Summary of Contents for OGK urban iki Ta-ke Easyfix
Page 1
Rear seat Ta — ke Easyfix Scan for instruction video Bike away in just a few minutes Easy mounting No mounting material needed EN14344:2022 www.urbaniki.com 9-22 kg...
50 - 51 Gale tvirtinama dviračio kėdutė 52 - 53 Scaun de bicicletă posterior 54 - 55 Zadné sedadlo bicykla 56 - 57 Zadnji sedež za kolo 58 - 59 כיסא אופניים אחורי 60 - 61 Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 3
A Box contents A In de doos A In der Verpackung L + R B Mounting the bicycle seat B Monteren van het fietsstoeltje B Montage des Fahrradsitzes Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 4
CLICK! CLICK! (C)* Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 6
B Demounting the bicycle seat B Demonteren van het fietsstoeltje B Demontage des Fahrradsitzes C How to use your bicycle seat C Hoe gebruik je het fietsstoeltje C Gebrauch des Fahrradsitzes CLICK! CLICK! Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
● restrained in the seat. Make sure there are no sharp objects which your child ● can touch, such as frayed cables. If you are using a saddle with saddle springs on your ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Check for cracks and bends when the seat has fallen or received an ● impact. Always check the surface temperature of the seat before use. ● This child seat is not suitable for use during sporting activities. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Als deze niet beschikbaar is, vraag dan wanneer je je kind in het stoeltje op de fiets zet. advies aan de fabrikant of leverancier. De stoel is niet Zorg ervoor dat geen enkel lichaamsdeel of ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 11
Controleer op scheuren en vervormingen als de stoel is gevallen of ● een harde klap heeft gehad. Controleer voor elk gebruik altijd de oppervlaktetemperatuur van ● het zitje. Dit kinderzitje is niet geschikt voor gebruik tijdens sportactiviteiten. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Fahrradstrecke dauert. Unabhängig Der Sitz darf nur an geeigneten Fahrrädern montiert vom Alter muss Ihr Kind in der Lage sein, seinen Kopf ● werden, d. h. das Fahrrad muss für die Montage hochzuhalten. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Den Sitz auf Risse und Verformungen kontrollieren, wenn er ● heruntergefallen ist oder einen Schlag erhalten hat. Prüfen Sie vor dem Gebrauch immer die Oberflächentemperatur des ● Sitzes. Dieser Kindersitz eignet sich nicht für den Gebrauch bei sportlichen ● Tätigkeiten. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Kontroller, at alle dele af cyklen fungerer korrekt med ● skal du sørge for at dække fjedrene, før du cykler med stolen monteret. dit barn i sædet. Sørg for, at sikkerhedsselen og fodstøtten ikke er løse C - Brugsanvisning ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 17
Kontroller, om noget er revnet eller bøjet, hvis stolen er faldet eller ● har fået et slag. Kontroller altid overfladetemperaturen på stolen inden brug. ● Barnestolen er ikke egnet til brug under sportsaktiviteter. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Athugaðu hvort allir hlutar hjólsins virki rétt með ● Gakktu úr skugga um að það séu engir beittir hlutir ● barnastólnum á. sem barnið þitt getur snert, svo sem trosnaðir kaplar. C - Notkunarleiðbeiningar Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 19
Athugið hvort barnastóllinn sé með sprungur eða beyglur ef hann ● hefur fengið á sig högg eða dottið niður. Athugaðu alltaf hitastig á yfirborði barnastólsins fyrir notkun. ● Þessi barnastóll er ekki hentugur til notkunar við íþróttaiðkun. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Sørg for at det ikke finnes noen skarpe gjenstander ● Kontroller at alle deler av sykkelen fungerer som de ● som barnet ditt kan ta på, for eksempel frynsete kabler. skal når setet er montert. C – bruksanvisning Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 21
Se etter sprekker og bøyninger når setet har falt i bakken eller blitt ● utsatt for et slag. Alltid sjekk temperaturen på setets overflate før bruk. ● Dette barnesetet skal ikke brukes til idrettsaktiviteter. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Kontrollera att cykelns alla delar fungerar korrekt med ● Om du använder en sadel med sadelfjädrar på din ● sitsen monterad. cykel, se till att täcka fjädrarna innan du cyklar med ditt barn i sitsen. C - Bruksanvisning Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 23
Försäkra dig om att det inte finns några sprickor eller bucklor om ● sitsen har fallit av eller utsatts för stötar. Kontrollera alltid sitsens yttemperatur före användning. ● Den här barnsitsen är inte lämplig för användning i samband med ● sportaktiviteter. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Varmista, ettei lapsen ulottuvilla ole teräviä esineitä, ● kuten rispaantuneita kaapeleita. Jos käytät pyörässäsi satulaa, jossa on jouset, varmista, ● että jouset on peitetty ennen kuin ajat pyörällä lapsen ollessa istuimessa. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 25
Tarkista, ettei istuimessa ole halkeamia tai ettei se ole taittunut, jos ● istuin on pudonnut tai saanut iskun. Tarkista aina istuimen pinnan lämpötila ennen käyttöä. ● Tämä lastenistuin ei sovellu käytettäväksi urheilun aikana. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Nous vous conseillons avec votre enfant, dans un environnement calme et de consulter toutes les informations fournies avec sécurisé. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Assurez-vous que le siège n’est pas fissuré ni plié après une chute ou un ● impact. Vérifiez toujours la température de la surface du siège avant de l’utiliser. ● Ce siège n’est pas conçu pour être utilisé pendant une activité sportive. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Si consiglia di bambino in un ambiente sicuro e tranquillo. controllare tutte le informazioni fornite con la bici e Verificare che il seggiolino non si scaldi troppo al ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Dopo cadute o impatti, verificare la presenza di crepe e pieghe. ● Prima dell’uso, verificare sempre la temperatura della superficie ● del seggiolino. Questo seggiolino per bambini non è idoneo all’uso durante attività ● sportive. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
(en su caso) con el su exposición al sol. portabultos. Si no está disponible, pida ayuda al Compruebe siempre cuidadosamente la estabilidad/ ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Si la silla se cae o recibe un impacto, compruebe si hay grietas o partes ● dobladas. Compruebe siempre la temperatura de la superficie de la silla antes de ● utilizarla. Esta silla infantil no es adecuada para su uso en actividades deportivas. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Depois de o assento da bicicleta ter estado ao sol, ● apropriada para a montagem do assento específico. verifique se o mesmo não está demasiado quente antes Recomendamos que verifique todas as informações de sentar a criança no mesmo. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 33
Verifique se existem fissuras e dobras caso o assento tenha caído ou ● sofrido um impacto. Verifique sempre a temperatura da superfície do assento antes de o ● utilizar. Este assento para criança não é adequado para utilização durante ● atividades desportivas. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Upewnij się, że żadna część ciała dziecka ani jego ● lub dostawcy. Fotelik nie jest przeznaczony do ubranie nie wchodzi w kontakt z jakąkolwiek ruchomą Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 35
Sprawdź fotelik pod kątem pęknięć i wygięć, jeśli fotelik upadł lub ● został uderzony. Przed użyciem zawsze sprawdzaj temperaturę powierzchni fotelika. ● Ten fotelik nie jest przeznaczony do stosowania podczas uprawiania ● sportu. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
(např. kola, brzdný mechanismus či pružiny u sedla Ověřte si, že všechny díly jízdního kola fungují, jak mají, s pružinami). Toto kontrolujte pravidelně s tím, jak vaše ● i s namontovanou dětskou sedačkou. dítě roste. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 39
Pokud sedačka upadla na zem nebo byla vystavena nárazu, ● zkontrolujte, zda v ní nejsou žádné praskliny, ani není nijak ohnutá. Před použitím sedačky si vždy zkontrolujte její povrchovou teplotu. ● Dětská sedačka není vhodná k použití při sportovních aktivitách. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Lapse ● peab, kui iste on paigaldatud. kasvades kontrollige seda regulaarselt. Kasutage alati turvasüsteemi, veendudes, et laps on ● istmes turvaliselt kinni. Veenduge, et poleks teravaid esemeid, mida teie laps ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 41
Kahtluse korral võtke ühendust spetsialistiga. Kui iste on maha kukkunud või saanud löögi, kontrollige, et poleks ● mõrasid ega painutusi. Enne kasutamist kontrollige alati pinna temperatuuri. ● See lapseiste ei sobi kasutamiseks sporditegevuste ajal. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
διαδρομή με ποδήλατο. Ανεξαρτήτως ηλικίας, το παιδί θα ● του για να βεβαιωθείτε ότι είναι πλήρως σφιγμένα και πρέπει να είναι σε θέση να κρατάει τα κεφάλι του όρθιο. ασφαλισμένα. Αφού τοποθετήσετε το κάθισμα για πρώτη φορά κάντε ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 43
Εάν έχει μεσολαβήσει πτώση ή κρούση, ελέγξτε το κάθισμα για ρωγμές και ● στρεβλώσεις. Ελέγχετε πάντα πριν από τη χρήση την επιφανειακή θερμοκρασία του ● καθίσματος. Το παρόν παιδικό κάθισμα δεν είναι κατάλληλο για χρήση σε αγωνιστικές ● δραστηριότητες. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Uvjerite se da nijedan dio djetetovog tijela ili odjeće ● dobavljača. Sjedalica nije prikladna za uporabu na ne može doći u kontakt s bilo kojim pokretnim mopedu. dijelom sjedalice ili bicikla, kao što su kotači, kočioni Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 45
Ako niste sigurni, potražite pomoć stručnjaka. Provjerite ima li napuklina i iskrivljenja ako sjedalica padne ili ● pretrpi udarac. Prije svake upotrebe provjerite temperaturu površine sjedalice. ● Ova dječja sjedalica nije prikladna za upotrebu tijekom sportskih ● aktivnosti. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Az ülés mopeden nem használható. a kerekekkel, a fékmechanizmusokkal vagy a rugós Ellenőrizze, hogy a kerékpár minden alkatrésze nyereggel. Ellenőrizze ezt rendszeresen, ahogy ● megfelelően működik-e az ülés felszerelése után is. gyermeke növekszik. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 47
Ha az ülés leesett vagy ütést kapott, ellenőrizze, hogy nem ● keletkezett-e rajta repedés vagy görbülés. Használat előtt mindig ellenőrizze az ülés felületi hőmérsékletét. ● Ez a gyermekülés nem alkalmas sportolás közbeni használatra. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Pārbaudiet, vai visas velosipēda daļas darbojas pareizi, ● atsperēm. Regulāri to pārbaudiet, bērnam pieaugot. ja sēdeklis ir uzstādīts. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 49
Pārbaudiet, vai nav radušās plaisas un izliekumi, ja sēdeklis ir ● nokritis vai saņēmis triecienu. Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet sēdekļa virsmas temperatūru. ● Šis bērnu sēdeklis nav piemērots izmantošanai sporta aktivitāšu ● laikā. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Įsitikinkite, kad nėra jokių aštrių objektų, kuriuos jūsų ● Patikrinkite, ar pritvirtinus kėdutę visos dviračio dalys ● vaikas galėtų paliesti, pavyzdžiui, įtrūkusių laidų. veikia tinkamai. Jei ant savo dviračio naudojate sėdynę su spyruoklėmis, ● prieš važiuodami dviračiu su kėdutėje pasodintu vaiku Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 51
į specialistą. Kėdutei nukritus arba ją sutrenkus, patikrinkite, ar neatsirado ● įtrūkimų ar įlinkimų. Prieš naudodami, visada patikrinkite kėdutės paviršiaus ● temperatūrą. Ši vaikiška kėdutė netinkama naudoti užsiimant sportine veikla. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
și (dacă este cazul) cu suportul pentru bagaje. fierbinte la soare pe vreme frumoasă înainte de a vă În cazul în care nu sunt disponibile, trebuie să solicita i pune copilul în scaun. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Verifica i dacă există fisuri și îndoituri după ce scaunul a căzut sau a ● suferit un impact. Verifica i întotdeauna temperatura suprafe ei scaunului înainte de ● utilizare. Acest scaun pentru copii nu este potrivit pentru utilizarea în timpul ● activită ilor sportive. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Skontrolujte, či všetky časti bicykla správne fungujú s Ak na bicykli používate sedlo s pružinami, pred jazdou ● ● namontovaným sedadlom. na bicykli s dieťaťom v sedle sa uistite, že sú pružiny zakryté. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 55
Pri páde alebo náraze sedadla skontrolujte, či na ňom nie sú ● praskliny, alebo či nie je sedadlo na niektorých miestach ohnuté. Pred použitím vždy skontrolujte teplotu povrchu sedadla. ● Toto sedadlo nie je vhodná na používanie počas športových aktivít. ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Prepričajte se, da varnostni pas in opora za noge nista ● z nameščenim sedežem. ohlapna ali da se ne moreta ujeti v premikajoče se dele, zlasti v kolesa, tudi če se kolo vozi brez otroka v sedežu. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 57
Če je sedež bil udeležen v nesreči ali padcu, preverite ali so nastale ● razpoke ali druge poškodbe. Pred uporabo vedno preverite temperaturo površine sedeža. ● Ta otroški sedež ni primeren za uporabo med športnimi ● aktivnostmi. Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
.אם הכיסא נפל או סבל פגיעה, צריך לבדוק אם הוא התעקם או אם ישנם סדקים ● .תמיד צריך לבדוק את טמפרטורת פני השטח של הכיסא לפני השימוש ● .כיסא הילד לא מתאים לשימוש במהלך פעילויות ספורט ● Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 61
צריך לבדוק שכל חלקי האופניים מתפקדים בצורה נכונה ● .ילד בכיסא .כשהכיסא מורכב צריך לוודא שחגורת הבטיחות ותומך כף הרגל אינם רופפים או ● עלולים להילכד באחד החלקים הנעים, במיוחד הגלגלים, ובכלל .זאת כאשר רוכבים על האופניים כשאין ילד על הכיסא Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Page 62
2024 Urban Iki customer service OGK Europe B.V. Rudolf Dieselstraat 15 7442 DR Nijverdal The Netherlands www.urbaniki.com info@urbaniki.com Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
Need help?
Do you have a question about the urban iki Ta-ke Easyfix and is the answer not in the manual?
Questions and answers