Hide thumbs Also See for CT Series:
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Подготовка К Использованию
  • Использование Прибора
  • Условия Гарантийного Обслуживания
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Техникалық Сипаттамалары

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

CT-1399
ЧОППЕР
МАЙДАЛАГЫЧ
ЧОПЕР
ՄԱՆՐԱՑՆՈՂ ՍԱՐՔ
FOOD CHOPPER
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
INSTRUCTION MANUAL
СЕРИЯ СТ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Centek CT Series

  • Page 1 CT-1399 ЧОППЕР МАЙДАЛАГЫЧ ЧОПЕР ՄԱՆՐԱՑՆՈՂ ՍԱՐՔ FOOD CHOPPER РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ INSTRUCTION MANUAL СЕРИЯ СТ...
  • Page 2: Меры Безопасности

    1. Прежде чем подключить устройство к электросети, проверьте, со- РУССКИЙ ответствует ли напряжение, указанное на устройстве, напряжению электросети в вашем доме. Уважаемый потребитель! 2. При измельчении продуктов в чаше продолжительность работы не Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK. должна превышать 60 секунд. Между рабочими циклами делайте Мы гарантируем, что наша продукция отвечает всем необходимым перерыв не менее 2-3 минут. требованиям по качеству и безопасности при использовании в соответ- 3. Не используйте устройство вне помещений. ствии с настоящей инструкцией.
  • Page 3: Подготовка К Использованию

    13. Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок мебели и 3. КОМПЛЕКТНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА горячей поверхности. Моторный блок - 1 шт. Поставьте чашу чоппера на устойчивую поверхность. 14. Отключая устройство от электросети, беритесь непосредственно за Насадка с лезвиями (в сборе) - 1 шт. Установите нож-измельчитель в чашу чоппера на ось. вилку сетевого шнура. Не тяните за сетевой шнур и не перекручи- Крышка чаши - 1 шт. Поместите продукты в чашу чоппера. вайте его. Подставка для чаши - 1 шт. Закройте чашу крышкой и установите на нее моторный блок. 15. Не используйте устройство с поврежденным сетевым шнуром. Чаша объемом 2,5 л - 1 шт. Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку. 16. Не беритесь мокрыми руками за корпус моторного блока, за сетевой Руководство пользователя - 1 шт. Для включения устройства выберите необходимую скорость, затем шнур или вилку сетевого шнура. нажмите и удерживайте соответствующую кнопку. 17. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) 4. ПОРЯДОК РАБОТЫ с пониженными физическими, сенсорными или умственными спо- Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед началом ВНИМАНИЕ! Не включайте устройство с пустой чашей чоппера. Не загружай- собностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, эксплуатации прибора. те продукты и не наливайте жидкости выше отметки MAX на чаше чоппера. если они не находятся под присмотром или не проинструктированы...
  • Page 4: Условия Гарантийного Обслуживания

    условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей острые и представляют опасность. инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизованный 1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий ПРИМЕЧАНИЕ: в посудомоечной машине и под струей воды можно мыть сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплу- оформления: все части прибора, кроме моторного блока. атации прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). При возникновении изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, Для чистки моторного блока используйте слегка влажную ткань, после вопросов по обслуживанию прибора или в случае его неисправности даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи пред- чего протрите насухо. После обработки соленых или кислых продуктов обратитесь в авторизированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес центра ставителя фирмы-продавца в гарантийном талоне, печатей на каждом необходимо сразу ополоснуть водой нож-измельчитель. Тщательно про- можно найти на сайте https://centek.ru/servis. Способы связи с сервисной отрывном купоне, подписи покупателя. мывайте насадку сразу после каждого использования! поддержкой: тел: +7 (988) 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. Генеральный Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслу- сервисный центр ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: +7 (861) 991- живании в случае непредоставления вышеуказанных документов, или 6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 05-42. Название организации, принимающей претензии в Казахстане: ТОО если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой. Номинальное напряжение: 220-240 В ~50/60 Гц «Moneytor», г. Нур-Султан, ул. Жанибека Тархана, д. 9, крыльцо 5. Тел.: +7 2. Гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации: Номинальная мощность: 260 Вт (707) 858-65-29, +7 (701) 340-09-57.
  • Page 5: Қауіпсіздік Шаралары

    вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов. ҚАЗАҚ установку, настройку прибора на дому у владельца. 5. Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение 4. Случаи, на которые гарантия не распространяется: к правам потребителя, установленным действующим законодательством, механические повреждения; и ни в коей мере не ограничивает их. Құрметті тұтынушы! естественный износ прибора; 6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо TM CENTEK өнімдерін таңдағаныңыз үшін рахмет. несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия вла- или косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям, домашним Біз кепілдік береміз мінсіз жұмыс істеуі осы бұйымдар дельца; животным, имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если сақтай отырып, оны пайдалану ережелері. неправильная установка, транспортировка; это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации, стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение и др.), а также другие установки изделия; умышленных и/или неосторожных действий (без- Бұл құрылғы тұрмыстық және ұқсас жағдайларда қолдануға арналған, причины, независящие от продавца и изготовителя;...
  • Page 6 2. Өнімдерді ыдысқа ұсақтау кезінде жұмыс ұзақтығы 60 секундтан 15. Зақымдалған желілік сымы бар құрылғыны пайдаланбаңыз. Қақпақ- 1 дана аспауы керек. Жұмыс циклдерінің арасында кем дегенде 2-3 минут 16. Мотор блогының корпусына, желі сымына немесе желі сымының Стенд - 1 дана үзіліс жасаңыз ашасына сулы қолмен ұстамаңыз. Көлемі 2,5 л ыдыс - 1 дана 3. Құрылғыны бөлмеден тыс пайдаланбаңыз. 17. Аспап физикалық, сезімдік немесе ақыл-ой қабілеттері төмен Пайдаланушы нұсқаулығы - 1 дана 4. Жеткізу жинағына кіретін керек-жарақтарды ғана пайдаланыңыз. адамдардың (балаларды қоса алғанда) пайдалануына немесе Құрылғыны бірінші рет қолданар алдында өнімдермен жанасатын олардыңөмірлік тәжірибесі немесе білімі болмаған кезде, егер олар 4. ЖҰМЫС ТӘРТІБІ барлық алынбалы бөлшектерді жақсылап шайыңыз. бақылауда болмаса немесе олардыңқауіпсіздігіне жауапты адамның Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. 5. Ұрылғыны пайдалануды бастамас бұрын, барлық бөліктердің дұрыс аспапты пайдалануы туралы нұсқау берілмеген болса, пайдалануға орнатылғанына көз жеткізіңіз. арналмаған. Құрылғымен ойнауға жол бермеу үшін балалар бақы- ДАЙЫНДАУ ЖӘНЕ ПАЙДАЛАНУ 6. Құрылғы қосылғанға дейін өнімдер ұсақтағыш ыдысына орнала- лауда болуы керек. Жойыңыз буып-түйетін материалдар. Шыны тіректі (6), ұсақтағыш пы- стырылады.
  • Page 7: Техникалық Сипаттамалары

    күні сериялық нөмірде көрсетілген (2 және 3 белгілер – жылы, 4 және Құрылғыны қосу үшін қажетті жылдамдықты таңдаңыз, содан кейін тиісті түймені басып тұрыңыз. ЕСКЕРТПЕ: мотор бөлігін қоспағанда, құрылғының барлық бөліктерін ыдыс 5 белгілер – Өндіріс айы). Аспапқа қызмет көрсету бойынша мәселелер жуғышта және ағынды судың астында жууға болады. туындағанда немесе аспап бұзылса, CENTEK сауда маркасының автор- НАЗАР! Құрылғыны бос стакан ұсақтағышпен қоспаңыз. Өнімдерді ландырылған сервис орталығымен хабарласыңыз. Орталықтың мекен- жүктемеңіз және «MAX» белгісінен жоғары сұйықтықтарды ұсақтағыш Мотор бөлігін тазалау үшін сәл дымқыл шүберекті пайдаланыңыз, содан жайын https://centek.ru/servis сайтынан табуға болады. Сервистік қолдау стаканына құймаңыз. кейін құрғатыңыз. Тұзды немесе қышқыл тағамдарды өңдегеннен кейін, көрсету орталығымен байланыс жасау жолдары: тел: +7 (988) 24-00-178, ұсақтағыш пышағын дереу сумен шайыңыз. Әрбір қолданғаннан кейін VK: vk.com/centek_krd. «Ларина-Сервис» ЖШҚ бас сервис орталығы, ЫШАҚТАРДЫ ҚҰРАСТЫРУ/БӨЛШЕКТЕУ саптаманы мұқият шайыңыз! Краснодар қ. Тел.: +7 (861) 991-05-42. Қазақстандағы талаптар қабылдау ұйымының аталымы: «Moneytor» ЖШС, Нұр-Сұлтан қаласы, Жәнібек Тар- Қосымша пышақты негізгі пышақпен туралаңыз. Қосымша пышақты сағат тіліне қарсы бұраңыз, сонда пышақ корпу- 6.
  • Page 8 КЫРГЫЗЧА өкілінің қолы, әрбір жыртылмалы купондағы мөрлер, сатып алушының а) қашықтан басқару пульттері, аккумуляторлық батареялар, қуат беру қолы болған жағдайда. элементтері (батареялар), сыртқы қуат беру блоктары және зарядтау Жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған жағдайда немесе олардағы құрылғылары; Урматтуу керектөөчү! ақпарат Толық емес, анық емес, қарама-қайшы болса, өндіруші кепілдік б) шығыс материалдары мен аксессуарлары (буып-түю, қаптар, белдіктер, TM CENTEK өнүмдөрүн тандаганыңыз үчүн рахмат. қызмет көрсетуден бас тарту құқығын өзіне қалдырады. сөмкелер, торлар, пышақтар, колбалар, тәрелкелер, тұғырлар, торлар, Биз анын иштешине, колдонуу эрежелерин туура 2. Кепілдік келесі пайдалану шарттары сақталған кезде жарамды: вертелалар, шлангілер, түтіктер, щеткалар, саптамалар, шаң жинағыштар, аткарсаңыз, кепилдик беребиз. сүзгілер, иіс сіңіргіштер); пайдалану нұсқаулығына қатаң сәйкес құралды пайдалану; батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін-жарамсыз немесе Берилген шайман үй тиричиликте жана ушул сыяктуу чөйрөдө колдонууга...
  • Page 9 1. КООПСУЗДУК ЧАРАЛАР 12. Аспапты ысык беттердин жанында колдонбоңуз (мисалы, газ же электр 5. Композиттик бычак Жашоо жана ден-соолук үчүн кооптуу кырдаалдарды, ошондой эле меш, кызарткыч меш ж.б.). 6. Тур шайман эрте иштен чыгып калбашы үчүн, төмөнкү шарттар так сакта- 13. Тармак зымынын эмеректердин учтуу кырларына жана ысык беттерге лууга тийиш: тийбегенин байкап туруңуз. 3. ТОЛУКТУК 1. Аспапты электр тармагына туташтыруудан мурун, шайманда көрсөтүл- 14. Аспапты электр тармагынан ажыратып жатканда, электр зымынын Кыймылдаткыч блок - 1 д. гөн чыңалуу сиздин үйүңүздүн электр тармагынын чыңалуусуна дал сайгычынан гана тартып сууруш керек. Электр зымын тартпаңыз Бычактары бар саптама - 1 д. келгенин текшериңиз. жана бурабаңыз. Стакандын капкагы - 1 д. 2. Табакта азыктарды майдалаганда, иштетүү убактысы 60 секунддан 15. Электр зымы бузулган шайманды колдонбоңуз. Стакандын аянты - 1 д. ашпашы керек. Иштөө мөөнөттүн ортолорунда 2-3 мүнөт тыныгуу 16. Кыймылдаткыч блоктун корпусун, тармак зымын жана анын сайгычын Көлөмү 2,5 л боул - 1 д. жасаңыз. суу колдоруңуз менен кармабаңыз. Колдонуучунун жетекчилиги - 1 д. 3. Аспапты сыртта колдонбоңуз. 17. Шайманды физикалык, сезимтал же акыл жөндөмдүүлүгү начар болгон...
  • Page 10 Майдалагычтын стаканына азыктарды салыңыз. төргө бөлүп алыңыз. Бул өнүмдүн иштөө мөөнөтү акыркы колдонуучуга сатылган күндөн Табакты капкакменен жаап коюңуз жана анын үстүнө кыймылдаткыч баштап 5 жыл түзөт, шайман ушул эксплуатациялык көрсөтмөлөргө жана блокту орнотуңуз. 5. ШАЙМАНГА КАМ КӨРҮҮ колдонулуп жаткан техникалык стандарттарга ылайык так колдонулса. Тармак зымынын сайгычын электр розеткасына сайыңыз. Аппаратты тазалоодон мурун аны электр кубатынан ажыратыңыз! бы- Шаймандын чыгарылган күнү катардагы номерде көрсөтүлөт (2 жана 3 Шайманды иштетүү үчүн керектүү ылдамдыкты тандаңыз, андан кийин чактын бычактарына тийбеңиз. Кесүүчү бычактын кескичтери өтө курч белгиси – жылы, 4 жана 5 белгиси – өндүрүш айы). Шайманды тейлөө тиешелүү баскычын басып кармап туруңуз. жана коркунучтуу. боюнча суроолор пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз. Дарегин https://centek. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! ЭСКЕРТҮҮ: мотор блогунан башка шаймандын бардык бөлүктөрүн идиш ru/servis сайтынан тапсаңыз болот. Колдоо кызматы менен байланыш жол- Аспапты, стаканы бош болгондо, күйгүзбөңүз. жуугучта жана агын суунун астында жууса болот. дору: тел.: +7(988)24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. ООО «Ларина-Сервис» Азыктарды жана суюктуктарды майдалагычтын стаканындагы «MAX» башкы тейлөө борбору, Краснодар шаары. Телефон.: +7 (861) 991-05-42. белгисинен ашырбаңыз. Мотор блогун тазалоо үчүн бир аз нымдуу чүпүрөктү колдонуңуз, андан Продукциянын шайкештик сертификаты бар. кийин кургатып сүртүңүз. Туздуу же кычкыл тамактарды иштеткенден БЫЧАКТАРЫН ЧОГУЛТУУ/АЖЫРАТУУ кийин, майдалоочу бычакты дароо суу менен чайкаңыз. Ар бир колдо- Кошумча бычакты негизги бычак менен бириктириңиз.
  • Page 11 9. ӨНДҮРҮҮЧҮ ЖАНА ИМПОРТТОЧУ ЖӨНҮНДО МААЛЫМАТ 4. Кепилдикке кирбеген учурлар: чектебейт. Импортточу: ИП Асрумян К.Ш. Дарек: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт. механикалык зыян; 6. Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбарларына, Пашковский, ул. Атамана Лысенко, 23. Тел.: +7 (861) 2-600-900. шаймандын табигый эскириши; керектүү мүлкүнө жана / же керектөөчүлөрдүн жана / же башка үчүнчү иштөө шарттарын сактабоо же ээсинин туура эмес аракеттери; адамдардын этиятсыз аракеттерине (аракетсиздигине), форс-мажордук туура эмес орнотуу, ташуу; жагдайларга түздөн-түз же кыйыр түрдө келтирилген зыян үчүн жооп табигый кырсыктар (чагылган, өрт, сел ж.б.), ошондой эле сатуучуга бербейт. УРМАТТУ КЕРЕКТӨӨЧҮ! жана өндүрүүчүгө тийешеси болбогон башка себептер; 7. Тейлөө борборуна кайрылганда, буюм таза түрүндө гана берилет Бардык түзмөктөрдүн кепилдик мөөнөтү акыркы керектөөчүгө шаймандын ичине бөтөн заттардын, суюктуктардын, курт-кумурска- (шаймандын үстүндө тамактын калдыктары, чаң жана башка кир заттар сатыл-ган күндөн баштап 12 ай. Ушул кепилдик купону менен лардын кирип кетиши; болбошу керек). өндүрүүчү бул шаймандын жарактуу экендигин ырастайт жана уруксатсыз адамдар тарабынан оңдоо же структуралык өзгөрүүлөр; өндүрүүчү тарабынан келип чыккан бардык бузууларды акысыз шайманды кесиптик максаттарда колдонуу (жүк ички керектөөнүн Өндүрүүчү шаймандын дизайнын жана мүнөздөмөлөрүн алдын ала...
  • Page 12 15. Մի օգտագործեք սարքը, եթե էլեկտրական լարը վնասված է։ Հարգելի սպառող, տևողությունը չպետք է գերազանցի 60 վայրկյանը: Առնվազն 16. Թաց ձեռքերով մի բռնեք շարժիչի բլոկը, էլեկտրական լարը Շնորհակալություն ընտրության TM CENTEK 2-3 րոպե ընդմիջում տվեք աշխատանքային ցիկլերի միջև: կամ խրոցը։ արտադրանք. Մենք երաշխավորում ենք, որ այն...
  • Page 13 3. ՓԱԹԵԹԻ ՊԱՐՈՒՆԱԿՈՒԹՅՈՒՆԸ ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ! - Հեղուկ բաղադրիչների ցայտերից խուսափելու համար ավելի - Շարժիչի բլոկ - 1 հատ Դանակը շատ սուր է։ Դանակն օգտագործելիս միշտ բռնեք ամուր սեղմեք շարժիչի բլոկը տարային։ - Շեղբերով կցորդ - 1 հատ վերին պլաստիկ պոչը։ - Մանրացումն ավելի լավ կառավարելու համար սեղմեք - Տարայի...
  • Page 14 բնօրինակ երաշխիքային կտրոնը` նշելով մոդելի CENTEK-ի լիազորված սպասարկման կենտրոն: Կենտրոնի էլեկտրամատակարարման հեռահաղորդակցական և անվանումը, սերիայի համարը, վաճառքի ամսաթիվը, հասցեն կարելի է գտնել https://centek.ru/servis կայքում։ կաբելային ցանցերին, որոնք չեն համապատասխանում ավելացնելով վաճառող ընկերության կնիքը և վաճառող Աջակցության ծառայությունների հետ կապ հաստատելու...
  • Page 15 կուտակիչ մարտկոցներ լիցքավորելու կանոնների Dear Customer, into contact with food. խախտումների պատճառով առաջացած վնասներ։ Thank You for purchasing a CENTEK brand product. We guarantee 5. Ensure all parts of the device are properly installed before starting 5. Այս երաշխիքը տրվում է արտադրողի կողմից ի flawless function of this item, provided the guidelines of its operation to operate it.
  • Page 16 supervision, or have been instructed on the use of the appliance, by 4. OPERATION Place the bowl stand under the bowl. the persons responsible for their safety. Take precautions not to let Please read this manual carefully before operating the device. Plug the power cable into an electric socket. To operate the chopper, choose the desired speed and press and hold children play with the appliance. 18. In case of power cable damage it should be replaced, to avoid dangerous PREPARATION AND USE the relevant button. situations, by the Manufacturer, a service centre or similar skilled Ensure that your home’s power supply grid voltage corresponds to the personnel. one indicated on the appliance before operating it. Remove all packaging OPERATING GUIDELINES 19. Special instructions for transportation (shipment) and sale: none. materials. Remove and wash the bowl stand (5), chopping blade (4) and For liquid ingredients: do not fill the bowl to more than 3/4 of its total 20. Should You decide to transfer the appliance to another person, please bowl with water and detergent, then rinse and dry. Wipe the motor unit (2) capacity. pass the present manual over along with it. with soft, slightly dampened cloth, then wipe it dry. Firmly press the motor unit to the chopper bowl to prevent spilling out Do not chop very hard foods, such as nutmeg, coffee beans, cereals and liquid ingredients.
  • Page 17 The original Warranty Card shall be filled out correctly and clearly, - To operate the chopper, choose the desired speed and press and hold the service life please contact the nearest authorized service centre for indicating the of appliance model, serial number and sale date, the the relevant button. suggestions as to further operation of the appliance. The stamp of the seller company and signature of its representative shall manufacturing date of the appliance is integrated into the serial be available, as well as the stamps on each coupon and the buyer’s 5. MAINTENANCE number (digits 2 and 3 - year, digits 4 and 5 - month of manufacture). If signature in the Warranty Card. Before cleaning the device, disconnect it from the power supply! Do not any questions related to appliance maintenance should arise, or if the The Manufacturer reserves the right to reject guarantee maintenance if the touch knife blades. The cutting blades of the chopping knife are very sharp appliance has malfunctions, apply to the CENTEK TM Authorized Service buyer fails to provide the abovementioned documents or if the information and dangerous. Center. The address of the service center can be found on the website contained therein is incomplete, illegible or ambiguous. https://centek.ru/servis. Service support contacts: Phone: +7 (988) 2. The guarantee shall be valid if the following operation conditions are NOTE: all parts of the appliance can be washed in the dishwasher and under 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. General Service Center: OOO «Larina- observed: running water, except for the motor unit. Servis», Krasnodar, Phone: +7 (861) 991-05-42. the appliance is used in strict accordance with the present manual; The product has the Certificate of Conformity. the safety rules and requirements are observed. Use a slightly damp cloth to clean the motor unit, then wipe dry. After 3. The guarantee does not apply to regular maintenance, cleaning, processing salty or acidic foods, immediately rinse the chopper blade with 9.
  • Page 18 (power cells), external power supply units and chargers; b) consumables and accessories (packaging, covers, slings, carry bags, mesh screens, blades, flasks, plates, supports, grilles, spits, hoses, tubes, brushes, nozzles, dust collectors, filters, smell absorbers); for battery-powered appliances – operation with inappropriate or depleted batteries; for rechargeable battery-powered appliances – any damage caused by improper battery charging and recharging. 5. The present guarantee is provided by the Manufacturer in addition to the consumer rights determined by the applicable legislation and does not limit these rights in any way. 6. The Manufacturer shall not be made liable for possible damage, directly or indirectly inflicted by CENTEK brand products on people, domestic animals, the consumer’s or third persons’ property if such damage is inflicted as the result of non-observance of appliance installation and operation requirements, deliberate or negligent actions (omission) by the consumer or third persons, as well as of force majeure circumstances. 7. Service centers will only accept appliances in a clean state (there should be no food residues, dust and other contamination on the appliance). The Manufacturer reserves the right to change the design and specifications of the appliance without prior notice.

This manual is also suitable for:

Ct-1399

Table of Contents