Page 1
KIDS’ ELECTRIC TOOTHBRUSH NKZ 3 A1 KIDS’ ELECTRIC TOOTHBRUSH ELEKTROMOS GYEREKFOGKEFE Operating instructions Használati utasítás ELEKTRIČNA OTROŠKA DĚTSKÝ ELEKTRICKÝ KARTÁČEK Návod k obsluze ZOBNA ŠČETKA Navodila za uporabo ELEKTRICKÁ DETSKÁ ZUBNÁ KEFKA ELEKTRISCHE KINDERZAHNBÜRSTE Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 273033...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
KIDS’ ELECTRIC TOOTHBRUSH NOTE Check contents for completeness and damage Introduction immediately after unpacking. Contact Customer Congratulations on the purchase of your new Services if necessary. appliance. Remove all packaging materials and plastic film You have selected a high-quality product. from the appliance.
Safety instructions WARNING – RISK OF INJURY! To avoid damage, do not allow liquids to penetrate the ► appliance and do not submerge it in water. Ensure that no foreign objects penetrate the appliance. ► In the event of malfunctions or obvious damage, please ►...
HANDLING BATTERIES If you do not intend to use the appliance for an extended ► period, remove the batteries. If the batteries have leaked, use protective gloves. Clean the ► battery compartment and the battery contacts with a dry cloth. Keep batteries out of the reach of children.
5) Divide your mouth into four parts (quadrants): 11) After use, rinse the brush head thoroughly upper right, upper left, lower right and lower under running water. left. 12) Remove the brush head from the handset To clean the drive shaft and the handset rinse them briefly with water.
Disposal Warranty and service This appliance is provided with a 3-year warranty Never dispose of the appli- valid from the date of purchase. The appliance ance in the normal domestic has been manufactured with care and inspected waste. This product is subject meticulously prior to delivery.
ELEKTROMOS GYEREKFOGKEFE TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a Bevezető csomag tartalmának teljességét és sértetlensé- Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! gét. Szükség esetén forduljon a szervizhez. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Vegye le a készülékről az összes csomagoló- A használati utasítás a termék része. Fontos tud- anyagot és fóliát.
Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS - SÉRÜLÉSVESZÉLY! A készülék meghibásodásának megelőzése érdekében, ► ügyeljen arra, hogy ne kerüljön nedvesség a készülék belsejébe és ne merítse vízbe. Kerülje az idegen testek behatolását! ► Hibás működés vagy felismerhető hiba esetén forduljon az ► ügyfélszolgálathoz. A fogkefét gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy ►...
AZ ELEMEK KEZELÉSE Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki ► belőle az elemet. Ha kifolyik az elemsav, vegyen fel védőkesztyűt. Az elem- ► rekeszt és az elemek érintkezéseit csak száraz kendővel tisztítsa. Ne engedje, hogy elemek gyermekek kezébe kerüljenek. ►...
5) Ossza négy részre az állkapcsát (negyedek): 11) Használat után folyó víz alatt alaposan tisztít- jobb felső, bal felső, jobb alsó és bal alsó. sa meg a fogkefefejet 12) Vegye le a fogkefefejet a kézi egységről A hajtótengely és a kézi egység tisztításá- hoz, tartsa azokat rövid ideig víz alá.
A garanciaidő lejárta után sítónál adhat le ártalmatlanításra. esedékes javítások díjkötelesek. Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 273033 Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége: hétfőtől péntekig 8.00 és 20.00 óra között (kö- zép-európai idő szerint) │ ■...
ELEKTRIČNA OTROŠKA NAPOTEK ZOBNA ŠČETKA Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz embalaže, preverite, ali komplet vsebuje vse Uvod dele in ali ti niso poškodovani. Po potrebi se obrnite na servisno službo. Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Z naprave odstranite ves embalažni material Odločili ste se za kakovosten izdelek.
Varnostni napotki OPOZORILO – NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! Ne dovolite, da bi v napravo vdrle tekočine, in je ne potapljajte ► pod vodo, da preprečite poškodbe. Preprečite vdor tujkov. ► V primeru napak pri delovanju ali vidne škode se obrnite na ►...
RAVNANJE Z BATERIJAMI Če naprave dlje časa ne uporabljate, vzemite baterije iz nje. ► Če so baterije iztekle, si nataknite zaščitne rokavice. Predal- ► ček za baterije in baterijske kontakte očistite s suho krpo. Baterije ne smejo zaiti v otroške roke. Otroci bi baterije lah- ►...
5) Čeljusti razdelite na štiri dele (četrtine): zgoraj 11) Glavo ščetke po uporabi temeljito očistite desno, zgoraj levo, spodaj desno in spodaj pod tekočo vodo. levo. 12) Snemite glavo ščetke z zobne ščetke Pri čiščenju pogonske gredi in zobne ščetke za kratek čas držite pod tekočo vodo.
Upoštevajte trenutno veljavne predpise. Tel.: 080080917 V dvomu se obrnite na najbližje podjetje za od- E-Mail: kompernass@lidl.si stranjevanje odpadkov. IAN 273033 Odstranitev baterij/akumulatorjev Dosegljivost telefonske službe za stranke: Od ponedeljka do petka od 8:00 do 20:00 (po Baterij/akumulatorjev ne smete odvreči v srednjeevropskem času)
Page 28
V primeru, da proizvod popravlja nepoo- blaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
DĚTSKÝ ELEKTRICKÝ KARTÁČEK UPOZORNĚNÍ Po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky, Úvod zda je úplná a není poškozená. V případě Gratulujeme vám k zakoupení nového přístroje. potřeby se obraťte na servis. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod Z přístroje odstraňte veškeré obalové materiály k obsluze je součástí...
Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Abyste zabránili poškození přístroje, dávejte pozor, aby ► do něho nevnikly tekutiny, a neponořujte ho do vody. Zamezte vniknutí cizích těles. ► V případě chybného fungování nebo zjištěných závad se ► obraťte na zákaznický servis. Děti a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo men- ►...
MANIPULACE S BATERIEMI Když přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte. ► Pokud baterie vytekly, natáhněte si ochranné rukavice. ► Přihrádku na baterie a kontakty baterií vyčistěte suchým hadříkem. Baterie se nesmí dostat do rukou dětem. Hrozí nebezpečí, ► že by děti mohly baterie vložit do úst a spolknout. Dojde-li ke spolknutí...
5) Rozdělte svůj chrup do čtyř částí (kvadranty): 11) Po použití vyčistěte hlavu kartáčku řádně vpravo nahoře, vlevo nahoře, vpravo dole a pod tekoucí vodou. vlevo dole. 12) Sejměte hlavu kartáčku z ručního přístroje K očištění hnací hřídele a ručního přístroje je krátce opláchněte pod tekoucí...
ELEKTRICKÁ DETSKÁ UPOZORNENIE ZUBNÁ KEFKA Po vybalení tovaru ihneď skontrolujte, či v balení niečo nechýba a či nie je tovar poškodený. Úvod V prípade potreby sa obráťte na servis. Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového Z prístroja odstráňte všetky obalové materiály prístroja.
Bezpečnostné upozornenia VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Nedovoľte, aby do prístroja vnikla akákoľvek kvapalina, ani ► ho neponárajte do vody, inak môže dôjsť k jeho poškodeniu. Zabráňte vniknutiu cudzích telies do prístroja. ► V prípade nesprávneho fungovania alebo viditeľného poško- ► denia prístroja kontaktujte zákaznícky servis.
ZAOBCHÁDZANIE S BATÉRIAMI Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, batérie z neho vyberte. ► Pri odstraňovaní vytečených batérií používajte ochranné ruka- ► vice. Priečinok na batérie a kontakty batérií vyčistite suchou handrou. Batérie sa nesmú dostať do rúk detí. Deti by si mohli dať ba- ►...
5) Rozdeľte si čeľusť na štyri časti (kvadranty): 11) Po každom použití dôkladne vyčistite hlavu hore vpravo, hore vľavo, dole vpravo, dole kefky pod tečúcou vodou. vľavo. 12) Vyberte hlavu kefky ručného prístroja Hnací hriadeľ a ručný prístroj opláchnite pod tečúcou vodou. Ručný prístroj pritom držte tak, aby hnací...
Po uplynutí záručnej lehoty sú prípadne vykonané álov, ktoré môžete zlikvidovať v miest- opravy spoplatnené. nych zberných surovinách. Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 273033 Dostupnosť hotline: pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) │ ■ 44 ...
ELEKTRISCHE HINWEIS KINDERZAHNBÜRSTE Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Einleitung Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Folien vom Gerät. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Sicherheitshinweise WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen und ► tauchen Sie es nicht unter Wasser, um Beschädigungen zu vermeiden. Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern. ► Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schä- ► den an den Kundendienst.
UMGANG MIT BATTERIEN Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen ► Sie die Batterien. Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe ► an. Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch. Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. ►...
5) Teilen Sie Ihren Kiefer in vier Teile (Quadran- 11) Säubern Sie den Bürstenkopf nach Ge- ten): oben rechts, oben links, unten rechts und brauch gründlich unter fließendem Wasser. unten links. 12) Nehmen Sie den Bürstenkopf vom Hand- gerät Zum Reinigen der Antriebswelle und des Handgeräts , lassen Sie kurz Wasser darü- berfließen.
Entsorgung Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie Werfen Sie das Gerät ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig keinesfalls in den normalen produziert und vor Anlieferung gewissenhaft Hausmüll. Dieses Produkt geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon unterliegt der europäischen als Nachweis für den Kauf auf.
Page 62
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2015 · Ident.-No.: NKZ3A1-092015-2 IAN 273033...
Need help?
Do you have a question about the 273033 and is the answer not in the manual?
Questions and answers