(Original instructions) ENGLISH Intended use Your STANLEY FATMAX SFMCN616 cordless nailer has been designed for nailing. This appliance is intended for professional and private, non-professional users. Safety instructions General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool.
ENGLISH (Original instructions) b. Avoid body contact with earthed or grounded h. Do not let familiarity gained from frequent use of surfaces such as pipes, radiators, ranges and tools allow you to become complacent and ignore refrigerators. There is an increased risk of electric shock tool safety principles.
(Original instructions) ENGLISH The intended use is described in this instruction manual. nails, screws, or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this tool other than those Shorting the battery terminals together may cause burns recommended in this instruction manual may present a or a fire.
Chargers way the tool is used, including taking account of all parts of the Use your STANLEY FATMAX charger only to charge operating cycle such as the times when the tool is switched off the battery in the tool with which it was supplied. Other and when it is running idle in addition to the trigger time.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by The green charging light (13a) will blink continuously the manufacturer or an authorised STANLEY FATMAX indicating that the charging process has started. Service Centre in order to avoid a hazard.
Note: Various trackwall hooks and storage configurations are will remain on continuously, suspending charging until the available. battery has reached an appropriate temperature. The charger Please visit our website www.stanley.eu/3 for then automatically switches to the pack charging mode. This further information. feature ensures maximum battery life.
(Original instructions) ENGLISH Preparing the tool Depth settings are on a sliding scale on the depth adjustment indicator (4). The left side indicating the deepest and the right Warning! NEVER spray or in any other way apply oil, side indicating the shallowest. lubricants or cleaning solvents inside the tool.
Use only identical replacement parts. For a parts list or to driver blade and clear the jam. If tool is still jammed follow order parts, visit our service website at www.stanley.eu/3co. the 9 steps listed below: uk. You can also order parts from your nearest...
Drive energy approx Maintenance Weight (bare tool) Your STANLEY FATMAX corded/cordless appliance/tool has been designed to operate over a long period of time Fasteners with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory Length 25 - 64...
EN60745-1:2009 + A11:2010; EN60745-2-16:2010. These products also comply with Directive 2006/42/EC, 2014/30/EU and 2011/65/EU. For more information, please contact STANLEY Europe at the following address or refer to the back of the manual. For more information, please contact STANLEY FATMAX at the following address or refer to the back of the manual.
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ Назначение b. Следует избегать контакта с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, Ваш аккумуляторный гвоздезабиватель STANLEY FATMAX батареи и холодильники. Если вы будете SFMCN616 предназначен для забивания гвоздей. Данный заземлены, увеличивается риск поражения инструмент предназначен для профессионального...
Page 14
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) переноске электроинструмент оставлять соответствующих навыков работы с такого рода инструментами. подключенным к сети электропитания, и при этом ваш палец будет находиться на выключателе, это может Электроинструмент представляет опасность в руках стать причиной несчастных случаев. неопытных пользователей. d.
Page 15
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ d. При повреждении батареи, из нее может вытечь кабеля, держите электроинструмент за электролит; избегайте контакта с ним. При изолированные поверхности. Контакт крепежного случайном контакте с электролитом смойте его элемента с находящимся под напряжением водой. При попадании электролита в глаза проводом...
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Никогда не направляйте работающий предохранительных устройств, некоторые остаточные гвоздезабиватель на себя и других людей. риски невозможно полностью исключить. К ним относятся: Во время работы держите инструмент так, чтобы Травмы в результате касания вращающихся/ возможная отдача из-за перебоя с подачей движущихся...
батареи в результате разрыва или удара. Это представляет риск получения травм и возникновения рисков, замените его у производителя или в пожара. официальном сервисном центре STANLEY FATMAX. Внимание! Никогда не пытайтесь заменить зарядное Не заряжайте поврежденные аккумуляторные батареи. устройство обычной сетевой вилкой.
Page 19
на противоположной стороне. Примечание: Доступны различные типы креплений для настенных направляющих и конфигураций хранения. Дополнительную информацию см. на нашем веб-сайте по адресу www.stanley.eu/3. Эксплуатация Внимание! См. раздел «Правила техники безопасности Установка и извлечение аккумуляторной при эксплуатации гвоздезабивателя» в начале данного...
Page 20
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Полностью нажмите на курковый пусковой подаватель гвоздей (16) не встанет за гвоздями, как выключатель (1), что запустит электродвигатель. показано на Рис. F. (гвоздь войдет в рабочую поверхность). Отпустите защелку толкателя (10). Отпустите курковый пусковой выключатель. Разгрузка...
Page 21
блокировку пускового выключателя перед выполнением контактном упоре, обратитесь в авторизованный обслуживания или извлечением зажатого гвоздя. Если в носовой части инструмента зажмет гвоздь, то сервисный центр STANLEY FATMAX для выполнения технического обслуживания. направьте инструмент в противоположную сторону от себя и выполните следующие действия для извлечения...
Page 22
Если инструмент не функционирует должным образом, следуйте приведенным ниже инструкциям. Если Ваш электрический/аккумуляторный инструмент/ неисправность не удается устранить, обратитесь к устройство STANLEY FATMAX рассчитан на работу в течение продолжительного времени при минимальном местному специалисту по ремонту STANLEY FATMAX. Внимание! Прежде чем продолжить, отключите...
Тип батареи Ионно-литиевая Эти изделия также соответствуют Директивам 2006/42/EC, Режим срабатывания Последовательный 2014/30/EU и 2011/65/EU. За дополнительной информаци- ей обращайтесь в STANLEY Europe по адресу, указанному Угол расположения Прямой магазина ниже или приведенному на задней стороне обложки руководства. Скорость без нагрузки...
Page 24
FATMAX, кроме того, вам потребуется предъявить продавцу или авторизованному специалисту по ремонту подтверждение покупки. Положения и условия гарантии STANLEY FATMAX на 1 год и местонахождение ближайшего авторизованного специалиста по ремонту можно узнать через Интернет по адресу www.2helpU.com, или связавшись с местным представительством STANLEY FATMAX по...
Page 25
Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года Электрооборудование торговых марок “Dewalt”, “Stanley”, “Stanley FatMAX”, “BLACK+DECKER”. Директивы 2014/30/EU ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 26 февраля 2014 г. “О гармонизации законодательств Государств- членов ЕС в области электромагнитной совместимости”, 2006/42/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 17 мая 2006 г. “О машинах...
изделия рекомендуем Вам обращаться только в уполномоченные зубчатое зацепление редукторов, резиновые уплотнения, сальники, сервисные центры STANLEY FATMAX, адреса и телефоны которых Вы направляющие ролики, муфты сцепления, бойки, толкатели, стволы, и сможете найти на сайте www.2helpU.com или узнать в магазине. Наши...
або за умов підвищеної вологості. Вода, що Ваш акумуляторний цвяхозабивний пістолет компанії потрапляє в електричний інструмент, підвищує ризик STANLEY FATMAX SFMCN616 призначений для забивання ураження електричним струмом. цвяхів. Цей пристрій призначений для професійного d. Не використовуйте кабель живлення не за...
Page 29
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА e. Не намагайтесь дотягнутись і працювати у електричний інструмент перед використанням. незручному положенні. Завжди утримуйте Нещасні випадки часто є результатом того, що правильну постановку ніг і рівновагу. Це дає вам інструмент не пройшов відповідного технічного змогу...
Page 30
УКРАЇНСЬКА (переклад з оригінальної інструкції) f. Не піддавайте акумулятор або інструмент впливу що суперечать рекомендаціям цієї інструкції, може вогню або надмірних температур. Вплив вогню або становити небезпеку травмування людини та/або температури вище 130 °C може спричинити вибух. пошкодження майна. g. Виконуйте всі інструкції щодо зарядки та не Безпека...
Page 31
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА Завжди припускайте, що інструмент заряджений та їх можна використовувати для порівняння одного цвяхами. Необережне поводження з інструментом інструменту з іншим. Задекларовані значення вібрації може призвести до несподіваної стрільби кріпильними можна також використовувати для попереднього елементами та отриманню травм. оцінювання...
Page 32
Якщо силовий кабель пошкоджений, його необхідно 40 °C. замінити у виробника або в офіційному сервісному Батарею потрібно залишити у зарядному пристрої, центрі STANLEY FATMAX для уникнення небезпеки. який автоматично почне її заряджати, коли Увага! Ніколи не намагайтесь заміняти зарядний пристрій температура батареї підніметься або зменшиться.
Page 33
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА та тривалість роботи літій-іонних акумуляторів, повністю режим температурної затримки, зелений світлодіодний заряджайте їх перед першим використанням. індикатор (13a) буде періодично блимати, а червоний Підключіть зарядний пристрій (13) до відповідної світлодіодний індикатор (13b) буде постійно постійно розетки...
Page 34
Відпустіть спусковий курок. Примітка. Можливі різні конфігурації зберігання і гачка для Підніміть контактний вимикач від робочої поверхні. пересувного підвішування на стіну. Повторіть вищезазначені 4 кроки для наступного Відвідайте наш сайт www.stanley.eu/3 для подальшої застосування інформації. Підготовка інструмента Експлуатація Увага! НІКОЛИ не розпорошуйте і не застосовуйте будь- Увага! Уважно...
Page 35
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА Вставте кріпильні елементи у низ обойми (9). Індикатор низького рівня заряду батареї Потягніть засувку штовхача (10) донизу поки подавач Робоче світло спалахуватиме і повністю вимкнеться, щоб цвяхів (16) не опиниться за цвяхами, як показано на позначити...
Щоб отримати список запасних частин або замовити скористайтесь плоскогубцями. їх, відвідайте наш сервісний веб-сайт за адресою www. Якщо бойок знаходиться у нижньому положенні, stanley.eu/3co.uk. Ви також можете замовити запасні вставте викрутку або інший стрижень у наконечник і частини в найближчому поверніть бойок у позицію.
застосування. Напруга В пост. струму Технічне обслуговування Тип батареї Літій-іонна Ваш пристрій виробництва компанії STANLEY FATMAX Пусковий режим Послідовний призначений для роботи протягом довгого часу з мінімальним обслуговуванням. Тривала задовільна робота Кут нахилу обойми Прямий інструмента залежить від відповідного обслуговування...
Page 38
(переклад з оригінальної інструкції) Позив за гарантією повинен відповідати умовам компанії Рівень звукового тиску згідно з EN60745: STANLEY FATMAX, при цьому вам необхідно буде надати Звуковий тиск (L ) 84 дБ(A), похибка (K) 3 дБ(A) доказ покупки продавцю або спеціалісту офіційного...
Page 39
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА...
Page 40
УКРАЇНСЬКА (переклад з оригінальної інструкції)
Need help?
Do you have a question about the FATMAX SFMCN616B and is the answer not in the manual?
Questions and answers