BASIC +
ARMREST: CHANGING SPAREPARTS
INSTRUCTIE - INSTRUCTION - ANLEITUNG - INSTRUCTION
A
B
1
ELEGANCE/ALLIANCE
C
B
2
CLASSIC
11P00220,
NL
Check het service-onderdeel op
juistheid en ga voor de montage naar het
aangegeven plaatje.
[1]
Druk het sleutelhouderhuis van beide zij-
den in{A} en click de houder los{B}. [2] Druk
twee smalle dunne schroevendraaiers in de
aangegeven uitsparingen en druk ze lichtjes
naar buiten{A}. Klap vervolgens de gehele
sleutelhouder open{B}. Haal de connector
van het sleutelcontact los{C}.
UK
Check you have the correct spare
part and go to the indicated illustration for
assembly.
[1]Press the key holder case on both sides{A}
and unclick the key holder{B}. [2]Insert the
narrow thin screwdrivers into the indicated
notches and push them outwards slightly{A}.
Now fold out the entire key holder {B}. Re-
move the connector from the key contact {C}.
DU
Kontrollieren Sie ob das Service-Teil
korrekt ist, und sehen Sie sich vor der Mon-
tage die entsprechende Abbildung an.
[1]Drücken Sie von beiden Seiten auf das
Schlüsselhaltergehäuse{A}, und lösen Sie
die Halterung{B}. [2]Drücken Sie die schma-
len, dünnen Schraubenzieher in die angege-
benen Aussparungen, und drücken Sie diese
leicht nach außen{A}. Klappen Sie anschlie-
ßend den gesamten Schlüsselhalter auf{B}.
Lösen Sie den Anschluss vom Schlüssel-
kontakt {C}.
FR
Vérifiez que vous avez bien la bonne
pièce et reportez-vous à l'illustration corre-
spondante pour le montage.
[1]Enfoncez les deux côtés du boîtier de
commande{A} et retirez le support{B}. [2]In-
sérez les deux petits tournevis dans les fen-
tes en les poussant légèrement vers l'exté-
rieur{A} puis ouvrez la totalité du boîtier {B}.
Débranchez le connecteur de la clé de con-
tact {C}.
1 of 7
A
Revision E
Need help?
Do you have a question about the Freecurve and is the answer not in the manual?
Questions and answers