Download Print this page
Staubli Multi-Contact SLS405-BK Assembly Instructions

Staubli Multi-Contact SLS405-BK Assembly Instructions

In-line 4mm sockets

Advertisement

Quick Links

Advanced Contact Technology
MA127 (de_en_fr)
Montageanleitung
Axiale Ø 4mm-Buchsen SLS405-BK
Bei der Benutzung von anderen als von
MC angegebenen Einzelteilen und Werkzeu-
gen, sowie bei Abweichung der hier beschrie-
benen Vorgänge zur Vorbereitung und Monta-
ge, kann bei der Selbskonfektionierun weder
die Sicherheit, noch die Einhaltung der techni-
schen Daten gewährleistet werden.
Zum Schutz vor einem elektrischen Schlag
müssen die Bauteile bei der Montage oder De-
montage immer allseitig von der Stromversor-
gung getrennt sein.
Das Stecken und Trennen von Steck-
verbindungen hat generell in stromlosem
Zustand zu erfolgen.
Technische Daten und konfektionierte Bau-
teile siehe MC-Katalog Test & Measure
1
LS410-BK-I
Lieferbare Farben:
22.1037
Available colours:
Couleurs disponibles:
ill.1
ill.2
115
4
65
ill.3
30
3.5
4
5
40
90°
ill.4
20
*Farbcode
grün-gelb
*Colour code
green-yellow
*Code couleurs
vert-jaune
MA127 (de_en_fr)
Assembly instructions
In-line Ø 4mm sockets SLS405-BK
If, during self assembly, parts and tools
other than those stated by MC are used or if the
preparation and assembly instructions
described here are disregarded then neither the
safety nor compliance with the technical data
can be guaranteed.
For protection against electric shock, parts
must be isolated from the power supply while
being assembled or disassembled.
Connectors may not be connected or
disconnected under load.
See the MC-Catalogue
line
.
for technical data and assembled parts.
2
KT405-BK
22.2230-*
*21-22
Notwendiges Werkzeug
(ill.1)
Abisolierzange "Stripax"
Bestellnr. 25.0015
(ill.2)
- Lötkolben 60 W
- Lötdraht
z.B. Elsold Ø 1,5 mm
DIN 8516 (L-Sn60PbCuZ)
2.8
(ill.3)
Hilfswerkzeug A-LK2
Empfohlenes Material:
Stahl.
(ill.4)
Hilfswerkzeug 410-BK
Empfohlenes Material:
Messing.
21
22
23
schwarz
rot
blau
black
red
blue
noir
rouge
bleu
Test & Measure
line
3
FLEXI-E/HK0,5
LS205
60.7005-*
22.1004
*20-29
Tools required
(ill.1)
Cable stripper "Stripax"
Order No. 25.0015
(ill.2)
- Soldering iron 60 W
- Solder
e.g. Elsold Ø 1,5 mm
DIN 8516 (L-Sn60PbCuZ)
(ill.3)
Auxiliary tool A-LK2
Recommended material:
Steel.
(ill.4)
Auxiliary tool 410-BK
Recommended material:
Brass.
24
25
26
gelb
grün
violett
yellow
green
violet
jaune
vert
violet
MA127 (de_en_fr)
Instructions de montage
Douilles Ø 4mm droites SLS405-BK
Lors de l'assemblage, si des composants
et des outils différents de ceux prescrits par MC
étaient utilisés, si en outre les instructions de
montage ci-après n'étaient pas strictement
appliquées, ni la sécurité, ni la conformité aux
caractéristiques techniques ne sauraient être
garanties.
En vue de garantir une protection contre
les chocs électriques, il est indispensable de
réaliser les opérations de montage et de
démontage hors tension, en veillant à
déconnecter les différents composants de
toute alimentation électrique.
En règle générale, il ne faut pas embrocher
ou débrocher un connecteur sous charge.
Caractéristiques techniques et pièces
constituantes: consulter le catalogue MC
line
Measure
.
4
5
KT205
22.2030-*
*20-29
Outillage nécessaire
(ill.1)
Pince à dénuder "Stripax"
No. de Cde 25.0015
(ill.2)
- Fer à souder 60 W
- Fil de soudure
p.e. Elsold Ø 1,5 mm
DIN 8516 (L-Sn60PbCuZ)
(ill.3)
Outil auxiliaire A-LK2
Matière recommandée:
Acier.
(ill.4)
Outil auxiliaire 410-BK
Matière recommandée:
Laiton.
27
28
29
braun
grau
weiss
brown
grey
white
brun
gris
blanc
Test &
33
transparent
transparent
transparent
1/4

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Multi-Contact SLS405-BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Staubli Multi-Contact SLS405-BK

  • Page 1 Advanced Contact Technology MA127 (de_en_fr) MA127 (de_en_fr) MA127 (de_en_fr) Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage Axiale Ø 4mm-Buchsen SLS405-BK In-line Ø 4mm sockets SLS405-BK Douilles Ø 4mm droites SLS405-BK Bei der Benutzung von anderen als von If, during self assembly, parts and tools Lors de l’assemblage, si des composants MC angegebenen Einzelteilen und Werkzeu- other than those stated by MC are used or if the...
  • Page 2 Advanced Contact Technology Vorbereitung der Preparation of the cable Préparation du câble Leitung (ill.5) (ill.5) (ill.5) Leitung 3 auf gewünschte Cut the cable 3 to the Couper le câble 3 à la lon- Nennlänge ablängen. desired nominal length. gueur prévue. ill.5 (ill.6) (ill.6)
  • Page 3 Advanced Contact Technology (ill.11) (ill.11) (ill.11) Stecker 4 (mit angelöteter Fully insert plug 4 (toget- Insérer la fiche 4 (avec le Leitung 3) in Isolierteil 5 her with soldered cable 3) câble soudé 3) dans l'iso- bis zum Anschlag einste- into the insulator 5.