremenskog perioda od 48 h; ukoliko tokom vremenskog trajanja. perioda od 5 dana niste uzimali vodu iz uređaja, isperite sistem za protok vode povezan na dovod vode.
  • Page 26: Предупреждения За Безопасност

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Предупреждение: Риск от пожар/запалими материали • Този уред е предназначен за битова употреба и подобни квалификация, различно от отстраняване от употреба чрез приложения, като кухненски помещения за персонала изгаряне, за да се предотврати увреждане на околната среда в...
  • Page 27 МОНТИРАНЕ Местоположение Когато избирате място, на което да поставите уреда, уверете се, Това устройство не е предназначено за използване в гаражи че подът е равен и здрав, а помещението е добре проветриво. или за монтиране навън. Не покривайте уреда. Избягвайте да поставяте уреда близо до източник на топлина, Когато...
  • Page 28 4. Отстранете винтовете, които фиксират долната панта с 8. Поставете долната врата в подходящото положение и кръстата отвертка. закрепете средната панта. Винтове, с които е прикрепена долната панта Забележка: ъгълът на наклон на фризера трябва да е по-малък от 45 °. 5.
  • Page 29 Изисквания за пространство за 12. Преместете нивелиращото краче от другата страна и го регулирайте, за да сте сигурни, че хладилникът е нивелиран. отваряне на вратата Необходимо е да се остави достатъчно място за пълно отваряне на вратата на устройството по начина, показан...
  • Page 30: Преглед На Продукта

    Вътрешни аксесоари Вашето устройство съдържа различни рафтове за съхранение от стъкло или пластмаса - комбинациите варират в зависимост от модела. За да се възползвате максимално от обема на Един от стъклените рафтове за съхранение, който покрива отделението за съхранение на пресни храни и цялата...
  • Page 31 ЕКСПЛОАТАЦИЯ Включване на Вашето устройство на вашето устройство. Това е двигателят на компресора, който работи, тъй като изпомпва хладилния агент в системата. Настройка „Off“(изключено): Уредът е изключен Настройка “Min” (минимум): По-нисък капацитет на охлаждане Съвети за съхранение на храна в уреда Настройка...
  • Page 32: Отстраняване На Неизправности

    ПОДДРЪЖКА Смяна на осветителната крушка обстоятелства не се опитвайте да ремонтирате устройството сами. Ремонтите, извършени от неопитни лица, могат да Крушката трябва да бъде сменяна само от професионалисти. причинят нараняване или сериозна неизправност. Свържете се с квалифициран техник. Внимание при работа/Преместване...
  • Page 33 8. Почиствайте редовно повърхностите, които влизат в контакт подходящи съдове, така че да не влиза в контакт с останалата с храната, както и достъпните части на дренажната система храна или да капе върху нея. 9. Почиствайте резервоарите за вода, ако не са били 11.
  • Page 34: Προειδοποιησεισ Ασφαλειασ

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προειδοποίηση : Κίνδυνος πυρκαγιάς / εύφλεκτα υλικά • ΑΥΤΗ η συσκευή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και παρόμοιες όταν το ψυγείο απορρίπτεται, θα πρέπει να απομονώνεται από εφαρμογές, όπως στην κουζίνα προσωπικού σε καταστήματα, οποιαδήποτε πηγή γυμνής φλόγας και να ανακυκλώνεται από ειδική γραφεία...
  • Page 35: Θέση Εγκατάστασης

    ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Θέση εγκατάστασης Κατά την επιλογή της θέσης εγκατάστασης της συσκευής σας, πρέπει τη μη ορθή λειτουργία της συσκευής. Αυτή η συσκευή δεν έχει να διασφαλίζετε ότι το δάπεδο είναι επίπεδο και σταθερό και ότι το σχεδιαστεί για χρήση σε γκαράζ ή εγκατάσταση σε εξωτερικό χώρο. δωμάτιο...
  • Page 36 8. Τοποθετήστε την κάτω πόρτα στη δεξιά θέση, προσαρτήστε τον 4. Αφαιρέστε τις βίδες στερέωσης του κάτω μεντεσέ με ένα μεσαίο μεντεσέ. σταυροκατσάβιδο. Οι βίδες συγκρατούν τον κάτω μεντεσέ στη θέση του. Σημείωση: γείρετε τον ψυγειοκαταψύκτη λιγότερο από 45°. 5. Επανατοποθετήστε το έδρανο ολίσθησης της κάτω πόρτας και το συγκρότημα...
  • Page 37 Χώρος μπροστά από την πόρτα 12. Τοποθετήστε ξανά το αλφάδι στην άλλη πλευρά και ρυθμίστε έτσι ώστε η συσκευή να είναι οριζοντιωμένη. Η πόρτα της συσκευής πρέπει να μπορεί να ανοίγει πλήρως, όπως φαίνεται στην εικόνα. ΠxΒ≥902x1052mm Οριζοντίωση της συσκευής Η...
  • Page 38 Εσωτερικά παρελκόμενα Με τη συσκευή σας παρέχονται διάφορα γυάλινα ή πλαστικά ράφια αποθήκευσης. Ο συνδυασμός τους διαφέρει ανά μοντέλο. Θα πρέπει Για να αξιοποιήσετε στον μέγιστο δυνατό βαθμό τον χώρο πάντα να ωθείτε ένα από τα πλήρους μεγέθους γυάλινα ράφια στη φύλαξης...
  • Page 39 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ στο σύστημα ψύξης. Έχουν γίνει πιο έντονοι μετά την εισαγωγή αερίων χωρίς φθοροχλωράνθρακες (CFC). Αυτό δεν είναι βλάβη και δεν επηρεάζει την απόδοση της συσκευής σας. Είναι ο ηλεκτροκινητήρας του συμπιεστή που λειτουργεί, καθώς προωθεί το ψυκτικό στο σύστημα. Ενεργοποίηση...
  • Page 40: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αλλαγή λαμπτήρα στο εσωτερικό της συσκευής πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Σε καμία περίπτωση μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τη συσκευή. Οι Η αντικατάσταση των λαμπτήρων πρέπει να γίνεται από επαγγελματίες. επισκευές που πραγματοποιούνται από ανειδίκευτα άτομα μπο ρεί να προκαλέσουν...
  • Page 41 6. Όσον αφορά τις πόρτες ή τα καπάκια της συσκευής που διαθέτουν 9. Καθαρίζετε τα δοχεία νερού εάν δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για 48 κλειδαριά, τα κλειδιά πρέπει να φυλάσσονται μακριά από τα παιδιά ώρες. Ξεπλύνετε το σύστημα νερού που είναι συνδεδεμένο στην και...
  • Page 42: Sigurnosna Upozorenja

    SIGURNOSNA UPOZORENJA Upozorenje : rizik od požara / zapaljivi materijali • OVAJ uređaj je namijenjen za upotrebu u domaćinstvima • RASHLADNO sredstvo i pjenušavo sredstvo ciklopentan, i sličnom okruženju poput kuhinja za osoblje u koji se upotrebljavaju u okviru hladnjaka, su zapaljivi. prodavaonicama, kancelarijama i drugom radnom •...
  • Page 43 INSTALACIJA Lokacija Prilikom izbora lokacije za Vaš uređaj, uvjerite se da je uređaja. Ovaj uređaj nije namjenjen za korištenje u garažama, podloga ravna i čvrsta, kao i da je provjetrenost u prostoriji kao ni za postavljanje na otvorenom. Ne prekrivajte uređaj. dobra.
  • Page 44 4. Skinite vijke kojima je pričvršćena donja šarka pomoću 8. Postavite donja vrata u odgovarajuću poziciju i pričvrstite križnog odvijača. središnju šarku. vijci kojima je pričvršćena donja šarka Napomena: ugao naginjanja frižidera-zamrzivača je manje od 45. 5. Promjenite mjesto donjem nosaču vrata i graničniku. 9.
  • Page 45 Potreban prostor za vrata 12. Prebacite nivelator na drugu stranu i podesite ga tako da budete sigurni da je uređaj izniveliran. Potrebno je ostaviti dovoljno prostora za potpuno otvaranje vrata uređaja na način prikazan na slici. Š×D≥902×1052 mm Š Niveliranje uređaja *Gornja slika je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe.
  • Page 46: Prikaz Proizvoda

    Unutrašnji prateći elementi Vaš uređaj sadrži različite staklene ili plastične police za odlaganje - kombinacije se razlikuju zavisno od modela. Kako biste maksimalno povećali količinu svježih Jednu od staklenih polica za odlaganje, koja pokriva cijelu namirnica I skladištenje smrznute hrane, možete površinu uređaja, uvijek treba pomicati u najnižim vodilicama, ukloniti jednu ili više polica I ladica s uređaja, ovisno iznad odjeljka za voće I povrće I ostaviti ga tamo.
  • Page 47: Rad Uređaja

    RAD UREĐAJA uvođenja plinova koji ne sadrže kloroflorougljike (ClFC). Ovo ne predstavlja grešku i neće utjecati na rad Vašeg uređaja. Radi se o zvuku rada motora kompresora tokom pumpanja rashladnog sredstva kroz sistem. Uključivanje uređaja • Podešavanje“Isključeno” (Off): Uređaj je isključen Savjeti za čuvanje hrane u uređaju Podešavanje“Min“: Manja jačina hlađenja •...
  • Page 48: Otklanjanje Problema

    ODRŽAVANJE Zamjena unutarnje rasvjete koja će tom prilikom koristiti samo originalne rezervne dijelove. Ni pod kojim uvjetima ne pokušavajte sami popraviti Zamjenu žarulje trebaju izvršiti kvalificirane osobe. uređaj. Popravci koje obavljaju osobe bez iskustva u ishodu mogu izazvati ozljede ili ozbiljne kvarove. Obratite se Oprez prilikom rukovanja / prijenosa kvalificiranom tehničaru.
  • Page 49 6. Ključeve za vrata ili poklopce opremljene bravama i perioda od 5 dana niste uzimali vodu iz uređaja, isperite ključevima je važno držati van domašaja djece i dalje sistem za protok vode povezan na dovod vode. od uređaja za rashlađivanje, kako bi se spriječilo 10.
  • Page 50: Biztonsági Figyelmeztetések

    BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Figyelem : tűzveszély / gyúlékony anyagok • A készüléket háztartási célra, és az alábbiakhoz hasonló módon történő használatára és az ezzel járó veszélyekre helyeken történő használatra tervezték: személyzeti vonatkozó szabályokat megismerték. Ne hagyja, hogy konyhákban, irodákban és egyéb munkahelyeken; a gyermekek a készülékkel játszanak.
  • Page 51 TELEPÍTÉS Elhelyezés A készüléket szilárd és sík padlóra, valamint jól szellőző helyre Ügyeljen rá, hogy a készülék oldalainál és hátuljánál 10-10 tegye. Ne tegye a készüléket hőforrás közelébe pl. tűzhely, cm, a tetejénél pedig 30 cm szabad hely maradjon, ezzel kazán, radiátor.
  • Page 52 8. Állítsa be pontosan az ajtót, majd rögzítse a középső 4. Csavarja ki az alsó csavarokat a zsanérból. zsanért. A csavarok rögzítik az alsó zsanért. Megjegyzés: ügyeljen rá, hogy szerelés közben ne döntse meg a készüléket 45°-nál nagyobb szögben. 5. Szerelje le az alsó zsanért és a záródást segítő elemet. 9.
  • Page 53: Használat Előtt

    12. A szintező segítségével állítsa be a hátsó lábakat. Helyigény Hagyjon elegendő helyet a hűtőszekrény ajtajainak könnyű kinyitásához. SZ×Mé≥902×1052mm A készülék szintezése A fenti képek csak tájékoztató jellegűek, az Ön készüléke ettől Állítsa be a vízszintet készülék alján található szintező lábak eltérhet.
  • Page 54 Belső tartozékok A készülékhez különféle üveg vagy műanyag polcok tartoznak - a különböző modellek tartozékai eltérhetnek A maximális helykihasználás érdekében a tároló egymástól. A zöldség- és gyümölcstároló feletti, polcok eltávolíthatók és áthelyezhetőek. legalacsonyabb sínben mindig legyen egy teljes méretű polc. Ehhez húzza előre a tárolópolcot, amíg felfelé vagy lefelé...
  • Page 55 MŰVELETEK Tippek az élelmiszer tárolásához • A főtt húsokat/halakat a nyers húsok/halak feletti polcon A készülék bekapcsolása tárolja a bakteriális fertőzések elkerülése érdekében. A nyers húsokat/halakat megfelelő méretű, lezárt edényben Az “Off“ beállítása esetén: Kikapcsolás tárolja a legalsó polcon. A “Min” beállítása esetén: Kevésbé hideg hőmérséklet •...
  • Page 56: Energiatakarékossági Tippek

    KARBANTARTÁS Az izzó cseréje végezheti kizárólag eredeti alkatrészekkel. Semmilyen körülmények között ne végezzen javítást a készüléken. A A készülékben található izzót csak képzett szakember tapasztalatlan személyek általi javítás sérülést vagy súlyos cserélheti. meghibásodást okozhat, ezért minden esetben forduljon a szakszervizhez. A készülék mozgatása Használaton kívül Mozgatáskor vagy áthelyezéskor tartsa a készüléket az...
  • Page 57 megnövelheti a hőmérsékletet a készülék belsejében. 11. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor áramtalanítsa, ürítse ki és tisztítsa meg. Az ajtót hagyja 8. A készülék belső felületeit rendszeresen tisztítsa meg. nyitva, hogy elkerülje a kellemetlen szagok kialakulását. 9. Tisztítsa meg a víztartályokat, ha már 48 órája nem használta a készüléket;...
  • Page 58: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenza : Rischio di incendio / materiali infiammabili • Questo elettrodomestico è destinato all’uso domestico e ciclopentano utilizzati per l’elettrodomestico sono in applicazioni simili come aree cucina del personale nei infiammabili. Pertanto, quando l’elettrodomestico negozi, uffici e altri ambienti lavorativi; case di campagna viene smaltito, deve essere tenuto lontano da qualsiasi e da parte di clienti in hotel, motel e altri ambienti fonte di fuoco e recuperato da un’azienda specializzata...
  • Page 59: Installazione

    INSTALLAZIONE Posizione Quando si seleziona una posizione per l’unità, assicurarsi progettata per l’uso in garage o installazione all’aperto. Non che il pavimento sia piano e stabile e che la stanza sia ben coprire l’unità con alcun tipo di copertura. ventilata. Evitare di posizionare l’unità vicino a una fonte di Durante l’installazione dell’unità, assicurarsi di lasciare calore, ad esempio una cucina, una caldaia o un termosifone.
  • Page 60 8. Posizionare correttamente la porta inferiore, fissare la 4. Smontare le viti che fissano la cerniera inferiore con un cerniera centrale. cacciavite a taglio incrociato. Le viti che fissano la cerniera inferiore. Nota: l’angolo di inclinazione del frigorifero-congelatore deve essere inferiore a 45°. 5.
  • Page 61: Pulizia Prima Dell'uso

    12. Sostituire il livellatore dall’altro lato e regolarlo per Requisiti di spazio per la porta assicurarsi che l’armadio sia livellato. a porta dell’unità deve essere in grado di aprirsi completamente come mostrato. W×D≥902×1052mm Livellamento dell’unità La figura sopra è solo a scopo illustrativo. La configurazione Per fare ciò, regolare i due piedini di livellamento nella effettiva dipenderà...
  • Page 62: Accessori Interni

    Accessori interni Vengono inclusi con il tuo elettrodomestico vari ripiani di vetro o plastica per la conservazione - i diversi modelli Per sfruttare al meglio il volume del vano di hanno diverse combinazioni. Dovresti sempre inserire uno conservazione degli alimenti freschi e del vano di dei ripiani di conservazione di dimensioni standard nella conservazione degli alimenti congelati, l’utente guida più...
  • Page 63: Operazione

    OPERAZIONE Questo non è un difetto e non influenzerà le prestazioni della tua unità. Si tratta del motore del compressore che lavora, pompa il refrigerante nel sistema. Accensione dell’unità Suggerimenti per conservare il cibo Impostazione“Off: Unità spenta Impostazione“Min”: nell’unità Temperatura meno fredda Impostazione“Med” o “MID”: Funzionamento normale (adeguato per la maggior parte •...
  • Page 64: Manutenzione

    MANUTENZIONE Modifica della luce interna Manutenzione Sostituzione della lampada da parte di professionisti L’unità dovrebbe essere riparata da un tecnico autorizzato e utilizzare solo ricambi originali. In nessun caso dovresti tentare di riparare l’unità da solo. Le riparazioni effettuate da persone Attenzione durante la manipolazione / inesperte possono causare lesioni o seri malfunzionamenti.
  • Page 65 frigorifero, come avvolgere gli alimenti congelati in 8. Pulire regolarmente le superfici che possono entrare diversi strati di giornale. in contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili. 5. È necessario tenere le chiavi delle porte o dei coperchi dotati di serrature fuori dalla portata dei bambini e 9.
  • Page 66: Безбедносни Предупредувања

    БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Предупредување : ризик од пожар / апаливи материјали • ОВОЈ уред е наменет за употреба во домаќинството и слични • Затоа, при отстранување на фрижидерот, чувајте го подалеку средини како што се кујни за вработените во продавниците, од извори на пламен,и наместо да го отстраните со горење канцелариите...
  • Page 67 ИНСТАЛАЦИЈА Локација При изборот на локација за Вашиот уред, уверете се дека за поставување на отворено. Не го прекривајте уредот. подлогата е рамна и цврста, како и дека проветрувањето во При поставувањето, проверете дали од обете страни на уредот просторијата е добро. Избегнувајте поставување на уредот во е...
  • Page 68 4. Отстранете ги шрафовите со кои е прицврстена долната 8. Поставете ја долната врата во соодветна позиција, шарка со помош на крстест одвртувач . прицврстете ја средишната шарка. Шрафови со кои е прицврстена долната шарка Напомена: аголот на наклонување на фрижидерот-замрзнувач е...
  • Page 69 Потребен простор за вратата 12. Префрлете го нивелаторот на другата страна и уверете се дека уредот е изнивелиран. Потребно е да се остави доволно простор за потполно отворање на вратата на уредот на начин прикажан на сликата. W×D≥902×1052mm Нивелирање на уредот Горната...
  • Page 70 Внатрешни пропратни елементи Вашиот уред содржи различни стаклени или пластични полици за складирање – комбинациите се разликуваат во зависност од моделот. Како би го искористиле максимално просторот во Една од стаклените полици за складирање, која ја зазема преградата за чување на свежа храна и во преградата комплетната...
  • Page 71 РАБОТЕЊЕ НА УРЕДОТ да влијае врз работењето на Вашиот уред. Станува збор за звук од работењето на моторот на компресорот при пумпање на средството за ладење низ системот. Вклучување на уредот Совети за чување на храна во уредот Поставување на „Off“: Уредот е исклучен Поставување...
  • Page 72: Отстранување На Проблеми

    ОДРЖУВАЊЕ Замена на внатрешното осветлување резервни делови. Поправките на уредот во никој случај не ги вршете сами. Поправките кои ги врши лице без искуство може Замената на сијаличките треба да ја изврши стручно лице. да резултираат со повреди или сериозни оштетувања. Обратете се...
  • Page 73 контакт со храна, како и достапните делови на системи за 10. Чувајте сурово месо и риба во фрижидерот во соодветни одводнување. контејнери за да не дојде во контакт со храна и да капе на друга храна. 9. Исчистете ги резервоарите за чиста вода ако не сте ги користеле...
  • Page 74 AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ ATENȚIE: risc de incendiu / materiale inflamabile • Acest aparat este destinat să fie utilizat în aplicații de pentru aparat sunt inflamabile. Prin urmare, atunci când uz casnic și similare, cum ar fi spațiile de bucătărie aparatul este casat, acesta va fi ținut departe de orice sursă personalului ddiinn magazine, birouri și alte medii de de incendiu și va fi recuperat de o companie specială...
  • Page 75 INSTALAREA Amplasare Când selectați o poziție pentru unitatea dvs., trebuie să vă Această unitate nu este proiectată pentru a fi utilizată într-o asigurați că podeaua este plată și fermă, iar camera este bine instalație de tip garaj sau în aer liber. Nu decorați aparatul. ventilată.
  • Page 76 4. Demontați șuruburile fixate cu balamaua de jos cu 8. Setați poziția din dreapta a ușii de jos, fixați balamaua din șurubelniță cu slot transversal. mijloc. Șuruburile au fixat balamaua de jos. Note: the refrigerator-freezer incline angle less 45°. 5. Înlocuiți bucșa de rulment a ușii de jos și butucul limită. 9.
  • Page 77 12. Înlocuiți nivelatorul pe cealaltă parte și reglați-l pentru a vă Cerințe de spațiu pentru ușă asigura că nivelul carcasei este ridicat. Ușa unității trebuie să fie capabil să se deschidă complet așa cum este indicat. W×D≥902×1052mm Stabilizarea Imaginea de mai sus este doar pentru referință. Configurația Pentru a face acest lucru, reglați cele două...
  • Page 78: Accesorii Interioare

    Accesorii interioare Diferitele rafturi de depozitare din sticlă sau plastic sunt incluse în aparatul dvs. - diferite modele au combinații Pentru a profita la maxim de volumul compartimentului diferite. Ar trebui să glisați întotdeauna unul dintre rafturile de de depozitare a alimentelor proaspete și a depozitare de sticlă...
  • Page 79: Schimbarea Becului

    OPERARE defecțiune și nu va afecta performanța unității dvs. Acesta este motorul compresorului, deoarece pompează agentul frigorific din jurul sistemului. Pornirea unității Sfaturi pentru păstrarea alimentelor în Setare „Off: Unitate oprită Setare„ Min ”: Mai puțin rece Setare frigider temperatură„ Med ”sau„ MID ”: Funcționare normală (adecvată...
  • Page 80 ÎNTREȚINERE Schimbarea Luminii Interioare caz nu trebuie să încercați să reparați unitatea. Reparațiile efectuate de persoane neexperimentate pot provoca Înlocuirea becului se va face de către o persoană/service vătămări sau defecțiuni grave. Contactați un tehnician calificat. autorizată Oprirea pentru perioade lungă de timp Manipularea / mutarea unității Când unitatea nu este folosită...
  • Page 81 creștere nejustificată a temperaturii alimentelor congelate 8. Curățați în mod regulat suprafețele care pot intra în în timpul dezghețării aparatului frigorific, cum ar fi contact cu alimentele și sistemele de drenaj accesibile. împachetarea alimentelor congelate în mai multe straturi 9. Curățați rezervoarele de apă dacă nu au fost folosite timp de ziar.
  • Page 82: Opozorila Glede Varnosti

    OPOZORILA GLEDE VARNOSTI Opozorilo : tveganje požara/vnetljive snovi • Ta gospodinjski aparat je predviden za uporabo v – Preden poskušate namestiti dodatno opremo, morate gospodinjstvu in temu podobnih okoljih, kot so kuhinje hladilnik odklopiti z vira električnega napajanja. za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih, •...
  • Page 83: Mesto Postavitve

    POSTAVITEV Mesto postavitve Pri izbiri mesta postavitve vaše naprave se prepričajte, da je naprave. Ta naprava ni namenjena za postavitev v garažah ali podlaga ravna in čvrsta in da je prostor dobro prezračevan. na prostem. Naprave ne prekrivajte. Naprave ne postavljajte v bližini virov toplote, kot so štedilnik, Pri postavljanju naprave preverite, da na obeh straneh in bojler ali radiator.
  • Page 84 8. Postavite spodnja vrata v ustrezen položaj in pritrdite sredni 4. S pomočjo križnega izvijača snemite vijake, s katerimi je tečaj. pritrjena spodnja os. Vijaki, s katerimi je pritrjen spodnji tečaj Opomba: Kot nagibanja hladilnika-zamrzovalnika mora biti manjši od 45°. 5.
  • Page 85: Pred Uporabo Naprave

    Potreben prostor za vrata 12. Prestavite vodno tehtnico na drugo stran in nastavite nožice tako, da bo naprava stala povsem vodoravno. Pustiti morate dovolj prostora za popolno odpiranje vrat naprave, kot je prikazano na sliki. Š × D ≥ 902 × 1052 mm Š...
  • Page 86: Prikaz Proizvoda

    Elementi notranje opreme Vaša naprava vsebuje različne steklene in plastične odlagalne police – kombinacije se razlikujejo glede na model. Eno od polic naprave, ki pokriva celotno površino naprave, Za kar največji izkoristek prostornine oddelka za morate vedno z drsnim gibom vstaviti v najnižja vodila nad hranjenje sveže ali oddelka za hranjenje zamrznjene oddelkom za sadje in zelenjavo ter jo tam pustiti.
  • Page 87: Vklop Naprave

    DELOVANJE NAPRAVE vsebujejo klorofluoroogljikovodikov (CFC). To ne predstavlja napake in ne bo vplivalo na delovanje vaše naprave. Gre za zvok delovanja motorja kompresorja med črpanjem hladilnega sredstva skozi sistem. Vklop naprave Nastavitev na »Izklopljeno« (Off): Naprava je izklopljena. Nasveti za shranjevanje živil v napravi Nastavitev na »Min«: Manjša moč...
  • Page 88: Odprava Napak

    VZDRŽEVANJE Zamenjava notranje osvetlitve tem uporablja izključno originalne rezervne dele. Naprave pod nobenimi pogoji nikoli ne poskušajte popravljati Zamenjavo žarnice mora opraviti strokovna oseba. sami. Popravila s strani neizkušenih oseb lahko povzročijo poškodbe oseb ali resno okvaro naprave. Povežite se z Previdnost pri rokovanju / prenašanju usposobljenim strokovnjakom.
  • Page 89 zamrznjenih živil med ročnim odtaljevanjem, odvodne sisteme. Če posod za vodo 48 ur niste vzdrževanjem ali čiščenjem rok shranjevanja lahko skrajša. uporabljali, jih očistite; če iz aparata 5 dni niste jemali vode, sperite sistem za vodo, priključen na dovod vode. 6.
  • Page 90: Bezbednosna Upozorenja

    BEZBEDNOSNA UPOZORENJA Upozorenje : rizik od požara / zapaljivi materijali • OVAJ uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvima napajanja. i sličnom okruženju poput kuhinja za osoblje u • RASHLADNO sredstvo i penušavo sredstvo ciklopentan, prodavnicama, kancelarijama i drugom radnom koji se upotrebljavaju u okviru frižidera, su zapaljivi.
  • Page 91 INSTALACIJA Lokacija Prilikom izbora lokacije za Vaš uređaj, uverite se da je Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu u garažama, kao ni za podloga ravna i čvrsta, kao i da je provetrenost u prostoriji postavljanje na otvorenom. Ne prekrivajte uređaj. dobra.
  • Page 92 8. Postavite donja vrata u odgovarajuću poziciju i pričvrstite 4. Skinite šrafove kojima je pričvršćena donja šarka pomoću središnju šarku. krstastog odvijača. Šrafovi kojima je pričvršćena donja šarka Napomena: ugao naginjanja frižidera-zamrzivača je manje od 45°. 5. Promenite mesto donjem nosaču vrata i graničniku. 9.
  • Page 93 Potreban prostor za vrata 12. Prebacite nivelator na drugu stranu i podesite ga tako da budete sigurni da je uređaj iznivelisan. Potrebno je ostaviti dovoljno prostora za potpuno otvaranje vrata uređaja na način prikazan na slici. Š×D≥902×1052 mm Š Nivelisanje uređaja *Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe.
  • Page 94 Unutrašnji prateći elementi Jednu od staklenih polica za odlaganje, koja zahvata kompletnu površinu uređaja, treba uvek kliznim pokretom Kako biste maksimalno iskoristili zapreminu odeljka ubaciti u najniže vođice, iznad odeljaka za voće i povrće, i za čuvanje sveže hrane i odeljka za čuvanje smrznute ostaviti je na tom mestu.
  • Page 95 RAD UREĐAJA unutar sistema za hlađenje. Ovo je postalo izraženije nakon uvođenja gasova koji ne sadrže hloroflorougljenike (HFU). Ovo ne predstavlja grešku i neće uticati na rad Vašeg uređaja. Radi se o zvuku rada motora kompresora tokom pumpanja Uključivanje uređaja rashladnog sredstva kroz sistem.
  • Page 96 ODRŽAVANJE Zamena unutrašnjeg osvetljenja lice, koje će tom prilikom koristiti isključivo originalne rezervne delove. Popravku uređaja ni pod kojim uslovima ne Zamenu sijalice treba da obave stručne osobe. pokušavajte da obavljate sami. Popravke koje obavljaju osobe bez iskustva za rezultat mogu imati povređivanje ili ozbiljan Oprez prilikom rukovanja / prenošenja kvar.
  • Page 97 slojeva novinske hartije. hranom, kao i pristupačne delove odvodnih sistema. 5. Porast temperature unutar smrznute hrane tokom ručnog 9. Očistite posude za vodu ukoliko ih niste koristili tokom otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati njen rok vremenskog perioda od 48 h; ukoliko tokom vremenskog trajanja.
  • Page 98 tesla.info...

This manual is also suitable for:

Rd2100mseRd2100mbe

Table of Contents