Mase I.S. 6.5 Installation Manual

Mase I.S. 6.5 Installation Manual

Genset 50/60 hz
Hide thumbs Also See for I.S. 6.5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

GRUPPO ELETTROGENO MANUALE DI INSTALLAZIONE
ELEKTROAGGREGAT INSTALLATIOSHANDBUCH
GROUPE ÉLECTROGÈNE MANUEL D'INSTALLATION
GRUPO ELECTROGENO MANUAL DE INSTALACION
I.S. 6.5
I.S. 7.6
REV.2 S.S. 22/01/2004
cod.41814
GENSET INSTALLATION MANUAL
50Hz
60Hz
Tipo modello
N° matricola
Codice
I
GB
D
F
E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the I.S. 6.5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mase I.S. 6.5

  • Page 1 GRUPPO ELETTROGENO MANUALE DI INSTALLAZIONE GENSET INSTALLATION MANUAL ELEKTROAGGREGAT INSTALLATIOSHANDBUCH GROUPE ÉLECTROGÈNE MANUEL D’INSTALLATION GRUPO ELECTROGENO MANUAL DE INSTALACION I.S. 6.5 50Hz I.S. 7.6 60Hz REV.2 S.S. 22/01/2004 cod.41814 Tipo modello N° matricola Codice...
  • Page 2 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 3 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7...
  • Page 4 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz Fig. 8 Valvola antisifone Anti-siphon valve Soupape antisiphon Beluchter Fig. 9 Fig. 11 Fig. 10 Fig. 12...
  • Page 5 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz Fig. 13 Fig.14 Fig.15...
  • Page 6 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz RETE GEN. MAINS RESEAU CARICO LOAD CHARGE Fig. 17 Fig. 16...
  • Page 7 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz WIRING DIAGRAM MACHINE CODE: 001060 - 001096 - 001135 - 001134 - 001129 - 001137 Cod. 41805 Fig. 18...
  • Page 8 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz WIRING DIAGRAM MACHINE CODE: 001153- 001366- 001474- 001484 Cod. 45233 Fig. 18...
  • Page 9: Table Of Contents

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz INDICE INFORMAZIONI GENERALI ......10 Scopo e campo di applicazione del manuale 10 Simbologia ........... 10 Prescrizioni per la sicurezza durante l'instal- lazione e la messa in servizio ....11 INSTALLAZIONE ........... 11 Caratteristiche del vano ........
  • Page 10: Informazioni Generali

    USO E MANUTEZIONE COMPORTA IL DECADIMENTO DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO 1.1 Scopo e campo di applicazione del manuale Grazie per aver scelto un prodotto mase. Questo manuale è stato redatto dal Costruttore allo scopo di fornire le informazioni e le istruzioni essenziali per...
  • Page 11: Prescrizioni Per La Sicurezza Durante L'installazione E La Messa In Servizio

    2 - Sistema con deflettore elettriche (incluse lampade) o parti d'impianto elettrico. La MASE raccomanda il sistema a presa diretta (fig.3, - Prendere precauzioni per evitare il pericolo di rif.1) in quanto questo sistema previene l'ingresso di folgorazioni.
  • Page 12: Tipica Installazione Di Gruppo Elettrogeno Sopra

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 4.2 Tipica installazione di gruppo elettrogeno so- 4.4. Tipica installazione di gruppo elettrogeno con pra la linea di galleggiamento (fig. 4) marmitta separatrice acqua/gas di scarico sopra (fig. 6) e sotto (fig. 7) la linea di galleggiamento...
  • Page 13: Sistema Di Scarico

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 4.6 Sistema di scarico Nel caso il gruppo venga installa- to ad un altezza superiore ad 1 mt. sopra la linea di Il sistema di scarico gas di combustione/acqua del galleggiamento, è necessario montare una valvola di generatore deve essere indipendente da quello dei mo- non ritorno dopo la presa a mare (fig.
  • Page 14: Collegamenti Elettrici

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 6 COLLEGAMENTI ELETTRICI 6.3 Allacciamento c.a. 6.1 Allacciamento batteria Questo collegamento è eseguibile tramite la morsettiera Per l'avviamento del gruppo è necessario utilizzare una di potenza posta sull'alternatore del gruppo elettrogeno batteria indipendente a 12V, di capacità 70 Ah.
  • Page 15: Commutazione Generatore - Rete

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz Tabella caratteristiche per uscita singola 17 - Sensore alta temperatura acqua 18 - Sensore alta temperatura liquido refrigerante 19 - Pressostato olio 20 - Alternatore carica batteria 49.5 21 - Pompa carburante IS 6.5 24.8...
  • Page 16 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz - 16...
  • Page 17 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz INDEX GENERAL INFORMATION ......10 Purpose and field of application of the manual10 Symbols ............10 Prescriptions for safety during installation and setup ............ 11 INSTALLATION ..........11 Characteristics of the installation space ..11 Fastening the unit to the ground ....
  • Page 18 WILL RESULT IN FORFEITURE OF THE GUARANTEE ON THE PRODUCT 1.1 Purpose and field of application of the manual Thank you for choosing a mase product. This manual has been drawn up by the manufacturer with the purpose of providing essential information and instructions for proper installation in conditions of safety and constitutes an integral part of the generator equipment.
  • Page 19 2 - System with baffle of the electrical system. - Take the necessary precautions to prevent the MASE recommends the direct infeed system (ref.1 fig. danger of electrocution. 3) since this system prevents water under pressure - Check that the earthing system has been installed entering the suction ducts and instead forms a pressure and constructed in accordance with regulations.
  • Page 20 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 9 Silencer The measurements shown in fig. 10 Gas exhaust 4-5 should correspond exactly. 11 Water line 12 Drainage 13 Anti-siphon valve The muffler (fig.4, ref.6) has the job of collecting the water in the exhaust pipes when...
  • Page 21 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 5 FUEL CIRCUIT of siphons. It’s use obligatory when the base of the generator group is under the water line, The unit is fed by diesel fuel through the tubes marked and it must be positioned at least 30 cm. above sea “Fuel inlet”(fig.
  • Page 22 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz Control panel connection - Use the jumpers on the terminal board (Fig.15 Ref.1,2,3,4) to obtain both the parallel and the series There are two remote control panels available, installable connections. on the bridge, which can be connected to the generator - Ensure that the sum of the loads to be fed does not for starting and stopping.
  • Page 23 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 8 WIRING DIAGRAM REFERENCES 20 - Battery charger alternator To See Fig. 18 21 - Fuel pump 22 - Stop elestromagnet 23 - Starter motor 1 - Hours counter 24 - Battery connection terminals...
  • Page 24 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz - 16...
  • Page 25 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz INHALT ALLGEMEINE INFORMATIONEN ....10 Zweck und Anwendungsbereich der Bedienungsanleitung ........10 Symbole ............10 Sicherheitsvorschriften während der Installation und Inbetriebnahme ....11 INSTALLATION ..........11 Charakteristiken des Installationsraums ..11 Verankerung des Aggregats ......11 Belüftung ............
  • Page 26: Allgemeine Informationen

    ENTHALTENEN ANWEISUNGEN FÜHRT ZUM VERFALL DER GARANTIELEISTUNGEN FÜR DAS PRODUKT 1.1 Zweck und Anwendungsbereich der Bedienungsanleitung Vor allen Dingen möchten wir Ihnen danken, daß Sie ein MASE-Produkt gewählt haben. Die vorliegende Bedienungsanleitung wurde vom Hersteller verfaßt, um die wesentlichen Informationen und Anweisungen zu liefern, die für eine korrekte und sichere Installation erforderlich sind.
  • Page 27: Sicherheitsvorschriften Während Der Installation Und Inbetriebnahme

    2 - System mit Ablenker (auch nicht Lampen) oder Teile der elektrischen Ausrüstung befinden. Die Firma MASE empfiehlt das System mit Direktentnahme, - Es sind sämtliche Vorsichtsmaßnahmen zur Bez. 1, Abb. 3, weil dieses den Zulauf des Wassers in die Vermeidung von Stromschlägen zu treffen.
  • Page 28: Typische Installation Des Generators Unterhalb Der Wasserlinie (Abb. 5)

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz A - Leitung 50 mm Innendurchmesser 3 Hahn für die Anlagenentleerung B - Leitung 16 mm Innendurchmesser 4 Wasserfilter 5 Anti-Heberventil C - Rohrschelle 6 Auspufftopf 7 Wasser/Abgas-Abscheidungsauspufftopf Die in den Abb. 4-5 aufgeführten 8 Auslaßmündung zum Meer...
  • Page 29: Auslaßsystem

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 3 - Auslaßmündung zum Meer. Das Filternetz muß feinmaschig Diese wird so ausgerichtet, daß sie sich unter allen sein. Wir empfehlen den Typ mit 2 - 470 Mikron, Einsatzbedingungen des Bootes stets oberhalb abweichende Werte würden die Leistungsfähigkeit...
  • Page 30: Anschluß Des Schaltbretts

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 2 - Reihenschaltung; bei dieser Anordnung sind zwei Installieren Sie die Batterie in einem Ausgänge vorgesehen: gut belüfteten Raum und vom Generator und allen - 230V zwischen den Punkten 11 und 6 bei Anschluss anderen wärmeerzeugenden oder funkenbildenden...
  • Page 31: Umschaltung Generator-Netz

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 6.4 Umschaltung Generator-Netz Figur sehen 19 An der Brauchleitung muß ein Umschalter installiert 1 - Stundenzähler werden, mit dem der Verbrauch vom Generator zu einer 2 - Magnetothermischer Schalter externen Versorgungsleitung umgeschaltet werden kann.
  • Page 32 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz - 16...
  • Page 33 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GENERALES ..... 10 Objectif et domaine d’application du manuel . 10 Symboles ............. 10 Consignes de sécurité durant l'installation et la mise en service ........11 INSTALLATION ..........11 Caractéristiques du local ......
  • Page 34: Informations Generales

    ENTRAINE L’ANNULATION DE LA GARANTIE 1.1 Objectif et domaine d’application du manuel Nous vous remercions d’avoir choisi un produit MASE. Ce manuel a été rédigé par le fabricant dans le but de fournir les informations et les instructions essentielles pour utiliser et entretenir la machine correctement et en toute sécurité, il constitue une partie intégrante de l’équipement...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Durant L'installation Et La Mise En Service

    2 - système avec déflecteur. électriques (y compris les lampes) ou des pièces de l'installation électrique. MASE recommande le système à prise directe (réf. 1 - Prendre les précautions nécessaires afin d'éviter figure 3) car ce système prévient l'entrée de l'eau sous tout risque d'électrocution.
  • Page 36: Installation Typique Avec Groupe Électrogène Sous La Ligne De Flottaison (Fig. 5)

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 8 Goulot décharge en mer Référence de la figure 7: 9 Ligne de flottaison 1 Prise en mer A - Tuyauterie d'un diamètre interne de 50 mm. 2 Robinet général de l'eau B - Tuyauterie d'un diamètre interne de 16 mm.
  • Page 37: Système De Purge

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 4 - Filtre à eau (inspection possible). Il atténue le bruit. Nous conseillons de l'installer à une Il doit protéger efficacement le circuit de refroidissement distance non supérieure à 1 mètre du goulot de en empêchant l'entrée de la boue, du sable et des...
  • Page 38: Branchement Du Tableau De Commande

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz - 240V entre les points 11 et 5 en raccordant les sorties Installer la batterie dans un local de l’alternateur 2-44 suivant le schéma de la fig. 15 aéré, séparé du générateur et de tout dispositif qui puisse pos.
  • Page 39: Deplacement

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 7 DEPLACEMENT Voir illustration 19 Pour le déplacement du groupe électrogène et pour son soulèvement n'utiliser que le crochet de soulèvement 1 - Compteur horaire approprié, conçu à cet usage. 2 - Interrupteur magnétique et thermique 3 - Isolateurs 4 - Boîte à...
  • Page 40 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz - 16...
  • Page 41 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz ÍNDICE INFORMACION GENERAL ......10 Simbología ........... 10 Prescripciones de seguridad para la instalación y la puesta en servicio ... 11 INSTALACIÓN ..........11 Características de la caja......11 Anclaje del grupo .......... 11 Ventilación ...........
  • Page 42: Informacion General

    MANTENIMIENTO COMPORTA LA CADUCIDAD DE LA GARANTIA DEL PRODUCTO. Finalidad y campo de aplicación del manual Gracias por haber elegido un producto MASE. Este manual ha sido redactado por el Fabricante con el fin de brindar la información y las instrucciones esenciales para una instalacion correctos y en condiciones de seguridad.
  • Page 43: Prescripciones De Seguridad Para La Instalación Y La Puesta En Servicio

    2.- Sistema con deflector lámparas) o de partes de la instalación eléctrica. - Tomar las precauciones necesarias para evitar el La MASE, recomienda el sistema de toma directa (ref. peligro de fulguración. 1 fig. 3), en cuanto este sistema previene la entrada de agua a presión en los conductos de aspiración, generan-...
  • Page 44: Instalación Típica, Con Grupo Electrógeno Por Debajo De La Línea De Flotación (Fig. 5)

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz B Tubería de 16 mm de diám. interior. Referencias fig. 7: C Abrazaderas de apriete. 1 Toma de agua de mar 2 Grifo general de la instalación 3 Grifo de vaciado de la instalación...
  • Page 45: Sistema De Escape

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 4 - Filtro de agua (inspeccionable). Atenúa la ruidosidad del escape e impide el reflujo del Debe proteger eficazmente el circuito de refrigeración agua hacia el motor. Se recomienda instalar la marmita contra la entrada de fango arena y algas.
  • Page 46: Conexión Del Tablero De Mandos

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz - Aplicar a las conexiones una grasa mineral de calidad 2 - Conexión en serie; con esta configuración se adecuada, con el objeto de reducir la oxidación o corrosión. obtienen dos salidas: El generador está dotado de un dispositivo electrónico para - 230V entre los puntos 11 y 6, conectando las recargar automáticamente la batería de arranque, el cual...
  • Page 47: Traslados

    I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz 7 TRASLADOS ver figura 19 Para mover y levantar el grupo electrógeno, se debe utilizar solamente el gancho destinado al efecto. 1 - Cuentahoras 2 - Interruptor magnetotérmico 3 - Aisladores Si se conecta el grupo 4 - Tablero de bornes de potencia electrógeno en puntos diferentes a los que se han...
  • Page 48 I.S. 6.5 - I.S. 7.6 50Hz 60Hz - 16...

This manual is also suitable for:

I.s. 7.6

Table of Contents