Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
CT-2323
ПАРОВОЙ УТЮГ
БУ ҮТІК
STEAM IRON
ԳՈԼՈՐՇՈՒ ԱՐԴՈՒԿ
БУ ҮТҮК
BUG'LI DAZMOL
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
INSTRUCTION MANUAL
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
FOYDALANUVCHI QO'LLANMASI
СЕРИЯ СТ
СЕРИЯ СТ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT-2323 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Centek CT-2323

  • Page 1 CT-2323 ПАРОВОЙ УТЮГ БУ ҮТІК STEAM IRON ԳՈԼՈՐՇՈՒ ԱՐԴՈՒԿ БУ ҮТҮК BUG’LI DAZMOL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ INSTRUCTION MANUAL ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ FOYDALANUVCHI QO’LLANMASI СЕРИЯ СТ СЕРИЯ СТ...
  • Page 2: Меры Безопасности

    2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Уважаемый потребитель! квалифицированный персонал. 1. Распылитель Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK. 5. Не используйте прибор при повреждениях сетевого шнура или вилки. 2. Заливная горловина Мы гарантируем, что наша продукция отвечает всем необходимым требо- 6. Не погружайте прибор в воду.
  • Page 3: Функция Самоочистки

    3. КОМПЛЕКТНОСТЬ СУХАЯ ГЛАЖКА/ПАР - Наполните утюг водой и подключите его к электросети. - Утюг - 1 шт. Интенсивность подачи пара можно изменять при помощи регулятора - Установите регулятор подачи пара в положение , а регулятор темпе- - Мерный стакан - 1 шт. подачи...
  • Page 4 Можно гладить моющими средствами в холодной воде вопросов по обслуживанию прибора или в случае его неисправности обратитесь в авторизированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес центра Допускается только Можно отжимать можно найти на сайте https://centek.ru/servis. Способы связи с сервисной ручная стирка...
  • Page 5: Қауіпсіздік Шаралары

    механические повреждения; 6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или естественный износ прибора; косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям, домашним животным, Можно стирать Не стирать в стиральной несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца; имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если это произошло...
  • Page 6 1. Аспапты тек электр желісінің розеткасына орнатыңыз. Құрылғыда 14. Үтікті, егер ол түсіп кетсе, зақымдану белгілері байқалса немесе ағып ЖҰМЫС ТӘРТІБІ көрсетілген кернеу жергілікті электр желісінің кернеуіне сәйкес кетсе, қолдануға болмайды. Үтіктің табанынан қорғаныс пленкасын/картонды алыңыз. Бұл булау келетініне көз жеткізіңіз. 15.
  • Page 7 айы). Аспапқа қызмет көрсету бойынша мәселелер туындағанда немесе кейін ғана «бу соққысы» батырмасын пайдаланыңыз. Бу соққысы түй- темірді ажыратыңыз. Ыстық үтікті өздігінен тазалау кезінде табанға аспап бұзылса, CENTEK сауда маркасының авторландырылған сервис месін қатарынан үш реттен артық баспаңыз. пайда болатын дақтарды кетіру үшін қажетсіз матаға жылжытыңыз.
  • Page 8 ның мөрі және кепілдік талондағы сатушы фирмасының өкілінің қолы, әрбір менттері (батареялар), сыртқы қуат беру блоктары және зарядтау құрылғылары; Thank You for purchasing a CENTEK brand product. жыртылмалы купондағы мөрлер, сатып алушының қолы болған жағдайда. б) шығыс материалдары мен аксессуарлары (буып-түю, қаптар, белдіктер, We guarantee flawless function of this item, provided the Жоғарыда...
  • Page 9 4. Disconnect the iron from the electric power grid before filling the 2. APPLIANCE DESCRIPTION The indicator lamp signals the heating of the iron. Turning off the lamp water tank. 1. Sprayer indicates that the iron has reached the set temperature and You can start 5.
  • Page 10 Let the iron cool down before putting it away for storage. CENTEK TM Authorized Service Center. The address of the service center can as well as the stamps on each coupon and the buyer’s signature in the be found on the website https://centek.ru/servis.
  • Page 11 6. The Manufacturer shall not be made liable for possible damage, directly or նշված պայմանները՝ installation and setup of the appliance at the owner’s location. indirectly inflicted by CENTEK brand products on people, domestic animals, 1. Սարքը միացրեք միայն պատշաճ կերպով տեղադրված 4. The guarantee does not apply in the following cases: the consumer’s or third persons’...
  • Page 12 11. ԶԳՈՒՇԱՑԵՔ` օգտագործման ընթացքում հասանելի 3. ՓԱԹԵԹԻ ՊԱՐՈՒՆԱԿՈՒԹՅՈՒՆԸ ՉՈՐ ԱՐԴՈՒԿՈՒՄ/ԶՈՒՅԳ մակերեսների ջերմաստիճանը կարող է բարձր լինել: Մի - Արդուկ - 1 հատ Գոլորշու մատակարարման ինտենսիվությունը կարող է փոխվել դիպչեք տաք մակերեսներին: Բեռնափոխադրման, իրացման - Չափիչ բաժակ - 1 հատ գոլորշու մատակարարման կարգավորիչի օգնությամբ: հատուկ...
  • Page 13 3 նիշերը՝ տարի, 4 և 5 նիշերը՝ արտադրության ամիս)։ Սարքի կատարելու դեպքում՝ սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի ծագման կամ դրա անսարքության դեպքում դիմեք TM CENTEK-ի լիազորված ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ! սպասարկման կենտրոն: Կենտրոնի հասցեն կարելի է գտնել • հարկավոր է ճիշտ և պարզ կերպով լրացնել արտադրողի...
  • Page 14 3 . Ե ր ա շ խ ի ք ը չ ի ն ե ր ա ռ ո ւ մ ս ա ր ք ի պ ա ր բ ե ր ա կ ա ն ֆիլտրեր, հոտի կլանիչներ), TM CENTEK өнүмдөрүн тандаганыңыз үчүн рахмат. սպասարկում, մաքրում, տեղադրում, կարգաբերում...
  • Page 15 5. Эгерде электр зымы же розеткасы бузулган болсо, шайманды кол- 2. ШАЙМАНДЫН СҮРӨТТӨЛҮШҮ ТЕМПЕРАТУРАНЫ БАШКАРУУ донбоңуз. 1. Колдонулган адабияттар Үтүктү вертикалдуу абалга коюңуз жана режим жөндөөчүнү колдонуп, 6. Шайманды сууга батырбаңыз. 2. Россиянын европалык бөлүгүндө керектүү температураны коюңуз. Температураны тандоодо кийимдин 7.
  • Page 16 белгиси – жылы, 4 жана 5 белгиси – өндүрүш айы). Шайманды тейлөө жазылса, ар бир кепилдик талонунда сатуучу фирманын штампы, сатуучу температурасына жеткенде, аны токтон ажыратыңыз. боюнча суроолор пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK фирманын өкүлунүн колу бар болсо.
  • Page 17 Unumli foydalanishingizni tilaymiz! 4. Кепилдикке кирбеген учурлар: чектебейт. • механикалык зыян; 6. Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбарларына, QURILMANING MAQSADI: mato buyumlarini tekislash uchun. • шаймандын табигый эскириши; керектүү мүлкүнө жана/же керектөөчүлөрдүн жана/же башка үчүнчү Bug’li dazmol uy jihozidir va sanoat maqsadlarida foydalanish uchun •...
  • Page 18 4. Elektr shnuri shikastlangan bo’lsa, xavfni oldini olish uchun uni ishlab 2. QURILMA TAVSIFI HARORATNI SOZLASH chiqaruvchi, mijozlarga xizmat ko’rsatuvchi yoki shunga o’xshash 1. Purkagich Dazmolni vertikal holatga qo’ying va rejim regulyatori yordamida kerakli malakali mutaxassis almashtirishi kerak. 2. Suv solish tuynugi haroratni o’rnating.
  • Page 19 5 bel gil ari ishl ab chiqaril gan - oy). Agar sizda quril maga texnik xizmat uchun uskuna avtomatik ravishda o’ c hadi. Bunday holda, xizmat ko’rsatish beriladi va bu dazmolni yaroqsizligini anglatmasligiga Etibor berishingizni ko’rsatish yoki uning nosozl igi to’ g ’risida savol l aringiz bo’l sa, TM CENTEK markaziga murojaat qilish kerak. so’raymiz.
  • Page 20 HURMATLI FOYDALANUVCHI! - tabiiy ofatlar (chaqmoq, yong’in, suv toshqini va boshqalar), shuningdek 6. Ishlab chiqaruvchi TM CENTEK mahsulotlarining odamlarga, uy Barcha qurilmalar uchun kafolat muddati oxirgi iste’molchiga sotilgan sotuvchi va ishlab chiqaruvchidan mustaqil bo’lgan boshqa sabablar; hayvonlariga, iste’molchi va/yoki boshqa uchinchi shaxslarning mol- kundan boshlab 12 oy.

This manual is also suitable for:

Ct series

Table of Contents