Page 1
NO Veiledning om dekontaminasjon SV Reprocessinganvisning FI Käsittelyohjeet TR Hijyenik hazırlama talimatı EL Οδηγίες προετοιμασίας KO 재처리 설명서 ZH 处理提示 ZH-CHT 處理提示 JA 衛生処理説明書 AR � � لجةاالمع�لدHE הוראות�הכנה Nasal Full Face JULIA JOYCEone Full Face NV LENA CARA LENA NV...
Page 2
Nasal Full Face LENA JULIA JOYCEone Full Face NV CARA LENA NV JOYCEeasy Full Face JOYCEone CARA JOYCEeasy next Full Face Full Face JOYCEeasy JOYCEone JOYCEeasy next Full Face Full Face NV...
Page 3
Temperatur oder Einwirkzeit hinaus kann die Medical Technology validiert und zulässig für folgen- Maskenteile beschädigen oder verfärben und de Masken: die Garantie der Maske hinfällig werden lassen. JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JOY- Kein Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis ⇒ CEone...
Page 4
Hygieneprogramm Vario TD mit folgender Was- zug und Kopfbänder Sie die Anweisungen der Hersteller der Reinigungs- serqualität, mit folgenden Desinfektionsmitteln, Kon- (nur bei JULIA) und Desinfektionsmittel. Halten Sie die angegebenen zentrationen und Programmzeiten. (Mit dieser Kon- Konzentrationen und Einwirkzeiten ein.
Page 5
These reprocessing methods are validated by Löwenstein Medical Technology and permitted for NOTE the following masks: Damage to the mask as a result of using JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, an unapproved disinfectant or using a disinfectant incorrectly! JOYCEone...
Page 6
Action away from UV light and dust. disinfection You should perform an additional disinfection step Mask tube (JULIA only) Soak for 15 minutes and 6.2 Marking after every cleaning step, particularly on change of Thermal disinfection system wash for 3 minutes.
Löwenstein Medical Technology et sont valables pièces du masque et rendre caduque la garan- pour les masques suivants : tie de ce dernier. JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JOY- Ne pas utiliser de désinfectant à base d'al- ⇒...
Page 8
(unique- l'exploitant et respecter les normes et directives na- Préparer le matériel de nettoyage suivant : supplément : ment pour JULIA) tionales et internationales. • Solution nettoyante : 1 ml de produit de net- • État de validation (validé ou non) Par exemple : Autres pièces du...
Disinfettanti da Löwenstein Medical Technology e consentite per le seguenti maschere: AVVISO Danni alla maschera in caso di utilizzo di JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JOY- CEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face NV...
Page 10
Tubo flessibile della Lasciare in ammollo per 15 6.1 Imballaggio e stoccaggio in silicone della maschera sono innocui. maschera (solo JULIA) minuti e lavare per 3 minu- paziente, effettuare anche una disinfezione. È possi- L'imballaggio deve impedire una contaminazione 9. Estrarre tutti i componenti dal cestello o conteni-...
Utilizar únicamente los desinfectantes y ⇒ están autorizados para las siguientes mascarillas: procedimientos de desinfección indicados en estas instrucciones. JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JOYCEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face , JOYCEeasy, JOYCEeasy Full Face, JOYCEeasy next...
Page 12
Sistema de desinfección térmico cabeza (solo JULIA) Preparar los siguientes utensilios de limpieza: exterior adicional para el almacenamiento y el En caso de desinfección con un sistema de transporte.
Estes processos de preparação foram validados pela Löwenstein Medical Technology e são permitidos AVISO para as seguintes máscaras: Danos na máscara devido a um JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, desinfetante não autorizado ou à JOYCEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face utilização errada do desinfetante!
Page 14
As seguintes identificações podem ser necessárias Por exemplo: (só para JULIA) ingredientes agressivos e não irritam a pele. adicionalmente: Aparelho de limpeza e desinfecção da von Miele com Outras peças da Demolhar durante 15 Além disso, não incluem substâncias odoríferas,...
Löwenstein Medical Technology en goedge- fectiemiddel, een verkeerde sterkte van de op- keurd voor de volgende maskers: lossing of de desinfectie boven de aanbevolen JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JOYCE- temperatuur of inwerkduur kan de maskerde- , JOYCEone Full Face...
Page 16
Houd de aangegeven con- den (alleen bij JULIA) fungicide (clean cond.) werking bereikt.) centraties en inwerkduur aan. Overige maskerdelen 15 minuten inweken en dan •...
Disse behandlingsmetoder er valideret af Löwenste- in Medical Technology og tilladt til følgende masker: BEMÆRK Beskadigelse af maskinen i tilfælde af ik- JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JOY- ke godkendt desinfektionsmiddel eller CEone , JOYCEone Full Face...
Page 18
(clean cond.) og virucid virkning): træk og hovedbånd stoffer og er ikke irriterende for huden. Endvi- • Dr. Weigert neodisher® Z-neutraliseringsmiddel (kun ved JULIA) dere indeholder de ingen duftstoffer, olier eller med en koncentration på 0,1 % Andre maskedele Læg i blød i 15 minutter, og...
Löwenstein Medical Technology og Skade på masken ved bruk av ikke godkjent for følgende masker: godkjent desinfeksjonsmiddel eller feil bruk av desinfeksjonsmiddel! JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, Bruk av ikke godkjent desinfeksjonsmiddel, feil JOYCEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face konsentrasjon av oppløsningen eller...
Page 20
Utføre hygienisk behandling Maskeslange (kun for Legg i bløt i 15 minutter, og oppbevaring og transport. JULIA) vask i 3 minutter. Under desinfeksjon med et sertifisert termisk Utfør i tillegg en desinfeksjon etter hver rengjøring, Oppbevar masken i emballasjen på et tørt sted som...
Page 21
Löwenstein Medical Technology och är godkända för Användning av ett icke godkänt följande masker: desinfektionsmedel, felaktig lösningskoncentration eller desinfektion över JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JOYCEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face den rekommenderade temperaturen eller verkningstiden kan skada eller missfärga...
Page 22
1 l vatten (30 - 40 °C). (Milda rengöringsmedel och huvudremmar tuberkulocid, mykobaktericid, sporicid, fungicid innehåller inga aggressiva substanser och är (endast för JULIA) (clean cond.) och virucid effekt.) inte hudirriterande. Dessutom innehåller de Andra maskdelar Låt dem ligga i blöt i 15 ingen parfym, oljor eller alkohol.)
Löwenstein Medical Technology on validoinut nämä HUOMAUTUS käsittelymenetelmät, ja ne on hyväksytty seuraaville Maski voi vaurioitua, jos käytetään maskeille: hyväksymätöntä desinfiointiainetta tai JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, desinfiointiainetta käytetään väärin! JOYCEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face Muun kuin hyväksytyn desinfiointiaineen,...
Page 24
Maskin letku (vain Liota 15 minuuttia ja pese. BfArM-suositukset (sivu 1252/1254)), on Seuraavat merkinnät voivat myös olla tarpeen: Suorita ylimääräinen desinfiointi aina puhdistuksen JULIA) Irrota puhdistusliuoksella noudatettava seuraavaa ajan ja lämpötilan • Hyväksymisen tila (hyväksytty tai ei hyväksytty) puoliksi täytetty maskin jälkeen, erityisesti potilaan vaihtuessa.
Page 25
üzerine çıkılarak Technology tarafından doğrulanmıştır ve aşağıdaki gerçekleştirilmesi maske parçalarına zarar maskelerde kullanımına izin verilmiştir: verebilir veya renk solmasına neden olabilir ve JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, maskenin garantisini geçersiz hale getirebilir. Alkol bazlı dezenfeksiyon maddesi JOYCEone...
Page 26
Maske hortumu 15 dakika bekletin ve ambalaj kullanın ve gerekli olması durumunda dezenfekte edin veya değiştirin. (yalnızca JULIA için) yıkayın. 5.3 Maskenin termal olarak dezenfekte depolama ve nakliye için ek ambalaj kullanın. Temizlik için alın desteğinin silikon yay ile birlikte Yarısı...
Page 27
από την Löwenstein Medical Technology και ισχύουν θεσης μπορεί να προκαλέσει ζημιά ή αποχρω- για τις παρακάτω μάσκες: ματισμό στα εξαρτήματα της μάσκας και να JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, ακυρώσει την εγγύηση της μάσκας. JOYCEone...
Page 28
Σωλήνας μάσκας Μουσκέψτε για 15 λεπτά κό διάλυμα σύμφωνα με τον πίνακα. Αντικαθιστάτε την περίδεση κεφαλιού κατά την αλ- (μόνο στο JULIA) και έπειτα πλύνετε για 3 λε- Τηρείτε τον παρακάτω συνδυασμό χρόνου-θερμο- λαγή ασθενούς. 6. Μετά την απολύμανση: Ξεπλύνετε όλα τα εξαρ- πτά.
Page 29
이 재처리 절차는 Löwenstein Medical Technology에서 Krankenhaushygiene und Infektionsprävention, 인증되었으며 다음 마스크에 사용할 수 있습니다: KRINKO)의 의료 기기 사용자 규정(MPBetreibV) 제8조 제2 JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, 항에 따른 권장 사항 JOYCEone , JOYCEone Full Face...
Page 30
끗하게 하십시오. • (Tmax): 5분 헤드 밴드 15분간 세탁하십시오. • 건조: 40분. 클램프 커버와 헤드 밴드 전도도가 15 μS/cm이하인 탈염수만 사용하십시오. 가 있는 클램프(JULIA에 만 해당) A0 값이 최소 3,000이어야 합니다. 기타 마스크 부품 15분 담가 두었다가 세탁하십시 고압 멸균기 오.
Page 31
处理方法 本说明书描述了 Löwenstein Medical Technology 所有 这些处理方法已由 Löwenstein Medical Technology 验 面罩类型和面罩部件在临床环境的卫生处理。 证,允许用于下列面罩: 本文件基于 EN ISO 17664-1 标准 医疗保健产品处理—— JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, 医疗器械制造商为医疗器械处理提供的信息,第 1 部 JOYCEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face 分:关键和半关键医疗器械...
Page 33
處理方法 本說明描述了 Löwenstein Medical Technology 所有面 這些處理方法已由 Löwenstein Medical Technology 驗 罩類型和面罩零部件在臨床環境的衛生處理。 證,允許用於下列面罩: 本文檔基於 EN ISO 17664-1 標準醫療保健產品處理—— JULIA , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, 醫療器械製造商為醫療器械處理提供的資訊,第 1 部 JOYCEone , JOYCEone Full Face , JOYCEone Full Face 分:關鍵和半關鍵醫療器械 (DIN EN ISO , JOYCEeasy, JOYCEeasy Full Face, JOYCEeasy 17664-1:2021)。...
Page 37
خاطئ أو التطهير بشكل يتجاوز درجة الحرارة الموصى بها أو يتجاوز مدة التعرض الموصى بها، يمكن أن يؤدي إىل تلف , CARA, CARA Full Face, LENA, LENA NV, JULIA .أجزاء القناع أو تغير لونها، وبطالن ضمان القناع , JOYCEone Full Face...
Page 38
النقع في المياه لمدة 51 دقيقة فقط مع أنبوب القناع 4521/2521 يجب صفحةKRINKO-/ BfArM توصيات .والغسل (JULIA 5 ،االلتزام بتركيبة الوقت-الحرارة التالية: 09 حتى 49 درجة مئوية إخراج أنبوب القناع، المملوء حتى ( . A/B ، المدى الفعالRKI برنامج دقائق...
Page 39
2.3 חומר חיטוי לחיטוי תרמי מבוא לפי הוראות היצרן הוראות אלו מתארות את ההכנה ההיגיינית בסביבה הקלינית Löwenstein עבור כל סוגי המסכות וחלקי המסכה מבית חומרים פעילים סוג תרופה מחטא .Medical Technology בודדים עיבוד מחדשEN ISO 17664-1 הבסיס למסמך זה הוא תקן ,חומצה...
Page 40
.לתקנים והנחיות לאומיים ובינלאומיים להשרות למשך 51 דקות צינור מסכה )רק עבור :לדוגמה .ולשטוף (JULIA Vario TD עם תוכנית ההיגיינהMiele מכשיר ניקוי וחיטוי של הסר את צינור המסכה המלא עם איכות המים הבאה, עם חומרי החיטוי, הריכוזים וזמני למחצה בתמיסת ניקוי ואחוז...
Need help?
Do you have a question about the JULIA and is the answer not in the manual?
Questions and answers